TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE COMMANDEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO Intelligence Fusion Centre
1, fiche 1, Anglais, NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NIFC 1, fiche 1, Anglais, NIFC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Intelligence Fusion Centre 2, fiche 1, Anglais, Intelligence%20Fusion%20Centre
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 1, Anglais, IFC
correct, OTAN
- IFC 3, fiche 1, Anglais, IFC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The NATO Intelligence Fusion Centre (NIFC) provides the Supreme Allied Commander Europe and Allied Command Operations with timely, relevant, and accurate intelligence in order to support planning and execution of NATO operations ... 1, fiche 1, Anglais, - NATO%20Intelligence%20Fusion%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Fusion Center
- NATO Intelligence Fusion Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre OTAN de fusionnement du renseignement
1, fiche 1, Français, Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de fusionnement du renseignement 2, fiche 1, Français, Centre%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN
- Centre de fusion des données du renseignement 2, fiche 1, Français, Centre%20de%20fusion%20des%20donn%C3%A9es%20du%20renseignement
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre OTAN de fusionnement du renseignement fournit au Commandant suprême des Forces alliées en Europe et au Commandement allié Opérations des renseignements opportuns, pertinents et précis afin de soutenir la planification et l'exécution des opérations de l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Centre%20OTAN%20de%20fusionnement%20du%20renseignement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fusion centre
1, fiche 2, Anglais, fusion%20centre
correct, nom, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A processing centre where the fusion of all items of intelligence available at the associated command echelon takes place. 1, fiche 2, Anglais, - fusion%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fusion center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de fusion
1, fiche 2, Français, centre%20de%20fusion
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centre d’exploitation où se déroule la fusion de tous les renseignements disponibles à l'échelon de commandement associé. 2, fiche 2, Français, - centre%20de%20fusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Joint Command Centre
1, fiche 3, Anglais, Joint%20Command%20Centre
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JCCENT 1, fiche 3, Anglais, JCCENT
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... one of three Joint Sub-Regional Commands of Allied Forces Northern Europe (AFNORTH). 2, fiche 3, Anglais, - Joint%20Command%20Centre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Joint Command Centre: has replaced LANDCENT. 3, fiche 3, Anglais, - Joint%20Command%20Centre
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Joint Command Centre; JCCENT: designations included by NATO in the AAP-15 standard published in 2000, but not included in the 2020 version. 4, fiche 3, Anglais, - Joint%20Command%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Joint Command Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commandement interarmées Centre
1, fiche 3, Français, Commandement%20interarm%C3%A9es%20Centre
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JCCENT 1, fiche 3, Français, JCCENT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commandement interarmées Centre : remplace LANDCENT. 1, fiche 3, Français, - Commandement%20interarm%C3%A9es%20Centre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Commandement interarmées Centre; JCCENT : désignations incluses par l'OTAN dans la norme AAP-15 en 2000, mais non reprises dans l'édition de 2020. 2, fiche 3, Français, - Commandement%20interarm%C3%A9es%20Centre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- logistics operation centre
1, fiche 4, Anglais, logistics%20operation%20centre
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- log ops cen 2, fiche 4, Anglais, log%20ops%20cen
correct, uniformisé
- logistics operations centre 3, fiche 4, Anglais, logistics%20operations%20centre
correct, uniformisé
- LOC 3, fiche 4, Anglais, LOC
correct, uniformisé
- LOC 3, fiche 4, Anglais, LOC
- Log Ops Centre 4, fiche 4, Anglais, Log%20Ops%20Centre
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The primary command and control centre within a service battalion that coordinates formation sustainment activities. 2, fiche 4, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
logistics operation centre; log ops cen: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 4, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
logistics operations centre; LOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - logistics%20operation%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- logistics operation center
- logistics operations center
- Log Ops Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre des opérations logistiques
1, fiche 4, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- COL 2, fiche 4, Français, COL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- centre d'opérations logistiques 3, fiche 4, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20logistiques
correct, nom masculin, uniformisé
- COL 3, fiche 4, Français, COL
correct, nom masculin, uniformisé
- COL 3, fiche 4, Français, COL
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Centre de commandement et contrôle principal d’un bataillon des services chargé de la coordination des activités de soutien logistique de la formation. 2, fiche 4, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre des opérations logistiques; COL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations logistiques; COL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
centre des opérations logistiques : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 4, Français, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20logistiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Command Centre
1, fiche 5, Anglais, National%20Command%20Centre
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NCC 1, fiche 5, Anglais, NCC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
National Command Centre; NCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - National%20Command%20Centre
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- National Command Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre de commandement national
1, fiche 5, Français, Centre%20de%20commandement%20national
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCN 1, fiche 5, Français, CCN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Centre de commandement national; CCN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - Centre%20de%20commandement%20national
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- joint command centre
1, fiche 6, Anglais, joint%20command%20centre
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- JCC 2, fiche 6, Anglais, JCC
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In recognition of the fact that the security threat posed by AQIM [Al-Qaeda in the Islamic Maghreb] in the Sahel is beyond the capacity of individual states to handle, joint counterterrorism efforts were initiated by the affected Sahel states. For instance, the leaders of Algeria, Niger, Mali, and Mauritania agreed ... to work in the setting up of a joint command centre for security, intelligence sharing, and military coordination ... 3, fiche 6, Anglais, - joint%20command%20centre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
joint command centre; JCC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - joint%20command%20centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- joint command center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de commandement interarmées
1, fiche 6, Français, centre%20de%20commandement%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCI 2, fiche 6, Français, CCI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de commandement interarmées; CCI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - centre%20de%20commandement%20interarm%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- key material support plan
1, fiche 7, Anglais, key%20material%20support%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- KMSP 1, fiche 7, Anglais, KMSP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The tool used by the Controlling Authority/Command Authority to provide technical direction to the cryptonet membership (outstations) and to the Communications Security Establishment Canadian Central Facility about the secure communications connection practices and to describe any external linkages to other cryptographic networks. 2, fiche 7, Anglais, - key%20material%20support%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de soutien lié au matériel de chiffrement
1, fiche 7, Français, plan%20de%20soutien%20li%C3%A9%20au%20mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PSMC 1, fiche 7, Français, PSMC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Outil utilisé par la ConAuth [autorité de contrôle] ou la CmdAuth [autorité de commandement] pour fournir des directives techniques aux utilisateurs du réseau cryptographique(stations subordonnées) et à l'ICC [installation centrale canadienne] du CST [Centre de la sécurité des télécommunications] concernant les pratiques de connexion au moyen de communications sécurisées, et pour décrire tout lien externe vers les autres réseaux cryptographiques. 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20soutien%20li%C3%A9%20au%20mat%C3%A9riel%20de%20chiffrement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Logistics
- Airborne Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- airborne battlefield command and control centre
1, fiche 8, Anglais, airborne%20battlefield%20command%20and%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ABCCC 2, fiche 8, Anglais, ABCCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
airborne battlefield command and control centre; ABCCC: designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - airborne%20battlefield%20command%20and%20control%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- airborne battlefield command and control center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Forces aéroportées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre aéroporté de commandement et de contrôle du champ de bataille
1, fiche 8, Français, centre%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ABCCC 2, fiche 8, Français, ABCCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centre aéroporté de commandement et de contrôle du champ de bataille; ABCCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - centre%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Combat Support
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- forward regulating centre
1, fiche 9, Anglais, forward%20regulating%20centre
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FRC 1, fiche 9, Anglais, FRC
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- forward regulating center 2, fiche 9, Anglais, forward%20regulating%20center
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
forward regulating centre; FRC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 9, Anglais, - forward%20regulating%20centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Soutien au combat
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre avancé de régulation
1, fiche 9, Français, centre%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CAR 1, fiche 9, Français, CAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En mouvements et transports, centre de commandement chargé d’adapter les déplacements en cours de déroulement aux nécessités de manœuvre et à l'évolution de la situation. 2, fiche 9, Français, - centre%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
centre avancé de régulation; CAR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - centre%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
centre avancé de régulation; CAR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - centre%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-08-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Intelligence (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- combat information centre
1, fiche 10, Anglais, combat%20information%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CIC 2, fiche 10, Anglais, CIC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- action information centre 3, fiche 10, Anglais, action%20information%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The agency in a ship or aircraft manned and equipped to collect, display, evaluate and disseminate tactical information for the use of the embarked flag officer, commanding officer and certain control agencies. 4, fiche 10, Anglais, - combat%20information%20centre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Certain control, assistance and coordination functions may be delegated by command to the combat information centre. 4, fiche 10, Anglais, - combat%20information%20centre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
combat information centre; CIC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - combat%20information%20centre
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
combat information centre; CIC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 10, Anglais, - combat%20information%20centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- combat information center
- action information center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- centre d'information de combat
1, fiche 10, Français, centre%20d%27information%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CIC 2, fiche 10, Français, CIC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Organisme à bord d’un bâtiment ou aéronef, équipé en personnel et matériel pour recueillir, présenter, estimer et diffuser les informations tactiques à l’usage de l’officier général embarqué, du commandant et de certains organismes de commandement. 3, fiche 10, Français, - centre%20d%27information%20de%20combat
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Certaines fonctions de commandement et de coordination peuvent être déléguées au centre d’information de combat. 3, fiche 10, Français, - centre%20d%27information%20de%20combat
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
centre d’information de combat; CIC : désignations et définition normalisées par l’OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 10, Français, - centre%20d%27information%20de%20combat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Inteligencia (militar)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- centro de información de combate
1, fiche 10, Espagnol, centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20combate
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Organismo a bordo de un buque o aeronave equipado con personal y material para obtener, mostrar, evaluar y difundir información táctica para uso del almirante embarcado, del jefe y de ciertos organismos de control. 1, fiche 10, Espagnol, - centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20combate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El jefe puede delegar ciertas funciones de control, asistencia y coordinación en el centro de información de combate. 1, fiche 10, Espagnol, - centro%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20combate
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Protective Policing Contingency Planner
1, fiche 11, Anglais, Protective%20Policing%20Contingency%20Planner
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
003599: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Protective%20Policing%20Contingency%20Planner
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: preparing and refining contingency plans, i.e. business continuity plan and emergency operations plan; creating, conducting and monitoring table top exercises and scenario training to maintain the readiness of the emergency preparedness plans; and providing support in maintaining command centre operational readiness. 1, fiche 11, Anglais, - Protective%20Policing%20Contingency%20Planner
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Protective Policing Contingencies Planner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- planificateur des contingences de la Police de protection
1, fiche 11, Français, planificateur%20des%20contingences%20de%20la%20Police%20de%20protection
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- planificatrice des contingences de la Police de protection 1, fiche 11, Français, planificatrice%20des%20contingences%20de%20la%20Police%20de%20protection
nom féminin
- planificateur des mesures d'urgence de la Police de protection 1, fiche 11, Français, planificateur%20des%20mesures%20d%27urgence%20de%20la%20Police%20de%20protection
voir observation, nom masculin
- planificatrice des mesures d'urgence de la Police de protection 1, fiche 11, Français, planificatrice%20des%20mesures%20d%27urgence%20de%20la%20Police%20de%20protection
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
003599 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - planificateur%20des%20contingences%20de%20la%20Police%20de%20protection
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et peaufiner des plans de secours, c.-à-d. des plans de continuité des activités et des plans d’opérations d’urgence; élaborer, exécuter et surveiller des exercices sur table et des activités de formation par scénarios afin d’assurer l'état de préparation des plans de préparation aux situations d’urgence; fournir un soutien afin d’assurer l'état de préparation opérationnelle du centre du commandement. 1, fiche 11, Français, - planificateur%20des%20contingences%20de%20la%20Police%20de%20protection
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
planificateur des mesures d’urgence de la Police de protection; planificatrice des mesures d’urgence de la Police de protection : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «planificateur des contingences de la Police de protection» (ou «planificatrice des contingences de la Police de protection») est préférable, car le terme «mesure d’urgence» est plutôt l’équivalent d’«emergency measure». 1, fiche 11, Français, - planificateur%20des%20contingences%20de%20la%20Police%20de%20protection
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Police de protection - planificateur des mesures d'urgence
- Police de protection - planificatrice des mesures d'urgence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- command and control facility
1, fiche 12, Anglais, command%20and%20control%20facility
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For example, a Joint Support Ship could be floating offshore, providing readily deployed, self-contained command and control facilities and logistical support to the ground troops, while an escorting frigate is boarding local vessels and checking for terrorists or contraband weapons. 2, fiche 12, Anglais, - command%20and%20control%20facility
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
command and control facility: designation usually used in the plural. 3, fiche 12, Anglais, - command%20and%20control%20facility
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- command and control facilities
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- installation de commandement et de contrôle
1, fiche 12, Français, installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'îlot du porte-avions abritait les installations de commandement et de contrôle, et accueillait la cheminée du navire(un peu à droite du centre, avec la feuille d’érable), ainsi que divers mâts et antennes pour du matériel électronique, radio et radar, par exemple. 2, fiche 12, Français, - installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
installation de commandement et de contrôle : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 12, Français, - installation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- installations de commandement et de contrôle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- J3 Operations – National Defence Command Centre
1, fiche 13, Anglais, J3%20Operations%20%26ndash%3B%20National%20Defence%20Command%20Centre
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- J3 Ops NDCC 1, fiche 13, Anglais, J3%20Ops%20NDCC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
J3 Operations – National Defence Command Centre; J3 Ops NDCC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 13, Anglais, - J3%20Operations%20%26ndash%3B%20National%20Defence%20Command%20Centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- J3 Operations – National Defence Command Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- J3 Opérations – Centre de commandement de la défense nationale
1, fiche 13, Français, J3%20Op%C3%A9rations%20%26ndash%3B%20Centre%20de%20commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20nationale
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- J3 Ops CCDN 1, fiche 13, Français, J3%20Ops%20CCDN
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
J3 Opérations – Centre de commandement de la défense nationale; J3 Ops CCDN : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 13, Français, - J3%20Op%C3%A9rations%20%26ndash%3B%20Centre%20de%20commandement%20de%20la%20d%C3%A9fense%20nationale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Strategic Division Chief and Senior Plans Officer
1, fiche 14, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CAOC Strat Div Chief & Sr Plans O 1, fiche 14, Anglais, CAOC%20Strat%20Div%20Chief%20%26%20Sr%20Plans%20O
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Strategic Division Chief and Senior Plans Officer; CAOC Strat Div Chief & Sr Plans O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans du Centre multinational des opérations aérospatiales
1, fiche 14, Français, chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Chef Div Strat & O Sup Plans CMOA 1, fiche 14, Français, Chef%20Div%20Strat%20%26%20O%20Sup%20Plans%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans du Centre multinational des opérations aérospatiales; Chef Div Strat & O Sup Plans CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Educational Institutions
- Air Space Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces School of Aerospace Control Operations
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CFSACO 2, fiche 15, Anglais, CFSACO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces School of Air Traffic Control 3, fiche 15, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Air%20Traffic%20Control
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 15, Anglais, CFSATC
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 15, Anglais, CFSATC
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On 12 October 1994, CFSATE [Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering] and ACPDTC [Air Command Professional Development and Training Centre], were joined by the Canadian Forces School of Air Traffic Control (CFSATC), later re-named the Canadian Forces School of Aerospace Control [Operations] (CFSACO), to form 16 Wing. 3, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces School of Aerospace Control Operations; CFSACO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Établissements d'enseignement
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes
1, fiche 15, Français, %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- EOCAFC 1, fiche 15, Français, EOCAFC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes 2, fiche 15, Français, %C3%89cole%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 15, Français, ECCAFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 15, Français, ECCAFC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le 12 octobre 1994, l'ETGAFC [École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes] et le CIPPCA [Centre d’instruction et de perfectionnement professionnel du Commandement aérien] accueillent l'École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes(ECCAFC), rebaptisée École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes(EOCAFC) plus tard pour former la 16e Escadre. 2, fiche 15, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes; EOCAFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Establecimientos de enseñanza
- Control del espacio aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Escuela de Operaciones de Control Aeroespacial de las Fuerzas Canadienses
1, fiche 15, Espagnol, Escuela%20de%20Operaciones%20de%20Control%20Aeroespacial%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cold zone
1, fiche 16, Anglais, cold%20zone
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- green zone 2, fiche 16, Anglais, green%20zone
correct, normalisé
- clean zone 2, fiche 16, Anglais, clean%20zone
correct, normalisé
- support zone 3, fiche 16, Anglais, support%20zone
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The area immediately outside the boundary of the established warm zone where personnel are safe from the adverse effects of an incident. 4, fiche 16, Anglais, - cold%20zone
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
... different command posts, an emergency operations centre, a staging area and other service areas are located [in the cold zone]. 5, fiche 16, Anglais, - cold%20zone
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
cold zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, fiche 16, Anglais, - cold%20zone
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
cold zone; green zone; clean zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 16, Anglais, - cold%20zone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone froide
1, fiche 16, Français, zone%20froide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- zone verte 2, fiche 16, Français, zone%20verte
correct, nom féminin, normalisé
- zone propre 2, fiche 16, Français, zone%20propre
correct, nom féminin, normalisé
- zone de soutien 3, fiche 16, Français, zone%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zone directement à l’extérieur des limites de la zone tiède où le personnel est à l’abri des effets néfastes d’un incident. 4, fiche 16, Français, - zone%20froide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] différents postes de commandement, un centre des opérations d’urgence, une zone de rassemblement et d’autres aires de service sont situés [dans la zone froide]. 5, fiche 16, Français, - zone%20froide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
zone froide : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 16, Français, - zone%20froide
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
zone froide; zone verte; zone propre : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 16, Français, - zone%20froide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- zona fría
1, fiche 16, Espagnol, zona%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 2, fiche 16, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
- zona limpia 2, fiche 16, Espagnol, zona%20limpia
correct, nom féminin
- área base 2, fiche 16, Espagnol, %C3%A1rea%20base
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zona más alejada al incidente [,] se localiza exterior a la zona templada [...] en ella se sitúa el puesto de mando y coordinación, el centro de prensa, y el área de apoyo de los servicios de emergencia. 3, fiche 16, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En esta zona no se precisa adoptar un nivel de protección individual, aunque [es] necesario incrementar el nivel de seguridad para favorecer o no entorpecer los movimientos de los servicios de emergencia en esa área. 3, fiche 16, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air command operations centre
1, fiche 17, Anglais, air%20command%20operations%20centre
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ACOC 1, fiche 17, Anglais, ACOC
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 2, fiche 17, Anglais, - air%20command%20operations%20centre
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
air command operations centre; ACOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 17, Anglais, - air%20command%20operations%20centre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- air command operations center
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centre d'opérations du commandement aérien
1, fiche 17, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- COCA 1, fiche 17, Français, COCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- centre des opérations du commandement aérien 2, fiche 17, Français, centre%20des%20op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
- COCA 2, fiche 17, Français, COCA
correct, nom masculin, uniformisé
- COCA 2, fiche 17, Français, COCA
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Centre des opérations d’un centre interarmées des opérations de commandement de la Force aérienne tactique alliée ou du groupe d’armées. 2, fiche 17, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 17, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations du commandement aérien; COCA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 17, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
centre des opérations du commandement aérien; COCA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 17, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Communications
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Search and Rescue Network Operations Communications Centre
1, fiche 18, Anglais, Search%20and%20Rescue%20Network%20Operations%20Communications%20Centre
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SARNOCC 1, fiche 18, Anglais, SARNOCC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
SARNOCC (Search and Rescue Network Operations Communications Centre) is a team of dedicated IT professionals supporting SAR [search and rescue] operations. SARNOCC provides IT and communications systems and support to CMCC (Canadian Mission Control Centre), all JRCCs (Joint Rescue Coordination Centres), and all MRSCs (Marine Rescue Sub Centres) across Canada on a high reliability network. 1, fiche 18, Anglais, - Search%20and%20Rescue%20Network%20Operations%20Communications%20Centre
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Search and Rescue Network Operations Communications Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Transmissions militaires
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre de commandement et d'exploitation du réseau de recherche et de sauvetage
1, fiche 18, Français, Centre%20de%20commandement%20et%20d%27exploitation%20du%20r%C3%A9seau%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CCERSAR 1, fiche 18, Français, CCERSAR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le CCERSAR(Centre de commandement et d’exploitation du réseau de recherche et de sauvetage) est composé d’une équipe de professionnels de la TI dévoués qui appuie les opérations de recherche et de sauvetage(SAR). Le CCERSAR fournit du soutien en matière de TI et de systèmes de communications au CCCM(Centre canadien de contrôle des missions), à tous les CCOS(centres conjoints de coordination des opérations de sauvetage) et tous les CSSM(centres secondaires de sauvetage maritime) partout au Canada au moyen d’un réseau à haute fiabilité. 1, fiche 18, Français, - Centre%20de%20commandement%20et%20d%27exploitation%20du%20r%C3%A9seau%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- helicopter direction centre
1, fiche 19, Anglais, helicopter%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- HDC 2, fiche 19, Anglais, HDC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- helicopter direction center 3, fiche 19, Anglais, helicopter%20direction%20center
correct
- HDC 4, fiche 19, Anglais, HDC
correct
- HDC 4, fiche 19, Anglais, HDC
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the primary direct control agency for the helicopter group/unit commander operating under the overall control of the tactical air control centre. 1, fiche 19, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
helicopter direction centre; HDC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 19, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- centre de direction des hélicoptères
1, fiche 19, Français, centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- HDC 2, fiche 19, Français, HDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, organisme principal de contrôle direct du commandement d’un groupe ou unité d’hélicoptères [qui] opère sous le contrôle général du centre de contrôle aérien tactique. 1, fiche 19, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
centre de direction des hélicoptères; HDC : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 19, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de helicópteros
1, fiche 19, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, organismo principal para el control directo del mando de un grupo o unidad de helicópteros. Este organismo funciona bajo el control general del centro de control aerotáctico. 1, fiche 19, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operations officer
1, fiche 20, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AEOO 2, fiche 20, Anglais, AEOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An individual of the airlift force or command who is responsible for activities relating to: - planning and directing aeromedical evacuation operations; - maintaining liaison with those carrying out medical airlift activities; - operating an aeromedical evacuation control centre; and otherwise - coordinating aircraft and patient movements. 3, fiche 20, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation operations officer; AEOO: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 20, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- officier responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 20, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- officière responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes 2, fiche 20, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- officier responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 20, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- officière responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 20, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Membre d’une force ou d’un commandement de transport aérien, responsable d’activités de :-planification et direction d’opérations d’évacuation sanitaire aérienne;-maintien des liaisons avec les personnes en charge d’activités de transport aérien;-gestion d’un centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes;-coordination des mouvements des patients à évacuer et des aéronefs prévus pour leur évacuation. 1, fiche 20, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
officier responsable des opérations d’évacuations sanitaires aériennes : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 20, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
officier responsable des opérations d’évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 20, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- oficial de operaciones de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 20, Espagnol, oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Oficial del mando o fuerza de transporte aéreo responsable de las actividades de planeamiento y dirección de las operaciones de evacuación aeromédica, que mantiene enlace con las correspondientes actividades de transporte aéreo sanitario, que opera un centro de control de evacuaciones aeromédicas y, además, coordina los movimientos de aviones y pacientes. 1, fiche 20, Espagnol, - oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air command centre
1, fiche 21, Anglais, air%20command%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 21, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
air command centre; ACC: designations standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - air%20command%20centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air command center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- centre de commandement aérien
1, fiche 21, Français, centre%20de%20commandement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 21, Français, ACC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
centre de commandement aérien; ACC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 21, Français, - centre%20de%20commandement%20a%C3%A9rien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- forward staff 1, fiche 22, Anglais, forward%20staff
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Reachback to the Air Force forces staff and the CAOC [Combined Aerospace Operations Centre] permits the ACCE [air component coordination element] to accomplish ... tasks without having to maintain a large forward staff and robust command and control capability. 1, fiche 22, Anglais, - forward%20staff
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- personnel d'acheminement
1, fiche 22, Français, personnel%20d%27acheminement
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le lien arrière vers l'état-major de la Force aérienne et le CMOA [Centre multinational d’opérations aérospatiales] permet à l'ECCA [élément de coordination de la composante aérienne] d’accomplir [des] tâches sans avoir à maintenir un important personnel d’acheminement et une capacité robuste de commandement et de contrôle. 1, fiche 22, Français, - personnel%20d%27acheminement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Special Advisor/Canadian NORAD Region Subject Matter Expert
1, fiche 23, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Special%20Advisor%2FCanadian%20NORAD%20Region%20Subject%20Matter%20Expert
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- CAOC Special Advisor/CANR Subject Matter Expert 1, fiche 23, Anglais, CAOC%20Special%20Advisor%2FCANR%20Subject%20Matter%20Expert
correct
- CAOC Spec Advr/CANR SME 1, fiche 23, Anglais, CAOC%20Spec%20Advr%2FCANR%20SME
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
NORAD: North American Aerospace Defence Command. 2, fiche 23, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Special%20Advisor%2FCanadian%20NORAD%20Region%20Subject%20Matter%20Expert
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Special Advisor/Canadian NORAD Region Subject Matter Expert; CAOC Special Advisor/CANR Subject Matter Expert; CAOC Spec Advr/CANR SME: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 23, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Special%20Advisor%2FCanadian%20NORAD%20Region%20Subject%20Matter%20Expert
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Combined Aerospace Operations Center Special Advisor/Canadian NORAD Region Subject Matter Expert
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conseiller spécial du Centre multinational d’opérations aérospatiales/expert en la matière de la RC NORAD
1, fiche 23, Français, conseiller%20sp%C3%A9cial%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales%2Fexpert%20en%20la%20mati%C3%A8re%20de%20la%20RC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- conseiller spécial du CMOA/expert en la matière de la RC NORAD 1, fiche 23, Français, conseiller%20sp%C3%A9cial%20du%20CMOA%2Fexpert%20en%20la%20mati%C3%A8re%20de%20la%20RC%20NORAD
correct, nom masculin
- Conslr Spéc CMOA/EM RC NORAD 1, fiche 23, Français, Conslr%20Sp%C3%A9c%20CMOA%2FEM%20RC%20NORAD
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
RC : région canadienne; NORAD : Commandement de la défense aérospatiale de l’Amérique du Nord. 2, fiche 23, Français, - conseiller%20sp%C3%A9cial%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales%2Fexpert%20en%20la%20mati%C3%A8re%20de%20la%20RC%20NORAD
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
conseiller spécial du Centre multinational d’opérations aérospatiales/expert en la matière de la RC NORAD; conseiller spécial du CMOA/expert en la matière de la RC NORAD; Conslr Spéc CMOA/EM RC NORAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 23, Français, - conseiller%20sp%C3%A9cial%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales%2Fexpert%20en%20la%20mati%C3%A8re%20de%20la%20RC%20NORAD
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- conseiller spécial du Centre multinational d'opérations aérospatiales/expert en la matière de la région canadienne NORAD
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Standards and Evaluation Division Chief
1, fiche 24, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Standards%20and%20Evaluation%20Division%20Chief
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CAOC Standards and Evaluation Division Chief 1, fiche 24, Anglais, CAOC%20Standards%20and%20Evaluation%20Division%20Chief
correct
- CAOC Stds & Eval Div Chief 1, fiche 24, Anglais, CAOC%20Stds%20%26%20Eval%20Div%20Chief
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Standards and Evaluation Division Chief; CAOC Standards and Evaluation Division Chief; CAOC Stds & Eval Div Chief: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 24, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Standards%20and%20Evaluation%20Division%20Chief
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Combined Aerospace Operations Center Standards and Evaluation Division Chief
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chef de la Division d'évaluation et des normes du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 24, Français, chef%20de%20la%20Division%20d%27%C3%A9valuation%20et%20des%20normes%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- chef de la Division d'évaluation et des normes du CMOA 1, fiche 24, Français, chef%20de%20la%20Division%20d%27%C3%A9valuation%20et%20des%20normes%20du%20CMOA
correct, nom masculin
- Chef Div Éval & Nor CMOA 1, fiche 24, Français, Chef%20Div%20%C3%89val%20%26%20Nor%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chef de la Division d’évaluation et des normes du Centre multinational d’opérations aérospatiales; chef de la Division d’évaluation et des normes du CMOA; Chef Div Éval & Nor CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 24, Français, - chef%20de%20la%20Division%20d%27%C3%A9valuation%20et%20des%20normes%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Senior Operations Coordinator
1, fiche 25, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Senior%20Operations%20Coordinator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- CAOC Senior Operations Coordinator 1, fiche 25, Anglais, CAOC%20Senior%20Operations%20Coordinator
correct
- CAOC Sr Ops Coord 1, fiche 25, Anglais, CAOC%20Sr%20Ops%20Coord
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Senior Operations Coordinator; CAOC Senior Operations Coordinator; CAOC Sr Ops Coord: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 25, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Senior%20Operations%20Coordinator
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Combined Aerospace Operations Center Senior Operations Coordinator
- Combined Aerospace Operations Center Senior Operations Co-ordinator
- Combined Aerospace Operations Centre Senior Operations Co-ordinator
- CAOC Senior Operations Co-ordinator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coordinateur principal des opérations du Centre multinational des opérations aérospatiales
1, fiche 25, Français, coordinateur%20principal%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- coordinateur principal des opérations du CMOA 1, fiche 25, Français, coordinateur%20principal%20des%20op%C3%A9rations%20du%20CMOA
correct, nom masculin
- Coord Princ Ops CMOA 1, fiche 25, Français, Coord%20Princ%20Ops%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
coordinateur principal des opérations du Centre multinational des opérations aérospatiales; coordinateur principal des opérations du CMOA; Coord Princ Ops CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 25, Français, - coordinateur%20principal%20des%20op%C3%A9rations%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur principal des opérations du Centre multinational des opérations aérospatiales
- coordonnateur principal des opérations du CMOA
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2018-09-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Mobile Field Command Centre
1, fiche 26, Anglais, Mobile%20Field%20Command%20Centre
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- MFCC 1, fiche 26, Anglais, MFCC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"A" Division (Ottawa, Ontario). 1, fiche 26, Anglais, - Mobile%20Field%20Command%20Centre
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Mobile Field Command Center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de commandement mobile de terrain
1, fiche 26, Français, Centre%20de%20commandement%20mobile%20de%20terrain
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCMT 1, fiche 26, Français, CCMT
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Centre de commandement mobile 1, fiche 26, Français, Centre%20de%20commandement%20mobile
voir observation, nom masculin
- CCM 1, fiche 26, Français, CCM
nom masculin
- CCM 1, fiche 26, Français, CCM
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Division A (Ottawa, Ontario). 1, fiche 26, Français, - Centre%20de%20commandement%20mobile%20de%20terrain
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Centre de commandement mobile : Bien que cette appellation soit tirée du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, elle est elliptique. 1, fiche 26, Français, - Centre%20de%20commandement%20mobile%20de%20terrain
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names
- Sociology of the Family
- Military Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lead sponsor
1, fiche 27, Anglais, lead%20sponsor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of a lead sponsor is to work with the Military Family Resource Centre (MFRC) Volunteer Manager, unit Command Team (Command Team) and unit sponsors to execute a unit’s Family Sponsor Program. 2, fiche 27, Anglais, - lead%20sponsor
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
lead sponsor: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 27, Anglais, - lead%20sponsor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sociologie de la famille
- Administration militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- parrain principal
1, fiche 27, Français, parrain%20principal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- marraine principale 2, fiche 27, Français, marraine%20principale
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le parrain principal a pour fonction première de collaborer avec le ou la gestionnaire des bénévoles du Centre de ressources pour les familles des militaires(CRFM), l'équipe de commandement(comd) de l'unité et les parrains de l'unité en vue de mettre en œuvre le Programme de parrainage des familles de l'unité. 3, fiche 27, Français, - parrain%20principal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
parrain principal : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 27, Français, - parrain%20principal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation control centre
1, fiche 28, Anglais, aeromedical%20evacuation%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- AECC 2, fiche 28, Anglais, AECC
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The control facility established by the commander of an air transport division, air force, or air command[, that] operates in conjunction with the command movement control centre and coordinates overall medical requirements with airlift capability. 1, fiche 28, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It also assigns medical missions to the appropriate aeromedical evacuation elements in the system and monitors patient movement activities. 1, fiche 28, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
aeromedical evacuation control centre; AECC: term and abbreviation standardized by NATO 3, fiche 28, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20control%20centre
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- aeromedical evacuation control center
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 28, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Organisme mis sur pied par le commandement d’une force de transport par air [et] chargé, en liaison avec le centre de contrôle des mouvements aériens, de coordonner les besoins exprimés par les autorités médicales et les possibilités de la flotte de transport. 1, fiche 28, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il répartit également les missions d’évacuation sanitaire entre les divers éléments de la flotte et contrôle leur exécution. 1, fiche 28, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes : terme normalisé par l’OTAN. 2, fiche 28, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de evacuaciones sanitarias aéreas
1, fiche 28, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20evacuaciones%20sanitarias%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Instalación de control establecida por el comandante de una división de transporte aéreo, fuerza aérea, o mando aéreo. Funciona conjuntamente con el centro de control de movimiento y coordina las necesidades generales sanitarias con la capacidad de transporte aéreo. El centro también asigna las misiones sanitarias a los elementos apropiados de evacuación sanitaria aérea en el sistema, y controla las actividades del traslado de pacientes. 1, fiche 28, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20evacuaciones%20sanitarias%20a%C3%A9reas
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Director Combined Aerospace Operations Centre
1, fiche 29, Anglais, Director%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Dir CAOC 1, fiche 29, Anglais, Dir%20CAOC
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Director Combined Aerospace Operations Centre; Dir CAOC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 29, Anglais, - Director%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Director Combined Aerospace Operations Center
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- directeur du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 29, Français, directeur%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Dir CMOA 1, fiche 29, Français, Dir%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
directeur du Centre multinational d’opérations aérospatiales; Dir CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 29, Français, - directeur%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Air Intelligence Centre
1, fiche 30, Anglais, Air%20Intelligence%20Centre
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- AIC 1, fiche 30, Anglais, AIC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Air Command Intelligence Centre 2, fiche 30, Anglais, Air%20Command%20Intelligence%20Centre
ancienne désignation, correct
- ACIC 2, fiche 30, Anglais, ACIC
ancienne désignation, correct
- ACIC 2, fiche 30, Anglais, ACIC
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Air Intelligence Centre; AIC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 30, Anglais, - Air%20Intelligence%20Centre
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Air Intelligence Center
- Air Command Intelligence Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Centre du renseignement (Air)
1, fiche 30, Français, Centre%20du%20renseignement%20%28Air%29
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CRA 1, fiche 30, Français, CRA
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Centre du renseignement du Commandement aérien 1, fiche 30, Français, Centre%20du%20renseignement%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CRCA 1, fiche 30, Français, CRCA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CRCA 1, fiche 30, Français, CRCA
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Centre du renseignement(Air) ;CRA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 30, Français, - Centre%20du%20renseignement%20%28Air%29
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Space Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Commander Deployable Air Command and Control Centre Poggio Renatico
1, fiche 31, Anglais, Commander%20Deployable%20Air%20Command%20and%20Control%20Centre%20Poggio%20Renatico
correct, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- COM DACCC 1, fiche 31, Anglais, COM%20DACCC
correct, OTAN
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Commander Deployable Air Command and Control Centre Poggio Renatico; COM DACCC: designations to be used by NATO. 2, fiche 31, Anglais, - Commander%20Deployable%20Air%20Command%20and%20Control%20Centre%20Poggio%20Renatico
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Commander Deployable Air Command and Control Center Poggio Renatico
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Contrôle de l'espace aérien
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- commandant du Centre déployable de commandement et de contrôle aériens de Poggio Renatico
1, fiche 31, Français, commandant%20du%20Centre%20d%C3%A9ployable%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens%20de%20Poggio%20Renatico
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- COM DACCC 1, fiche 31, Français, COM%20DACCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
commandant du Centre déployable de commandement et de contrôle aériens de Poggio Renatico; COM DACCC : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 31, Français, - commandant%20du%20Centre%20d%C3%A9ployable%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens%20de%20Poggio%20Renatico
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Titles
- Air Space Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Deployable Air Command and Control Centre Poggio Renatico
1, fiche 32, Anglais, Deployable%20Air%20Command%20and%20Control%20Centre%20Poggio%20Renatico
correct, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- DACCC 2, fiche 32, Anglais, DACCC
correct, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Deployable Air Command and Control Centre Poggio Renatico; DACCC: designations to be used by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - Deployable%20Air%20Command%20and%20Control%20Centre%20Poggio%20Renatico
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Deployable Air Command and Control Center Poggio Renatico
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Contrôle de l'espace aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre déployable de commandement et de contrôle aériens de Poggio Renatico
1, fiche 32, Français, Centre%20d%C3%A9ployable%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens%20de%20Poggio%20Renatico
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 32, Les abréviations, Français
- DACCC 2, fiche 32, Français, DACCC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Centre déployable de commandement et de contrôle aériens de Poggio Renatico; DACCC : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - Centre%20d%C3%A9ployable%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens%20de%20Poggio%20Renatico
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre
1, fiche 33, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CAOC 1, fiche 33, Anglais, CAOC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Combined Air Operations Centre 2, fiche 33, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre
ancienne désignation
- CAOC 2, fiche 33, Anglais, CAOC
ancienne désignation
- CAOC 2, fiche 33, Anglais, CAOC
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Combined Aerospace Operations Centre; CAOC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 33, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center
- Combined Aerospace Operations Center
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 33, Français, Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CMOA 1, fiche 33, Français, CMOA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale 2, fiche 33, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale
ancienne désignation, correct, nom masculin
- COAFM 2, fiche 33, Français, COAFM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- COAFM 2, fiche 33, Français, COAFM
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Centre multinational d’opérations aérospatiales; CMOA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 33, Français, - Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-04-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Defence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Aerospace Warfare Centre
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Forces%20Aerospace%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CFAWC 1, fiche 34, Anglais, CFAWC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Aerospace Warfare Centre; CFAWC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Warfare%20Centre
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Aerospace Warfare Center
- CF Aerospace Warfare Centre
- CF Aerospace Warfare Center
- Aerospace Warfare Centre
- Aerospace Warfare Center
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Défense aérienne
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes
1, fiche 34, Français, Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CGAFC 1, fiche 34, Français, CGAFC
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes; CGAFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 34, Français, - Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Centre de guerre aérospatiale des FC
- Centre de guerre aérospatiale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Advanced Performance Centre Commander
1, fiche 35, Anglais, Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- APC Comd 1, fiche 35, Anglais, APC%20Comd
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Advanced Performance Centre Commander: Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 35, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Advanced Performance Commander; APC Comd: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 35, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Performance Center Commander
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Commandant du Centre de performance avancée
1, fiche 35, Français, Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Cmdt CPA 1, fiche 35, Français, Cmdt%20CPA
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Commandant du Centre de performance avancée : Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 35, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
commandant du Centre de performance avancée; Cmdt CPA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 35, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2016-06-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Geo-spatial Data Services Technologist
1, fiche 36, Anglais, Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
3985: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 36, Anglais, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: coordinating and providing services for geo-spatial data acquisition, analyzing and interpreting data and findings; conducting quality assurance inspections, maintaining the Protective Operations Information System (POIS) and providing graphics support, and assisting in maintaining the National Capital Region Command Centre (NCRCC) and the Mobile Command Post (MCP) in a state of readiness. 1, fiche 36, Anglais, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Geo-spatial Data Services Technologist: Although "Geo-spatial/Data Services Technologist" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Geo-spatial Data Services Technologist" is preferable. 1, fiche 36, Anglais, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Geospatial Data Services Technologist
- Geo-spatial/Data Services Technologist
- Geospatial/Data Services Technologist
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- technicien spécialiste des services de données géospatiales
1, fiche 36, Français, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- technicienne spécialiste des services de données géospatiales 1, fiche 36, Français, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
3985 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 36, Français, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et assurer des services d’acquisition de données géospatiales; analyser et interpréter les données recueillies; effectuer des inspections concernant l'assurance de la qualité; tenir à jour le Système d’information des Missions de protection(SIMP) et assurer un soutien graphique; aider à maintenir le Centre de commandement de la région de la capitale nationale(CCRCN) et le poste de commandement mobile(PCM) en état de préparation. 1, fiche 36, Français, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
technicien spécialiste des services de données géospatiales; technicienne spécialiste des services de données géospatiales : Bien que «technicien-spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne-spécialiste des services de données géospatiales») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «technicien spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne spécialiste des services de données géospatiales») est préférable, car lorsque «spécialiste» sert d’adjectif, il n’est précédé d’aucun trait d’union. 1, fiche 36, Français, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- technicien spécialiste des services de données géo-spatiales
- technicienne spécialiste des services de données géo-spatiales
- services de données géospatiales - technicien spécialiste
- services de données géospatiales - technicienne spécialiste
- services de données géo-spatiales - technicien spécialiste
- services de données géo-spatiales - technicienne spécialiste
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Aerospace Warfare Centre Chief Warrant Officer
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Forces%20Aerospace%20Warfare%20Centre%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- CFAWC CWO 1, fiche 37, Anglais, CFAWC%20CWO
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Aerospace Warfare Centre Chief Warrant Officer; CFAWC CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Warfare%20Centre%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Aerospace Warfare Center Chief Warrant Officer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Adjudant-Chef du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes
1, fiche 37, Français, Adjudant%2DChef%20du%20Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Adjuc CGAFC 1, fiche 37, Français, Adjuc%20CGAFC
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Adjudant-Chef du Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes; Adjuc CGAFC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 37, Français, - Adjudant%2DChef%20du%20Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Chief Clerk
1, fiche 38, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Clerk
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC CC 1, fiche 38, Anglais, A4%20CCC%20CC
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 38, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Clerk
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A4 Contingency Capability Centre Chief Clerk; A4 CCC CC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 38, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Clerk
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Chief Clerk
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- A4 Commis-Chef du centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 38, Français, A4%20Commis%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- A4 CC CGEC 1, fiche 38, Français, A4%20CC%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 38, Français, - A4%20Commis%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A4 Commis-Chef du centre de gestion de l'élément de contingence; A4 CC CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 38, Français, - A4%20Commis%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Deputy Chief Clerk
1, fiche 39, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Deputy%20Chief%20Clerk
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC D/CC 1, fiche 39, Anglais, A4%20CCC%20D%2FCC
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 39, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Deputy%20Chief%20Clerk
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A4 Contingency Capability Centre Deputy Chief Clerk; A4 CCC D/CC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 39, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Deputy%20Chief%20Clerk
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Deputy Chief Clerk
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- A4 Commis-Chef adjoint du centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 39, Français, A4%20Commis%2DChef%20adjoint%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- A4 CC A CGEC 1, fiche 39, Français, A4%20CC%20A%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 39, Français, - A4%20Commis%2DChef%20adjoint%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A4 Commis-Chef adjoint du centre de gestion de l'élément de contingence ;A4 CC A CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 39, Français, - A4%20Commis%2DChef%20adjoint%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Chief Warrant Officer
1, fiche 40, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC CWO 1, fiche 40, Anglais, A4%20CCC%20CWO
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 40, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
A4 Contingency Capability Centre Chief Warrant Officer; A4 CCC CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 40, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Chief Warrant Officer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- A4 Adjudant-Chef du centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 40, Français, A4%20Adjudant%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- A4 Adjuc CGEC 1, fiche 40, Français, A4%20Adjuc%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 40, Français, - A4%20Adjudant%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
A4 Adjudant-Chef du centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Adjuc CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 40, Français, - A4%20Adjudant%2DChef%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- System Names
- Security
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Incident Command System
1, fiche 41, Anglais, Incident%20Command%20System
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ICS 1, fiche 41, Anglais, ICS
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the Canadian Interagency Forest Fire Centre (CIFFC) and member agencies implemented the Incident Command System (ICS) Canadian Version. 2, fiche 41, Anglais, - Incident%20Command%20System
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Incident Command System: title used by the Incident Management Office at the Canadian Coast Guard. 3, fiche 41, Anglais, - Incident%20Command%20System
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Système de commandement d'intervention
1, fiche 41, Français, Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20d%27intervention
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SCI 1, fiche 41, Français, SCI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Système de commandement des interventions 2, fiche 41, Français, Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20des%20interventions
non officiel, nom masculin, Canada
- SCI 2, fiche 41, Français, SCI
non officiel, nom masculin, Canada
- SCI 2, fiche 41, Français, SCI
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En 2002, le Centre interservices des feux de forêt du Canada(CIFFC) et les agences membres ont mis en œuvre la version canadienne du Système de commandement des interventions(SCI). 2, fiche 41, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20d%27intervention
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Système de commandement d’intervention : appellation utilisée par le Bureau de gestion des incidents de la Garde côtière canadienne. 3, fiche 41, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20d%27intervention
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- field evacuation
1, fiche 42, Anglais, field%20evacuation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The removal of a person, usually injured or adversely affected, from an isolated wilderness environment to a secure staging area, command post, or control centre. 1, fiche 42, Anglais, - field%20evacuation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- évacuation en plein air
1, fiche 42, Français, %C3%A9vacuation%20en%20plein%20air
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Retrait d’une personne, généralement blessée ou mal en point, d’un environnement sauvage isolé vers une zone de transit sécuritaire, un poste de commandement ou un centre de contrôle 1, fiche 42, Français, - %C3%A9vacuation%20en%20plein%20air
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- outer perimeter
1, fiche 43, Anglais, outer%20perimeter
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- outer security perimeter 2, fiche 43, Anglais, outer%20security%20perimeter
correct, normalisé
- external perimeter 3, fiche 43, Anglais, external%20perimeter
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A perimeter that delineates the area where a command centre and designated staging, rest and feeding areas are set up. 2, fiche 43, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An incident site normally has an inner and an outer perimeter. When there is only one, it is simply referred to as the perimeter. 2, fiche 43, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
outer perimeter: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 43, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
outer security perimeter; outer perimeter: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 43, Anglais, - outer%20perimeter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 43, La vedette principale, Français
- périmètre extérieur
1, fiche 43, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- périmètre de sécurité extérieur 1, fiche 43, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
- périmètre d'opération 2, fiche 43, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Périmètre qui délimite la zone où sont mis en place un centre de commandement et des zones désignées de rassemblement, de repos et de ravitaillement. 2, fiche 43, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il y a généralement un périmètre intérieur et un périmètre extérieur sur un lieu d’incident. Lorsqu’un seul périmètre est établi, on ne le qualifie pas. 2, fiche 43, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
périmètre extérieur : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 43, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
périmètre de sécurité extérieur; périmètre extérieur; périmètre d’opération : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 43, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
- Protección de los bienes
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- perímetro exterior
1, fiche 43, Espagnol, per%C3%ADmetro%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- perímetro externo 2, fiche 43, Espagnol, per%C3%ADmetro%20externo
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En una emergencia mayor se tienen que establecer dos perímetros: el perímetro interior que incluye al área inmediata de emergencia, el acceso a este perímetro estará limitado a personal y equipo esencial, alrededor de esta zona los organismos de seguridad establecerán un perímetro exterior el cual incluye el área asignada a la llegada de personal y equipo, depósito provisional de cadáveres y el centro de información. 1, fiche 43, Espagnol, - per%C3%ADmetro%20exterior
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Director Air Force Safety Centre
1, fiche 44, Anglais, Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Dir AFSC 1, fiche 44, Anglais, Dir%20AFSC
correct
- Dir AFS Ctr 1, fiche 44, Anglais, Dir%20AFS%20Ctr
ancienne désignation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 44, Anglais, - Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Director Air Force Safety Centre; Dir AFSC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 44, Anglais, - Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Director Air Force Safety Center
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Directeur - Centre de la sécurité de la Force aérienne
1, fiche 44, Français, Directeur%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Dir CSFA 1, fiche 44, Français, Dir%20CSFA
correct, nom masculin
- Dir Centre SFA 1, fiche 44, Français, Dir%20Centre%20SFA
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 44, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Directeur-Centre de la sécurité de la Force aérienne; Dir CSFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 44, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Centre de la sécurité de la Force aérienne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-06-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- A3/Combined Aerospace Operations Centre Director
1, fiche 45, Anglais, A3%2FCombined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Director
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- A3/CAOC Dir 1, fiche 45, Anglais, A3%2FCAOC%20Dir
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 45, Anglais, - A3%2FCombined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Director
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A3/Combined Aerospace Operations Centre Director; A3/CAOC Dir: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 45, Anglais, - A3%2FCombined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Director
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- A3/Combined Aerospace Operations Center Director
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Interarmées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- A3/Directeur du Centre multinational d’opérations aérospatiales
1, fiche 45, Français, A3%2FDirecteur%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- A3/Dir CMOA 1, fiche 45, Français, A3%2FDir%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 45, Français, - A3%2FDirecteur%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A3/Directeur du Centre multinational d’opérations aérospatiales; A3/Dir CMOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 45, Français, - A3%2FDirecteur%20du%20Centre%20multinational%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Deputy Director Combined Aerospace Operations Centre
1, fiche 46, Anglais, Deputy%20Director%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- D/Dir CAOC 1, fiche 46, Anglais, D%2FDir%20CAOC
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 46, Anglais, - Deputy%20Director%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Deputy Director Combined Aerospace Operations Centre; D/Dir CAOC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 46, Anglais, - Deputy%20Director%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Director Combined Aerospace Operations Center
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 46, Français, Directeur%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- DirA CMOA 1, fiche 46, Français, DirA%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 46, Français, - Directeur%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Directeur adjoint du Centre multinational d’opérations aérospatiales; DirA CMOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 46, Français, - Directeur%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Operations (Air Forces)
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Information Management Web Specialist
1, fiche 47, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Information%20Management%20Web%20Specialist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- CAOC IM Web Spec 1, fiche 47, Anglais, CAOC%20IM%20Web%20Spec
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 47, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Information%20Management%20Web%20Specialist
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Information Management Web Specialist; CAOC IM Web Spec: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 47, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Information%20Management%20Web%20Specialist
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Combined Aerospace Operations Center Information Management Web Specialist
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Opérations (Forces aériennes)
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Spécialiste du Web - Gestion de l'information du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 47, Français, Sp%C3%A9cialiste%20du%20Web%20%2D%20Gestion%20de%20l%27information%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- Spéc Web GI CMOA 1, fiche 47, Français, Sp%C3%A9c%20Web%20GI%20CMOA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Spécialiste du Web - Gestion de l'information du Centre multinational d'opérations aériennes 1, fiche 47, Français, Sp%C3%A9cialiste%20du%20Web%20%2D%20Gestion%20de%20l%27information%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- Spéc Web GI CMOA 1, fiche 47, Français, Sp%C3%A9c%20Web%20GI%20CMOA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- Spéc Web GI CMOA 1, fiche 47, Français, Sp%C3%A9c%20Web%20GI%20CMOA
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes et les formes abrégées peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 47, Français, - Sp%C3%A9cialiste%20du%20Web%20%2D%20Gestion%20de%20l%27information%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Spécialiste du Web-Gestion de l'information du Centre multinational d’opérations aérospatiales; Spéc Web GI CMOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 47, Français, - Sp%C3%A9cialiste%20du%20Web%20%2D%20Gestion%20de%20l%27information%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Chief Air Operations Centre Support Branch
1, fiche 48, Anglais, Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Chief AOC Sp Branch 1, fiche 48, Anglais, Chief%20AOC%20Sp%20Branch
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 48, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Chief Air Operations Centre Support Branch; Chief AOC Sp Branch: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 48, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Chief Air Operations Center Support Branch
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes
1, fiche 48, Français, Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Chef Svc Sout COA 1, fiche 48, Français, Chef%20Svc%20Sout%20COA
correct, nom masculin et féminin
- Chef Serv Sout COA 1, fiche 48, Français, Chef%20Serv%20Sout%20COA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 48, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes; Chef Svc Sout COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 48, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- operations director
1, fiche 49, Anglais, operations%20director
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A senior individual designated to be in charge of the continuity of constitutional government operations room in Ottawa or at the alternate site, in accordance with the incident command system. 1, fiche 49, Anglais, - operations%20director
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The operations director's mission is to organize and direct the operations room and provide overall strategic direction to the operations room personnel as well as to liaison officers and partners on the execution of the Continuity of Constitutional Government Emergency Response and Recovery Plan (CERRP), including screening, evacuation, transportation, sustenance, accommodation and demobilization of parties necessary to the continuity of constitutional government and their dependents. 1, fiche 49, Anglais, - operations%20director
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
operations director: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 49, Anglais, - operations%20director
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 49, La vedette principale, Français
- directeur des opérations
1, fiche 49, Français, directeur%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- directrice des opérations 1, fiche 49, Français, directrice%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cadre supérieur responsable de la salle des opérations pour la continuité de l'État constitutionnel à Ottawa ou au centre de repli, conformément au système de commandement en cas d’incident. 1, fiche 49, Français, - directeur%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le directeur des opérations a pour mission d’organiser et de diriger la salle des opérations et de fournir des directives stratégiques au personnel de cette salle, aux agents de liaison et aux partenaires concernant l’application du Plan d’intervention d’urgence et de rétablissement pour la continuité de l’État constitutionnel (PIUR-CEC), notamment le contrôle, l’évacuation, le transport, la subsistance, l’hébergement et la démobilisation des parties nécessaires à la continuité de l’État constitutionnel et leurs personnes à charge. 1, fiche 49, Français, - directeur%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
directeur des opérations; directrice des opérations : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 49, Français, - directeur%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Air Component Coordination Element (Central)
1, fiche 50, Anglais, Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- ACCE (C) 1, fiche 50, Anglais, ACCE%20%28C%29
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 50, Anglais, - Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Air Component Coordination Element (Central); ACCE (C): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 50, Anglais, - Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Air Component Co-ordination Element (Central)
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Élément de coordination de la composante aérienne (Centre)
1, fiche 50, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ECCA (C) 1, fiche 50, Français, ECCA%20%28C%29
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 50, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Élément de coordination de la composante aérienne(Centre) ;ECCA(C) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 50, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Officer in Charge, Air Component Coordination Element (Central)
1, fiche 51, Anglais, Officer%20in%20Charge%2C%20Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- OIC ACCE (C) 1, fiche 51, Anglais, OIC%20ACCE%20%28C%29
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 51, Anglais, - Officer%20in%20Charge%2C%20Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Officer in Charge, Air Component Coordination Element (Central); OIC ACCE (C): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 51, Anglais, - Officer%20in%20Charge%2C%20Air%20Component%20Coordination%20Element%20%28Central%29
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Officer in Charge, Air Component Co-ordination Element (Central)
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Officier responsable de l’Élément de coordination de la composante aérienne (Centre)
1, fiche 51, Français, Officier%20responsable%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- O Resp ECCA (C) 1, fiche 51, Français, O%20Resp%20ECCA%20%28C%29
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 51, Français, - Officier%20responsable%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Officier responsable de l'Élément de coordination de la composante aérienne(Centre) ;O Resp ECCA(C) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 51, Français, - Officier%20responsable%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Centre%29
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- National Command Centre Naples
1, fiche 52, Anglais, National%20Command%20Centre%20Naples
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- NCC Naples 1, fiche 52, Anglais, NCC%20Naples
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
National Command Centre Naples; NCC Naples: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 52, Anglais, - National%20Command%20Centre%20Naples
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- National Command Center Naples
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Centre de commandement national Naples
1, fiche 52, Français, Centre%20de%20commandement%20national%20Naples
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- CCN Naples 1, fiche 52, Français, CCN%20Naples
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Centre de commandement national Naples; CCN Naples : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 52, Français, - Centre%20de%20commandement%20national%20Naples
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
- National and International Security
- Air Forces
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Non-Commissioned Officer in Charge of the Integrated Tactical Warning Centre
1, fiche 53, Anglais, Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- NCO i/c ITW Centre 1, fiche 53, Anglais, NCO%20i%2Fc%20ITW%20Centre
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 53, Anglais, - Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Non-Commissioned Officer in Charge of the Integrated Tactical Warning Centre; NCO i/c ITW Centre: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 53, Anglais, - Non%2DCommissioned%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Non-Commissioned Officer in Charge of the Integrated Tactical Warning Center
- NCO I/C ITW Center
- Non Commissioned Officer in Charge of the Integrated Tactical Warning Centre
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Sécurité nationale et internationale
- Forces aériennes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Sous-officier responsable du Centre intégré d'alerte tactique
1, fiche 53, Français, Sous%2Dofficier%20responsable%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- S/Off Resp CIAT 1, fiche 53, Français, S%2FOff%20Resp%20CIAT
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 53, Français, - Sous%2Dofficier%20responsable%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Sous-officier responsable du Centre intégré d’alerte tactique; S/Off Resp CIAT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 53, Français, - Sous%2Dofficier%20responsable%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Trenton
1, fiche 54, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- JRCC Trenton 2, fiche 54, Anglais, JRCC%20Trenton
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Trenton; JRCC Trenton: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 54, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Trenton
- Joint Rescue Co-ordination Centre Trenton
- Joint Rescue Co-ordination Center Trenton
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Trenton
1, fiche 54, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Trenton
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- CCCOS Trenton 2, fiche 54, Français, CCCOS%20Trenton
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage-Trenton; CCCOS Trenton : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 54, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Trenton
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Weapon Systems
- National and International Security
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- National Missile Defense
1, fiche 55, Anglais, National%20Missile%20Defense
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- NMD 2, fiche 55, Anglais, NMD
correct, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The primary mission of National Missile Defense is the defense of the United States (all 50 states) against a threat of a limited strategic ballistic missile attack from a rogue nation. Such a system would also provide some capability against a small accidental or unauthorized launch of strategic ballistic missiles from more nuclear capable states. 3, fiche 55, Anglais, - National%20Missile%20Defense
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
The National Missile Defense architecture consists of ground-based interceptors (GBIs), a Battle Management, Command, Control, and Communications (BMC3) element, X-Band radars (XBRs), upgraded early warning radars (UEWRs) and a Space-Based Infrared System (SBIRS). 4, fiche 55, Anglais, - National%20Missile%20Defense
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- national missile defence
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Systèmes d'armes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programme national de défense antimissile
1, fiche 55, Français, Programme%20national%20de%20d%C3%A9fense%20antimissile
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
- NMD 2, fiche 55, Français, NMD
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'architecture du National Missile Defense repose sur des intercepteurs basés au sol(GBIs), un centre de gestion du commandement, de l'engagement tactique et des communications(BMC3), des radars à bande X(XBRs), des radars d’alerte avancée améliorés(UEWRs) et une constellation de satellites de surveillance(SBIRS). 3, fiche 55, Français, - Programme%20national%20de%20d%C3%A9fense%20antimissile
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Il n’existe pas d’appellation ou d’acronyme officiels en français pour désigner le programme américain «National Missile Defense», mais l’appellation proposée ici est répandue. 4, fiche 55, Français, - Programme%20national%20de%20d%C3%A9fense%20antimissile
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- défense anti-missile nationale
- défense anti-missiles nationale
- défense antimissiles nationale
- défense antimissile nationale
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Combined Aerospace Operations Centre Duty Watch
1, fiche 56, Anglais, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Duty%20Watch
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- CAOC Duty Watch 1, fiche 56, Anglais, CAOC%20Duty%20Watch
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 56, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Duty%20Watch
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Duty Watch; CAOC Duty Watch: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 56, Anglais, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Duty%20Watch
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Combined Aerospace Operations Center Duty Watch
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Officier de service du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 56, Français, Officier%20de%20service%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- OS CMOA 1, fiche 56, Français, OS%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 56, Français, - Officier%20de%20service%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Officier de service du Centre multinational d’opérations aérospatiales; OS CMOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 56, Français, - Officier%20de%20service%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Integrated Tactical Warning Centre Director
1, fiche 57, Anglais, Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre%20Director
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- ITW Centre Dir 1, fiche 57, Anglais, ITW%20Centre%20Dir
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 57, Anglais, - Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre%20Director
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Integrated Tactical Warning Centre Director; ITW Centre Dir: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 57, Anglais, - Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre%20Director
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Tactical Warning Center Director
- ITW Center Dir
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Directeur du Centre intégré d'alerte tactique
1, fiche 57, Français, Directeur%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Dir CIAT 1, fiche 57, Français, Dir%20CIAT
