TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE APPELS [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public safety answering point
1, fiche 1, Anglais, public%20safety%20answering%20point
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PSAP 2, fiche 1, Anglais, PSAP
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- public service access point 3, fiche 1, Anglais, public%20service%20access%20point
correct
- PSAP 3, fiche 1, Anglais, PSAP
correct
- PSAP 3, fiche 1, Anglais, PSAP
- public service answering point 4, fiche 1, Anglais, public%20service%20answering%20point
correct
- PSAP 4, fiche 1, Anglais, PSAP
correct
- PSAP 4, fiche 1, Anglais, PSAP
- public safety access point 5, fiche 1, Anglais, public%20safety%20access%20point
correct
- PSAP 5, fiche 1, Anglais, PSAP
correct
- PSAP 5, fiche 1, Anglais, PSAP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A location or a facility at which 911 calls are answered either by direct calling, rerouting or diversion. 6, fiche 1, Anglais, - public%20safety%20answering%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
public safety answering point; PSAP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 1, Anglais, - public%20safety%20answering%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre d'appel de la sécurité publique
1, fiche 1, Français, centre%20d%27appel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CASP 1, fiche 1, Français, CASP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre téléphonique de sécurité publique 2, fiche 1, Français, centre%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
- CTSP 3, fiche 1, Français, CTSP
correct, nom masculin
- CTSP 3, fiche 1, Français, CTSP
- centre de prise d'appels pour la sécurité du public 4, fiche 1, Français, centre%20de%20prise%20d%27appels%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20public
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick, normalisé
- CPASP 5, fiche 1, Français, CPASP
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick, normalisé
- CPASP 5, fiche 1, Français, CPASP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emplacement ou installation où l’on répond aux appels 911 soit par appel direct, par réacheminement ou par déroutement. 5, fiche 1, Français, - centre%20d%27appel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de prise d’appels pour la sécurité du public; CPASP : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 1, Français, - centre%20d%27appel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primary public safety answering point
1, fiche 2, Anglais, primary%20public%20safety%20answering%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- P-PSAP 2, fiche 2, Anglais, P%2DPSAP
correct
- PPSAP 3, fiche 2, Anglais, PPSAP
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- primary PSAP 4, fiche 2, Anglais, primary%20PSAP
correct
- primary public service answering point 5, fiche 2, Anglais, primary%20public%20service%20answering%20point
correct, moins fréquent
- PPSAP 5, fiche 2, Anglais, PPSAP
correct
- PPSAP 5, fiche 2, Anglais, PPSAP
- primary public safety access point 6, fiche 2, Anglais, primary%20public%20safety%20access%20point
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A public safety answering point] to which 9-1-1 emergency requests and associated data are routed as the first point of contact with a 9-1-1 telecommunicator. 7, fiche 2, Anglais, - primary%20public%20safety%20answering%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'appel de la sécurité publique primaire
1, fiche 2, Français, centre%20d%27appel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CASP-P 2, fiche 2, Français, CASP%2DP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- CASP primaire 1, fiche 2, Français, CASP%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Centre d’appel de la sécurité publique] auquel les appels 9-1-1 et les données associées sont acheminés directement comme premier point de contact avec un téléphoniste 9-1-1. 3, fiche 2, Français, - centre%20d%27appel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20primaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landline circuit
1, fiche 3, Anglais, landline%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- land line circuit 2, fiche 3, Anglais, land%20line%20circuit
correct
- land-line circuit 3, fiche 3, Anglais, land%2Dline%20circuit
- wire circuit 4, fiche 3, Anglais, wire%20circuit
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wire circuit: This designation is often used in combination with the number of wires (2-wire circuit, 4-wire circuit, etc.). 5, fiche 3, Anglais, - landline%20circuit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
landline circuit; wire circuit: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - landline%20circuit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- circuit filaire
1, fiche 3, Français, circuit%20filaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- circuit par fil 2, fiche 3, Français, circuit%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de commutation des téléphones mobiles assure les fonctions de commutation d’une station de base, semblables à ce qui est connu sous le nom de commutateur de central de classe 5 pour les systèmes téléphoniques conventionnels à fil. Les appels sont acheminés par des circuits filaires ou à micro-ondes des stations de base au […] 3, fiche 3, Français, - circuit%20filaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
