TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
- Polar Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cold Regions Research Centre
1, fiche 1, Anglais, Cold%20Regions%20Research%20Centre
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRRC 1, fiche 1, Anglais, CRRC
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Cold Regions Research Centre was established in 1987[. It focuses on] cold regions (mountain & northern) research, consulting on topics such as hydrology, climatology, glaciology, resource management, parks planning and biogeochemistry. 1, fiche 1, Anglais, - Cold%20Regions%20Research%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cold Regions Research Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
- Géographie du froid
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cold Regions Research Centre
1, fiche 1, Français, Cold%20Regions%20Research%20Centre
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRRC 1, fiche 1, Français, CRRC
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Centre établit en 1987 qui se consacre à la recherche sur les régions froides(montaigneuses et nordiques). 2, fiche 1, Français, - Cold%20Regions%20Research%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cold Regions Research Center
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
- Polar Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Churchill Northern Studies Centre
1, fiche 2, Anglais, Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
correct, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CNSC 1, fiche 2, Anglais, CNSC
correct, Manitoba
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1976, the Churchill Northern Studies Centre is an independent, non-profit field station focused on research and education in the subarctic and is located 23 km east of the town of Churchill, Manitoba. 1, fiche 2, Anglais, - Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Churchill Northern Studies Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
- Géographie du froid
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Churchill Northern Studies Centre
1, fiche 2, Français, Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CNSC 1, fiche 2, Français, CNSC
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1976, le Churchill Northern Studies Centre est un centre indépendant à but non lucratif dédié à la recherche et à l'éducation dans le subarctique. Il est situé à 23 km à l'est de la ville de Churchill, au Manitoba. 1, fiche 2, Français, - Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Churchill Northern Studies Center
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- splashdown
1, fiche 3, Anglais, splashdown
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The alighting of a spacecraft on the sea. 2, fiche 3, Anglais, - splashdown
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Splashdown occurs at a velocity of about 80 feet per second (24 meters per second). It's not exactly a smooth impact, but that's slow enough for the capsule to thwack into the ocean and absorb shock from the impact without damaging its structure, its payload or any astronauts inside. 3, fiche 3, Anglais, - splashdown
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amerrissage
1, fiche 3, Français, amerrissage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retombée d’un vaisseau spatial dans une étendue d’eau, en général un océan. 2, fiche 3, Français, - amerrissage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dès l'amerrissage, les contrôleurs de vol du centre spatial Johnson de la NASA ont procédé à une série de vérifications en pleine mer afin de recueillir des données supplémentaires sur le comportement de la capsule Orion après sa rentrée atmosphérique. 3, fiche 3, Français, - amerrissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- amaraje
1, fiche 3, Espagnol, amaraje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- amerizaje 2, fiche 3, Espagnol, amerizaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de posarse en la superficie del agua una cápsula o nave espacial al cabo de su retorno a la Tierra. 3, fiche 3, Espagnol, - amaraje
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Biotechnology
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Centre for Aquatic Biotechnology Regulatory Research
1, fiche 4, Anglais, Centre%20for%20Aquatic%20Biotechnology%20Regulatory%20Research
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Aquatic Biotechnology Regulatory Research is a national centre of expertise within Fisheries and Oceans Canada (DFO). ... the centre [was created] in 2008 to conduct research in support of the risk assessment and regulation of fish with novel traits, including genetically engineered fish. 1, fiche 4, Anglais, - Centre%20for%20Aquatic%20Biotechnology%20Regulatory%20Research
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Center for Aquatic Biotechnology Regulatory Research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Biotechnologie
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de recherche sur la réglementation de la biotechnologie aquatique
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20biotechnologie%20aquatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de recherche sur la réglementation de la biotechnologie aquatique est un centre d’expertise national de Pêches et Océans Canada. [Il a été] créé en 2008 pour réaliser des recherches qui appuient l'évaluation des risques et la réglementation visant les poissons dotés de caractères nouveaux, y compris les poissons génétiquement modifiés. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20recherche%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20la%20biotechnologie%20aquatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- milliradian
1, fiche 5, Anglais, milliradian
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- mrad 1, fiche 5, Anglais, mrad
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- true milliradian 1, fiche 5, Anglais, true%20milliradian
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An SI [International System of Units] derived unit for angular measurement, which is defined as a thousandth of a radian (0.001 radian). 1, fiche 5, Anglais, - milliradian
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are approximately 6283 true milliradians in a full circle. 2, fiche 5, Anglais, - milliradian
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
milliradian: designation not to be confused with milliradian, abbreviated "mil," which is equal to 1/6400 of a circle. 2, fiche 5, Anglais, - milliradian
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- millième
1, fiche 5, Français, milli%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- milli 2, fiche 5, Français, milli
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- millième vrai 3, fiche 5, Français, milli%C3%A8me%20vrai
correct, nom masculin
- millième radian 4, fiche 5, Français, milli%C3%A8me%20radian
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le millième vrai correspond] à la millième partie du radian, le radian étant l'angle au centre qui intercepte un arc de cercle dont la longueur est égale au rayon. 4, fiche 5, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il y a environ 6283 millièmes vrais dans un cercle complet. 5, fiche 5, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième ordinaire», abrégé «mil», qui correspond à 1/6400 d’un cercle. 5, fiche 5, Français, - milli%C3%A8me
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- right to be forgotten
1, fiche 6, Anglais, right%20to%20be%20forgotten
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The right of a person to have obsolete, inaccurate or prejudicial data about them completely and permanently deleted or web pages including such data delisted. 2, fiche 6, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The right to be forgotten encompasses the right to be delisted and the right to erasure. 2, fiche 6, Anglais, - right%20to%20be%20forgotten
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- droit à l'oubli
1, fiche 6, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- droit à l'oubli numérique 2, fiche 6, Français, droit%20%C3%A0%20l%27oubli%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Droit d’une personne d’obtenir l’effacement de données obsolètes, erronées ou préjudiciables la concernant, ou le déréférencement de pages Web contenant de telles données. 2, fiche 6, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le droit à l’oubli englobe le droit au déréférencement et le droit à l’effacement. 2, fiche 6, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
droit à l'oubli : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 6, Français, - droit%20%C3%A0%20l%27oubli
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
- Communication and Information Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- data loss prevention
1, fiche 7, Anglais, data%20loss%20prevention
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DLP 2, fiche 7, Anglais, DLP
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Data loss prevention aims to protect against the unauthorized access to sensitive data and the unauthorized collection, use, disclosure, transfer and destruction of sensitive data. 3, fiche 7, Anglais, - data%20loss%20prevention
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prévention de la perte de données
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20perte%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DLP 2, fiche 7, Français, DLP
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prévention contre la perte de données 3, fiche 7, Français, pr%C3%A9vention%20contre%20la%20perte%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- protection contre la perte de données 3, fiche 7, Français, protection%20contre%20la%20perte%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La prévention de la perte de données vise à éviter la collecte, l’utilisation, la communication, le transfert et la destruction non autorisés des données sensibles, ou l’accès non autorisé à celles-ci. 3, fiche 7, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20perte%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
prévention de la perte de données : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 7, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20perte%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prevención de pérdida de datos
1, fiche 7, Espagnol, prevenci%C3%B3n%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- DLP 1, fiche 7, Espagnol, DLP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La prevención de pérdida de datos es una combinación de personas, procesos y tecnología que permite detectar y prevenir la filtración de datos confidenciales. 1, fiche 7, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20datos
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DLP: por sus siglas en inglés "data loss prevention". 2, fiche 7, Espagnol, - prevenci%C3%B3n%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20datos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pilot briefing service
1, fiche 8, Anglais, pilot%20briefing%20service
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PBS 2, fiche 8, Anglais, PBS
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The provision of pilot briefings by an FIC [flight information centre]. 3, fiche 8, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PBS is the provision of, or consultation on, meteorological and aeronautical information to assist pilots in flight planning and includes a fully interpretive weather briefing service provided by specially trained flight service specialists at the FIC. 4, fiche 8, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pilot briefing service; PBS: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 8, Anglais, - pilot%20briefing%20service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service d'exposé au pilote
1, fiche 8, Français, service%20d%27expos%C3%A9%20au%20pilote
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PBS 2, fiche 8, Français, PBS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Prestation d’exposés aux pilotes par un FIC [centre d’information de vol]. 3, fiche 8, Français, - service%20d%27expos%C3%A9%20au%20pilote
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le service d’exposé au pilote (PBS) a pour but fournir de l’information météorologique et aéronautique, et d’offrir des consultations dans ces domaines, aux pilotes qui planifient leur vol. 4, fiche 8, Français, - service%20d%27expos%C3%A9%20au%20pilote
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
service d’exposé au pilote; PBS : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 8, Français, - service%20d%27expos%C3%A9%20au%20pilote
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cyber Attribution Data Centre
1, fiche 9, Anglais, Cyber%20Attribution%20Data%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CADC 1, fiche 9, Anglais, CADC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Cyber Attribution Data Centre (CADC) is a national hub at the University of New Brunswick that advances cyber attribution by collecting and analyzing data from diverse sources using state‑of‑the‑art, AI‑driven analytics. Its mandate includes identifying malicious cyber actors and training the next generation of AI‑enabled cybersecurity specialists. 2, fiche 9, Anglais, - Cyber%20Attribution%20Data%20Centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Cyber Attribution Data Center
- Cyber-attribution Data Center
- Cyberattribution Data Center
- Cyber-attribution Data Centre
- Cyberattribution Data Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre de données de cyber attribution
1, fiche 9, Français, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20de%20cyber%20attribution
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CDCA 1, fiche 9, Français, CDCA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Situé à l'Université du Nouveau‑Brunswick, le Centre de données de cyber attribution(CDCA) est un pôle national qui vise à faire progresser la cyberattribution en recueillant et en analysant des données provenant de diverses sources grâce à des analyses d’attribution de pointe alimentées par l'IA. Son mandat consiste notamment à identifier les cyberacteurs malveillants et à former la prochaine génération de spécialistes en cybersécurité utilisant l'intelligence artificielle. 2, fiche 9, Français, - Centre%20de%20donn%C3%A9es%20de%20cyber%20attribution
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Centre de données de cyber-attribution
- Centre de données de cyberattribution
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biometrics
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Biometrics Operations Centre
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Biometrics%20Operations%20Centre
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CBOC 1, fiche 10, Anglais, CBOC
correct, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An overseas facility established to support the implementation of the Canada‑Ukraine Authorization for Emergency Travel (CUAET) program. Opened in April 2022 in Warsaw, the Canadian Biometrics Operations Centre (CBOC) provided critical support for collecting and processing biometric information and facilitating visa procedures for Ukrainian nationals. 2, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Biometrics%20Operations%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Biometrics Operations Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biométrie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre canadien des opérations biométriques
1, fiche 10, Français, Centre%20canadien%20des%20op%C3%A9rations%20biom%C3%A9triques
correct, nom masculin, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCOB 1, fiche 10, Français, CCOB
correct, nom masculin, Europe
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Installation à l'étranger créée pour soutenir la mise en œuvre du programme d’Autorisation de voyage d’urgence Canada-Ukraine(AVUCU). Ouvert en avril 2022 à Varsovie, le Centre canadien des opérations biométriques(CBOC) a apporté un soutien essentiel à la collecte et au traitement des données biométriques et a facilité les procédures de visa pour les ressortissants ukrainiens. 2, fiche 10, Français, - Centre%20canadien%20des%20op%C3%A9rations%20biom%C3%A9triques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
- Land Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- 4th Canadian Division Training Centre
1, fiche 11, Anglais, 4th%20Canadian%20Division%20Training%20Centre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- 4 CDTC 2, fiche 11, Anglais, 4%20CDTC
correct
- 4 Cdn Div TC 3, fiche 11, Anglais, 4%20Cdn%20Div%20TC
ancienne désignation, correct
- Land Force Central Area Training Centre 3, fiche 11, Anglais, Land%20Force%20Central%20Area%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct
- LFCA TC 3, fiche 11, Anglais, LFCA%20TC
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The 4th Canadian Division Training Centre (4 CDTC) current role not only includes being a training facility for Regular and Reserve soldiers in Ontario but also hosts a variety of other countries military units and non military agencies. 2, fiche 11, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Training%20Centre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
4th Canadian Division Training Centre; 4 CDTC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 11, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Training%20Centre
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
4th Canadian Division Training Centre: designation in effect as of July 2013. 4, fiche 11, Anglais, - 4th%20Canadian%20Division%20Training%20Centre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- 4th Canadian Division Training Center
- 4 Canadian Division Training Centre
- 4 Canadian Division Training Center
- Land Force Central Area Training Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre d'instruction de la 4e Division du Canada
1, fiche 11, Français, Centre%20d%27instruction%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- CI 4 Div CA 1, fiche 11, Français, CI%204%20Div%20CA
correct, nom masculin
- CI 4 Div C 2, fiche 11, Français, CI%204%20Div%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre d'instruction du Secteur du Centre de la Force terrestre 2, fiche 11, Français, Centre%20d%27instruction%20du%20Secteur%20du%20Centre%20de%20la%20Force%20terrestre
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CI SCFT 2, fiche 11, Français, CI%20SCFT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le centre d’instruction de la 4e Division du Canada(CI 4 Div CA) est non seulement un centre d’instruction pour les membres de la Force régulière et de la Force de réserve en Ontario, mais il accueille également diverses unités militaires d’autres pays et des organismes non militaires. 3, fiche 11, Français, - Centre%20d%27instruction%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Centre d’instruction de la 4e Division du Canada : s’écrit Centre d’instruction de la 4e Division du Canada. 4, fiche 11, Français, - Centre%20d%27instruction%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Centre d’instruction de la 4e Division du Canada; CI 4 Div CA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 11, Français, - Centre%20d%27instruction%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Centre d’instruction de la 4e Division du Canada : désignation en usage depuis juillet 2013. 4, fiche 11, Français, - Centre%20d%27instruction%20de%20la%204e%20Division%20du%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'instruction de la 4 Division du Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Medication
- Visual Disorders
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intravitreal anti-vascular endothelial growth factor injection
1, fiche 12, Anglais, intravitreal%20anti%2Dvascular%20endothelial%20growth%20factor%20injection
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- intravitreal anti-VEGF injection 2, fiche 12, Anglais, intravitreal%20anti%2DVEGF%20injection
correct, nom
- anti-vascular endothelial growth factor injection 3, fiche 12, Anglais, anti%2Dvascular%20endothelial%20growth%20factor%20injection
correct, nom
- anti-VEGF injection 4, fiche 12, Anglais, anti%2DVEGF%20injection
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Anti-VEGF injections are used during instances of choroidal neovascularization to inhibit the growth of new leaky blood vessels in the retina that can leave permanent detrimental impact on the retina. 5, fiche 12, Anglais, - intravitreal%20anti%2Dvascular%20endothelial%20growth%20factor%20injection
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- intra-vitreal anti-vascular endothelial growth factor injection
- intra-vitreal anti-VEGF injection
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Médicaments
- Troubles de la vision
Fiche 12, La vedette principale, Français
- injection intravitréenne d'anti-VEGF
1, fiche 12, Français, injection%20intravitr%C3%A9enne%20d%27anti%2DVEGF
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- injection d'anti-VEGF 1, fiche 12, Français, injection%20d%27anti%2DVEGF
correct, nom féminin
- injection anti-VEGF 2, fiche 12, Français, injection%20anti%2DVEGF
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les injections anti-VEGF sont le traitement le plus courant contre la DMLA [dégénérescence maculaire liée à l’âge] et l’OMD [œdème maculaire diabétique]. Ces maladies sont caractérisées par une croissance incontrôlée des vaisseaux sanguins dans la rétine et une fuite de liquide dans l’œil, ce qui entraîne la perte de vision. Les anti-VEGF ralentissent la croissance des vaisseaux sanguins. 2, fiche 12, Français, - injection%20intravitr%C3%A9enne%20d%27anti%2DVEGF
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Injections intravitréennes d’anti-VEGF ou de corticoïdes. Des injections d’anti-VEGF(ranibizumab, aflibercept) sont efficaces pour réduire l'œdème maculaire et maintenir ou améliorer l'acuité visuelle durant de nombreux mois. Ce traitement est indiqué en cas d’œdème atteignant le centre de la macula et associé à une baisse de l'acuité visuelle [...] 1, fiche 12, Français, - injection%20intravitr%C3%A9enne%20d%27anti%2DVEGF
