TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRARCHIDES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Orangespotted sunfish
1, fiche 1, Anglais, Orangespotted%20sunfish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Centrarchidae 2, fiche 1, Anglais, - Orangespotted%20sunfish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crapet menu
1, fiche 1, Français, crapet%20menu
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Girard; Poisson de la famille des Centrarchidés. 2, fiche 1, Français, - crapet%20menu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- redear sunfish
1, fiche 2, Anglais, redear%20sunfish
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shellcracker 1, fiche 2, Anglais, shellcracker
correct, régional
- stumpknocker 2, fiche 2, Anglais, stumpknocker
régional
- yellow bream 2, fiche 2, Anglais, yellow%20bream
régional
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish belonging to the family Centrarchidae (Sunfishes). 3, fiche 2, Anglais, - redear%20sunfish
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A popular panfish in the Southern United States, it is regionally known there as the shellcracker, stumpknocker, and yellow bream. 2, fiche 2, Anglais, - redear%20sunfish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lepomis microlophus
1, fiche 2, Français, Lepomis%20microlophus
latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des centrarchidés(crapets). Ce poisson n’ a pas de nom vernaculaire français. 2, fiche 2, Français, - Lepomis%20microlophus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Renseignement fourni par un conservateur des poissons, Musées des Sciences Naturelles, Canada. 2, fiche 2, Français, - Lepomis%20microlophus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crappie
1, fiche 3, Anglais, crappie
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- croppie 1, fiche 3, Anglais, croppie
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A kind of fresh-water bass of the genus (Pomoxys), found in the rivers of the Southern United States and Mississippi valley. There are several species. 1, fiche 3, Anglais, - crappie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poxomis spp, belonging to the family Centrarchidae. 2, fiche 3, Anglais, - crappie
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marigane
1, fiche 3, Français, marigane
correct, proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sorte de crapet appartenant au genre Poxomis, de la famille des Centrarchidés. 1, fiche 3, Français, - marigane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- warmwater fish 1, fiche 4, Anglais, warmwater%20fish
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- warm water fishes
- warm water fish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poisson d'eaux chaudes
1, fiche 4, Français, poisson%20d%27eaux%20chaudes
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poissons des régions tropicales, sud des États-Unis; exemple : ictaluridés, centrarchidés, tilapias. 1, fiche 4, Français, - poisson%20d%27eaux%20chaudes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- panfish
1, fiche 5, Anglais, panfish
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A freshwater fish (as a sunfish or perch) that is usually smaller and somewhat less of a fighter when hooked than a game fish and that is usually not stocked in rivers and lakes as are many game fish but which is popular especially because of its eating qualities. 1, fiche 5, Anglais, - panfish
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pan fish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crapet
1, fiche 5, Français, crapet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nom générique canadien français d’un ensemble de petites espèces de centrarchidés voisines des black-bass. 1, fiche 5, Français, - crapet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