circuit par fil; circuit filaire : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - circuit%20filaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- circuito por línea alámbrica
1, fiche 3, Espagnol, circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- circuito terrestre 1, fiche 3, Espagnol, circuito%20terrestre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
circuito por línea alámbrica; circuito terrestre : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smoke marker
1, fiche 4, Anglais, smoke%20marker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In order to avoid false distress reports from flares or smoke markers, advisory broadcasts should be made on appropriate marine radio channels and/or to the appropriate [joint rescue coordination centre]. 2, fiche 4, Anglais, - smoke%20marker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marqueur fumigène
1, fiche 4, Français, marqueur%20fumig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Afin d’éviter le signalement de faux signaux de détresse comme des fusées éclairantes ou des marqueurs fumigènes, on devrait lancer des appels radio d’avertissement sur les chaînes maritimes pertinentes et au [centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage] concerné. 2, fiche 4, Français, - marqueur%20fumig%C3%A8ne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- director, special prosecutions and appeals
1, fiche 5, Anglais, director%2C%20special%20prosecutions%20and%20appeals
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur des poursuites et appels spéciaux
1, fiche 5, Français, directeur%20des%20poursuites%20et%20appels%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice des poursuites et appels spéciaux 1, fiche 5, Français, directrice%20des%20poursuites%20et%20appels%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
directeur des poursuites et appels spéciaux; directrice des poursuites et appels spéciaux : termes tirés du Mini-lexique d’appellations d’emploi juridiques, judiciaires et connexes, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - directeur%20des%20poursuites%20et%20appels%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- director of Appeals
1, fiche 6, Anglais, director%20of%20Appeals
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur des appels
1, fiche 6, Français, directeur%20des%20appels
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice des appels 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20appels
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directeur des appels; directrice des appels : termes tirés du Mini-lexique d’appellations d’emploi juridiques, judiciaires et connexes, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 6, Français, - directeur%20des%20appels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tollfree call centre
1, fiche 7, Anglais, tollfree%20call%20centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tollfree call center 2, fiche 7, Anglais, tollfree%20call%20center
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A response handling administrator will oversee a tollfree call center where callers can get questions answered [and] request more information ... 2, fiche 7, Anglais, - tollfree%20call%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- toll-free call centre
- toll-free call center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre d'appels à numéro sans frais
1, fiche 7, Français, centre%20d%27appels%20%C3%A0%20num%C3%A9ro%20sans%20frais
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un administrateur des réponses supervisera un centre d’appels à numéro sans frais, où les appelants peuvent obtenir des réponses à leurs questions et demander de plus amples renseignements [...] 1, fiche 7, Français, - centre%20d%27appels%20%C3%A0%20num%C3%A9ro%20sans%20frais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Health Institutions
- Health Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- call coordination centre
1, fiche 8, Anglais, call%20coordination%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Following the issue of letters patent ..., the call coordination centre "Groupe Alerte Santé Inc." ... shall be recognized as a health communication centre within the meaning of this Act [An Act respecting Pre-hospital emergency services]. 1, fiche 8, Anglais, - call%20coordination%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- call coordination center
- call co-ordination centre
- call co-ordination center
- call-coordination center
- call-coordination centre
- call-co-ordination center
- call-co-ordination centre
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Droit de la santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centrale de coordination des appels
1, fiche 8, Français, centrale%20de%20coordination%20des%20appels
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
À la suite de l'obtention de lettres patentes [...] la centrale de coordination des appels «Groupe Alerte Santé Inc. »[...] est reconnue à titre de centre de communication santé au sens de la présente loi [Loi sur les Services préhospitaliers d’urgence]. 1, fiche 8, Français, - centrale%20de%20coordination%20des%20appels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- automatic location identification
1, fiche 9, Anglais, automatic%20location%20identification