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
VEGF : facteur de croissance de l’endothélium vasculaire. 3, fiche 12, Français, - injection%20intravitr%C3%A9enne%20d%27anti%2DVEGF
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- injection intra-vitréenne d'anti-VEGF
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fovea-sparing internal limiting membrane peeling
1, fiche 13, Anglais, fovea%2Dsparing%20internal%20limiting%20membrane%20peeling
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fovea-sparing ILM peeling 2, fiche 13, Anglais, fovea%2Dsparing%20ILM%20peeling
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When foveal detachment occurs in eyes with MF [myopic foveoschisis], surgery is necessary to prevent further deterioration. Vitrectomy and complete ILM peeling have been suggested to flatten the retina, but postoperative MH [macular holes] has been reported to occur in approximately 20% of cases. ILM peeling removes the Müller cone cells, which form the base of the fovea and serve as a plug that binds the photoreceptor cells in the foveola and supports the foveola structurally. The stretched retina in a highly myopic eye can easily induce a MH without this structure. To prevent postoperative MH, fovea-sparing ILM peeling was introduced. Studies have shown that this technique can prevent MH formation very effectively. A piece of ILM is preserved in the center of fovea to prevent damage to the Müller cone cells during surgery ... 3, fiche 13, Anglais, - fovea%2Dsparing%20internal%20limiting%20membrane%20peeling
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fovea sparing internal limiting membrane peeling
- fovea sparing ILM peeling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pelage de la membrane limitante interne avec épargne fovéolaire
1, fiche 13, Français, pelage%20de%20la%20membrane%20limitante%20interne%20avec%20%C3%A9pargne%20fov%C3%A9olaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pelage de la limitante interne avec épargne fovéolaire 2, fiche 13, Français, pelage%20de%20la%20limitante%20interne%20avec%20%C3%A9pargne%20fov%C3%A9olaire
correct, nom masculin
- pelage de la MLI avec épargne fovéolaire 3, fiche 13, Français, pelage%20de%20la%20MLI%20avec%20%C3%A9pargne%20fov%C3%A9olaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] la technique de pelage de la MLI avec épargne fovéolaire. Le pelage de la MLI est initié à distance du centre de la fovéa [...] Le pelage de la MLI est ensuite poursuivi jusqu'à ce que le volet se rapproche de la fovéa [...] Il est alors interrompu et initié à nouveau sur un nouveau site à distance du centre de la fovéa [...] Le pelage est poursuivi en répétant l'opération à chaque fois que le volet se rapproche de la fovéa, de façon à peler la MLI sur l'ensemble de la surface maculaire en épargnant le centre de la fovéa [...] Les reliquats de MLI sont disséqués puis coupés à l'aide du vitréotome [...] 3, fiche 13, Français, - pelage%20de%20la%20membrane%20limitante%20interne%20avec%20%C3%A9pargne%20fov%C3%A9olaire
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Le pelage de limitante interne avec épargne fovéolaire comme technique chirurgicale [...] a notamment prouvé toute son efficacité dans le traitement des fovéoschisis du myope fort. 4, fiche 13, Français, - pelage%20de%20la%20membrane%20limitante%20interne%20avec%20%C3%A9pargne%20fov%C3%A9olaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Road Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Motor Vehicle Test Centre
1, fiche 14, Anglais, Motor%20Vehicle%20Test%20Centre
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MVTC 2, fiche 14, Anglais, MVTC
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The MVTC, located in Blainville, Quebec, houses facilities enabling the department to conduct testing of automotive vehicles and related equipment, including child restraints. The centre includes a structural test laboratory, environmental chambers, a crash laboratory, a pedestrian laboratory, and approximately 25 kilometres of test track. The MVTC is owned by Transport Canada, and operated under a Government-Owned Contractor-Operated contract. 2, fiche 14, Anglais, - Motor%20Vehicle%20Test%20Centre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité routière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre d'essais pour véhicules automobiles
1, fiche 14, Français, Centre%20d%27essais%20pour%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CEVA 2, fiche 14, Français, CEVA
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le CEVA, situé à Blainville(Québec), possède des installations qui permettent au Ministère de procéder à des essais des véhicules automobiles et des équipements connexes, notamment les dispositifs de retenue pour enfants. Le Centre comporte un laboratoire d’essais structuraux, des chambres à atmosphère contrôlée, un laboratoire de collisions, un laboratoire de sécurité des piétons et environ 25 kilomètres de pistes d’essai. Le CEVA appartient à Transports Canada et est exploité en vertu d’un contrat d’organisme gouvernemental exploité par un entrepreneur. 2, fiche 14, Français, - Centre%20d%27essais%20pour%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- data centre architecture
1, fiche 15, Anglais, data%20centre%20architecture
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- data center architecture 2, fiche 15, Anglais, data%20center%20architecture
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The company's strategy is to provide a data centre architecture that enables customers to analyse, simplify, automate and protect their data and applications ... 3, fiche 15, Anglais, - data%20centre%20architecture
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- architecture de centre de données
1, fiche 15, Français, architecture%20de%20centre%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Service [...] d’évaluation de l'architecture du centre de données vous aide à identifier les failles de votre architecture de centre de données actuelle et à créer un plan d’architecture qui pourra contribuer à améliorer l'efficacité et l'évolutivité de votre centre de données. 1, fiche 15, Français, - architecture%20de%20centre%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arquitectura del centro de datos
1, fiche 15, Espagnol, arquitectura%20del%20centro%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- arquitectura de centro de datos 1, fiche 15, Espagnol, arquitectura%20de%20centro%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La arquitectura del centro de datos es el diseño físico y lógico de los recursos y equipos dentro de una instalación del centro de datos. [...] La arquitectura del centro de datos especifica dónde y cómo se ubicarán físicamente el servidor, las redes de almacenamiento, [...] y otros recursos del centro de datos. 1, fiche 15, Espagnol, - arquitectura%20del%20centro%20de%20datos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Education Theory and Methods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
1, fiche 16, Anglais, NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
correct, international, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- NATO-Ukraine JATEC 2, fiche 16, Anglais, NATO%2DUkraine%20JATEC
correct, international, OTAN
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre (JATEC) ... is helping both [member states] and Ukraine identify and apply lessons learned from Russia's war against Ukraine ... Since opening in February 2025, the Centre has carried out projects focused on air defence, protection of critical infrastructure and resilience. 3, fiche 16, Anglais, - NATO%2DUkraine%20Joint%20Analysis%2C%20Training%20and%20Education%20Centre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Centre
- NATO Ukraine JATEC
- NATO-Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
- NATO Ukraine Joint Analysis, Training and Education Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre OTAN-Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
1, fiche 16, Français, Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre OTAN-Ukraine d’analyse, d’entraînement et de formation [contribue] au renforcement du dispositif de dissuasion et de défense de l'OTAN et permet aux forces des pays de l'Alliance et aux forces ukrainiennes d’améliorer leur aptitude à opérer ensemble en toute efficacité [...] Depuis qu'il est entré en activité, en février 2025, le Centre a exécuté des projets axés sur la défense aérienne, sur la protection des infrastructures d’importance critique et sur la résilience. 1, fiche 16, Français, - Centre%20OTAN%2DUkraine%20d%27analyse%2C%20d%27entra%C3%AEnement%20et%20de%20formation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Centre OTAN Ukraine d'analyse, d'entraînement et de formation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-03-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- attraction
1, fiche 17, Anglais, attraction
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This Canadian industry comprises establishments, known as amusement or theme parks, primarily engaged in operating a variety of attractions, such as mechanical rides, water rides, games, shows, theme exhibits, refreshment stands and picnic grounds. 2, fiche 17, Anglais, - attraction
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
amusement attraction, theme park attraction 3, fiche 17, Anglais, - attraction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Festivals, carnavals et fêtes
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- attraction
1, fiche 17, Français, attraction
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Distraction mise à la disposition du public et faisant partie d’une exposition, d’un parc, d’une manifestation. 2, fiche 17, Français, - attraction
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On compte parmi les attractions les manèges, les stands de jeux d’habileté ou de hasard, les parcours scéniques et les espaces thématiques. 3, fiche 17, Français, - attraction
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
attraction foraine, centre d’attractions, parc d’attractions 3, fiche 17, Français, - attraction
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Centre of Excellence for Women's Health
1, fiche 18, Anglais, British%20Columbia%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Women%27s%20Health
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BCCEWH 2, fiche 18, Anglais, BCCEWH
correct, nom
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The mission of the BCCEWH is to improve the health of women by fostering collaboration on innovative, multi-disciplinary research endeavours and action-oriented approaches to women's health initiatives, women-centred programs, and health policy. 3, fiche 18, Anglais, - British%20Columbia%20Centre%20of%20Excellence%20for%20Women%27s%20Health
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- B.C. Centre of Excellence for Women's Health
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence de la Colombie-Britannique pour la santé des femmes
1, fiche 18, Français, Centre%20d%27excellence%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En 2011, le Centre d’excellence de la Colombie-Britannique pour la santé des femmes a établi un partenariat avec la Fondation Filles d’action et des chercheuses des Centres d’excellence de l'Atlantique et des Prairies pour la santé des femmes, de l'Université York et de l'Université de Montréal, pour réaliser une étude intitulée Points de vue des filles sur les groupes de filles et la vie saine. 2, fiche 18, Français, - Centre%20d%27excellence%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Higiene y Salud
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Excelencia de Colombia Británica para la Salud de las Mujeres
1, fiche 18, Espagnol, Centro%20de%20Excelencia%20de%20Colombia%20Brit%C3%A1nica%20para%20la%20Salud%20de%20las%20Mujeres
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Centro de Excelencia de Columbia Británica para la Salud de las Mujeres 2, fiche 18, Espagnol, Centro%20de%20Excelencia%20de%20Columbia%20Brit%C3%A1nica%20para%20la%20Salud%20de%20las%20Mujeres
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Centro de Excelencia de Columbia Británica para la Salud de las Mujeres: traducción no oficial proporcionada únicamente con fines informativos. 2, fiche 18, Espagnol, - Centro%20de%20Excelencia%20de%20Colombia%20Brit%C3%A1nica%20para%20la%20Salud%20de%20las%20Mujeres
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-03-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- proof of prior conviction
1, fiche 19, Anglais, proof%20of%20prior%20conviction
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- evidence of previous conviction 2, fiche 19, Anglais, evidence%20of%20previous%20conviction
correct, nom
- proof of previous conviction 3, fiche 19, Anglais, proof%20of%20previous%20conviction
correct, nom
- evidence of prior conviction 4, fiche 19, Anglais, evidence%20of%20prior%20conviction
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The reasons for the exception which has been made for proof of prior convictions are, firstly, that prior convictions are peculiarly relevant to credibility and, secondly, that they can usually be proved in a simple way by introducing a certificate of the conviction so that extensive time need not be spent on something which is not strictly relevant to the issues before the court. 5, fiche 19, Anglais, - proof%20of%20prior%20conviction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- preuve d'une condamnation antérieure
1, fiche 19, Français, preuve%20d%27une%20condamnation%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- preuve d'antécédents judiciaires 2, fiche 19, Français, preuve%20d%27ant%C3%A9c%C3%A9dents%20judiciaires
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[…] une personne peut avoir des antécédents judiciaires parce qu’elle a déjà été déclarée coupable d’un acte criminel. Ce n’est pas en soi une raison pour douter nécessairement de sa crédibilité, mais c’est un élément dont on peut tenir compte dans l’évaluation de son témoignage. Une preuve d’antécédents judiciaires vise à affecter la crédibilité d’un témoin. Les condamnations passées peuvent mais ne doivent [pas] nécessairement affecter la crédibilité d’un témoin. Cette preuve ne signifie pas nécessairement en soi que le témoin n’énonce que des faussetés. 3, fiche 19, Français, - preuve%20d%27une%20condamnation%20ant%C3%A9rieure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
preuve d’une condamnation antérieure : terme tiré du mini-lexique «Infractions concernant les biens et les droits de propriété» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 19, Français, - preuve%20d%27une%20condamnation%20ant%C3%A9rieure
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2026-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National and International Security
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- designated safe sampling area
1, fiche 20, Anglais, designated%20safe%20sampling%20area
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DSSA 1, fiche 20, Anglais, DSSA
correct, nom
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The designated safe sampling area (DSSA) at Toronto's International Mail Processing Centre is aimed at keeping illegal drugs off our streets. DSSAs allow for suspected highly toxic substances to be sampled and analyzed by a CBSA [Canada Border Services Agency] on-site chemist. The DSSA has the capability of providing real-time identification of designer drugs such as fentanyl, methamphetamine, as well as precursors and legitimate chemicals, using a database of over 100,000 chemicals. 1, fiche 20, Anglais, - designated%20safe%20sampling%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aire d'échantillonnage désignée sécuritaire
1, fiche 20, Français, aire%20d%27%C3%A9chantillonnage%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AEDS 1, fiche 20, Français, AEDS
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'aire d’échantillonnage désignée sécuritaire(AEDS) du Centre de traitement du courrier international de Toronto vise à empêcher les drogues illégales de circuler dans nos rues. Dans l'AEDS, des échantillons de substances soupçonnées d’être hautement toxiques sont prélevés et analysés par un chimiste de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. Il est possible dans l'AEDS d’identifier en temps réel des drogues de synthèse, comme le fentanyl et la méthamphétamine, ainsi que des précurseurs et des produits chimiques légitimes, à partir d’une base de données de plus de 100 000 produits chimiques [...] 1, fiche 20, Français, - aire%20d%27%C3%A9chantillonnage%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20s%C3%A9curitaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- boat
1, fiche 21, Anglais, boat
correct, nom, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A means of transport that is modest in size and designed to travel on water. 2, fiche 21, Anglais, - boat
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The specific criteria used in defining a "boat" vary depending on the regulations, but typically include the vessel's tonnage, length and intended use. 2, fiche 21, Anglais, - boat
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Although ships, boats and crafts are all considered vessels, a ship is larger than a boat, and a boat is larger than a craft. 2, fiche 21, Anglais, - boat
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
boat: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 3, fiche 21, Anglais, - boat
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bateau
1, fiche 21, Français, bateau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transport de dimension modeste, conçu pour se déplacer sur l’eau. 2, fiche 21, Français, - bateau
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les critères précis définissant un «bateau» varient selon les réglementations, mais impliquent généralement la jauge, la longueur et l’usage du bâtiment en question. 2, fiche 21, Français, - bateau
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Bien qu’un navire, un bateau et une embarcation soient tous des bâtiments, un navire est plus grand qu’un bateau, et un bateau est plus grand qu’une embarcation. 2, fiche 21, Français, - bateau
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
bateau : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 3, fiche 21, Français, - bateau
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
bateau : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, fiche 21, Français, - bateau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por agua
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- barca
1, fiche 21, Espagnol, barca
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- barco 1, fiche 21, Espagnol, barco
correct, nom masculin
- bote 2, fiche 21, Espagnol, bote
correct, nom masculin
- embarcación 2, fiche 21, Espagnol, embarcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Signals (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- regional line work centre
1, fiche 22, Anglais, regional%20line%20work%20centre
correct, nom, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RLWC 1, fiche 22, Anglais, RLWC
correct, nom, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
regional line work centre; RLWC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 22, Anglais, - regional%20line%20work%20centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- regional line work center
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centre régional de pose et de maintenance des lignes
1, fiche 22, Français, centre%20r%C3%A9gional%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CRPML 1, fiche 22, Français, CRPML
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
centre régional de pose et de maintenance des lignes; CRPML : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 22, Français, - centre%20r%C3%A9gional%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- online behavioural advertising
1, fiche 23, Anglais, online%20behavioural%20advertising
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- OBA 2, fiche 23, Anglais, OBA
correct, nom
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- behavioural advertising 3, fiche 23, Anglais, behavioural%20advertising
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Online behavioural advertising is concerned with adjusting advertisements based on previous online surfing behaviour ... 4, fiche 23, Anglais, - online%20behavioural%20advertising
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- online behavioral advertising
- on-line behavioural advertising
- on-line behavioral advertising
- behavioral advertising
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- publicité comportementale en ligne
1, fiche 23, Français, publicit%C3%A9%20comportementale%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- publicité comportementale 2, fiche 23, Français, publicit%C3%A9%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La publicité comportementale en ligne est associée à une forme de marketing qui cible les consommateurs en fonction des données récoltées lors de leurs activités numériques antérieures. Par exemple, si un usager a consulté la page web d’un produit sur une plateforme de magasinage en ligne, des publicités subséquentes risquent de faire la promotion de ce produit ou d’en proposer un similaire. 3, fiche 23, Français, - publicit%C3%A9%20comportementale%20en%20ligne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
publicité comportementale en ligne : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 23, Français, - publicit%C3%A9%20comportementale%20en%20ligne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anonymized information
1, fiche 24, Anglais, anonymized%20information
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- anonymized data 2, fiche 24, Anglais, anonymized%20data
correct, nom pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personal information that has been irreversibly modified so that the person to whom the information relates cannot be re-identified. 1, fiche 24, Anglais, - anonymized%20information
