TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRE APPELS SERVICE [6 fiches]

Fiche 1 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A code which is allocated to a mobile station when registered with a VLR for the purpose of routing calls to the MSC in which area the mobile station is located.

CONT

The MSRN is used by the home location register for re-routing calls to the mobile station.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Numéro attribué à une station mobile terrestre pour permettre de lui réacheminer les appels lorsque’elle est sortie de la zone couverte par le RMTP(ou centre de commutation du service maritime), dans lequel elle est enregistrée en permanence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] currently administers service calls in several different methods. Service calls for the Pacific, Western and Ontario regions are administered through a 1-800 number out of Toronto, Ontario, on a 24 hours a day, 365 days a year basis. The National Capital Area (NCA), administers service calls through several, organizationally independent service call desks. There are in the order of twenty such desks operated on a day to day basis. Additionally, after hours service calls in the NCA are administered by a service call center for the entire NCA.

Terme(s)-clé(s)
  • service call center

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

A l'heure actuelle, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux] administre les appels de service en se servant de différentes méthodes. Les appels de service des régions du Pacifique, de l'Ouest et de l'Ontario sont administrés au moyen d’un numéro 1-800, à partir de Toronto(Ontario), 24 heures par jour, 365 jours par année. Le secteur de la capitale nationale(SCN) administre les appels de service au moyen de plusieurs postes de service dont l'organisation est indépendante. Une vingtaine de ces postes sont exploités quotidiennement. En dehors des heures normales, les appels de service du SCN sont administrés par un centre de traitement des appels de service pour l'ensemble du SCN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

THE CENTRE is designed to bring the joint efforts of both the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) together in providing information and services to injured and retired military members and their families. THE CENTRE is an initial contact point and referral service. All calls are confidential and in addition to the original consultation and referral, follow-up calls are made to ensure that an individual's concerns or issues have been resolved and they have received all of the assistance to which they are entitled.

Terme(s)-clé(s)
  • DND/VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
  • Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
  • Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
  • The Centre

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

LE CENTRE a pour but de conjuguer les efforts du ministère de la Défense nationale(MDN) et d’Anciens Combattants Canada(ACC) visant à fournir de l'information et des services aux militaires blessés ou retraités et à leurs familles. LE CENTRE sert de point de contact initial et de service d’aiguillage. Tous les appels sont privés et confidentiels. En plus des services de consultation et d’orientation fournis au départ, LE CENTRE fait des appels de suivi afin de s’assurer que les préoccupations ou les problèmes dont on lui a fait part ont été réglés et que ses clients ont reçu l'aide à laquelle ils ont droit.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre MDN/ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
  • Centre du ministère de la Défense nationale et du ministère des Anciens Combattants pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
  • Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Real Estate
CONT

Tenants will contact PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] National Service Call Centre (1-800 number) for both regular and after-hours emergency call-outs for maintenance or support.

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Immobilier
CONT

Les locataires contacteront le centre national des appels de service de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada](numéro 1-800) pour les appels ordinaires et d’urgence après les heures normales [de travail] portant sur les services d’entretien ou de soutien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
OBS

The 2500 service call centre is not a help desk for users.

Terme(s)-clé(s)
  • 2500 service call center

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
OBS

Le numéro de téléphone 2500 du Centre d’appels de service n’ est pas le numéro de téléphone du service de dépannage.

OBS

Souvent, les employés des Services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] à l’immeuble Tupper, dont tous les numéros de téléphone commencent par 736, écrivent seulement dans leurs textes les quatre derniers chiffres du numéro de téléphone (2500) au lieu du numéro au complet (736-2500).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Communication (Public Relations)
  • Customer Relations

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Communications (Relations publiques)
  • Relations avec la clientèle
OBS

Service grâce auquel un client qui téléphone au centre d’appels reçoit des réponses à ses questions en parlant avec un seul agent.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :