TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRE AUTOMATISE [11 fiches]

Fiche 1 2016-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Police
OBS

System maintained by the Royal Canadian Mounted Police.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Police
OBS

Système géré par la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

fichier automatisé des relevés de condamnations criminelles : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
  • Air Traffic Control
DEF

In respect of an aerodrome, the visibility at that aerodrome as contained in a weather observation reported by (a) an ATC [air traffic control] unit; (b) an FSS [flight service station] or FIC [flight information centre]; (c) a community aerodrome radio station (CARS); (d) an automated weather observation system (AWOS) used by the Department of Transport, the Department of National Defence or the Atmospheric Environment Service for the purpose of making aviation weather observations; or (e) a radio station that is ground-based and operated by an air operator.

OBS

ground visibility: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Circulation et trafic aériens
DEF

S’entend, dans le cas d’un aérodrome, de la visibilité à cet aérodrome communiquée dans une observation météorologique, selon le cas : a) par une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] ;b) par une FSS [station d’information de vol] ou un FIC [centre d’information de vol] ;c) par une station radio d’aérodrome communautaire(CARS) ;d) par un système automatisé d’observations météorologiques(AWOS) utilisé par le ministère des Transports, le ministère de la Défense nationale ou le Service de l'environnement atmosphérique dans le but d’effectuer des observations météorologiques pour l'aviation; e) par une station radio au sol exploitée par un exploitant aérien.

OBS

visibilité au sol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Visibilidad en un aeródromo, indicada por un observador competente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

visibilidad en tierra: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The delivering direct clearer enters the information regarding the exchanged items, including the volume and value of various types of payment items, into its ACSS [Automated Clearing Settlement System] terminal. This information can be checked at the receiving direct clearer's data centre and disputed if necessary.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'adhérent expéditeur saisit l'information relative aux effets échangés dans son terminal SACR [Système automatisé de compensation et de règlement], y compris le volume et la valeur des divers types d’effets de paiement. Cette information peut être vérifiée par le centre de traitement informatique de l'adhérent récepteur et contestée, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The delivering direct clearer enters the information regarding the exchanged items, including the volume and value of various types of payment items, into its ACSS [Automated Clearing Settlement System] terminal. This information can be checked at the receiving direct clearer's data centre and disputed if necessary.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

L'adhérent expéditeur saisit l'information relative aux effets échangés dans son terminal SACR [Système automatisé de compensation et de règlement], y compris le volume et la valeur des divers types d’effets de paiement. Cette information peut être vérifiée par le centre de traitement informatique de l'adhérent récepteur et contestée, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Records Management (Management)
  • Publication and Bookselling
OBS

The International Centre for the Registration of Serial Publications was established in Paris as a result of an agreement between UNESCO and the Government of the French Republic with the aim of introducing and operating an automated system for the registration of serials, covering the full range of recorded knowledge known as the International Serials Data System ISDS.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Édition et librairie
OBS

Le Centre international d’enregistrement des publications en série a été créé à Paris en vertu d’un accord conclu entre l'UNESCO et le gouvernement de la République française. Il a pour but d’assurer la mise en place et le fonctionnement du système automatisé d’enregistrement des périodiques de toutes disciplines connu sous le nom de Système international de données sur les publications en série(ISDS).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

CANMET [Canada Centre for Mineral and Energy Technology] in Automated Scraping Winch. The team of the Mechanization and Automation Program at the Val-d'Or experimental Mine is currently working on a project whose objective is to automate the operations of a double-drum electric scraping winch, used in low-and medium-dipping room-and-pillar stopes. Specifically, the project demonstrates new methods for using automated winches in single and double scraping situations.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

CANMET [Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie]-Treuil de raclage automatisé. L'équipe du Programme de mécanisation et d’automatisation des mines de la Mine-laboratoire de Val d’Or, travaille actuellement à la réalisation d’un projet qui a pour objectif l'automatisation des opérations d’un treuil électrique de raclage à double tambour, utilisé dans les chantiers extraits par chambres et piliers, à pendage faible et intermédiaire. Plus spécifiquement, le projet sert à démontrer les nouvelles méthodes d’utilisation des treuils automatisés en situation de raclage simple et double.

CONT

[La] mine appartenait à la Société d’Aubrives-Villerupt [...]. Son exploitation se faisait par galeries, avec entrée à flanc de coteau, et fournissait, en quantités égales, les minerais calcaires et les minerais silicieux nécessaires aux hauts fourneaux [...] Les chantiers étaient équipés pour le chargement mécanique avec estacade, treuil de raclage et machine d’avancement Eimco. La traction était entièrement électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

CANMET [Canada Centre for Mineral and Energy Technology] in Automated Scraping Winch. The team of the Mechanization and Automation Program at the Val-d'Or experimental Mine is currently working on a project whose objective is to automate the operations of a double-drum electric scraping winch, used in low-and medium-dipping room-and-pillar stopes. Specifically, the project demonstrates new methods for using automated winches in single and double scraping situations.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

CANMET [Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie]-Treuil de raclage automatisé. L'équipe du Programme de mécanisation et d’automatisation des mines de la Mine-laboratoire de Val d’Or, travaille actuellement à la réalisation d’un projet qui a pour objectif l'automatisation des opérations d’un treuil électrique de raclage à double tambour, utilisé dans les chantiers extraits par chambres et piliers, à pendage faible et intermédiaire. Plus spécifiquement, le projet sert à démontrer les nouvelles méthodes d’utilisation des treuils automatisés en situation de raclage simple et double.

OBS

[La] mine appartenait à la Société d’Aubrives-Villerupt [...]. Son exploitation se faisait par galeries, avec entrée à flanc de coteau, et fournissait, en quantités égales, les minerais calcaires et les minerais silicieux nécessaires aux hauts fourneaux [...] Les chantiers étaient équipés pour le chargement mécanique avec estacade, treuil de raclage et machine d’avancement Eimco. La traction était entièrement électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
CONT

This version runs software developed by the Navy's Centre for Automation of Weapon and Command Systems.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

C'est ainsi que les frégates M néerlandaises de la classe Karel Doorman sont dotées d’un système mieux intégré et plus automatisé Sewaco VII à 16 consoles, dont le logiciel Spider a été développé par le Centre d’Automatisation des Systèmes d’Arme et de Commandement de la Marine néerlandaise, mais qui emprunte au Stacos le logiciel de direction du combat.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Established a pilot call centre to examine the feasibility of replacing collection letters with early personal contact.

CONT

As a result, [Revenue Canada] proceeded with the development, design and testing of a fully automated National Collections Call Centre.

Terme(s)-clé(s)
  • national collection call center

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[Revenu Canada] a mis sur pied un centre d’appels pilote afin d’examiner la faisabilité de remplacer les lettres de recouvrement par un premier contact personnel.

CONT

[Revenu Canada] a ensuite élaboré, conçu et mis à l'essai un Centre national d’appels pour les recouvrements pleinement automatisé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
CONT

The Royal Netherlands Navy Karel Doorman-class (M-class) frigates are equipped with a 16-console Sewaco VII, which introduces greater levels of automation and integration.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

C'est ainsi que les frégates M néerlandaises de la classe Karel Doorman sont dotées d’un système mieux intégré et plus automatisé Sewaco VII à 16 consoles, dont le logiciel Spider a été développé par le Centre d’Automatisation des Systèmes d’Arme et de Commandement de la Marine néerlandaise, mais qui emprunte au Stacos son logiciel de direction du combat.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

A computer information system in a suicide prevention centre.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Un système d’information automatisé dans un centre de prévention du suicide.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :