TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE ADMINISTRATIF CANADA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shared Systems Support Centre
1, fiche 1, Anglais, Shared%20Systems%20Support%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSSC 1, fiche 1, Anglais, SSSC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Shared Systems Support Centre (SSSC) was established in Consulting and Audit Canada (CAC), a PWGSC agency, to coordinate and manage the operations of the shared systems on behalf of the Treasury Board Secretariat. The TBS retained the policy and strategic direction functions for the IFMS and other shared systems. The SSSC in Consulting and Audit Canada: provides administrative support to the Cluster Application Managers (i.e. business applications managers); is the centre of expertise for the cluster and application support; administers the cluster's funds and contractual arrangements. 2, fiche 1, Anglais, - Shared%20Systems%20Support%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Shared Systems Support Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre d'appui aux systèmes partagés
1, fiche 1, Français, Centre%20d%27appui%20aux%20syst%C3%A8mes%20partag%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CASP 1, fiche 1, Français, CASP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’appui aux systèmes partagés(CASP) a été établi au sein de Conseils et Vérification Canada(CVC), un organisme de TPSGC, pour coordonner et gérer le bon fonctionnement de ses systèmes pour le compte du Secrétariat du Conseil du Trésor. Le SCT s’est réservé les fonctions d’élaboration de politiques et d’orientations stratégiques pour le SIFM et d’autres systèmes partagés. Le CASP de Conseils et Vérification Canada ;assure un soutien administratif aux gestionnaires des applications dans les différentes grappes(c'est-à dire les gestionnaires des applications de gestion) ;sert de centre d’expertise en matière de soutien des grappes et des applications; administre les accords contractuels et financiers des grappes. 2, fiche 1, Français, - Centre%20d%27appui%20aux%20syst%C3%A8mes%20partag%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre de soutien des systèmes partagés
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Apoyo a los Sistemas Compartidos
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20de%20Apoyo%20a%20los%20Sistemas%20Compartidos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CASC 1, fiche 1, Espagnol, CASC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Electronic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Electronic Warfare Centre
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CFEWC 1, fiche 2, Anglais, CFEWC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Electronic Warfare Operational Support Centre 1, fiche 2, Anglais, Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20Centre
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 2, Anglais, EWOSC
ancienne désignation, correct
- EWOSC 1, fiche 2, Anglais, EWOSC
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Electronic Warfare Centre (CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre (EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project (IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre (CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada (CRC) - Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database (CFEWDB). 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20Electronic%20Warfare%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Warfare Centre
- Electronic Warfare Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Guerre électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre de guerre électronique des Forces canadiennes
1, fiche 2, Français, Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CGEFC 1, fiche 2, Français, CGEFC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Centre de soutien opérationnel de guerre électronique 1, fiche 2, Français, Centre%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 2, Français, CSOGE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSOGE 1, fiche 2, Français, CSOGE
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes(CGEFC) a pour mission d’assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s’efforce de s’affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique(CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique(GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes(CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada(CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s’achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC(BDGEFC). 1, fiche 2, Français, - Centre%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Toxicology Network
1, fiche 3, Anglais, National%20Toxicology%20Network
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Réseau national de toxicologie
1, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20national%20de%20toxicologie
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce Réseau dont la création a été annoncée par Environnement Canada en février 1992 offre un soutien aux scientifiques effectuant des travaux de recherche en toxicologie dans les universités canadiennes. Le Centre for Toxicology de la University of Guelph est le centre administratif du réseau 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20toxicologie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


