TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE ACCUEIL URGENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- family assistance centre
1, fiche 1, Anglais, family%20assistance%20centre
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 1, Anglais, FAC
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- family liaison centre 1, fiche 1, Anglais, family%20liaison%20centre
correct, Colombie-Britannique, normalisé
- FLC 1, fiche 1, Anglais, FLC
correct, Colombie-Britannique, normalisé
- FLC 1, fiche 1, Anglais, FLC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A designated facility located outside the impact zone where close relatives and friends go to submit ante-mortem information on their loved ones reported missing or presumed dead in the aftermath of a multiple or mass-fatality incident, and where they can receive advice and situation updates. 1, fiche 1, Anglais, - family%20assistance%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
family assistance centre; family liaison centre: Not to be confused with "reception centre." A family assistance centre deals with deceased victims of a disaster whereas a reception centre deals with evacuees in need of emergency assistance services. 2, fiche 1, Anglais, - family%20assistance%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
family assistance centre; FAC; family liaison centre; FLC: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - family%20assistance%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- family assistance center
- family liaison center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre d'accueil des familles
1, fiche 1, Français, centre%20d%27accueil%20des%20familles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CAF 1, fiche 1, Français, CAF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre d'accueil des proches 1, fiche 1, Français, centre%20d%27accueil%20des%20proches
correct, nom masculin, Québec, normalisé
- CAP 1, fiche 1, Français, CAP
correct, nom masculin, Québec, normalisé
- CAP 1, fiche 1, Français, CAP
- centre de liaison avec les familles 1, fiche 1, Français, centre%20de%20liaison%20avec%20les%20familles
correct, nom masculin, Colombie-Britannique, normalisé
- CLF 1, fiche 1, Français, CLF
correct, nom masculin, Colombie-Britannique, normalisé
- CLF 1, fiche 1, Français, CLF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installation désignée, qui est située à l’extérieur de la zone d’impact, où les prochesvont soumettre les informations ante mortem dont ils disposent au sujet de parents ou d’amis portés disparus ou présumés morts à la suite d’un incident causant des décès multiples ou massifs, et où ils reçoivent des conseils et des renseignements sur l’état de la situation. 1, fiche 1, Français, - centre%20d%27accueil%20des%20familles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre d’accueil des familles; centre d’accueil des proches; centre de liaisonavec les familles : Ne pas confondre avec «centre d’accueil». Un centre d’accueil des familles s’occupe des victimes décédées dans une catastrophe tandis qu'un centre d’accueil s’occupe des évacués qui ont besoin de services d’aide d’urgence. 2, fiche 1, Français, - centre%20d%27accueil%20des%20familles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre d’accueil des familles; CAF; centre d’accueil des proches; CAP; centre de liaison avec les familles; CLF : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - centre%20d%27accueil%20des%20familles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- First Aid
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reception centre
1, fiche 2, Anglais, reception%20centre
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RC 1, fiche 2, Anglais, RC
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reception area 2, fiche 2, Anglais, reception%20area
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A service facility where disaster or emergency evacuees are sent to receive basichealth care, assistance for basic needs and information. 2, fiche 2, Anglais, - reception%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A reception centre can be located in a school gymnasium, church, communitycentre, arena or other appropriate location and may be colocated with mass carefacilities when a small number of evacuees are involved. Separate reception centres and mass-care facilities may be used in a large-scale evacuation. 2, fiche 2, Anglais, - reception%20centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reception centre: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 3, fiche 2, Anglais, - reception%20centre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
reception centre; RC; reception area: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - reception%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- reception center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Secourisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'accueil
1, fiche 2, Français, centre%20d%27accueil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CA 1, fiche 2, Français, CA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre de réception 1, fiche 2, Français, centre%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, Ontario, normalisé
- centre de services aux sinistrés 1, fiche 2, Français, centre%20de%20services%20aux%20sinistr%C3%A9s
correct, nom masculin, Québec, normalisé
- centre d'accueil d'urgence 2, fiche 2, Français, centre%20d%27accueil%20d%27urgence
correct, nom masculin
- CAU 2, fiche 2, Français, CAU
correct, nom masculin
- CAU 2, fiche 2, Français, CAU
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Installation de prestation de services où sont envoyées les personnes évacuées en cas de catastrophe ou d’urgence et où elles peuvent recevoir des soins de santé de base, de l’aide pour répondre à leurs besoins essentiels et de l’information. 1, fiche 2, Français, - centre%20d%27accueil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un centre d’accueil peut être situé dans le gymnase d’une école, une salle paroissiale, un centre communautaire, un aréna ou un autre lieu approprié. Uneinstallation commune peut servir à loger le centre de réception et les soins de masse quand il y a un petit nombre d’évacués. Des installations distinctes peuvent être utilisées dans le cas d’une évacuation massive de gens. 1, fiche 2, Français, - centre%20d%27accueil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre d’accueil d’urgence : terme adopté par le Comité d’uniformisation de la protection civile. 3, fiche 2, Français, - centre%20d%27accueil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
centre d’accueil; CA; centre de réception; centre de services aux sinistrés : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 2, Français, - centre%20d%27accueil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ward duty schedule
1, fiche 3, Anglais, ward%20duty%20schedule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ward/duty schedule 2, fiche 3, Anglais, ward%2Fduty%20schedule
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
User Requirements: Doctors: assigned patient list and info; operating schedule. Nurses: patients in unit and info; schedule and location of doctors on duty; operating schedule; assigned ward/duty schedule and personal work schedule. 2, fiche 3, Anglais, - ward%20duty%20schedule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- horaire des quarts de travail
1, fiche 3, Français, horaire%20des%20quarts%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le superviseur du CA [centre d’accueil] doit prendre des dispositions pour rencontrer fréquemment les superviseurs des services de soutien, des SSU [services sociaux d’urgence] et du SCA [Service de centres d’accueil] pour faire le point sur le sinistre ou la situation, pour vérifier le statut opérationnel de chaque service, pour établir l'horaire des quarts de travail des employés, et pour passer en revue l'horaire journalier du CA. 2, fiche 3, Français, - horaire%20des%20quarts%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
horaire des quarts de travail : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 3, Français, - horaire%20des%20quarts%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