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- anonymised information
- anonymised data
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- renseignements anonymisés
1, fiche 24, Français, renseignements%20anonymis%C3%A9s
correct, nom masculin pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- données anonymisées 2, fiche 24, Français, donn%C3%A9es%20anonymis%C3%A9es
correct, nom féminin pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Renseignements personnels modifiés de façon irréversible afin que la personne concernée ne puisse être réidentifiée. 1, fiche 24, Français, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
données anonymisées : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 24, Français, - renseignements%20anonymis%C3%A9s
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- renseignement anonymisé
- donnée anonymisée
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- datos anonimizados
1, fiche 24, Espagnol, datos%20anonimizados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El conjunto de datos anonimizados queda fuera del ámbito de aplicación del RGPD [Reglamento General de Protección de Datos] en la medida que es posible demostrar objetivamente que no existe capacidad material para asociar los datos anonimizados a una persona física determinada, directa o indirectamente, ya sea mediante el uso de otros conjuntos de datos, informaciones o medidas técnicas y materiales que pudieran existir a disposición de terceros. 1, fiche 24, Espagnol, - datos%20anonimizados
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- dato anonimizado
Fiche 25 - données d’organisme interne 2026-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Scientific Research
- Mineral Prospecting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Critical Materials Innovation Hub
1, fiche 25, Anglais, Critical%20Materials%20Innovation%20Hub
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- CMI Hub 2, fiche 25, Anglais, CMI%20Hub
correct, États-Unis
- Critical Materials Institute 2, fiche 25, Anglais, Critical%20Materials%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CMI 2, fiche 25, Anglais, CMI
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CMI 2, fiche 25, Anglais, CMI
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Critical Materials Innovation Hub is a U.S. [United States] DOE [Department of Energy] Energy Innovation Hub led by Ames National Laboratory that seeks to accelerate innovative scientific and technological solutions to develop resilient and secure supply chains for rare earth metals and other materials critical to the success of energy technologies. 3, fiche 25, Anglais, - Critical%20Materials%20Innovation%20Hub
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Recherche scientifique
- Prospection minière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Critical Materials Innovation Hub
1, fiche 25, Français, Critical%20Materials%20Innovation%20Hub
correct, États-Unis
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- CMI Hub 2, fiche 25, Français, CMI%20Hub
correct, États-Unis
- Critical Materials Institute 2, fiche 25, Français, Critical%20Materials%20Institute
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CMI 2, fiche 25, Français, CMI
ancienne désignation, correct, États-Unis
- CMI 2, fiche 25, Français, CMI
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Centre de recherche collaboratif, financé par le gouvernement américain, qui vise à accélérer le développement de solutions scientifiques et technologiques innovantes afin de créer des chaînes d’approvisionnement résilientes et sécurisées pour les métaux des terres rares et d’autres matériaux essentiels au succès des technologies énergétiques. 3, fiche 25, Français, - Critical%20Materials%20Innovation%20Hub
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Types of Ships and Boats
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Dark Vessel Detection Program
1, fiche 26, Anglais, Dark%20Vessel%20Detection%20Program
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada has launched a new program in collaboration with the Department of National Defence, Defence Research and Development Canada's Centre for Security Science, Global Affairs Canada, and MDA [MDA Space, MacDonald, Dettwiler and Associates] to detect vessels engaging in IUU [illegal, unreported, and unregulated] fishing, also known as "dark vessels." The $7 million Dark Vessel Detection Program uses satellite technology to locate and track vessels whose location transmitting devices have been switched off, sometimes in an attempt to evade monitoring, control and surveillance. 2, fiche 26, Anglais, - Dark%20Vessel%20Detection%20Program
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The program will provide state-of-the-art satellite data and analysis to small island nations and coastal states around the world where IUU [[illegal, unreported, and unregulated] fishing has a major impact on local economies, food security and the health of fish stocks. 2, fiche 26, Anglais, - Dark%20Vessel%20Detection%20Program
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Dark Vessel Detection Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Types de bateaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme de détection des navires clandestins
1, fiche 26, Français, Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Programme de détection des navires sombres 2, fiche 26, Français, Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20sombres
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada a lancé un nouveau programme en collaboration avec le ministère de la Défense nationale, le Centre des sciences pour la sécurité de Recherche et développement pour la défense Canada, Affaires mondiales Canada, et la société MDA [MacDonald Dettwiler et Associates], pour détecter les navires qui se livrent à la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée]. Le Programme de détection des navires sombres, d’une valeur de 7 millions de dollars, utilise la technologie satellitaire pour localiser et suivre les navires dont les dispositifs de transmission de leur localisation ont été éteints, parfois dans le but d’échapper au suivi, au contrôle, et à la surveillance. 2, fiche 26, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le Programme fournira des données satellitaires et des analyses à la fine pointe de la technologie aux petits États insulaires et aux États côtiers du monde entier où la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée] a des répercussions majeures sur les économies locales, la sécurité alimentaire, et la santé des stocks de poissons. 2, fiche 26, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9tection%20des%20navires%20clandestins
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Photography
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fundus photography
1, fiche 27, Anglais, fundus%20photography
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fundus photography captures the images of the retina, optic nerve head, macula, retinal blood vessels, choroid, and the vitreous. Fundus photography impacts the detection and screening of various causes of treatable and preventable blindness, notably diabetic retinopathy, age-related macular degeneration, glaucoma, and retinopathy of prematurity. 2, fiche 27, Anglais, - fundus%20photography
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Photographie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 27, La vedette principale, Français
- photographie du fond d'œil
1, fiche 27, Français, photographie%20du%20fond%20d%27%26oelig%3Bil
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- photographie du fond de l'œil 2, fiche 27, Français, photographie%20du%20fond%20de%20l%27%26oelig%3Bil
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La photographie du fond d’œil est à la base des classifications modernes de la rétinopathie diabétique(RD). Elle doit être considérée comme l'examen de référence à la fois pour le dépistage de la rétinopathie diabétique et sa surveillance [...] Le protocole de photographie du fond d’œil est différent selon l'objectif de l'examen : dans le cadre du dépistage de la rétinopathie diabétique, deux photographies par œil(un cliché centré sur la macula, et l'autre sur la papille [...]), éventuellement réalisés sans dilatation pupillaire, peuvent suffire [...] lorsque la rétinopathie diabétique est plus sévère, un panoramique photographique complet du fond d’œil est indispensable, comprenant une photographie du pôle postérieur et huit clichés de la périphérie rétinienne, réalisés après dilatation pupillaire [...] 3, fiche 27, Français, - photographie%20du%20fond%20d%27%26oelig%3Bil
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2026-02-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Amsler grid
1, fiche 28, Anglais, Amsler%20grid
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Amsler chart 2, fiche 28, Anglais, Amsler%20chart
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Amsler grid is essentially a pattern of intersecting lines ... with a black dot in the middle. The central black dot is used for fixation (a place for the eye to stare at). With normal vision, all lines surrounding the black dot will look straight and evenly spaced with no missing or odd looking areas when fixating on the grid's central black dot. When there is disease affecting the macula, as in macular degeneration, the lines can look bent, distorted and/or missing. 3, fiche 28, Anglais, - Amsler%20grid
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Amsler's grid
- Amsler's chart
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 28, La vedette principale, Français
- grille d'Amsler
1, fiche 28, Français, grille%20d%27Amsler
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La grille d’Amsler est simplement constituée de lignes verticales et horizontales. Elle comporte un point en son centre. Il s’agit d’une grille de diagnostic mise au point par un ophtalmologue suisse, Marc Amsler au milieu des années 1940. L'utilisation de cette grille permet de détecter des anomalies au niveau de la macula(partie la plus sensible de la rétine) ou du nerf optique, par exemple. 1, fiche 28, Français, - grille%20d%27Amsler
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2026-02-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Transportation
- Offences and crimes
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stolen vehicle
1, fiche 29, Anglais, stolen%20vehicle
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A means of transportation, especially road transport, that has been taken or appropriated without right or permission, with intent to keep it or use it unlawfully. 2, fiche 29, Anglais, - stolen%20vehicle
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transports
- Infractions et crimes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- véhicule volé
1, fiche 29, Français, v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transport, en particulier de transport routier, qui a été pris ou approprié sans droit ni permission, avec l’intention de le garder ou de s’en servir de manière illégale. 2, fiche 29, Français, - v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
véhicule volé : désignation tirée du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 29, Français, - v%C3%A9hicule%20vol%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Coimbra
1, fiche 30, Anglais, Coimbra
correct, Portugal
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A city in central Portugal, and the capital of the district of Coimbra. 2, fiche 30, Anglais, - Coimbra
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Coimbra
1, fiche 30, Français, Coimbra
correct, voir observation, Portugal
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ville du Portugal située dans le centre du pays et le chef-lieu du district de Coimbra. 2, fiche 30, Français, - Coimbra
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 30, Français, - Coimbra
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Coímbra
1, fiche 30, Espagnol, Co%C3%ADmbra
correct, voir observation, Portugal
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- Coimbra 2, fiche 30, Espagnol, Coimbra
voir observation, Portugal
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ciudad portuguesa, capital del distrito homónimo. 3, fiche 30, Espagnol, - Co%C3%ADmbra
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Habitante: conimbricense; coimbricense. 4, fiche 30, Espagnol, - Co%C3%ADmbra
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Coímbra; Coimbra: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la grafía adecuada de este topónimo es Coímbra, con tilde por contener un hiato de vocal abierta átona (o) y vocal cerrada tónica (i). 4, fiche 30, Espagnol, - Co%C3%ADmbra
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 5, fiche 30, Espagnol, - Co%C3%ADmbra
Fiche 31 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Integrated Threat Assessment Centre
1, fiche 31, Anglais, Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ITAC 1, fiche 31, Anglais, ITAC
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Integrated Terrorism Assessment Centre 2, fiche 31, Anglais, Integrated%20Terrorism%20Assessment%20Centre
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 31, Anglais, ITAC
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 31, Anglais, ITAC
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre (ITAC) (previously the Integrated Terrorism Assessment Centre) is a specialized organization in the Canadian intelligence community responsible for providing timely, relevant and objective assessments based on all-source information and intelligence that enable decision-makers and security partners to safeguard Canadians and advance Canadian interests at home and abroad. 3, fiche 31, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre is a functional component of the Canadian Security Intelligence Service and is governed by the Canadian Security Intelligence Act. 4, fiche 31, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Threat Assessment Center
- Integrated Terrorism Assessment Center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation des menaces
1, fiche 31, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CIEM 1, fiche 31, Français, CIEM
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Centre intégré d'évaluation du terrorisme 2, fiche 31, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20du%20terrorisme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 31, Français, CIET
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 31, Français, CIET
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Centre intégré d’évaluation des menaces(CIEM)(auparavant le Centre intégré d’évaluation du terrorisme ou CIET) est une organisation spécialisée au sein de l'appareil canadien du renseignement de sécurité chargée de fournir des évaluations objectives, pertinentes et opportunes fondées sur des informations et des renseignements de toutes sources. Ces évaluations permettent aux décideurs et aux partenaires de la sécurité d’assurer la protection des Canadiens et de servir les intérêts canadiens au pays et à l'étranger. 3, fiche 31, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le Centre intégré d’évaluation des menaces est un élément fonctionnel du Service canadien du renseignement de sécurité et est assujetti à la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité. 4, fiche 31, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Centro Integrado para la Evaluación de Amenazas
1, fiche 31, Espagnol, Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- ITAC 1, fiche 31, Espagnol, ITAC
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ITAC, por su siglas en inglés. 2, fiche 31, Espagnol, - Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
Fiche 32 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Farming Techniques
- Applications of Automation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agri-Food Automation and Intelligence Network
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Agri%2DFood%20Automation%20and%20Intelligence%20Network
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CAAIN 1, fiche 32, Anglais, CAAIN
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[CAAIN is] a not-for-profit company formed in July 2019 and supported primarily through funding from Stream 4 of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)'s Strategic Innovation Fund (SIF). ... CAAIN is the centre of Canadian agtech, investing in data-driven innovation and automation to ensure Canadian agriculture thrives in a connected world. 1, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Agri%2DFood%20Automation%20and%20Intelligence%20Network
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Techniques agricoles
- Automatisation et applications
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d'automatisation et d'intelligence agroalimentaire
1, fiche 32, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%27automatisation%20et%20d%27intelligence%20agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- RCAIA 1, fiche 32, Français, RCAIA
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Entreprise à but non lucratif fondée en 2019 et financée par le volet 4 du Fonds stratégique pour l’innovation (FIS) d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE). 2, fiche 32, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%27automatisation%20et%20d%27intelligence%20agroalimentaire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le RCAIA est le centre de l'agriculture de pointe canadienne, investissant dans l'innovation et l'automatisation axées sur les données pour garantir que l'agriculture canadienne prospère dans un monde connecté. 1, fiche 32, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%27automatisation%20et%20d%27intelligence%20agroalimentaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Crisis Information Centre
1, fiche 33, Anglais, Crisis%20Information%20Centre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A centre located at national or regional headquarters and equipped and staffed in order to support the crisis manager. 1, fiche 33, Anglais, - Crisis%20Information%20Centre
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Crisis Information Center
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre d'information sur les situations d'urgence
1, fiche 33, Français, Centre%20d%27information%20sur%20les%20situations%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Centre situé à l'administration centrale ou régionale et doté du matériel et du personnel nécessaires pour soutenir le gestionnaire de la situation d’urgence. 1, fiche 33, Français, - Centre%20d%27information%20sur%20les%20situations%20d%27urgence
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Centre for Immigration National Security Screening
1, fiche 34, Anglais, Centre%20for%20Immigration%20National%20Security%20Screening
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CINSS 1, fiche 34, Anglais, CINSS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Immigration National Security Screening (CINSS) conducts comprehensive security screening when foreign nationals are referred by immigration visa officers, as part of their immigration application, seeking temporary or permanent resident status in Canada. 1, fiche 34, Anglais, - Centre%20for%20Immigration%20National%20Security%20Screening
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A unit within the Intelligence and Enforcement Branch of the Canada Border Services Agency. 2, fiche 34, Anglais, - Centre%20for%20Immigration%20National%20Security%20Screening
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Center for Immigration National Security Screening
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre de filtrage de la sécurité nationale de l'immigration
1, fiche 34, Français, Centre%20de%20filtrage%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale%20de%20l%27immigration
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CFSNI 1, fiche 34, Français, CFSNI
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de filtrage de la sécurité nationale de l'immigration(CFSNI) effectue un filtrage de sécurité complet lorsque le cas d’un étranger est déféré par un agent chargé des visas d’immigration dans le cadre de sa demande d’immigration visant à obtenir le statut de résident temporaire ou permanent au Canada. 1, fiche 34, Français, - Centre%20de%20filtrage%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale%20de%20l%27immigration
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Unité de la Direction générale du renseignement et de l’exécution de la loi de l’Agence des services frontaliers du Canada. 2, fiche 34, Français, - Centre%20de%20filtrage%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale%20de%20l%27immigration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2026-01-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Military Organization
- Signals (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- national line work centre
1, fiche 35, Anglais, national%20line%20work%20centre
correct, nom, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NLWC 1, fiche 35, Anglais, NLWC
correct, nom, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
national line work centre; NLWC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 35, Anglais, - national%20line%20work%20centre
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- national line work center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre national de pose et de maintenance des lignes
1, fiche 35, Français, centre%20national%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CNPML 1, fiche 35, Français, CNPML
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
centre national de pose et de maintenance des lignes; CNPML : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 35, Français, - centre%20national%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2026-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Organization
- Signals (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- local line work centre
1, fiche 36, Anglais, local%20line%20work%20centre
