TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE CIVIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Sites
- Municipal Administration
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- civic centre
1, fiche 1, Anglais, civic%20centre
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- civic center 2, fiche 1, Anglais, civic%20center
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a building or buildings that contain local government offices and often recreational or cultural facilities for the public. 3, fiche 1, Anglais, - civic%20centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Sites (Urbanisme)
- Administration municipale
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre municipal
1, fiche 1, Français, centre%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre communal 2, fiche 1, Français, centre%20communal
correct, nom masculin, Belgique, France
- centre civique 3, fiche 1, Français, centre%20civique
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment ou ensemble de bâtiments qui abrite les bureaux de l’administration locale et souvent des installations récréatives ou culturelles destinées au public. 4, fiche 1, Français, - centre%20municipal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre civique : Le terme anglais «civic» possède en outre le sens plus étroit de ce qui se rapporte à une ville, un village ou une autre agglomération. Il est alors synonyme de «municipal». Toutefois, le mot français «civique» n’ a pas ce deuxième sens, et c'est donc commettre un anglicisme de l'utiliser pour évoquer le caractère municipal de quelque chose. Ainsi, il faut faire bien attention de rendre [...] «civic centre» par «centre municipal». 1, fiche 1, Français, - centre%20municipal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre municipal : terme tiré de la capsule linguistique «Civiquement vôtre» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 1, Français, - centre%20municipal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