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 57, Français, - Directeur%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Directeur du Centre intégré d’alerte tactique; Dir CIAT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 57, Français, - Directeur%20du%20Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-08-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Integrated Tactical Warning Centre
1, fiche 58, Anglais, Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- ITW Centre 1, fiche 58, Anglais, ITW%20Centre
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Integrated Tactical Warning Centre; ITW Centre: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 58, Anglais, - Integrated%20Tactical%20Warning%20Centre
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Tactical Warning Center
- ITW Center
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'alerte tactique
1, fiche 58, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CIAT 1, fiche 58, Français, CIAT
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Centre intégré d’alerte tactique; CIAT : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 58, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27alerte%20tactique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Deputy Director Air Force Safety Centre
1, fiche 59, Anglais, Deputy%20Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- D/Dir AFS Ctr 1, fiche 59, Anglais, D%2FDir%20AFS%20Ctr
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 59, Anglais, - Deputy%20Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Deputy Director Air Force Safety Centre; D/Dir AFS Ctr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 59, Anglais, - Deputy%20Director%20Air%20Force%20Safety%20Centre
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Director Air Force Safety Center
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Directeur adjoint - Centre de la sécurité de la Force aérienne
1, fiche 59, Français, Directeur%20adjoint%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- DirA Centre SFA 1, fiche 59, Français, DirA%20Centre%20SFA
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 59, Français, - Directeur%20adjoint%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Directeur adjoint-Centre de la sécurité de la Force aérienne; DirA Centre SFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 59, Français, - Directeur%20adjoint%20%2D%20Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Directeur adjoint Centre de la sécurité de la Force aérienne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Halifax
1, fiche 60, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- JRCC Halifax 1, fiche 60, Anglais, JRCC%20Halifax
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) Halifax is responsible for the coordination of all search and rescue (SAR) operations associated with aircraft and marine emergencies in eastern Canada. ... Authority for the control of search and rescue (SAR) is vested in the Minister of National Defence (MND). [However], the Canadian Coast Guard is responsible to provide personnel, equipment, and infrastructure to ensure marine SAR services are provided. 2, fiche 60, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) Halifax is the focal point of all aeronautical and maritime SAR activity within its region. The staff collects and distributes essential information concerning a distress situation, arranges the dispatch of rescue assets and personnel to ships or aircraft in distress and coordinates the efforts of all responding resources. 2, fiche 60, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Halifax; JRCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 60, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Centre Halifax
- Joint Rescue Co-ordination Center Halifax
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax
1, fiche 60, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- CCCOS Halifax 2, fiche 60, Français, CCCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[Le CCCOS Halifax] a la responsabilité de coordonner toutes les opérations de recherche et sauvetage (SAR) associées à des urgences aéronautiques et maritimes dans l’Est du Canada. [...] Le ministre de la Défense nationale (MDN) est responsable en matière de recherche et sauvetage [...] mais c’est la Garde côtière canadienne qui assure les services de recherche et sauvetage maritimes en fournissant équipement, infrastructure et personnel. 3, fiche 60, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
[Le CCCOS Halifax] est le centre de liaison pour toutes les opérations de sauvetage aéronautiques et maritimes dans la région. Le personnel rassemble et distribue les renseignements essentiels sur les situations d’urgence, s’occupe du déploiement des ressources et du personnel de sauvetage qui portent assistance aux navires et aux aéronefs en détresse, et coordonne les efforts de toutes les ressources d’intervention. 3, fiche 60, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage-Halifax; CCCOS Halifax : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 4, fiche 60, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Halifax
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage Halifax
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Joint Rescue Coordination Centre Victoria
1, fiche 61, Anglais, Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- JRCC Victoria 1, fiche 61, Anglais, JRCC%20Victoria
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Victoria Joint Rescue Coordination Centre (JRCC) is one of three Canadian JRCCs; the others being in Trenton, Ontario and Halifax, Nova Scotia. The JRCC is responsible for coordinating the Search and Rescue (SAR) response to air and marine incidents within Canada and adjacent waters. 2, fiche 61, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Joint Rescue Coordination Centre Victoria; JRCC Victoria: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 61, Anglais, - Joint%20Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Joint Rescue Coordination Center Victoria
- Joint Rescue Co-ordination Centre Victoria
- Joint Rescue Co-ordination Center Victoria
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Victoria
1, fiche 61, Français, Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Victoria
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- CCCOS Victoria 1, fiche 61, Français, CCCOS%20Victoria
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage (CCCOS) [-] Victoria est l’un de trois CCCOS au Canada, les autres étant établis à Trenton, en Ontario, et à Halifax, en Nouvelle-Écosse. Le Centre est chargé de coordonner les opérations de recherche et sauvetage pour les incidents aériens et maritimes au Canada et dans ses eaux limitrophes. 2, fiche 61, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Victoria
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage-Victoria; CCCOS Victoria : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 61, Français, - Centre%20conjoint%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20%2D%20Victoria
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage Victoria
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-07-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Air Force Safety Centre
1, fiche 62, Anglais, Air%20Force%20Safety%20Centre
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- AFS Ctr 1, fiche 62, Anglais, AFS%20Ctr
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Air Force Safety Centre; AFS Ctr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 62, Anglais, - Air%20Force%20Safety%20Centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Air Force Safety Center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Centre de sécurité de la Force aérienne
1, fiche 62, Français, Centre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Centre SFA 1, fiche 62, Français, Centre%20SFA
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Centre de sécurité de la Force aérienne; Centre SFA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 62, Français, - Centre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Centre Duty Watch
1, fiche 63, Anglais, Air%20Operations%20Centre%20Duty%20Watch
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- AOC Duty Watch 1, fiche 63, Anglais, AOC%20Duty%20Watch
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Air Operations Centre Duty Watch; AOC Duty Watch: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 63, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Duty%20Watch
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Air Operations Center Duty Watch
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Équipe de service du Centre des opérations aériennes
1, fiche 63, Français, %C3%89quipe%20de%20service%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- ES COA 1, fiche 63, Français, ES%20COA
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Équipe de service du Centre des opérations aériennes; ES COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 63, Français, - %C3%89quipe%20de%20service%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Centre Superintendent
1, fiche 64, Anglais, Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- AOC Supt 1, fiche 64, Anglais, AOC%20Supt
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 64, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Air Operations Centre Superintendent; AOC Supt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 64, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Air Operations Center Superintendent
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Surveillant du Centre des opérations aériennes
1, fiche 64, Français, Surveillant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Surv COA 1, fiche 64, Français, Surv%20COA
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 64, Français, - Surveillant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Surveillant du Centre des opérations aériennes; Surv COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 64, Français, - Surveillant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Air Operations Centre Support
1, fiche 65, Anglais, Air%20Operations%20Centre%20Support
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- AOC Sp 1, fiche 65, Anglais, AOC%20Sp
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 65, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Support
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Air Operations Centre Support; AOC Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 65, Anglais, - Air%20Operations%20Centre%20Support
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Air Operations Center Support
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Soutien du Centre des opérations aériennes
1, fiche 65, Français, Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Sout COA 1, fiche 65, Français, Sout%20COA
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 65, Français, - Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Soutien du Centre des opérations aériennes; Sout COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 65, Français, - Soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Deputy Commander Combined Aerospace Operations Centre
1, fiche 66, Anglais, Deputy%20Commander%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- DComd CAOC 1, fiche 66, Anglais, DComd%20CAOC
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 66, Anglais, - Deputy%20Commander%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Deputy Commander Combined Aerospace Operations Centre; DComd CAOC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 66, Anglais, - Deputy%20Commander%20Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Commander Combined Aerospace Operations Center
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Commandant adjoint du Centre multinational d'opérations aérospatiales
1, fiche 66, Français, Commandant%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- CmdtA CMOA 1, fiche 66, Français, CmdtA%20CMOA
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 66, Français, - Commandant%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Commandant adjoint du Centre multinational d’opérations aérospatiales; CmdtA CMOA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 66, Français, - Commandant%20adjoint%20du%20Centre%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Management Control
- Emergency Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- emergency site command centre
1, fiche 67, Anglais, emergency%20site%20command%20centre
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A grouping of command posts, established at an emergency site, from which the various emergency services direct their activities. 1, fiche 67, Anglais, - emergency%20site%20command%20centre
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
emergency site command centre: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, fiche 67, Anglais, - emergency%20site%20command%20centre
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- emergency site command center
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion des urgences
Fiche 67, La vedette principale, Français
- centre de commandement du lieu du sinistre
1, fiche 67, Français, centre%20de%20commandement%20du%20lieu%20du%20sinistre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Groupe de postes de commandement établi sur le lieu d’un sinistre, à partir duquel les services d’urgence exercent leurs activités. 1, fiche 67, Français, - centre%20de%20commandement%20du%20lieu%20du%20sinistre
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
centre de commandement du lieu du sinistre : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile(BPIEPC). 2, fiche 67, Français, - centre%20de%20commandement%20du%20lieu%20du%20sinistre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Gestión de emergencias
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- centro de comando del área de emergencia
1, fiche 67, Espagnol, centro%20de%20comando%20del%20%C3%A1rea%20de%20emergencia
proposition, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Training
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre Training
1, fiche 68, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Training
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CAOC Training 1, fiche 68, Anglais, CAOC%20Training
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Combined Air Operations Centre Training CAOC Training: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 68, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Training
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center Training
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Instruction
1, fiche 68, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Instruction
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- COAFM - Instruction 1, fiche 68, Français, COAFM%20%2D%20Instruction
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Centre des opérations aériennes de la Force multinationale-Instruction; COAFM-Instruction : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 68, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Instruction
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale Instruction
- COAFM Instruction
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
- Military Logistics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre Mission Support
1, fiche 69, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CAOC Mission Support 1, fiche 69, Anglais, CAOC%20Mission%20Support
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Combined Air Operations Centre Mission Support; CAOC Mission Support: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 69, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20Mission%20Support
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center Mission Support
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
- Logistique militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale - Soutien de mission
1, fiche 69, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- COAFM - Soutien de mission 1, fiche 69, Français, COAFM%20%2D%20Soutien%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Centre des opérations aériennes de la Force multinationale-Soutien de mission; COAFM-Soutien de mission : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 69, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale%20%2D%20Soutien%20de%20mission
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations aériennes de la Force multinationale Soutien de mission
- COAFM Soutien de mission
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-07-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Combined Air Operations Centre vice commander
1, fiche 70, Anglais, Combined%20Air%20Operations%20Centre%20vice%20commander
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CAOC vice commander 1, fiche 70, Anglais, CAOC%20vice%20commander
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Combined Air Operations Centre vice commander; CAOC vice commander: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 70, Anglais, - Combined%20Air%20Operations%20Centre%20vice%20commander
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Combined Air Operations Center vice commander
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- vice-commandant du Centre des opérations aériennes de la Force multinationale
1, fiche 70, Français, vice%2Dcommandant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- vice-commandant COAFM 1, fiche 70, Français, vice%2Dcommandant%20COAFM
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
vice-commandant du Centre des opérations aériennes de la Force multinationale; vice-commandant COAFM : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 70, Français, - vice%2Dcommandant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%20de%20la%20Force%20multinationale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- command centric
1, fiche 71, Anglais, command%20centric
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Command comprises calculated command (logic-based) and intuitive command (based on human belief). The level of command most able to influence the opponent's centre of gravity will continue to be central to decision-making and will have priority on knowledge. Operating in a future battlespace that is likely to be more chaotic, ... all levels of command will have to adapt and act more quickly, and therefore require access to the appropriate level of knowledge. 1, fiche 71, Anglais, - command%20centric
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
command centric: term officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 71, Anglais, - command%20centric