correct, nom, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- LLWC 1, fiche 36, Anglais, LLWC
correct, nom, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
local line work centre; LLWC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 36, Anglais, - local%20line%20work%20centre
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- local line work center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- centre local de pose et de maintenance des lignes
1, fiche 36, Français, centre%20local%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CLPML 1, fiche 36, Français, CLPML
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
centre local de pose et de maintenance des lignes; CLPML : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 36, Français, - centre%20local%20de%20pose%20et%20de%20maintenance%20des%20lignes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2026-01-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computers and Calculators
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- database accelerator
1, fiche 37, Anglais, database%20accelerator
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The major concern in any database environment is meeting and exceeding performance SLAs [service level agreements]. Veritas Storage Foundation improves the overall performance of database environments through the use of database accelerators. The net benefit is database performance equal to raw disk partitions, but with the manageability benefits of a file system. 2, fiche 37, Anglais, - database%20accelerator
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- data-base accelerator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Ordinateurs et calculateurs
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- accélérateur de base de données
1, fiche 37, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les services de données XDP [processeur de données extreme] de Pliops [...] améliorent considérablement les performances des applications, la fiabilité du stockage et l'efficacité globale de l'infrastructure du centre de données. Une fonctionnalité remarquable est XDP-AccelDB [base de données], un accélérateur de base de données [...] 2, fiche 37, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Computadoras y calculadoras
- Seguridad de IT
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- acelerador de bases de datos
1, fiche 37, Espagnol, acelerador%20de%20bases%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Aproximadamente el 63 % de los proveedores de servicios introducen herramientas de diseño de bases de datos asistidas por IA para reducir la complejidad de la implementación. [...] Casi el 55 % de los proveedores lanzan aceleradores de bases de datos [...] Además, el 47 % se centra en funciones de bases de datos de supervisión del rendimiento y de autorreparación [...] 1, fiche 37, Espagnol, - acelerador%20de%20bases%20de%20datos
Fiche 38 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- data protection authority
1, fiche 38, Anglais, data%20protection%20authority
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DPA 2, fiche 38, Anglais, DPA
correct, nom
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... an independent body which is in charge of ... monitoring the processing of personal data within its jurisdiction[,] providing advice to the competent bodies with regard to legislative and administrative measures relating to the processing of personal data[, and] hearing complaints lodged by citizens with regard to the protection of their data protection rights. 2, fiche 38, Anglais, - data%20protection%20authority
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 38, La vedette principale, Français
- autorité de protection des données
1, fiche 38, Français, autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- APD 1, fiche 38, Français, APD
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- autorité chargée de la protection des données 2, fiche 38, Français, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- APD 3, fiche 38, Français, APD
correct, nom féminin
- APD 3, fiche 38, Français, APD
- autorité responsable de la protection des données 4, fiche 38, Français, autorit%C3%A9%20responsable%20de%20la%20protection%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme indépendant qui est chargé de [...] surveiller les traitements de données à caractère personnel dans sa juridiction[,] fournir un avis aux organismes compétents en ce qui concerne les mesures législatives et administratives relatives au traitement des données à caractère personnel[, et] instruire les plaintes formées par les citoyens en ce qui concerne la protection de leurs droits liés à la protection des données. 3, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
autorité chargée de la protection des données; autorité responsable de la protection des données : désignations tirées du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 38, Français, - autorit%C3%A9%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de protección de datos
1, fiche 38, Espagnol, autoridad%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
- APD 1, fiche 38, Espagnol, APD
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Una de las funciones de la autoridad de protección de datos (APD) es publicar asesoramiento experto sobre cuestiones relativas a la protección de datos. Esta informa al público general sobre los derechos y obligaciones relacionados con la protección de datos y, en particular, el Reglamento general de protección de datos (RGPD). 1, fiche 38, Espagnol, - autoridad%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canada Centre for Community Engagement and Prevention of Violence
1, fiche 39, Anglais, Canada%20Centre%20for%20Community%20Engagement%20and%20Prevention%20of%20Violence
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalization Coordinator 2, fiche 39, Anglais, Office%20of%20the%20Community%20Outreach%20and%20Counter%2DRadicalization%20Coordinator
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Canada Centre for Community Engagement and Prevention of Violence (Canada Centre) leads the Government of Canada's efforts to counter radicalization to violence. 3, fiche 39, Anglais, - Canada%20Centre%20for%20Community%20Engagement%20and%20Prevention%20of%20Violence
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Canada Center for Community Engagement and Prevention of Violence
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalization Co-ordinator
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalisation Coordinator
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalisation Co-ordinator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'engagement communautaire et de prévention de la violence
1, fiche 39, Français, Centre%20canadien%20d%27engagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Bureau du coordonnateur de la sensibilisation des collectivités et de la lutte contre la radicalisation 2, fiche 39, Français, Bureau%20du%20coordonnateur%20de%20la%20sensibilisation%20des%20collectivit%C3%A9s%20et%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20radicalisation
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien d’engagement communautaire et de prévention de la violence [...] dirige les efforts du gouvernement du Canada pour lutter contre la radicalisation menant à la violence. 3, fiche 39, Français, - Centre%20canadien%20d%27engagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Établi en 2017, le Centre canadien est un centre d’excellence en ce qui a trait à la lutte contre la radicalisation menant à la violence(LRV) dans le contexte canadien. 4, fiche 39, Français, - Centre%20canadien%20d%27engagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Coordinador de la Sensibilización de Comunidades y de la Lucha contra la Radicalización
1, fiche 39, Espagnol, Oficina%20del%20Coordinador%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20de%20Comunidades%20y%20de%20la%20Lucha%20contra%20la%20Radicalizaci%C3%B3n
voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Oficina cuya creación fue propuesta en el presupuesto federal de 2016. 2, fiche 39, Espagnol, - Oficina%20del%20Coordinador%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20de%20Comunidades%20y%20de%20la%20Lucha%20contra%20la%20Radicalizaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ballistics
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- correct zero position
1, fiche 40, Anglais, correct%20zero%20position
correct, nom, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CZP 1, fiche 40, Anglais, CZP
correct, nom, uniformisé
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
When zeroing small arms, the position where the mean point of impact must be centred to achieve zero. 2, fiche 40, Anglais, - correct%20zero%20position
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The correct zero position (CZP) is the corrected position of the [mean point of impact] in relation to the [point of aim] at the battle range of the weapon concerned. When a weapon is zeroed at a different range than the battle range, then an adjustment to the zero is required so that the CZP is at the [point of aim] at the battle range. 3, fiche 40, Anglais, - correct%20zero%20position
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
correct zero position; CZP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 40, Anglais, - correct%20zero%20position
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Balistique
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- point de mire
1, fiche 40, Français, point%20de%20mire
nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- point correspondant à zéro 2, fiche 40, Français, point%20correspondant%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
nom masculin
- PCZ 2, fiche 40, Français, PCZ
nom masculin
- PCZ 2, fiche 40, Français, PCZ
- bon point zéro 3, fiche 40, Français, bon%20point%20z%C3%A9ro
nom masculin
- BPZ 3, fiche 40, Français, BPZ
nom masculin
- BPZ 3, fiche 40, Français, BPZ
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Lors du zérotage d’armes légères, position où le point moyen des impacts doit être centré pour atteindre le zéro. 1, fiche 40, Français, - point%20de%20mire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
point de mire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 40, Français, - point%20de%20mire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Health Institutions
- Surgery
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ambulatory surgery centre
1, fiche 41, Anglais, ambulatory%20surgery%20centre
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ASC 2, fiche 41, Anglais, ASC
correct, nom
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ambulatory surgical centre 2, fiche 41, Anglais, ambulatory%20surgical%20centre
correct, nom
- ASC 2, fiche 41, Anglais, ASC
correct, nom
- ASC 2, fiche 41, Anglais, ASC
- ambulatory surgery center 3, fiche 41, Anglais, ambulatory%20surgery%20center
correct, nom
- ASC 3, fiche 41, Anglais, ASC
correct, nom
- ASC 3, fiche 41, Anglais, ASC
- ambulatory surgical center 2, fiche 41, Anglais, ambulatory%20surgical%20center
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... health care facility that provide same-day surgical care, including diagnostic and preventive procedures. 4, fiche 41, Anglais, - ambulatory%20surgery%20centre
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Chirurgie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- centre chirurgical ambulatoire
1, fiche 41, Français, centre%20chirurgical%20ambulatoire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 41, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Notre centre chirurgical ambulatoire(CCA) est l'un des premiers modèles de CCA [...] Notre centre est équipé pour fournir des soins chirurgicaux le jour même et comprend deux salles de chirurgie ultramodernes et quatre unités de soins post-anesthésiques. 1, fiche 41, Français, - centre%20chirurgical%20ambulatoire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Cirugía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- centro quirúrgico ambulatorio
1, fiche 41, Espagnol, centro%20quir%C3%BArgico%20ambulatorio
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] instalación médica diseñada específicamente para realizar cirugías en las cuales el paciente no requiere hospitalización prolongada y puede regresar a su hogar el mismo día del procedimiento. 1, fiche 41, Espagnol, - centro%20quir%C3%BArgico%20ambulatorio
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] los centros quirúrgicos ambulatorios se centran exclusivamente en procedimientos que no requieren ingreso hospitalario, como cirugías menores, intervenciones oftalmológicas, procedimientos estéticos, endoscopias, entre otros. Estas instalaciones cuentan con personal médico y de enfermería altamente capacitado en cirugía ambulatoria, además de disponer de tecnología y equipamiento moderno para garantizar la seguridad y el bienestar de los pacientes. 1, fiche 41, Espagnol, - centro%20quir%C3%BArgico%20ambulatorio
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Montréal
1, fiche 42, Anglais, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- city of Montréal 2, fiche 42, Anglais, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- City of Montréal 2, fiche 42, Anglais, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 42, Anglais, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 42, Anglais, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal (or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal," but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix" (peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street," now "la rue Saint-Jacques," became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada." In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002 ... 2, fiche 42, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30' 73°36' (Québec). 4, fiche 42, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 42, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, fiche 42, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, fiche 42, Anglais, - Montr%C3%A9al
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Montréal
1, fiche 42, Français, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- ville de Montréal 2, fiche 42, Français, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville de Montréal 2, fiche 42, Français, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 42, Français, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 42, Français, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n’ en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d’Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d’Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d’évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d’échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s’y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d’alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d’origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d’Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l’administration municipale ou la personne morale. 2, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l’habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, fiche 42, Français, - Montr%C3%A9al
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Montreal
1, fiche 42, Espagnol, Montreal
correct, Canada, Québec
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, fiche 42, Espagnol, - Montreal
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-12-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence data centre
1, fiche 43, Anglais, artificial%20intelligence%20data%20centre
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- AI data centre 2, fiche 43, Anglais, AI%20data%20centre
correct, nom
- artificial intelligence data center 3, fiche 43, Anglais, artificial%20intelligence%20data%20center
correct, nom
- AI data center 4, fiche 43, Anglais, AI%20data%20center
correct, nom
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An AI data center is a specialized facility designed to handle massive AI workloads. These centers support advanced computing tasks, like machine learning, deep learning, and natural language processing. ... With immense data storage and processing capabilities, AI data centers optimize AI models and algorithms. 5, fiche 43, Anglais, - artificial%20intelligence%20data%20centre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 43, La vedette principale, Français
- centre de données IA
1, fiche 43, Français, centre%20de%20donn%C3%A9es%20IA
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un centre de données IA est une installation spécialisée conçue pour gérer des charges de travail d’IA massives. Ces centres prennent en charge les tâches informatiques avancées, comme l'apprentissage automatique, l'apprentissage profond et le traitement du langage naturel. [...] Avec d’immenses capacités de stockage et de traitement de données, les centres de données IA optimisent les modèles et les algorithmes d’IA. 2, fiche 43, Français, - centre%20de%20donn%C3%A9es%20IA
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
IA : intelligence artificielle. 3, fiche 43, Français, - centre%20de%20donn%C3%A9es%20IA
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- joyriding
1, fiche 44, Anglais, joyriding
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- joy-riding 2, fiche 44, Anglais, joy%2Driding
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The temporary taking of an automobile without intent to deprive owner permanently of the vehicle. 3, fiche 44, Anglais, - joyriding
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- joy riding
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prise d'un véhicule à moteur sans consentement
1, fiche 44, Français, prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- balade dans une voiture volée 2, fiche 44, Français, balade%20dans%20une%20voiture%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
- balade en voiture volée 3, fiche 44, Français, balade%20en%20voiture%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Prise temporaire d’une voiture sans intention de priver définitivement le propriétaire de son véhicule. 4, fiche 44, Français, - prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
prise d’un véhicule à moteur sans consentement; balade dans une voiture volée : termes tirés du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 44, Français, - prise%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20moteur%20sans%20consentement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Vehículos automotores y bicicletas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- viaje en vehículo robado
1, fiche 44, Espagnol, viaje%20en%20veh%C3%ADculo%20robado
correct, nom masculin, jargon
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-12-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Military Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- National Calendar Change Request
1, fiche 45, Anglais, National%20Calendar%20Change%20Request
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- NCCR 2, fiche 45, Anglais, NCCR
correct, Canada
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Submit a National Calendar Change Request (NCCR) to CTC HQ [Combat Training Center Headquarters] requesting that the training be added to their division training calendar ... 3, fiche 45, Anglais, - National%20Calendar%20Change%20Request
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Administration militaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Demande de changement du calendrier national
1, fiche 45, Français, Demande%20de%20changement%20du%20calendrier%20national
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DCCN 2, fiche 45, Français, DCCN
correct, nom féminin, Canada
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Soumettre une Demande de changement du calendrier national(DCCN) au QG CIC [Quartier général du Centre d’instruction au combat] pour faire ajouter l'instruction au calendrier d’instruction de la division [...] 3, fiche 45, Français, - Demande%20de%20changement%20du%20calendrier%20national
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-11-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Oceanography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hindcast
1, fiche 46, Anglais, hindcast
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- retrospective forecast 2, fiche 46, Anglais, retrospective%20forecast
correct, nom
- historical re-forecast 3, fiche 46, Anglais, historical%20re%2Dforecast
correct, nom
- reforecast 4, fiche 46, Anglais, reforecast
correct, nom
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Reforecasts (known synonymously as hindcasts or retrospective forecasts) provide a large sample of historical model/ensemble forecasts available to statistically postprocess real-time forecasts using an identical (i.e., statistically consistent) model. 4, fiche 46, Anglais, - hindcast
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- historical reforecast
- re-forecast
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Océanographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prévision a posteriori
1, fiche 46, Français, pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- simulation rétrospective 2, fiche 46, Français, simulation%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
- reprévision 3, fiche 46, Français, repr%C3%A9vision
correct, nom féminin
- prévision rétrospective 3, fiche 46, Français, pr%C3%A9vision%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions rétrospectives, également connues sous le nom de prévisions a posteriori ou de reprévisions, sont produites à l'aide du même modèle et des mêmes méthodes que les prévisions en temps réel d’un centre de production, mais «prédisent» des états climatiques passés à partir des données d’observation disponibles au moment initial de la prévision rétrospective considérée. 3, fiche 46, Français, - pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
simulation rétrospective : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025. 4, fiche 46, Français, - pr%C3%A9vision%20a%20posteriori