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ALI 1, fiche 9, Anglais, ALI
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An enhanced 911 feature that displays the caller's address on a screen and that is used to route calls to the appropriate call centre and to store information in a database regarding the emergency services that responded to that address. 1, fiche 9, Anglais, - automatic%20location%20identification
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
automatic location identification; ALI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 9, Anglais, - automatic%20location%20identification
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Centraux téléphoniques
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- affichage automatique d'adresses
1, fiche 9, Français, affichage%20automatique%20d%27adresses
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AAA 1, fiche 9, Français, AAA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fonction du système 911 évolué qui affiche sur un écran l'adresse de l'appelant, et qui est utilisée pour acheminer les appels au centre de prise d’appels approprié et pour stocker, dans une base de données, des renseignements relatifs aux servicesd’urgence qui sont intervenus à cette adresse. 1, fiche 9, Français, - affichage%20automatique%20d%27adresses
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
affichage automatique d’adresses; AAA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 9, Français, - affichage%20automatique%20d%27adresses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- emergency call system
1, fiche 10, Anglais, emergency%20call%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système d'appel d'urgence
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%27appel%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- appel d'urgence 2, fiche 10, Français, appel%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif radioélectrique embarqué à déclenchement automatique ou manuel, qui, en cas d’accident ou d’urgence, transmet à un centre d’appels les données permettant aux secours d’intervenir. 2, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27appel%20d%27urgence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système d’appel d’urgence; appel d’urgence : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 3, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%27appel%20d%27urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interactive voice response system
1, fiche 11, Anglais, interactive%20voice%20response%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IVRS 1, fiche 11, Anglais, IVRS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- voice interactive response system 2, fiche 11, Anglais, voice%20interactive%20response%20system
correct
- IVR system 3, fiche 11, Anglais, IVR%20system
- interactive vocal response system 4, fiche 11, Anglais, interactive%20vocal%20response%20system
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A voice system that allows the caller to access external databases by employing the telephone dial pad. 5, fiche 11, Anglais, - interactive%20voice%20response%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de réponse vocale interactif
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système RVI 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20RVI
correct, nom masculin
- système de réponse vocale 3, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale
correct, nom masculin
- SRV 3, fiche 11, Français, SRV
correct, nom masculin
- SRV 3, fiche 11, Français, SRV
- système interactif de réponse vocale 3, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20interactif%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale
correct, nom masculin
- système IRV 4, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20IRV
nom masculin
- SIRV 5, fiche 11, Français, SIRV
correct, nom masculin
- SIRV 5, fiche 11, Français, SIRV
- système de réponse vocale interactive 6, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20interactive
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Serveur vocal agissant comme frontal d’un ordinateur central à distance d’une base de données par téléphone. 4, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20interactif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes à réponse vocale interactive(RVI) peuvent compléter efficacement le centre d’appels. En passant par des menus vocaux grâce à son téléphone à clavier, le client pourra lui-même s’orienter. Chaque fois qu'il recherchera de l'information générale ou facilement codifiable(un solde de compte, par exemple), il y aura accès directement sous forme d’enregistrement vocal ou d’information parlée grâce à un système de synthèse de la parole. 7, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20interactif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’emploi de l’adjectif «interactive» pour qualifier la réponse vocale est à éviter. En effet, la notion de «réponse interactive» est syntaxiquement contradictoire, bien qu’elle soit techniquement justifiée. Lorsque le contexte exige que l’on rende l’idée d’interaction, il est possible de parler soit de fonction interactive de réponse vocale soit de système interactif de réponse vocale. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9ponse%20vocale%20interactif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema interactivo de respuesta de voz