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 71, La vedette principale, Français
- axé sur le commandement
1, fiche 71, Français, ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le commandement englobe les notions de commandement calculé(basé sur la logique) et de commandement intuitif(basé sur les croyances humaines). Le niveau de commandement le plus à même d’affaiblir le centre de gravité de l'adversaire continuera d’être essentiel au processus décisionnel et aura priorité sur les connaissances. Tous les niveaux de commandement qui opéreront dans l'espace de bataille de l'avenir, qui sera probablement plus chaotique, devront s’adapter et réagir très rapidement, ce qui nécessitera l'accès au niveau de connaissance approprié. 1, fiche 71, Français, - ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
axé sur le commandement : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 71, Français, - ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- 22 Wing
1, fiche 72, Anglais, 22%20Wing
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- 22 W 2, fiche 72, Anglais, 22%20W
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
North Bay, Ontario. 3, fiche 72, Anglais, - 22%20Wing
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
22 Wing North Bay represents one of Canada's major contributions to the North American Aerospace Defence (NORAD) agreement. From its underground complex at the Sector Air Operations Centre, technicians watch over Canada's airspace 24 hours a day, using state-of-the-art sensors, computer and communications equipment. 4, fiche 72, Anglais, - 22%20Wing
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
22 Wing; 22 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 72, Anglais, - 22%20Wing
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- 22e Escadre
1, fiche 72, Français, 22e%20Escadre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- 22 Ere 2, fiche 72, Français, 22%20Ere
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
North Bay, Ontario. 3, fiche 72, Français, - 22e%20Escadre
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La 22e Escadre North Bay constitue l'une des contributions significatives du Canada à l'Accord du NORAD(Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord). À partir du complexe souterrain, au Centre d’opérations aériennes de secteur, des techniciens surveillent l'espace aérien du Canada en tous temps à l'aide de capteurs, d’ordinateurs et d’équipement de communication à la fine pointe de la technologie. 4, fiche 72, Français, - 22e%20Escadre
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
En français, on ne met pas d’article entre le nom de l’escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 22e Escadre North Bay et non 22e Escadre de North Bay ou 22e Escadre à North Bay. 3, fiche 72, Français, - 22e%20Escadre
Record number: 72, Textual support number: 4 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «22» se place en exposant. 5, fiche 72, Français, - 22e%20Escadre
Record number: 72, Textual support number: 5 OBS
22e Escadre; 22 Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 72, Français, - 22e%20Escadre
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Storage Media (Data Processing)
- Military (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- National Military Command Center Information Display System
1, fiche 73, Anglais, National%20Military%20Command%20Center%20Information%20Display%20System
correct, États-Unis
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- NIDS 1, fiche 73, Anglais, NIDS
correct, États-Unis
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- NMCC Information Display System 2, fiche 73, Anglais, NMCC%20Information%20Display%20System
correct, États-Unis
- NIDS 2, fiche 73, Anglais, NIDS
correct, États-Unis
- NIDS 2, fiche 73, Anglais, NIDS
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- national military command centre information display system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Supports d'information (Informatique)
- Militaire (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- National Military Command Center Information Display System
1, fiche 73, Français, National%20Military%20Command%20Center%20Information%20Display%20System
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 73, Les abréviations, Français
- NIDS 1, fiche 73, Français, NIDS
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Système d'affichage de données du Centre de commandement militaire national 2, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20d%27affichage%20de%20donn%C3%A9es%20du%20Centre%20de%20commandement%20militaire%20national
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Système d’affichage de données du Centre de commandement militaire national : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 73, Français, - National%20Military%20Command%20Center%20Information%20Display%20System
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-05-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- joint command operations centre
1, fiche 74, Anglais, joint%20command%20operations%20centre
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- JCOC 1, fiche 74, Anglais, JCOC
correct, uniformisé
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The joint command and tasking agency for air at an allied tactical air force army group level. 2, fiche 74, Anglais, - joint%20command%20operations%20centre
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
joint command operations centre; JCOC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 74, Anglais, - joint%20command%20operations%20centre
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- joint command operations center
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 74, La vedette principale, Français
- centre d'opérations du commandement interarmées
1, fiche 74, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
- COCI 1, fiche 74, Français, COCI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Organe de commandement et d’attribution de missions interarmées au niveau d’une force aérienne tactique alliée et d’un groupe d’armées. 2, fiche 74, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20interarm%C3%A9es
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
centre d’opérations du commandement interarmées; COCI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 74, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20interarm%C3%A9es
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations du commandement interarmées; COCI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 74, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20du%20commandement%20interarm%C3%A9es
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Bradstreet Block
1, fiche 75, Anglais, Bradstreet%20Block
correct, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Bradstreet Block is located within the walled Tête de Pont barracks in Fort Frontenac which lies at the eastern edge of the City of Kingston. The Bradstreet Block is associated with the training and dispatch of Canadian troops during the Second World War. In 1947, the complex became the site of both the newly created Canadian Land Forces Command and Staff College Library, and is the centre of National Security Studies. 1, fiche 75, Anglais, - Bradstreet%20Block
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- édifice Bradstreet
1, fiche 75, Français, %C3%A9difice%20Bradstreet
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'édifice Bradstreet est situé dans l'enceinte des casernes Tête-de-Pont du fort Frontenac, à la limite de la ville de Kingston. L'édifice Bradstreet est associé à l'entraînement et à l'envoi des troupes canadiennes pendant la Seconde Guerre mondiale. En 1947, il est devenu la bibliothèque du nouveau collège de commandement et d’état-major des forces terrestres canadiennes et il est le centre des études sur la sécurité nationale. 1, fiche 75, Français, - %C3%A9difice%20Bradstreet
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-02-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- National Military Command Center
1, fiche 76, Anglais, National%20Military%20Command%20Center
correct, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- NMCC 1, fiche 76, Anglais, NMCC
correct, États-Unis
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The National Military Command Center (NMCC) is located in the Joint Staff area of the Pentagon. The NMCC is responsible for generating Emergency Action Messages (EAMs) to launch control centers, nuclear submarines, recon aircraft and battlefield commanders worldwide. 2, fiche 76, Anglais, - National%20Military%20Command%20Center
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- national military command centre
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- National Military Command Center
1, fiche 76, Français, National%20Military%20Command%20Center
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Français
- NMCC 1, fiche 76, Français, NMCC
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Centre de commandement militaire national 2, fiche 76, Français, Centre%20de%20commandement%20militaire%20national
non officiel, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Centre de commandement militaire national : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 76, Français, - National%20Military%20Command%20Center
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-11-27
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Combined Forces Land Component Command
1, fiche 77, Anglais, Combined%20Forces%20Land%20Component%20Command
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CFLCC 1, fiche 77, Anglais, CFLCC
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Combined Forces Land Component Command; CFLCC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 77, Anglais, - Combined%20Forces%20Land%20Component%20Command
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Interarmées
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Centre de commandement des Forces terrestres combinées
1, fiche 77, Français, Centre%20de%20commandement%20des%20Forces%20terrestres%20combin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CCFTC 1, fiche 77, Français, CCFTC
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Centre de commandement des Forces terrestres combinées; CCFTC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 77, Français, - Centre%20de%20commandement%20des%20Forces%20terrestres%20combin%C3%A9es
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Central Region Chiefs of Army Staff Talks
1, fiche 78, Anglais, Central%20Region%20Chiefs%20of%20Army%20Staff%20Talks
correct, OTAN
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- CR CAST
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Central Region Chiefs of Army Staff Talks
1, fiche 78, Français, Central%20Region%20Chiefs%20of%20Army%20Staff%20Talks
correct, OTAN
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Du 3 au 5 mai 2004, ont eu lieu à Luxembourg les «Central Region Chiefs of Army Staff Talks». Sur invitation du chef d’état-major de l'Armée, le Colonel Nico Ries, ces pourparlers se sont tenus au Centre de communication du gouvernement à Senningen. Les discussions portaient sur des sujets d’intérêt commun entre chefs d’état-major de l'Armée de terre tels les défis en rapport avec les changements de la structure de commandement de l'OTAN et les effets de ceux-ci sur les Armées de terre de la «région centrale». 1, fiche 78, Français, - Central%20Region%20Chiefs%20of%20Army%20Staff%20Talks
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Entretiens des chefs d'état-major de l'Armée de terre - Région Centre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Central Command
1, fiche 79, Anglais, Central%20Command
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Central Command is part of Canada Command and includes Ontario. 1, fiche 79, Anglais, - Central%20Command
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Commandement du Centre
1, fiche 79, Français, Commandement%20du%20Centre
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Commandement du Centre fait partie du Commandement Canada et comprend l'Ontario. 1, fiche 79, Français, - Commandement%20du%20Centre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- National Defence Command Centre
1, fiche 80, Anglais, National%20Defence%20Command%20Centre
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- NDCC 2, fiche 80, Anglais, NDCC
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
National Defence Command Centre; NDCC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 80, Anglais, - National%20Defence%20Command%20Centre
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- National Defence Command Center
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Centre de commandement de la Défense nationale
1, fiche 80, Français, Centre%20de%20commandement%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- CCDN 2, fiche 80, Français, CCDN
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Centre de commandement de la Défense nationale; CCDN : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 80, Français, - Centre%20de%20commandement%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Communications
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Communications Centre 6
1, fiche 81, Anglais, Communications%20Centre%206
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- COMCEN 6 1, fiche 81, Anglais, COMCEN%206
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Communications Centre 6; COMCEN 6: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 81, Anglais, - Communications%20Centre%206
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Communications Center 6
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Transmissions militaires
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Centre de communications 6
1, fiche 81, Français, Centre%20de%20communications%206
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- CENCOM 6 1, fiche 81, Français, CENCOM%206
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Centre de communications 6; CENCOM 6 : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 81, Français, - Centre%20de%20communications%206
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-10-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Victoria)
1, fiche 82, Anglais, A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria%29
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- A3 SAR (RCC Victoria) 1, fiche 82, Anglais, A3%20SAR%20%28RCC%20Victoria%29
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 82, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria%29
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Victoria); A3 SAR (RCC Victoria): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 82, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria%29
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Centre Victoria)
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Center Victoria)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Center Victoria)
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- A3 Recherche et sauvetage - Centre de coordination des opérations de sauvetage Victoria
1, fiche 82, Français, A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Victoria
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- A3 SAR (CCOS Victoria) 1, fiche 82, Français, A3%20SAR%20%28CCOS%20Victoria%29
correct
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 82, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Victoria
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
A3 Recherche et sauvetage-Centre de coordination des opérations de sauvetage Victoria; A3 SAR(CCOS Victoria) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 82, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Victoria
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Halifax)
1, fiche 83, Anglais, A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax%29
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- A3 SAR (RCC Halifax) 1, fiche 83, Anglais, A3%20SAR%20%28RCC%20Halifax%29
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 83, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Halifax); A3 SAR (RCC Halifax): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg. 2, fiche 83, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax%29
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Centre Halifax)
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Center Halifax)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Center Halifax)
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- A3 Recherche et sauvetage - Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax
1, fiche 83, Français, A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- A3 SAR (CCOS Halifax) 1, fiche 83, Français, A3%20SAR%20%28CCOS%20Halifax%29
correct
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 83, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A3 Recherche et sauvetage-Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax) ;A3 SAR(CCOS Halifax) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 83, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- A3 Air Operations Centre Superintendent
1, fiche 84, Anglais, A3%20Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- A3 AOC Supt 1, fiche 84, Anglais, A3%20AOC%20Supt
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 84, Anglais, - A3%20Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
A3 Air Operations Centre Superintendent; A3 AOC Supt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 84, Anglais, - A3%20Air%20Operations%20Centre%20Superintendent
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- A3 Air Operations Center Superintendent
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- A3 Surintendant du Centre des opérations aériennes
1, fiche 84, Français, A3%20Surintendant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- A3 Surt COA 1, fiche 84, Français, A3%20Surt%20COA
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 84, Français, - A3%20Surintendant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
A3 surintendant du Centre des opérations aériennes; A3 Surt COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 84, Français, - A3%20Surintendant%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Trenton)
1, fiche 85, Anglais, A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton%29
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- A3 SAR (RCC Trenton) 1, fiche 85, Anglais, A3%20SAR%20%28RCC%20Trenton%29