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mineral Prospecting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Critical Minerals Centre of Excellence
1, fiche 47, Anglais, Critical%20Minerals%20Centre%20of%20Excellence
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CMCE 1, fiche 47, Anglais, CMCE
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Centre of Excellence on Critical Minerals 2, fiche 47, Anglais, Centre%20of%20Excellence%20on%20Critical%20Minerals
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[The Centre] provides direct assistance to critical mineral developers in navigating regulatory processes and [federal] government support measures. 3, fiche 47, Anglais, - Critical%20Minerals%20Centre%20of%20Excellence
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Critical Minerals Center of Excellence
- Center of Excellence on Critical Minerals
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prospection minière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence sur les minéraux critiques
1, fiche 47, Français, Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- CEMC 2, fiche 47, Français, CEMC
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Le Centre] aide directement les entreprises d’exploitation des minéraux critiques à naviguer dans les processus réglementaires et les mesures de soutien du gouvernement [fédéral]. 3, fiche 47, Français, - Centre%20d%27excellence%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
- Mining Operations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Critical Minerals Strategy
1, fiche 48, Anglais, Critical%20Minerals%20Strategy
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The [Critical Minerals Strategy] will lead to the construction of ports and roads and focus on the first and last mile. 2, fiche 48, Anglais, - Critical%20Minerals%20Strategy
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Critical Minerals Strategy: program announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 48, Anglais, - Critical%20Minerals%20Strategy
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Major Projects Office. 3, fiche 48, Anglais, - Critical%20Minerals%20Strategy
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with the Canadian Critical Minerals Strategy, which was launched in 2022 and is led by the Critical Minerals Centre of Excellence at Natural Resources Canada. 3, fiche 48, Anglais, - Critical%20Minerals%20Strategy
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
- Exploitation minière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Stratégie sur les minéraux critiques
1, fiche 48, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La [Stratégie sur les minéraux critiques] conduira à la construction de ports et de routes et se concentrera sur le premier et le dernier kilomètre. 2, fiche 48, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Stratégie sur les minéraux critiques : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 48, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Bureau des grands projets. 3, fiche 48, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec la Stratégie canadienne sur les minéraux critiques, lancée en 2022 et dirigée par le Centre d’excellence sur les minéraux critiques de Ressources naturelles Canada. 3, fiche 48, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20min%C3%A9raux%20critiques
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Rights and Freedoms
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hateful content
1, fiche 49, Anglais, hateful%20content
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... the definition would define hate speech in terms of its hateful content, namely any content that expresses detestation or vilification of persons on a prohibited ground of discrimination. 2, fiche 49, Anglais, - hateful%20content
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
It is not always easy to discern when "hateful content" on the Internet crosses the line from being offensive to illegal. The line between hate speech and free speech is a thin one, and different countries have different levels of tolerance. 3, fiche 49, Anglais, - hateful%20content
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Droits et libertés
Fiche 49, La vedette principale, Français
- contenu haineux
1, fiche 49, Français, contenu%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] la définition concernerait le discours haineux sur le plan du contenu haineux, à savoir tout contenu exprimant la haine ou la diffamation contre des personnes, s’il est fondé sur un motif de distinction illicite. 2, fiche 49, Français, - contenu%20haineux
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Il n’est pas toujours facile de discerner quand un «contenu haineux» publié sur Internet passe d’offensant à carrément illégal. La frontière est souvent mince entre liberté d’expression et propos haineux. 3, fiche 49, Français, - contenu%20haineux
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
contenu haineux : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 49, Français, - contenu%20haineux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flight risk
1, fiche 50, Anglais, flight%20risk
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A flight risk is a risk that a person will likely evade examination, an admissibility hearing, or removal from Canada, and is grounds for detention by the Canada Border Services Agency. 2, fiche 50, Anglais, - flight%20risk
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- risk of flight
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 50, La vedette principale, Français
- risque de fuite
1, fiche 50, Français, risque%20de%20fuite
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un risque de fuite, c’est-à-dire un risque qu’une personne se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l’enquête ou au renvoi, constitue un motif de détention par l’Agence des services frontaliers du Canada. 2, fiche 50, Français, - risque%20de%20fuite
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
risque de fuite : terme tiré du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 50, Français, - risque%20de%20fuite
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- superdeduction
1, fiche 51, Anglais, superdeduction
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- super-deduction 2, fiche 51, Anglais, super%2Ddeduction
correct, nom
- superallowance 3, fiche 51, Anglais, superallowance
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A super-deduction is a tax deduction that permits businesses to deduct more than 100 percent of their eligible expenses from their taxable income. As such, the super-deduction is effectively a subsidy for certain costs. This policy sometimes applies to capital costs or research and development (R&D) spending. 2, fiche 51, Anglais, - superdeduction
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- super-allowance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- superdéduction
1, fiche 51, Français, superd%C3%A9duction
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une aide fiscale, prenant la forme d’un crédit d’impôt remboursable ou d’une superdéduction, est [...] accordée à un contribuable à l'égard d’activités de R-D [recherche et développement] qui sont effectuées par un centre de recherche public admissible, dans le cadre d’un contrat de recherche admissible conclu avec un tel centre. 2, fiche 51, Français, - superd%C3%A9duction
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- superdeducción
1, fiche 51, Espagnol, superdeducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] la propuesta prevé introducir superdeducciones por los costes de investigación y desarrollo (I+D) para apoyar la innovación, aceptar bonificaciones en concepto de crecimiento e inversión a través del capital y no del endeudamiento y compensar de forma temporal las posibles pérdidas de las compañías instaladas. 1, fiche 51, Espagnol, - superdeducci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Economic Co-operation and Development
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Research, Engineering and Advanced Leadership in Innovation and Science
1, fiche 52, Anglais, Bureau%20of%20Research%2C%20Engineering%20and%20Advanced%20Leadership%20in%20Innovation%20and%20Science
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- BOREALIS 2, fiche 52, Anglais, BOREALIS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Bureau of Research, Engineering and Advanced Leadership in Innovation and Science is a Canadian government agency, established by the Department of National Defence, Innovation, Science and Economic Development Canada, the Communications Security Establishment, aimed at supporting research, engineering, and advanced leadership in innovation and science under the Defence Industrial Strategy. 3, fiche 52, Anglais, - Bureau%20of%20Research%2C%20Engineering%20and%20Advanced%20Leadership%20in%20Innovation%20and%20Science
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Bureau of Research, Engineering and Advanced Leadership in Innovation and Science; BOREALIS: organization announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 52, Anglais, - Bureau%20of%20Research%2C%20Engineering%20and%20Advanced%20Leadership%20in%20Innovation%20and%20Science
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Coopération et développement économiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Bureau de recherche, d'ingénierie et de leadership avancés en matière d'innovation et de science
1, fiche 52, Français, Bureau%20de%20recherche%2C%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20leadership%20avanc%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27innovation%20et%20de%20science
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- BOREALIS 2, fiche 52, Français, BOREALIS
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de recherche, d’ingénierie et de leadership avancés en matière d’innovation et de science est un organisme gouvernemental canadien, créé par la Défense nationale, Innovation, Sciences et Développement économique Canada, le Conseil national de recherches Canada et le Centre de la sécurité des télécommunications, visant à soutenir la recherche, l'ingénierie et le leadership avancé en matière d’innovation et de science dans le cadre de la Stratégie industrielle de défense. 3, fiche 52, Français, - Bureau%20de%20recherche%2C%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20leadership%20avanc%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27innovation%20et%20de%20science
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Bureau de recherche, d’ingénierie et de leadership avancés en matière d’innovation et de science; BOREALIS : organisme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 52, Français, - Bureau%20de%20recherche%2C%20d%27ing%C3%A9nierie%20et%20de%20leadership%20avanc%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27innovation%20et%20de%20science
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Offences and crimes
- Taxation
- National and International Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act
1, fiche 53, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PCMLTFA 2, fiche 53, Anglais, PCMLTFA
non officiel
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence 3, fiche 53, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%20and%20combatting%20the%20financing%20of%20terrorist%20activities%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20or%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
correct
- Proceeds of Crime (Money Laundering) Act 4, fiche 53, Anglais, Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20Act
ancienne désignation, correct
- PCMLA 5, fiche 53, Anglais, PCMLA
ancienne désignation, non officiel
- PCMLA 5, fiche 53, Anglais, PCMLA
- An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend and repeal certain Acts in consequence 6, fiche 53, Anglais, An%20Act%20to%20facilitate%20combatting%20the%20laundering%20of%20proceeds%20of%20crime%2C%20to%20establish%20the%20Financial%20Transactions%20and%20Reports%20Analysis%20Centre%20of%20Canada%20and%20to%20amend%20and%20repeal%20certain%20Acts%20in%20consequence
ancienne désignation, correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In December 2001, the Proceeds of Crime (Money Laundering) Act was amended to include measures to address terrorist financing and was renamed the Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act ... 7, fiche 53, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Proceeds of Crime (Money Laundering) and Terrorist Financing Act: short title. 8, fiche 53, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
An Act to facilitate combatting the laundering of proceeds of crime and combatting the financing of terrorist activities, to establish the Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada and to amend or repeal certain Acts in consequence: long title. 8, fiche 53, Anglais, - Proceeds%20of%20Crime%20%28Money%20Laundering%29%20and%20Terrorist%20Financing%20Act
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Infractions et crimes
- Fiscalité
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
1, fiche 53, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- LRPCFAT 2, fiche 53, Français, LRPCFAT
non officiel, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 3, fiche 53, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20du%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
correct, nom féminin
- Loi sur le recyclage des produits de la criminalité 4, fiche 53, Français, Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- LRPC 5, fiche 53, Français, LRPC
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- LRPC 5, fiche 53, Français, LRPC
- Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité, constituant le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence 6, fiche 53, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20r%C3%A9pression%20du%20recyclage%20financier%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%2C%20constituant%20le%20Centre%20d%27analyse%20des%20op%C3%A9rations%20et%20d%C3%A9clarations%20financi%C3%A8res%20du%20Canada%20et%20modifiant%20et%20abrogeant%20certaines%20lois%20en%20cons%C3%A9quence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2001, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité a été modifiée afin d’inclure des mesures de lutte contre le financement des activités terroristes, et est ainsi devenue la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes. 7, fiche 53, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes : titre abrégé. 8, fiche 53, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Loi visant à faciliter la répression du recyclage financier des produits de la criminalité et du financement des activités terroristes, constituant le Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada et modifiant et abrogeant certaines lois en conséquence : titre intégral. 8, fiche 53, Français, - Loi%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20et%20le%20financement%20des%20activit%C3%A9s%20terroristes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- unidentified aerial phenomenon
1, fiche 54, Anglais, unidentified%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- UAP 2, fiche 54, Anglais, UAP
correct, nom
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- unidentified anomalous phenomenon 3, fiche 54, Anglais, unidentified%20anomalous%20phenomenon
correct, nom
- UAP 3, fiche 54, Anglais, UAP
correct, nom
- UAP 3, fiche 54, Anglais, UAP
- unexplained aerial phenomenon 4, fiche 54, Anglais, unexplained%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon not readily identifiable to the observer. 4, fiche 54, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology. 5, fiche 54, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO" (unidentified flying object) and "UAP" (unidentified aerial phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. ... The term "UAP" is broader, covering not just flying objects but also other phenomena, such as unusual atmospheric events, making it more inclusive and less speculative. ... while both terms describe unidentified aerial occurrences, "UAP" is considered a more neutral and scientific term, whereas "UFO" carries a historical association with extraterrestrial speculation. 6, fiche 54, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
unidentified aerial phenomenon; unidentified anomalous phenomenon; unexplained aerial phenomenon: The plural forms of the term "phenomenon" are "phenomena" and "phenomenons." 7, fiche 54, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomenon
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- unidentified aerial phenomena
- unidentified aerial phenomenons
- unidentified anomalous phenomena
- unidentified anomalous phenomenons
- unexplained aerial phenomena
- unexplained aerial phenomenons
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- phénomène aérien non identifié
1, fiche 54, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PANI 1, fiche 54, Français, PANI
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- phénomène aérospatial non identifié 2, fiche 54, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rospatial%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 54, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 54, Français, PAN
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En France, le Centre national d’études spatiales(Cnes) leur préfère d’ailleurs le nom de «PAN»(phénomène aérospatial non identifié), pour tenir compte de la variété des observations qui lui sont rapportées, qui ne renvoient pas toujours à des «objets» qui «volent» [...] 4, fiche 54, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno aéreo no identificado
1, fiche 54, Espagnol, fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- UAP 1, fiche 54, Espagnol, UAP
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- fenómeno no identificado en la atmósfera 1, fiche 54, Espagnol, fen%C3%B3meno%20no%20identificado%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La NASA [Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio] anunció recientemente que intentará explicar científicamente los "fenómenos aéreos no identificados" (UAPs, por sus siglas en inglés) ... Los UAPs hacen referencia a las observaciones de sucesos en el cielo que no pueden identificarse como [...] fenómenos naturales conocidos. 1, fiche 54, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
UAP: por sus siglas en inglés "unidentified aerial phenomena". 2, fiche 54, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Building Names
- Space Centres
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Neil Armstrong Operations and Checkout Building
1, fiche 55, Anglais, Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Operations and Checkout Building 2, fiche 55, Anglais, Operations%20and%20Checkout%20Building
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Manned Spacecraft Operations Building 3, fiche 55, Anglais, Manned%20Spacecraft%20Operations%20Building
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MSOB 4, fiche 55, Anglais, MSOB
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MSOB 4, fiche 55, Anglais, MSOB
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[This building] is used as a combined administrative ..., processing, and laboratory facility. Portions of the facility are being used to process and assemble the Orion spacecraft. 5, fiche 55, Anglais, - Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The Manned Spacecraft Operations Building first became the Operations and Checkout Building and then the Neil Armstrong Operations and Checkout Building in 2014. 6, fiche 55, Anglais, - Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Neil Armstrong Operations & Checkout Building
- Operations & Checkout Building
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Centres spatiaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Neil Armstrong Operations and Checkout Building
1, fiche 55, Français, Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Operations and Checkout Building 2, fiche 55, Français, Operations%20and%20Checkout%20Building
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Manned Spacecraft Operations Building 3, fiche 55, Français, Manned%20Spacecraft%20Operations%20Building
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MSOB 4, fiche 55, Français, MSOB
ancienne désignation, correct, États-Unis
- MSOB 4, fiche 55, Français, MSOB
- hall d'assemblage Neil-Armstrong 5, fiche 55, Français, hall%20d%27assemblage%20Neil%2DArmstrong
proposition, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Bâtiment du centre spatial Kennedy utilisé, entre autres, pour l'assemblage d’engins spatiaux. 5, fiche 55, Français, - Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le Manned Spacecraft Operations Building a d’abord été renommé le Operations and Checkout Building puis, en 2014, le Neil Armstrong Operations and Checkout Building. 5, fiche 55, Français, - Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
hall d’assemblage Neil-Armstrong : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 5, fiche 55, Français, - Neil%20Armstrong%20Operations%20and%20Checkout%20Building
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Neil Armstrong Operations & Checkout Building
- Operations & Checkout Building
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2025-10-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Building Names
- Space Centres
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Assembly Building
1, fiche 56, Anglais, Vehicle%20Assembly%20Building
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- VAB 1, fiche 56, Anglais, VAB
correct, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Kennedy Space Center in Florida houses the Vehicle Assembly Building (VAB), the largest single-story building in the world. This iconic structure was originally constructed as a platform for the vertical assembly of the Apollo–Saturn V space vehicles. Thereafter, it has been used to assemble the parts of many other spacecraft ... 2, fiche 56, Anglais, - Vehicle%20Assembly%20Building