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20interactivo%20de%20respuesta%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- SIRV 1, fiche 11, Espagnol, SIRV
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mobile station roaming number 1, fiche 12, Anglais, mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A code which is allocated to a mobile station when registered with a VLR for the purpose of routing calls to the MSC in which area the mobile station is located. 1, fiche 12, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The MSRN is used by the home location register for re-routing calls to the mobile station. 1, fiche 12, Anglais, - mobile%20station%20roaming%20number
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- numéro itinérant de la station mobile
1, fiche 12, Français, num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- adresse de la station mobile itinérante 1, fiche 12, Français, adresse%20de%20la%20station%20mobile%20itin%C3%A9rante
nom féminin
- numéro de réacheminement de la station mobile 1, fiche 12, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9acheminement%20de%20la%20station%20mobile
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué à une station mobile terrestre pour permettre de lui réacheminer les appels lorsque’elle est sortie de la zone couverte par le RMTP(ou centre de commutation du service maritime), dans lequel elle est enregistrée en permanence. 1, fiche 12, Français, - num%C3%A9ro%20itin%C3%A9rant%20de%20la%20station%20mobile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- número de estación móvil itinerante
1, fiche 12, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20itinerante
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- número itinerante de estación móvil 1, fiche 12, Espagnol, n%C3%BAmero%20itinerante%20de%20estaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Smartlinks
1, fiche 13, Anglais, Smartlinks
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A CRA [Canada Revenue Agency] Web initiative used to track user issues on different parts of the CRA Web site that have generated high volumes of calls to a CRA call centre. Special telephone numbers are embedded in various pages on the Web site. 2, fiche 13, Anglais, - Smartlinks
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
From Canada Revenue Agency. 1, fiche 13, Anglais, - Smartlinks
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Liens intelligents
1, fiche 13, Français, Liens%20intelligents
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Initiative liée au site Web de l'ARC [Agence du revenu du Canada] utilisée afin de faire le suivi des questions des utilisateurs sur différentes parties du site Web de l'ARC qui ont généré un grand nombre d’appels à un centre d’appels de l'ARC. 2, fiche 13, Français, - Liens%20intelligents
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
De l’Agence du revenu du Canada. 1, fiche 13, Français, - Liens%20intelligents
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- service call centre
1, fiche 14, Anglais, service%20call%20centre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] currently administers service calls in several different methods. Service calls for the Pacific, Western and Ontario regions are administered through a 1-800 number out of Toronto, Ontario, on a 24 hours a day, 365 days a year basis. The National Capital Area (NCA), administers service calls through several, organizationally independent service call desks. There are in the order of twenty such desks operated on a day to day basis. Additionally, after hours service calls in the NCA are administered by a service call center for the entire NCA. 2, fiche 14, Anglais, - service%20call%20centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- service call center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- centre d'appels de service
1, fiche 14, Français, centre%20d%27appels%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A l'heure actuelle, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux] administre les appels de service en se servant de différentes méthodes. Les appels de service des régions du Pacifique, de l'Ouest et de l'Ontario sont administrés au moyen d’un numéro 1-800, à partir de Toronto(Ontario), 24 heures par jour, 365 jours par année. Le secteur de la capitale nationale(SCN) administre les appels de service au moyen de plusieurs postes de service dont l'organisation est indépendante. Une vingtaine de ces postes sont exploités quotidiennement. En dehors des heures normales, les appels de service du SCN sont administrés par un centre de traitement des appels de service pour l'ensemble du SCN. 2, fiche 14, Français, - centre%20d%27appels%20de%20service
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Emergency Operations Centre
1, fiche 15, Anglais, Emergency%20Operations%20Centre
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance. 2, fiche 15, Anglais, - Emergency%20Operations%20Centre
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre des opérations d'urgence
1, fiche 15, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Planification d’urgence Canada. 2, fiche 15, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation. 1, fiche 15, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%27urgence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Operaciones para Casos de Emergencia
1, fiche 15, Espagnol, Centro%20de%20Operaciones%20para%20Casos%20de%20Emergencia
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Office of Emergency Services
1, fiche 16, Anglais, Office%20of%20Emergency%20Services
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance. 1, fiche 16, Anglais, - Office%20of%20Emergency%20Services
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau des services d'urgence
1, fiche 16, Français, Bureau%20des%20services%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation. 1, fiche 16, Français, - Bureau%20des%20services%20d%27urgence
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Provincial Mobile Communication Centre
1, fiche 17, Anglais, Provincial%20Mobile%20Communication%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PMCC 1, fiche 17, Anglais, PMCC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Provincial Mobile Communications Centre (PMCC) is the control centre for the Integrated Radio Communications System (IRCS). The PMCC operates the network on a 24-hour basis, providing call answering, dispatch and alerting services for EMO (Emergency Measures Organization) and other government and volunteer agencies. 1, fiche 17, Anglais, - Provincial%20Mobile%20Communication%20Centre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Administration provinciale
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre provincial de communications mobiles
1, fiche 17, Français, Centre%20provincial%20de%20communications%20mobiles
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CPCM 1, fiche 17, Français, CPCM
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Centre provincial de communications mobiles(CPCM) est le centre de contrôle du Réseau intégré de radiocommunications(RIRC). Le Centre assure le fonctionnement du réseau vingt-quatre heures sur vingt-quatre, offrant des services de réception d’appels, de répartition et d’alerte pour l'OMU(Organisation des mesures d’urgence) et d’autres organismes bénévoles et gouvernementaux. 1, fiche 17, Français, - Centre%20provincial%20de%20communications%20mobiles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- DND-VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families 1, fiche 18, Anglais, DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- THE CENTER 2, fiche 18, Anglais, THE%20CENTER
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
THE CENTRE is designed to bring the joint efforts of both the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) together in providing information and services to injured and retired military members and their families. THE CENTRE is an initial contact point and referral service. All calls are confidential and in addition to the original consultation and referral, follow-up calls are made to ensure that an individual's concerns or issues have been resolved and they have received all of the assistance to which they are entitled. 2, fiche 18, Anglais, - DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- DND/VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- The Centre
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre MDN-ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
1, fiche 18, Français, Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- LE CENTRE 2, fiche 18, Français, LE%20CENTRE
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
LE CENTRE a pour but de conjuguer les efforts du ministère de la Défense nationale(MDN) et d’Anciens Combattants Canada(ACC) visant à fournir de l'information et des services aux militaires blessés ou retraités et à leurs familles. LE CENTRE sert de point de contact initial et de service d’aiguillage. Tous les appels sont privés et confidentiels. En plus des services de consultation et d’orientation fournis au départ, LE CENTRE fait des appels de suivi afin de s’assurer que les préoccupations ou les problèmes dont on lui a fait part ont été réglés et que ses clients ont reçu l'aide à laquelle ils ont droit. 2, fiche 18, Français, - Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Centre MDN/ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre du ministère de la Défense nationale et du ministère des Anciens Combattants pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- authentication center
1, fiche 19, Anglais, authentication%20center
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 19, Anglais, AC
correct
- AuC 3, fiche 19, Anglais, AuC
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Centre containing registration details of clients belonging to a mobile telephone network so that calls can be validated and the network accessed. 3, fiche 19, Anglais, - authentication%20center
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
authentication center; AuC: term, abbreviation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 19, Anglais, - authentication%20center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- centre d'authentification
1, fiche 19, Français, centre%20d%27authentification
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En téléphonie mobile, centre qui contient les données du registre des clients et qui sert à donner l'accès au réseau à tous les appels. 2, fiche 19, Français, - centre%20d%27authentification
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L’AuC mémorise les informations nécessaires à la protection contre les intrusions des communications des abonnés mobiles à travers l’interface radio. La base de données qui contient l’AuC est soigneusement protégée contre tout accès non autorisé. 3, fiche 19, Français, - centre%20d%27authentification