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Centres spatiaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Vehicle Assembly Building
1, fiche 56, Français, Vehicle%20Assembly%20Building
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Français
- VAB 1, fiche 56, Français, VAB
correct, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Français
- hall d'assemblage VAB 2, fiche 56, Français, hall%20d%27assemblage%20VAB
non officiel, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Bâtiment du centre spatial Kennedy utilisé pour l'assemblage d’engins spatiaux. 3, fiche 56, Français, - Vehicle%20Assembly%20Building
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
hall d’assemblage VAB : Bien que la désignation «hall d’assemblage VAB» soit utilisée, elle n’est pas officielle. 3, fiche 56, Français, - Vehicle%20Assembly%20Building
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Intelligence (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- NATO Intelligence Fusion Centre
1, fiche 57, Anglais, NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- NIFC 1, fiche 57, Anglais, NIFC
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Intelligence Fusion Centre 2, fiche 57, Anglais, Intelligence%20Fusion%20Centre
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 57, Anglais, IFC
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 57, Anglais, IFC
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The NATO Intelligence Fusion Centre (NIFC) provides the Supreme Allied Commander Europe and Allied Command Operations with timely, relevant, and accurate intelligence in order to support planning and execution of NATO operations ... 1, fiche 57, Anglais, - NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Fusion Center
- NATO Intelligence Fusion Center
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Renseignement (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de fusionnement du renseignement
1, fiche 57, Français, Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Centre de fusionnement du renseignement 2, fiche 57, Français, Centre%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN
- Centre de fusion des données du renseignement 2, fiche 57, Français, Centre%20de%20fusion%20des%20donn%C3%A9es%20du%20renseignement
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Centre OTAN de fusionnement du renseignement fournit au Commandant suprême des Forces alliées en Europe et au Commandement allié Opérations des renseignements opportuns, pertinents et précis afin de soutenir la planification et l'exécution des opérations de l'OTAN. 3, fiche 57, Français, - Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- fusion centre
1, fiche 58, Anglais, fusion%20centre
correct, nom, OTAN
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A processing centre where the fusion of all items of intelligence available at the associated command echelon takes place. 1, fiche 58, Anglais, - fusion%20centre
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- fusion center
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- centre de fusion
1, fiche 58, Français, centre%20de%20fusion
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Centre d’exploitation où se déroule la fusion de tous les renseignements disponibles à l'échelon de commandement associé. 2, fiche 58, Français, - centre%20de%20fusion
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2025-10-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Indigenous Sociology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Urban, Rural and Northern Indigenous Housing Strategy
1, fiche 59, Anglais, Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- URNIHS 2, fiche 59, Anglais, URNIHS
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In Budget 2023, the Government of Canada announced $4 billion in funding to implement an Urban, Rural and Northern Indigenous Housing Strategy and establish a National Indigenous Housing Centre. This strategy is based on Indigenous-led engagements with Indigenous governments, organizations and housing providers. The strategy's focus will address the greatest housing needs of Indigenous people living in urban, rural and northern areas. 3, fiche 59, Anglais, - Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 4, fiche 59, Anglais, - Urban%2C%20Rural%20and%20Northern%20Indigenous%20Housing%20Strategy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Stratégie sur le logement des Autochtones en milieux urbain, rural et nordique
1, fiche 59, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2023, le gouvernement du Canada a annoncé un financement de 4 milliards de dollars pour la mise en œuvre de la Stratégie sur le logement des Autochtones en milieux urbain, rural et nordique et l'établissement d’un Centre national du logement autochtone. Cette stratégie est fondée sur des engagements dirigés par les Autochtones avec les gouvernements, les organisations et les fournisseurs de logements autochtones. La stratégie mettra l'accent sur les besoins les plus importants en matière de logement des Autochtones vivant dans les régions urbaines, rurales et nordiques. 2, fiche 59, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d’hypothèques et de logement. 3, fiche 59, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20le%20logement%20des%20Autochtones%20en%20milieux%20urbain%2C%20rural%20et%20nordique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- health care facility
1, fiche 60, Anglais, health%20care%20facility
correct, nom, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- HCF 1, fiche 60, Anglais, HCF
correct, nom, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- health care institution 2, fiche 60, Anglais, health%20care%20institution
correct, nom
- health institution 3, fiche 60, Anglais, health%20institution
correct, nom, normalisé
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A legal entity that is formed and organized for the purpose of providing medical or health care or other specialized care services to people. 1, fiche 60, Anglais, - health%20care%20facility
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Examples of health care facilities include public and private hospitals, nursing homes, retirement facilities, prison health clinics, public health clinics and mental health hospitals. 1, fiche 60, Anglais, - health%20care%20facility
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
health care facility; HCF: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 60, Anglais, - health%20care%20facility
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
health institution: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 60, Anglais, - health%20care%20facility
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- healthcare facility
- healthcare institution
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 60, La vedette principale, Français
- établissement de soins de santé
1, fiche 60, Français, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ESS 2, fiche 60, Français, ESS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
- établissement de santé 3, fiche 60, Français, %C3%A9tablissement%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
- établissement de soins 4, fiche 60, Français, %C3%A9tablissement%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Personne morale constituée et organisée dans le but de fournir des soins médicaux ou de santé ou d’autres types de soins spécialisés à la population. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Un hôpital public ou privé, une maison de soins infirmiers, un foyer pour personnes âgées, un centre de soins de santé en milieu carcéral, un centre de soins de santé pour le public et un hôpital psychiatrique sont des exemples d’établissements de soins de santé. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
établissement de soins de santé : Ne pas confondre avec l’installation de soins de santé, celle-ci désignant le bâtiment qui abrite l’établissement. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
établissement de soins de santé; ESS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
établissement de soins de santé : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 60, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- establecimiento sanitario
1, fiche 60, Espagnol, establecimiento%20sanitario
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- establecimiento de salud 2, fiche 60, Espagnol, establecimiento%20de%20salud
correct, nom masculin
- centro de salud 3, fiche 60, Espagnol, centro%20de%20salud
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Establecimiento sanitario: conjunto organizado de medios técnicos e instalaciones en el que profesionales capacitados, por su titulación oficial o habilitación profesional, realizan básicamente actividades sanitarias de dispensación de medicamentos o de adaptación individual de productos sanitarios. 1, fiche 60, Espagnol, - establecimiento%20sanitario
Fiche 61 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- illegal search
1, fiche 61, Anglais, illegal%20search
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- black bag job 2, fiche 61, Anglais, black%20bag%20job
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An action by a law enforcement officer to examine or investigate a person's body, belongings, vehicle, or home without having the proper legal authority or justification ... 3, fiche 61, Anglais, - illegal%20search
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- perquisition illégale
1, fiche 61, Français, perquisition%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- fouille illégale 2, fiche 61, Français, fouille%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Action menée par un agent d’application de la loi pour examiner ou inspecter le corps, les effets personnels, le véhicule ou le domicile d’une personne sans disposer de l’autorisation légale ou de la justification appropriée […] 3, fiche 61, Français, - perquisition%20ill%C3%A9gale
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
perquisition illégale : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 61, Français, - perquisition%20ill%C3%A9gale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Electronic Warfare
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- NATO Cyber Security Centre
1, fiche 62, Anglais, NATO%20Cyber%20Security%20Centre
correct, OTAN
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- NCSC 1, fiche 62, Anglais, NCSC
correct, OTAN
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The NATO Cyber Security Centre (NCSC) ... protects NATO's own networks by providing centralised and round-the-clock cyber defence support. 1, fiche 62, Anglais, - NATO%20Cyber%20Security%20Centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- NATO Cyber Security Center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Guerre électronique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Centre de cybersécurité de l'OTAN
1, fiche 62, Français, Centre%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de cybersécurité de l'OTAN [...] protège les réseaux de l'OTAN en assurant un soutien centralisé 24 heures sur 24 en matière de cyberdéfense. 1, fiche 62, Français, - Centre%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27OTAN
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dry cell
1, fiche 63, Anglais, dry%20cell
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Dry cells are detention cells without conventional plumbing fixtures that allow for close monitoring of the offender while awaiting the expulsion of contraband. 2, fiche 63, Anglais, - dry%20cell
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cellule nue
1, fiche 63, Français, cellule%20nue
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les cellules nues sont des cellules de détention sans installation de plomberie conventionnelle permettant d’assurer une surveillance étroite d’une personne en attendant l’expulsion des objets interdits. 2, fiche 63, Français, - cellule%20nue
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
cellule nue : terme tiré du mini-lexique «Droit carcéral et système correctionnel» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 63, Français, - cellule%20nue
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- point-of-care testing
1, fiche 64, Anglais, point%2Dof%2Dcare%20testing
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- POCT 2, fiche 64, Anglais, POCT
correct, nom
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- point of care testing 3, fiche 64, Anglais, point%20of%20care%20testing
correct, nom
- POCT 4, fiche 64, Anglais, POCT
correct, nom
- POCT 4, fiche 64, Anglais, POCT
- near-patient testing 5, fiche 64, Anglais, near%2Dpatient%20testing
correct, nom
- NPT 5, fiche 64, Anglais, NPT
correct, nom
- NPT 5, fiche 64, Anglais, NPT
- extra-laboratory testing 6, fiche 64, Anglais, extra%2Dlaboratory%20testing
correct, nom
- POC testing 7, fiche 64, Anglais, POC%20testing
correct, nom
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting. 6, fiche 64, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments (e.g., blood glucose meter) and test kits (e.g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments. 8, fiche 64, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- analyse hors laboratoire
1, fiche 64, Français, analyse%20hors%20laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
- AHL 2, fiche 64, Français, AHL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les synonymes, Français
- examen de biologie médicale délocalisé 3, fiche 64, Français, examen%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 64, Français, EBMD
correct, nom masculin
- EBMD 4, fiche 64, Français, EBMD
- test à proximité du patient 5, fiche 64, Français, test%20%C3%A0%20proximit%C3%A9%20du%20patient
correct, nom masculin
- analyse délocalisée 6, fiche 64, Français, analyse%20d%C3%A9localis%C3%A9e
correct, nom féminin, Europe
- examen délocalisé 7, fiche 64, Français, examen%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin, Europe
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Test effectué] à l’extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l’établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif. 8, fiche 64, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l'analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d’identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu'une motivation plus forte du personnel concerné. 9, fiche 64, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
examen de biologie médicale délocalisé; test à proximité du patient : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 août 2023. 10, fiche 64, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Center of Expertise in Agile and Innovative Procurement
1, fiche 65, Anglais, Center%20of%20Expertise%20in%20Agile%20and%20Innovative%20Procurement
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CoEAIP 1, fiche 65, Anglais, CoEAIP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A centre of expertise at Shared Services Canada. 2, fiche 65, Anglais, - Center%20of%20Expertise%20in%20Agile%20and%20Innovative%20Procurement
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise pour l'approvisionnement agile et novateur
1, fiche 65, Français, Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27approvisionnement%20agile%20et%20novateur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CEAAN 1, fiche 65, Français, CEAAN
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Centre d’expertise à Services partagés Canada. 2, fiche 65, Français, - Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27approvisionnement%20agile%20et%20novateur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Fogafale
1, fiche 66, Anglais, Fogafale
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Fongafale 2, fiche 66, Anglais, Fongafale
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
An islet located in Oceania. 3, fiche 66, Anglais, - Fogafale
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Fogafale is an islet in the Funafuti atoll, Tuvalu's capital. It is also Tuvalu's administrative centre. 3, fiche 66, Anglais, - Fogafale
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Most administration offices are all located in Vaiaku Village on Fogafale ... Islet, Funafuti atoll. 4, fiche 66, Anglais, - Fogafale
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fogafale
1, fiche 66, Français, Fogafale
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Fongafale 2, fiche 66, Français, Fongafale
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Île située en Océanie. 3, fiche 66, Français, - Fogafale
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
[Fogafale] est une île [et le centre administratif] des Tuvalu. Elle constitue le plus grand îlot de l'atoll de Funafuti [...] 4, fiche 66, Français, - Fogafale
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
La plupart des bureaux d’administration sont tous situés dans le village de Vaiaku sur l’îlot de Fogafale, dans l’atoll de Funafuti, la capitale de Tuvalu. 3, fiche 66, Français, - Fogafale
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Fogafale
1, fiche 66, Espagnol, Fogafale
correct
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- Fogale 1, fiche 66, Espagnol, Fogale
correct
- Fagafale 1, fiche 66, Espagnol, Fagafale
correct
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Isla de Oceanía. 2, fiche 66, Espagnol, - Fogafale
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Forma parte del atolón Funafuti. 2, fiche 66, Espagnol, - Fogafale
Fiche 67 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Sites
- Municipal Administration
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- civic centre
1, fiche 67, Anglais, civic%20centre
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- civic center 2, fiche 67, Anglais, civic%20center
correct, nom
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... a building or buildings that contain local government offices and often recreational or cultural facilities for the public. 3, fiche 67, Anglais, - civic%20centre
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Types de constructions
- Sites (Urbanisme)
- Administration municipale
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- centre municipal
1, fiche 67, Français, centre%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- centre communal 2, fiche 67, Français, centre%20communal
correct, nom masculin, Belgique, France
- centre civique 3, fiche 67, Français, centre%20civique
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment ou ensemble de bâtiments qui abrite les bureaux de l’administration locale et souvent des installations récréatives ou culturelles destinées au public. 4, fiche 67, Français, - centre%20municipal
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
centre civique : Le terme anglais «civic» possède en outre le sens plus étroit de ce qui se rapporte à une ville, un village ou une autre agglomération. Il est alors synonyme de «municipal». Toutefois, le mot français «civique» n’ a pas ce deuxième sens, et c'est donc commettre un anglicisme de l'utiliser pour évoquer le caractère municipal de quelque chose. Ainsi, il faut faire bien attention de rendre [...] «civic centre» par «centre municipal». 1, fiche 67, Français, - centre%20municipal
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
centre municipal : terme tiré de la capsule linguistique «Civiquement vôtre» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 67, Français, - centre%20municipal
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2025-09-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canada Border Services Agency officer
1, fiche 68, Anglais, Canada%20Border%20Services%20Agency%20officer
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- CBSA officer 1, fiche 68, Anglais, CBSA%20officer
correct, nom
- officer 2, fiche 68, Anglais, officer
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A CBSA officer may work at a port of entry, at a removal office, or at an immigration holding centre. 3, fiche 68, Anglais, - Canada%20Border%20Services%20Agency%20officer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 68, La vedette principale, Français
- agent de l'Agence des services frontaliers du Canada
1, fiche 68, Français, agent%20de%20l%27Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- agente de l'Agence des services frontaliers du Canada 2, fiche 68, Français, agente%20de%20l%27Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
correct, nom féminin
- agent de l'ASFC 1, fiche 68, Français, agent%20de%20l%27ASFC
correct, nom masculin
- agente de l'ASFC 2, fiche 68, Français, agente%20de%20l%27ASFC
correct, nom féminin
- agent 3, fiche 68, Français, agent
correct, nom masculin
- agente 2, fiche 68, Français, agente
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Un agent de l'ASFC peut travailler à un point d’entrée, dans un bureau de renvoi, ou dans un centre de surveillance de l'immigration. 2, fiche 68, Français, - agent%20de%20l%27Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Centre of Excellence on Grants and Contributions
1, fiche 69, Anglais, Centre%20of%20Excellence%20on%20Grants%20and%20Contributions
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Centre of Excellence on Grants and Contributions: Department of Canadian Heritage. 2, fiche 69, Anglais, - Centre%20of%20Excellence%20on%20Grants%20and%20Contributions
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Center of Excellence on Grants and Contributions
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre d'excellence en subventions et contributions
1, fiche 69, Français, Centre%20d%27excellence%20en%20subventions%20et%20contributions
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Centre d’excellence en subventions et contributions : ministère du Patrimoine canadien. 2, fiche 69, Français, - Centre%20d%27excellence%20en%20subventions%20et%20contributions
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Centre d’excellence en subventions et contributions : désignation confirmée par une représentante du ministère du Patrimoine canadien. 2, fiche 69, Français, - Centre%20d%27excellence%20en%20subventions%20et%20contributions
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2025-08-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cells and Batteries