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 19, Français, - centre%20d%27authentification
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- AuC
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- centro de autentificación
1, fiche 19, Espagnol, centro%20de%20autentificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En una red de telefonía móvil, centro que contiene los datos del registro de clientes propios con el fin de convalidar el acceso a la red de todas las llamadas. 1, fiche 19, Espagnol, - centro%20de%20autentificaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
centro autentificación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Espagnol, - centro%20de%20autentificaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telephone Services
- Real Estate
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- call support centre
1, fiche 20, Anglais, call%20support%20centre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- call support center 2, fiche 20, Anglais, call%20support%20center
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] call support center will in turn contact the contractor through a contact telephone number. 2, fiche 20, Anglais, - call%20support%20centre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Immobilier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- centre de traitement des appels
1, fiche 20, Français, centre%20de%20traitement%20des%20appels
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le centre de traitement des appels de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] se chargera de téléphoner à l'entrepreneur. 2, fiche 20, Français, - centre%20de%20traitement%20des%20appels
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telephone Services
- Real Estate
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- after-hours emergency call-out
1, fiche 21, Anglais, after%2Dhours%20emergency%20call%2Dout
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tenants will contact PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] National Service Call Centre (1-800 number) for both regular and after-hours emergency call-outs for maintenance or support. 2, fiche 21, Anglais, - after%2Dhours%20emergency%20call%2Dout
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Immobilier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- appel d'urgence après les heures normales de travail
1, fiche 21, Français, appel%20d%27urgence%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les locataires contacteront le centre national des appels de service de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada](numéro 1-800) pour les appels ordinaires et d’urgence après les heures normales [de travail] portant sur les services d’entretien ou de soutien. 2, fiche 21, Français, - appel%20d%27urgence%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- 2500 service call centre 1, fiche 22, Anglais, 2500%20service%20call%20centre
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The 2500 service call centre is not a help desk for users. 1, fiche 22, Anglais, - 2500%20service%20call%20centre
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- 2500 service call center
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- numéro de téléphone 2500 du Centre d'appels de service
1, fiche 22, Français, num%C3%A9ro%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%202500%20du%20Centre%20d%27appels%20de%20service
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de téléphone 2500 du Centre d’appels de service n’ est pas le numéro de téléphone du service de dépannage. 1, fiche 22, Français, - num%C3%A9ro%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%202500%20du%20Centre%20d%27appels%20de%20service
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Souvent, les employés des Services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] à l’immeuble Tupper, dont tous les numéros de téléphone commencent par 736, écrivent seulement dans leurs textes les quatre derniers chiffres du numéro de téléphone (2500) au lieu du numéro au complet (736-2500). 1, fiche 22, Français, - num%C3%A9ro%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%202500%20du%20Centre%20d%27appels%20de%20service
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-12-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Consular Operations Centre
1, fiche 23, Anglais, Consular%20Operations%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In 1997-98, the Consular Operations Centre introduced a new telephone system that reduced the rate of unanswered calls from 25 percent to less than 1 percent. 1, fiche 23, Anglais, - Consular%20Operations%20Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre des opérations consulaires
1, fiche 23, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20consulaires
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En 1997-1998, le Centre des opérations consulaires a mis en place un nouveau système téléphonique qui a permis de faire passer de 25 % à 1 % le nombre d’appels laissés sans réponse. 1, fiche 23, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20consulaires
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- National Collections Call Centre
1, fiche 24, Anglais, National%20Collections%20Call%20Centre