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Critical Battery Materials Initiative
1, fiche 70, Anglais, Critical%20Battery%20Materials%20Initiative
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CBMI 1, fiche 70, Anglais, CBMI
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Hosted by the National Research Council of Canada's Clean Energy Innovation Research Centre, the Critical Battery Materials Initiative is establishing automated, AI-enabled platforms that can discover new critical battery materials and processes faster than ever before, contributing to the growth of a sustainable Canadian battery supply chain. 1, fiche 70, Anglais, - Critical%20Battery%20Materials%20Initiative
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Piles et accumulateurs
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Initiative sur les matériaux critiques pour les batteries
1, fiche 70, Français, Initiative%20sur%20les%20mat%C3%A9riaux%20critiques%20pour%20les%20batteries
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- IMCB 1, fiche 70, Français, IMCB
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Lancée par le Centre de recherche sur les innovations dans les énergies propres du Conseil national de recherches du Canada(CNRC), l'Initiative sur les matériaux critiques pour les batteries établit des plateformes automatisées et fondées sur l'IA qui permettront de découvrir de nouveaux matériaux et procédés critiques pour les batteries plus rapidement que jamais, contribuant ainsi à la croissance d’une chaîne d’approvisionnement canadienne durable dans le domaine des batteries. 1, fiche 70, Français, - Initiative%20sur%20les%20mat%C3%A9riaux%20critiques%20pour%20les%20batteries
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2025-08-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- counter-intelligence activity
1, fiche 71, Anglais, counter%2Dintelligence%20activity
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A set of actions that include prevention, detection, and information gathering aimed at identifying and counteracting threats to security posed by intelligence services, organizations, or individuals engaged in espionage, sabotage, subversion, or terrorism. 2, fiche 71, Anglais, - counter%2Dintelligence%20activity
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- counterintelligence activity
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- activité de contre-ingérence
1, fiche 71, Français, activit%C3%A9%20de%20contre%2Ding%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’actions comprenant la prévention, la détection et la collecte d’informations visant à identifier et neutraliser les menaces à la sécurité posées par des services de renseignement, des organisations ou des individus engagés dans l’espionnage, le sabotage, la subversion ou le terrorisme. 2, fiche 71, Français, - activit%C3%A9%20de%20contre%2Ding%C3%A9rence
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
activité de contre-ingérence : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 71, Français, - activit%C3%A9%20de%20contre%2Ding%C3%A9rence
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2025-08-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Counter-Measures (Military operations)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- counter-espionage officer
1, fiche 72, Anglais, counter%2Despionage%20officer
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A professional who detects and counteracts espionage. 2, fiche 72, Anglais, - counter%2Despionage%20officer
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- counterespionage officer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- agent de contre-espionnage
1, fiche 72, Français, agent%20de%20contre%2Despionnage
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- agente de contre espionnage 2, fiche 72, Français, agente%20de%20contre%20espionnage
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la profession est de détecter l’espionnage et de s’y opposer. 3, fiche 72, Français, - agent%20de%20contre%2Despionnage
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
agent de contre-espionnage; agente de contre espionnage : désignations tirées du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 72, Français, - agent%20de%20contre%2Despionnage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Comox Lake
1, fiche 73, Anglais, Comox%20Lake
correct, Colombie-Britannique
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A freshwater lake located in mid-Vancouver Island. 2, fiche 73, Anglais, - Comox%20Lake
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 37′ 15″ N, 125° 9′ 40″ W. 3, fiche 73, Anglais, - Comox%20Lake
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- lac Comox
1, fiche 73, Français, lac%20Comox
non officiel, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lac d’eau douce situé au centre de l'île de Vancouver. 1, fiche 73, Français, - lac%20Comox
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 37′ 15″ N, 125° 9′ 40″ O. 2, fiche 73, Français, - lac%20Comox
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- lago Comox
1, fiche 73, Espagnol, lago%20Comox
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 49° 37′ 15″ N, 125° 9′ 40″ O. 1, fiche 73, Espagnol, - lago%20Comox
Fiche 74 - données d’organisme interne 2025-08-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- multiple murderer
1, fiche 74, Anglais, multiple%20murderer
correct, nom
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Thus, multiple murderers receive a life sentence for each murder to be served concurrently with a single (merged) parole ineligibility period. 2, fiche 74, Anglais, - multiple%20murderer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- auteur de meurtres multiples
1, fiche 74, Français, auteur%20de%20meurtres%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- auteure de meurtres multiples 2, fiche 74, Français, auteure%20de%20meurtres%20multiples
correct, nom féminin
- autrice de meurtres multiples 3, fiche 74, Français, autrice%20de%20meurtres%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Exception ― auteurs de meurtres multiples. ― La personne déclarée coupable de plus d’un meurtre ne peut présenter une demande en vertu du paragraphe (1), que des procédures aient ou non été engagées à l’égard d’un des meurtres au moment de la commission d’un autre meurtre. 4, fiche 74, Français, - auteur%20de%20meurtres%20multiples
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
auteur de meurtres multiples; auteure de meurtres multiples : désignations tirées du mini-lexique «Identification de l'ADN» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 74, Français, - auteur%20de%20meurtres%20multiples
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2025-08-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Metrology Research Centre
1, fiche 75, Anglais, Metrology%20Research%20Centre
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
... Canada's national metrology institute, responsible for developing and disseminating accurate measurement standards and providing metrology services. 2, fiche 75, Anglais, - Metrology%20Research%20Centre
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The Metrology Research Centre is a key part of Canada's national measurement system. Canada's national measurement system is comprised of three key players: the NRC [National Research Council Canada] (through the Metrology Research Centre), Measurement Canada and the Standards Council of Canada. 3, fiche 75, Anglais, - Metrology%20Research%20Centre
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Metrology Research Center
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Centre de recherche en métrologie
1, fiche 75, Français, Centre%20de%20recherche%20en%20m%C3%A9trologie
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[...] le laboratoire national de métrologie du Canada, chargé d’élaborer et de diffuser des étalons de mesure exacts et de fournir des services de métrologie. 2, fiche 75, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20m%C3%A9trologie
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de recherche en métrologie est un élément essentiel du système national de mesure du Canada. Le système national de mesure du Canada repose sur trois éléments clés : le CNRC [Conseil national de recherches Canada](par l'entremise du Centre de recherche en métrologie), Mesures Canada et le Conseil canadien des normes. 3, fiche 75, Français, - Centre%20de%20recherche%20en%20m%C3%A9trologie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Security and Intelligence Threats to Elections Task Force
1, fiche 76, Anglais, Security%20and%20Intelligence%20Threats%20to%20Elections%20Task%20Force
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- SITE Task Force 1, fiche 76, Anglais, SITE%20Task%20Force
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Security and Intelligence Threats to Elections Task Force is composed of the Canadian Security Intelligence Service (CSIS), The Royal Canadian Mounted Police (RCMP), The Communications Security Establishment (CSE) and Global Affairs Canada (GAC). 2, fiche 76, Anglais, - Security%20and%20Intelligence%20Threats%20to%20Elections%20Task%20Force
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les menaces en matière de sécurité et de renseignement visant les élections
1, fiche 76, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20menaces%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20renseignement%20visant%20les%20%C3%A9lections
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Groupe de travail MSRE 1, fiche 76, Français, Groupe%20de%20travail%20MSRE
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur les menaces en matière de sécurité et de renseignement visant les élections est composé du Service canadien du renseignement de sécurité(SCRS), de la Gendarmerie royale du Canada(GRC), du Centre de la sécurité des télécommunications(CST) et d’Affaires mondiales Canada(AMC). 2, fiche 76, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20menaces%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20renseignement%20visant%20les%20%C3%A9lections
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Research Experiments in Space
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, fiche 77, Anglais, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- APEX-CSA2 1, fiche 77, Anglais, APEX%2DCSA2
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2 (APEX-CSA2) investigation examines white spruce, picea glauca, to understand the influence of gravity on plant physiology, growth, and on the genetics of wood formation. 2, fiche 77, Anglais, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
[This] experiment is led by ... Natural Resources Canada's Canadian Wood Fibre Centre in [Québec], with the close collaboration of the Canadian Space Agency (CSA) and NASA. 3, fiche 77, Anglais, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, fiche 77, Français, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- APEX-CSA2 1, fiche 77, Français, APEX%2DCSA2
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- expérience APEX-CSA2 2, fiche 77, Français, exp%C3%A9rience%20APEX%2DCSA2
non officiel, nom féminin
- APEX-CSA2 2, fiche 77, Français, APEX%2DCSA2
correct, nom féminin
- APEX-CSA2 2, fiche 77, Français, APEX%2DCSA2
- expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 3, fiche 77, Français, exp%C3%A9rience%20avanc%C3%A9e%20sur%20les%20plantes%20%2D%20Agence%20spatiale%20canadienne%202
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[L'expérience APEX-CSA2 est] dirigée par [le] Centre canadien sur la fibre de bois de Ressources naturelles Canada à Québec, avec l'étroite collaboration de l'Agence spatiale canadienne(ASC) et de la NASA. 2, fiche 77, Français, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 77, Français, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Experiencia Avanzada sobre las Plantas en Órbita - Agencia Espacial Canadiense 2
1, fiche 77, Espagnol, Experiencia%20Avanzada%20sobre%20las%20Plantas%20en%20%C3%93rbita%20%2D%20Agencia%20Espacial%20Canadiense%202
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- experiencia APEX-CSA2 1, fiche 77, Espagnol, experiencia%20APEX%2DCSA2
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
- Military Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Digital Transition Centre
1, fiche 78, Anglais, Digital%20Transition%20Centre
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- DTC 1, fiche 78, Anglais, DTC
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The DTC is a central place on the Internet for all CAF [Canadian Armed Forces] members, veterans, and their families to access military to civilian transition (MCT) information and resources, as well as to virtually manage their MCT journey with key enablers such as transition counselling, transition training and education, transition documentation/administration, and a national resource directory (NRD) of trusted supporting organizations. 1, fiche 78, Anglais, - Digital%20Transition%20Centre
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Digital Transition Center
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
- Administration militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Centre de transition en ligne
1, fiche 78, Français, Centre%20de%20transition%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
- CTL 1, fiche 78, Français, CTL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de transition en ligne(CTL) est un lieu central sur Internet où tous les militaires, les anciens combattants et leurs familles peuvent accéder à des renseignements et des ressources sur la transition de la vie militaire à la vie civile(TMC) et gérer virtuellement leur parcours de TMC grâce à des outils clés tels que la consultation en transition, la formation et l'éducation en matière de transition, les documents relatifs à la transition et les tâches administratives liées à celle-ci, ainsi qu'un répertoire national des ressources(RNR) d’organismes de soutien de confiance. 1, fiche 78, Français, - Centre%20de%20transition%20en%20ligne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Sociology of Communication
- Social Problems
- Rights and Freedoms
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hate speech
1, fiche 79, Anglais, hate%20speech
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In common language, "hate speech" refers to offensive discourse targeting a group or an individual based on inherent characteristics (such as race, religion or gender) and that may threaten social peace. 2, fiche 79, Anglais, - hate%20speech
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Sociologie de la communication
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
Fiche 79, La vedette principale, Français
- discours haineux
1, fiche 79, Français, discours%20haineux
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- discours de haine 2, fiche 79, Français, discours%20de%20haine
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage courant, le «discours de haine» désigne un discours injurieux visant un groupe ou un individu [en se fondant sur des] caractéristiques intrinsèques (telles que la race, la religion ou le genre) et pouvant menacer la paix sociale. 3, fiche 79, Français, - discours%20haineux
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
discours haineux : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 79, Français, - discours%20haineux
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- harbouring
1, fiche 80, Anglais, harbouring
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[The] act of concealing a person who has committed or is likely to commit an offence under the Security of Information Act. 2, fiche 80, Anglais, - harbouring
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- harboring
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- hébergement
1, fiche 80, Français, h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Acte qui vise à cacher une personne qui a commis ou commettra probablement une infraction à la Loi sur la protection de l’information. 2, fiche 80, Français, - h%C3%A9bergement
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
hébergement : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 80, Français, - h%C3%A9bergement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- coercitive activity
1, fiche 81, Anglais, coercitive%20activity
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In the context of foreign interference, a coercitive activity is a set of actions involving the use of force to pressure individuals into actions they are unwilling to take, often as part of broader activities such as blackmail, recruitment, or manipulation. 2, fiche 81, Anglais, - coercitive%20activity
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- activité coercitive
1, fiche 81, Français, activit%C3%A9%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l’ingérence étrangère, une activité coercitive est un ensemble d’actions impliquant l’usage de la force pour contraindre des individus à accomplir des actes qu’ils ne souhaitent pas effectuer, souvent dans le cadre d’activités plus larges telles que le chantage, le recrutement ou la manipulation. 2, fiche 81, Français, - activit%C3%A9%20coercitive
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
activité coercitive : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 81, Français, - activit%C3%A9%20coercitive
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- high treason
1, fiche 82, Anglais, high%20treason
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
High treason occurs when a person commits an act that involves attempting to overthrow the government or encouraging others to do so, by use of force, violence, or unlawful means. 2, fiche 82, Anglais, - high%20treason
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
High treason is a straight indictable offence. 2, fiche 82, Anglais, - high%20treason
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- haute trahison
1, fiche 82, Français, haute%20trahison
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[…] une personne qui commet une «haute trahison» est une personne qui a) tue ou tente de tuer, blesse, emprisonne, ou séquestre le souverain; b) fait la guerre contre le Canada ou commet tout acte préparatoire à une telle guerre; c) aide un ennemi en guerre contre le Canada ou des forces armées contre lesquelles les Forces canadiennes sont engagées dans des hostilités, même s’il n’y a pas d’état de guerre. 2, fiche 82, Français, - haute%20trahison
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La haute trahison est passible d’une peine d’emprisonnement à vie sans possibilité de libération conditionnelle avant 25 ans. 2, fiche 82, Français, - haute%20trahison
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
haute trahison : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 82, Français, - haute%20trahison
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- alta traición
1, fiche 82, Espagnol, alta%20traici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2025-07-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- resort
1, fiche 83, Anglais, resort
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- holiday resort 2, fiche 83, Anglais, holiday%20resort
correct, nom
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A place to which people go often ... for rest or recreation, as on a vacation. 3, fiche 83, Anglais, - resort
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
resort: designation used by Parks Canada. 4, fiche 83, Anglais, - resort
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- centre de villégiature
1, fiche 83, Français, centre%20de%20vill%C3%A9giature
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- lieu de villégiature 2, fiche 83, Français, lieu%20de%20vill%C3%A9giature
correct, nom masculin
- villégiature 2, fiche 83, Français, vill%C3%A9giature
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Lieu de séjour pour les vacanciers. 3, fiche 83, Français, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
centre de villégiature : désignation et définition recommandées par l'Office de la langue française(OLF) ;désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 83, Français, - centre%20de%20vill%C3%A9giature
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento (Turismo)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- centro vacacional
1, fiche 83, Espagnol, centro%20vacacional
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- complejo turístico 1, fiche 83, Espagnol, complejo%20tur%C3%ADstico
correct, nom masculin
- complejo hotelero 1, fiche 83, Espagnol, complejo%20hotelero
correct, nom masculin
- lugar de vacaciones 2, fiche 83, Espagnol, lugar%20de%20vacaciones
correct, nom masculin
- resort 1, fiche 83, Espagnol, resort
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
centro vacacional; complejo turístico; complejo hotelero: La Fundación del Español Urgente recomienda que se evite el uso del anglicismo "resort" y se opte, dependiendo del contexto, por las expresiones españolas "complejo hotelero", "complejo turístico" o "centro vacacional". 1, fiche 83, Espagnol, - centro%20vacacional
Fiche 84 - données d’organisme interne 2025-07-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- IT Security
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- data subject
1, fiche 84, Anglais, data%20subject
correct, nom
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... the person whose personal data are collected, held or processed. 2, fiche 84, Anglais, - data%20subject
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The use of the term "data subject" has been popularized by the General Data Protection Regulation (GDPR), a European standard adopted in 2018. 3, fiche 84, Anglais, - data%20subject
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 84, La vedette principale, Français
- personne concernée
1, fiche 84, Français, personne%20concern%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- sujet des données 2, fiche 84, Français, sujet%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] personne dont les données à caractère personnel sont collectées, conservées ou traitées. 3, fiche 84, Français, - personne%20concern%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
personne concernée : désignation tirée du mini-lexique «Intelligence artificielle et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 84, Français, - personne%20concern%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Seguridad de IT
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- sujeto de datos
1, fiche 84, Espagnol, sujeto%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Según la legislación y los reglamentos de la Unión Europea los datos de carácter personal son cualquier tipo de datos que puedan utilizarse para identificar de forma directa o indirecta a un sujeto de datos, es decir, a una persona. 1, fiche 84, Espagnol, - sujeto%20de%20datos
Fiche 85 - données d’organisme interne 2025-07-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Canada-referred sponsorship
1, fiche 85, Anglais, Canada%2Dreferred%20sponsorship
correct, nom
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
How does a sponsor get matched with a refugee? Sponsoring groups may ask the Government of Canada to refer a refugee applicant for their consideration. This is called a Canada-referred sponsorship. The matching centre assembles and coordinates an inventory of refugees who are available for private sponsorship in consultation with visa offices. 1, fiche 85, Anglais, - Canada%2Dreferred%20sponsorship
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Canada referred sponsorship
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 85, La vedette principale, Français
- parrainage d'un réfugié désigné par le Canada
1, fiche 85, Français, parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20le%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Comment le répondant est-il jumelé au réfugié? Un groupe de répondants peut demander au gouvernement du Canada de lui présenter un réfugié qu'il pourrait envisager de parrainer. On parle alors de parrainage d’un réfugié désigné par le Canada. En collaboration avec les bureaux des visas, le centre de jumelage coordonne et dresse la liste des réfugiés qui peuvent être parrainés par des répondants privés. 1, fiche 85, Français, - parrainage%20d%27un%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20le%20Canada
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Building Names
- Parliamentary Language
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Confederation Hall
1, fiche 86, Anglais, Confederation%20Hall
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Rotunda 2, fiche 86, Anglais, Rotunda
non officiel, voir observation, Canada
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Confederation Hall is a circular room that can be accessed from the main entrance of the Centre Block, on Parliament Hill. 3, fiche 86, Anglais, - Confederation%20Hall
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Rotunda: This designation is used but is not official. 3, fiche 86, Anglais, - Confederation%20Hall
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Hall de la Confédération
1, fiche 86, Français, Hall%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Rotonde 2, fiche 86, Français, Rotonde
non officiel, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Hall de la Confédération est une salle circulaire à laquelle on accède depuis l'entrée principale de l'édifice du Centre situé sur la Colline du Parlement. 3, fiche 86, Français, - Hall%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Rotonde : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n’est pas officielle. 3, fiche 86, Français, - Hall%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2025-07-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- sleeper agent
1, fiche 87, Anglais, sleeper%20agent
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- sleeper cell spy 2, fiche 87, Anglais, sleeper%20cell%20spy
correct, nom
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[An] agent living as an ordinary citizen in a foreign country [who] acts only when a hostile situation develops. 2, fiche 87, Anglais, - sleeper%20agent
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- agent dormant
1, fiche 87, Français, agent%20dormant
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- agente dormante 2, fiche 87, Français, agente%20dormante
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Agent secret qui est placé dans un pays étranger et qui ne prend des mesures actives que lorsque les circonstances l’exigent. 3, fiche 87, Français, - agent%20dormant
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
agent dormant; agente dormante : désignations tirées du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 87, Français, - agent%20dormant
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2025-07-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- national espionage
1, fiche 88, Anglais, national%20espionage
correct, nom
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- national spying 2, fiche 88, Anglais, national%20spying
correct, nom
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
National espionage refers to secret activities carried out by a state to gather sensitive information in order to protect its security. 3, fiche 88, Anglais, - national%20espionage
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- national espionnage
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- espionnage national
1, fiche 88, Français, espionnage%20national
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L’espionnage national vise à déceler les menaces envers l’ordre intérieur sur son territoire et contrer les activités des services du renseignement étrangers. 2, fiche 88, Français, - espionnage%20national
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
espionnage national : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 88, Français, - espionnage%20national
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2025-07-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Intelligence (Military)
- Sciences - General
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- scientific espionage
1, fiche 89, Anglais, scientific%20espionage
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- scientific spying 2, fiche 89, Anglais, scientific%20spying
correct, nom
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Scientific espionage is the illegal acquisition of research data. Foreign governments, organisations or individuals seek to gain a strategic advantage by stealing valuable information. This jeopardises not only the confidentiality of unpublished research, but also the ... ability to innovate and compete. 3, fiche 89, Anglais, - scientific%20espionage
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- scientific espionnage
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
- Sciences - Généralités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- espionnage scientifique
1, fiche 89, Français, espionnage%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L’espionnage scientifique est un type d’espionnage non traditionnel qui consiste notamment à voler des données scientifiques et constitue une menace à la sécurité nationale et à la propriété intellectuelle du Canada. 2, fiche 89, Français, - espionnage%20scientifique
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
espionnage scientifique : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 89, Français, - espionnage%20scientifique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- international espionage
1, fiche 90, Anglais, international%20espionage
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- international spying 2, fiche 90, Anglais, international%20spying
correct, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
International espionage refers to the systematic gathering of intelligence between nations, often executed for military strategy purposes. 3, fiche 90, Anglais, - international%20espionage
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- espionnage international
1, fiche 90, Français, espionnage%20international
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L’espionnage international […] demeure un domaine juridiquement ambigu. Chaque État applique ses propres lois, et les questions de souveraineté priment sur toute coopération diplomatique en matière de renseignement. 2, fiche 90, Français, - espionnage%20international
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
L’espionnage international désigne les activités secrètes menées entre États. 3, fiche 90, Français, - espionnage%20international
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
espionnage international : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 90, Français, - espionnage%20international
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2025-07-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- foreign espionage
1, fiche 91, Anglais, foreign%20espionage
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- foreign spying 2, fiche 91, Anglais, foreign%20spying
correct, nom
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Foreign espionage refers to covert activities conducted by foreign states to fulfill their economic, security, or military priorities, which can result in lost jobs, reduced corporate and tax revenues, and diminished competitive and national advantages. 3, fiche 91, Anglais, - foreign%20espionage
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- foreign espionnage
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- espionnage étranger
1, fiche 91, Français, espionnage%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L’espionnage étranger désigne les activités secrètes menées par des États étrangers visant à voler des secrets industriels et techniques et menacer la sécurité et la prospérité d’un pays. 2, fiche 91, Français, - espionnage%20%C3%A9tranger
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
espionnage étranger : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 91, Français, - espionnage%20%C3%A9tranger
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2025-07-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- clandestine activity
1, fiche 92, Anglais, clandestine%20activity
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... describes clandestine activities as "operations sponsored or conducted by governmental departments in such a way as to assure secrecy or concealment" that may include relatively passive intelligence collection information gathering operations. 2, fiche 92, Anglais, - clandestine%20activity
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- activité clandestine
1, fiche 92, Français, activit%C3%A9%20clandestine
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[…] les représentants et les intermédiaires d’un État étranger outrepassent les limites de la diplomatie chaque fois qu’ils mènent des activités clandestines ou trompeuses pour manipuler la société et la démocratie ouvertes [d’un pays], par exemple, en faisant planer des menaces. 2, fiche 92, Français, - activit%C3%A9%20clandestine
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
clandestin : qui se fait de manière secrète, à l’encontre des lois ou procédures établies. 3, fiche 92, Français, - activit%C3%A9%20clandestine
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
activité clandestine : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 92, Français, - activit%C3%A9%20clandestine
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- actividad clandestina
1, fiche 92, Espagnol, actividad%20clandestina
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2025-07-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bourrelet
1, fiche 93, Anglais, bourrelet
correct, nom, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The machined portion of a large projectile that centres the projectile in the bore and prevents it from wobbling in the barrel. 2, fiche 93, Anglais, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
For projectiles with a driving band, the bourrelet is located in front of it. 2, fiche 93, Anglais, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
For projectiles without a driving band, the bourrelet may also provide obturation. 2, fiche 93, Anglais, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
bourrelet: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 93, Anglais, - bourrelet
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bourrelet
1, fiche 93, Français, bourrelet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Portion usinée d’un projectile de grande taille qui le maintient au centre de l'âme et l'empêche d’osciller dans le tube. 2, fiche 93, Français, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Si une ceinture de projectile est présente, le bourrelet se trouve devant celle-ci. 2, fiche 93, Français, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Sans ceinture de projectile, le bourrelet pourrait aussi assurer l’obturation. 2, fiche 93, Français, - bourrelet
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
bourrelet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 93, Français, - bourrelet
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- macular edema
1, fiche 94, Anglais, macular%20edema
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ME 2, fiche 94, Anglais, ME
correct, nom
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- macular oedema 3, fiche 94, Anglais, macular%20oedema
correct, nom
- MO 3, fiche 94, Anglais, MO
correct, nom
- MO 3, fiche 94, Anglais, MO
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Macular oedema is swelling of the retina at the back of the eye in the macular area usually due to fluid build-up from leakage of damaged or abnormal blood vessels. 3, fiche 94, Anglais, - macular%20edema
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 94, La vedette principale, Français
- œdème maculaire
1, fiche 94, Français, %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- OM 2, fiche 94, Français, OM
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Un œdème maculaire est un gonflement anormal de la macula au centre de la rétine. Une accumulation anormale de fluide vient gonfler cette zone. 3, fiche 94, Français, - %26oelig%3Bd%C3%A8me%20maculaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2025-06-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- macular hole
1, fiche 95, Anglais, macular%20hole
correct, nom
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- MH 1, fiche 95, Anglais, MH
correct, nom
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A macular hole (MH) is a round full- or partial-thickness defect in the macular region, specifically in the foveal center. 2, fiche 95, Anglais, - macular%20hole
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 95, La vedette principale, Français
- trou maculaire
1, fiche 95, Français, trou%20maculaire
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- TM 2, fiche 95, Français, TM
correct, nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
On parle de trou maculaire(TM) lorsqu'une perte de substance se produit au centre de la macula, au niveau de la fovéa. Normalement, il existe une continuité parfaite des tissus rétiniens, avec une répartition sans interruption des cellules photoréceptrices. Cette continuité est rompue en cas de trou maculaire. 2, fiche 95, Français, - trou%20maculaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- MediaSmarts
1, fiche 96, Anglais, MediaSmarts
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
MediaSmarts is Canada's bilingual centre for digital media literacy. A registered charity, MediaSmarts has been conducting research, developing resources and advancing digital media literacy since 1996. 1, fiche 96, Anglais, - MediaSmarts
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- HabiloMédias
1, fiche 96, Français, HabiloM%C3%A9dias
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
HabiloMédias est le centre bilingue d’éducation aux médias numériques du Canada. Organisme de bienfaisance enregistré, HabiloMédias réalise des recherches, élabore des ressources et contribue à l'avancement de l'éducation aux médias numériques depuis 1996. 1, fiche 96, Français, - HabiloM%C3%A9dias
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2025-06-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Auckland
1, fiche 97, Anglais, Auckland
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A seaport city in New Zealand, located on a narrow isthmus between Waitemata and Manakau harbours. 2, fiche 97, Anglais, - Auckland
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Auckland
1, fiche 97, Français, Auckland
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ville portuaire et centre industriel de la Nouvelle‑Zélande, située dans l'île du Nord. 2, fiche 97, Français, - Auckland
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Auckland
1, fiche 97, Espagnol, Auckland
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ciudad portuaria de Nueva Zelanda, situada en la Isla Norte. 2, fiche 97, Espagnol, - Auckland
Fiche 98 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Recruiting of Personnel
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Recruiting Centre Winnipeg
1, fiche 98, Anglais, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Winnipeg
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- CFRC Winnipeg 1, fiche 98, Anglais, CFRC%20Winnipeg
correct, voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Recruiting Centre Winnipeg; CFRC: The centre was disbanded as a unit of the Canadian Armed Forces in 2024. 2, fiche 98, Anglais, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Winnipeg
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Recruiting Center Winnipeg
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Recrutement du personnel
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Centre de recrutement des Forces canadiennes, Winnipeg
1, fiche 98, Français, Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Winnipeg
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- CRFC Winnipeg 1, fiche 98, Français, CRFC%20Winnipeg
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Centre de recrutement des Forces canadiennes, Winnipeg; CRFC Winnipeg : Le centre a été dissous en tant qu'unité des Forces armées canadiennes en 2024. 2, fiche 98, Français, - Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Winnipeg
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Centre de recrutement des Forces canadiennes Winnipeg
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
- Recruiting of Personnel
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Recruiting Centre Hamilton
1, fiche 99, Anglais, Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Hamilton
correct, voir observation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- CFRC Hamilton 1, fiche 99, Anglais, CFRC%20Hamilton
correct, voir observation
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Recruiting Centre Hamilton; CFRC Hamilton: The centre was disbanded as a unit of the Canadian Armed Forces in 2024. 2, fiche 99, Anglais, - Canadian%20Forces%20Recruiting%20Centre%20Hamilton
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Recruiting Center Hamilton
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
- Recrutement du personnel
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Centre de recrutement des Forces canadiennes, Hamilton
1, fiche 99, Français, Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Hamilton
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- CRFC Hamilton 1, fiche 99, Français, CRFC%20Hamilton
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Centre de recrutement des Forces canadiennes, Hamilton; CRFC Hamilton : Le centre a été dissous en tant qu'unité des Forces armées canadiennes en 2024. 2, fiche 99, Français, - Centre%20de%20recrutement%20des%20Forces%20canadiennes%2C%20Hamilton
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Centre de recrutement des Forces canadiennes Hamilton
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Space Centres
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Goddard Space Flight Center
1, fiche 100, Anglais, Goddard%20Space%20Flight%20Center
correct, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- GSFC 1, fiche 100, Anglais, GSFC
correct, États-Unis
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
NASA's [National Aeronautics and Space Administration's] Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland, is home to the nation's largest organization of scientists, engineers and technologists who build spacecraft, instruments and new technology to study Earth, the sun, our solar system and the universe. 2, fiche 100, Anglais, - Goddard%20Space%20Flight%20Center
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Goddard Space Flight Centre
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Centres spatiaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Goddard Space Flight Center
1, fiche 100, Français, Goddard%20Space%20Flight%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Français
- GSFC 1, fiche 100, Français, GSFC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 100, Les synonymes, Français
- centre spatial Goddard 2, fiche 100, Français, centre%20spatial%20Goddard
non officiel, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fondé le 1er mai 1959 à Greenbelt, dans le Maryland, ce centre de recherche abrite la plus grande organisation américaine de scientifiques, d’ingénieurs et de technologues qui construisent des engins spatiaux, des instruments et de nouvelles technologies pour étudier la Terre, le soleil, le système solaire et l'univers. 3, fiche 100, Français, - Goddard%20Space%20Flight%20Center
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Les traductions littérales «centre des vols spatiaux» et «centre de vol spatial» sont à éviter. 4, fiche 100, Français, - Goddard%20Space%20Flight%20Center
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Laboratorios y centros de investigación
- Centros espaciales
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Centro de vuelos espaciales de Goddard
1, fiche 100, Espagnol, Centro%20de%20vuelos%20espaciales%20de%20Goddard
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