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Established a pilot call centre to examine the feasibility of replacing collection letters with early personal contact. 1, fiche 24, Anglais, - National%20Collections%20Call%20Centre
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
As a result, [Revenue Canada] proceeded with the development, design and testing of a fully automated National Collections Call Centre. 1, fiche 24, Anglais, - National%20Collections%20Call%20Centre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- national collection call center
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre national d'appels pour les recouvrements
1, fiche 24, Français, Centre%20national%20d%27appels%20pour%20les%20recouvrements
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] a mis sur pied un centre d’appels pilote afin d’examiner la faisabilité de remplacer les lettres de recouvrement par un premier contact personnel. 1, fiche 24, Français, - Centre%20national%20d%27appels%20pour%20les%20recouvrements
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[Revenu Canada] a ensuite élaboré, conçu et mis à l'essai un Centre national d’appels pour les recouvrements pleinement automatisé. 1, fiche 24, Français, - Centre%20national%20d%27appels%20pour%20les%20recouvrements
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- early personal contact
1, fiche 25, Anglais, early%20personal%20contact
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Revenue Canada] established a pilot call centre to examine the feasibility of replacing collection letters with early personal contact. 1, fiche 25, Anglais, - early%20personal%20contact
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- premier contact personnel
1, fiche 25, Français, premier%20contact%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Revenu Canada] a mis sur pied un centre d’appels pilote afin d’examiner la faisabilité de remplacer les lettres de recouvrement par un premier contact personnel. 1, fiche 25, Français, - premier%20contact%20personnel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Telephone Services
- Communication (Public Relations)
- Customer Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- point of contact service 1, fiche 26, Anglais, point%20of%20contact%20service
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Communications (Relations publiques)
- Relations avec la clientèle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- service avec personne-ressource
1, fiche 26, Français, service%20avec%20personne%2Dressource
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Service grâce auquel un client qui téléphone au centre d’appels reçoit des réponses à ses questions en parlant avec un seul agent. 1, fiche 26, Français, - service%20avec%20personne%2Dressource
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-09-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Trade
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- COBCC the Business Information Source
1, fiche 27, Anglais, COBCC%20the%20Business%20Information%20Source
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Slogan of the Canada-Ontario Business Call Centre (COBCC). The "the" and the "La" in the slogan should be written in italics. Source: document obtained from Canada-Ontario Business Call Centre. 1, fiche 27, Anglais, - COBCC%20the%20Business%20Information%20Source
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- CAECO La première source d'information commerciale
1, fiche 27, Français, CAECO%20La%20premi%C3%A8re%20source%20d%27information%20commerciale
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CAECO :Centre d’appels pour les entreprises Canada-Ontario. 1, fiche 27, Français, - CAECO%20La%20premi%C3%A8re%20source%20d%27information%20commerciale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Repair Bureau: Customer Access
1, fiche 28, Anglais, Repair%20Bureau%3A%20Customer%20Access
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The percentage of customer calls to the repair bureau where the customer reached the repair bureau on the first attempt. (Bell Canada) 1, fiche 28, Anglais, - Repair%20Bureau%3A%20Customer%20Access
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre de réparation : accès de l'abonné
1, fiche 28, Français, Centre%20de%20r%C3%A9paration%20%3A%20acc%C3%A8s%20de%20l%27abonn%C3%A9
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le pourcentage d’appels où les abonnés ont pu, à leur première tentative, rejoindre le centre de réparation.(Bell Canada) 1, fiche 28, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9paration%20%3A%20acc%C3%A8s%20de%20l%27abonn%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Titre d’un paragraphe. 2, fiche 28, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9paration%20%3A%20acc%C3%A8s%20de%20l%27abonn%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A number of storage places in a reservation system in which calls, messages, or passenger files may be held, in order of arrival, to await connection to an operator. 1, fiche 29, Anglais, - queue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- file d'attente
1, fiche 29, Français, file%20d%27attente
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Suite de messages, d’appels ou de dossiers voyageurs en attente de traitement par un centre utilisateur du système de réservation. 1, fiche 29, Français, - file%20d%27attente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