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 85, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton%29
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Centre Trenton); A3 SAR (RCC Trenton): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 85, Anglais, - A3%20Search%20and%20Rescue%20%28Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton%29
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Centre Trenton)
- A3 Search and Rescue (Rescue Coordination Center Trenton)
- A3 Search and Rescue (Rescue Co-ordination Center Trenton)
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- A3 Recherche et sauvetage - Centre de coordination des opérations de sauvetage Trenton
1, fiche 85, Français, A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Trenton
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- A3 SAR (CCOS Trenton) 1, fiche 85, Français, A3%20SAR%20%28CCOS%20Trenton%29
correct
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 85, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Trenton
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
A3 Recherche et sauvetage-Centre de coordination des opérations de sauvetage Trenton; A3 SAR(CCOS Trenton) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 85, Français, - A3%20Recherche%20et%20sauvetage%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Trenton
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Director Civilian Human Resource Service Centre (Prairies)
1, fiche 86, Anglais, Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- DCHRSC (Prairies) 1, fiche 86, Anglais, DCHRSC%20%28Prairies%29
correct
- Director Civilian Personnel Service Centre (Prairies) 1, fiche 86, Anglais, Director%20Civilian%20Personnel%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct
- DCP SC (Prairies) 1, fiche 86, Anglais, DCP%20SC%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 86, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 86, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Director Civilian Human Resource Service Centre (Prairies); DCHRSC (Prairies): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 86, Anglais, - Director%20Civilian%20Human%20Resource%20Service%20Centre%20%28Prairies%29
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- DCPSC(Prairies)
- Director Civilian Human Resources Center (Prairies)
- Director Civilian Personnel Service Center (Prairies)
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Directeur - Centre de services des ressources humaines civiles (Prairies)
1, fiche 86, Français, Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- DCSRHC (Prairies) 1, fiche 86, Français, DCSRHC%20%28Prairies%29
correct, nom masculin
- Directeur - Centre de services du personnel civil (Région des Prairies) 1, fiche 86, Français, Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20du%20personnel%20civil%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DCSPC (Prairies) 1, fiche 86, Français, DCSPC%20%28Prairies%29
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 86, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 86, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Directeur-Centre de services des ressources humaines civiles(Prairies) ;DCSRHC(Prairies) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 86, Français, - Directeur%20%2D%20Centre%20de%20services%20des%20ressources%20humaines%20civiles%20%28Prairies%29
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Centre de services des ressources humaines civiles (Prairies)
- Directeur Centre de services du personnel civil (Région des Prairies)
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Officer in charge - Rescue Control Centre Vancouver
1, fiche 87, Anglais, Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Vancouver
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- OIC RCC Vancouver 1, fiche 87, Anglais, OIC%20RCC%20Vancouver
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 87, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Vancouver
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 87, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Vancouver
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Officer in charge - Rescue Control Centre Vancouver; OIC RCC Vancouver: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 87, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Vancouver
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Officer in charge - Rescue Control Center Vancouver
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Officier chef - Centre de coordination des opérations de sauvetage Vancouver
1, fiche 87, Français, Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Vancouver
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- OCCCOS Vancouver 1, fiche 87, Français, OCCCOS%20Vancouver
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 87, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Vancouver
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 87, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Vancouver
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Officier chef-Centre de coordination des opérations de sauvetage Vancouver; OCCCOS Vancouver : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 87, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Vancouver
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Contingency Capability Centre
1, fiche 88, Anglais, Contingency%20Capability%20Centre
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CCC 1, fiche 88, Anglais, CCC
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Contingency Capability Centre; CCC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 88, Anglais, - Contingency%20Capability%20Centre
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Contingency Capability Center
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 88, Français, Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CGEC 1, fiche 88, Français, CGEC
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Centre de gestion de l'élément de contingence; CGEC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 88, Français, - Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Rescue Coordination Centre Halifax
1, fiche 89, Anglais, Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- RCC Halifax 1, fiche 89, Anglais, RCC%20Halifax
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Rescue Coordination Centre Halifax; RCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 89, Anglais, - Rescue%20Coordination%20Centre%20Halifax
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Rescue Co-ordination Centre Halifax
- Rescue Coordination Center Halifax
- Rescue Co-ordination Center Halifax
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax
1, fiche 89, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- CCOS Halifax 1, fiche 89, Français, CCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax; CCOS Halifax : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 89, Français, - Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Finance
1, fiche 90, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Finance
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Fin 1, fiche 90, Anglais, A4%20CCC%20Fin
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 90, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Finance
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 90, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Finance
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Finance; A4 CCC Fin: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 90, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Finance
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Finance
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Fiche 90, La vedette principale, Français
- A4 Finances - Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 90, Français, A4%20Finances%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- A4 Fin CGEC 1, fiche 90, Français, A4%20Fin%20CGEC
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 90, Français, - A4%20Finances%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 90, Français, - A4%20Finances%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
A4 Finances-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Fin CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 90, Français, - A4%20Finances%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Rescue Coordination Centre Trenton
1, fiche 91, Anglais, Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- RCC Trenton 1, fiche 91, Anglais, RCC%20Trenton
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Rescue Coordination Centre Trenton; RCC Trenton: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 91, Anglais, - Rescue%20Coordination%20Centre%20Trenton
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Rescue Co-ordination Centre Trenton
- Rescue Coordination Center Trenton
- Rescue Co-ordination Center Trenton
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des opérations de sauvetage Trenton
1, fiche 91, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Trenton
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- CCOS Trenton 1, fiche 91, Français, CCOS%20Trenton
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Centre de coordination des opérations de sauvetage Trenton; CCOS Trenton : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 91, Français, - Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Trenton
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Officer in charge - Rescue Control Centre Halifax
1, fiche 92, Anglais, Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Halifax
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- OIC RCC Halifax 1, fiche 92, Anglais, OIC%20RCC%20Halifax
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 92, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Halifax
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 92, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Halifax
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Officer in charge - Rescue Control Centre Halifax; OIC RCC Halifax: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 92, Anglais, - Officer%20in%20charge%20%2D%20Rescue%20Control%20Centre%20Halifax
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Officer in charge - Rescue Control Center Halifax
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Officier chef - Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax
1, fiche 92, Français, Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- OCCCOS Halifax 1, fiche 92, Français, OCCCOS%20Halifax
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 92, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 92, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Officier chef-Centre de coordination des opérations de sauvetage Halifax; OCCCOS Halifax : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 92, Français, - Officier%20chef%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Halifax
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Centre for Operational Research and Analysis Clerk
1, fiche 93, Anglais, Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- CORA Clk 1, fiche 93, Anglais, CORA%20Clk
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 93, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 93, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Centre for Operational Research and Analysis Clerk; CORA Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 93, Anglais, - Centre%20for%20Operational%20Research%20and%20Analysis%20Clerk
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Center for Operational Research and Analysis Clerk
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Commis - Centre de recherche opérationnelle et d'analyse
1, fiche 93, Français, Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- C CROA 1, fiche 93, Français, C%20CROA
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 93, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 93, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Commis-Centre de recherche opérationnelle et d’analyse; C CROA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 93, Français, - Commis%20%2D%20Centre%20de%20recherche%20op%C3%A9rationnelle%20et%20d%27analyse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Cost Centre Management
1, fiche 94, Anglais, Cost%20Centre%20Management
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CCM 1, fiche 94, Anglais, CCM
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 94, Anglais, - Cost%20Centre%20Management
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 1, fiche 94, Anglais, - Cost%20Centre%20Management
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Cost Centre Management; CCM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). Winnipeg). 2, fiche 94, Anglais, - Cost%20Centre%20Management
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Cost Center Management
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Gestion de centre de coûts
1, fiche 94, Français, Gestion%20de%20centre%20de%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- GCC 1, fiche 94, Français, GCC
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 94, Français, - Gestion%20de%20centre%20de%20co%C3%BBts
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l’abréviation peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 94, Français, - Gestion%20de%20centre%20de%20co%C3%BBts
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Gestion de centre de coûts; GCC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 94, Français, - Gestion%20de%20centre%20de%20co%C3%BBts
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Rescue Coordination Centre Victoria
1, fiche 95, Anglais, Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- RCC Victoria 1, fiche 95, Anglais, RCC%20Victoria
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Rescue Coordination Centre Victoria; RCC Victoria: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 95, Anglais, - Rescue%20Coordination%20Centre%20Victoria
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Rescue Co-ordination Centre Victoria
- Rescue Coordination Center Victoria
- Rescue Co-ordination Center Victoria
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Centre de coordination des opérations de sauvetage Victoria
1, fiche 95, Français, Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Victoria
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- CCOS Victoria 1, fiche 95, Français, CCOS%20Victoria
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Centre de coordination des opérations de sauvetage Victoria; CCOS Victoria : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 95, Français, - Centre%20de%20coordination%20des%20op%C3%A9rations%20de%20sauvetage%20Victoria
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Secretary
1, fiche 96, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Secretary
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Secy 1, fiche 96, Anglais, A4%20CCC%20Secy
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 96, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Secretary
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 96, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Secretary
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Secretary; A4 CCC Secy: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 96, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Secretary
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Secretary
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 96, La vedette principale, Français
- A4 Secrétaire du centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 96, Français, A4%20Secr%C3%A9taire%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- A4 Secr CGEC 1, fiche 96, Français, A4%20Secr%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 96, Français, - A4%20Secr%C3%A9taire%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 96, Français, - A4%20Secr%C3%A9taire%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
A4 Secrétaire du centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Secr CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 96, Français, - A4%20Secr%C3%A9taire%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Readiness
1, fiche 97, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Rdns 1, fiche 97, Anglais, A4%20CCC%20Rdns
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 97, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 97, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Readiness; A4 CCC Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 97, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Readiness
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Readiness
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- A4 Disponibilité opérationnelle - Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 97, Français, A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- A4 Disp op CGEC 1, fiche 97, Français, A4%20Disp%20op%20CGEC
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 97, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 97, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
A4 Disponibilité opérationnelle-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Disp op CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 97, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Standards
1, fiche 98, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Standards
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Stds 1, fiche 98, Anglais, A4%20CCC%20Stds
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 98, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Standards
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 98, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Standards
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Standards; A4 CCC Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 98, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Standards
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Standards
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- A4 Normes - Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 98, Français, A4%20Normes%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- A4 Nor CGEC 1, fiche 98, Français, A4%20Nor%20CGEC
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 98, Français, - A4%20Normes%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 98, Français, - A4%20Normes%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
A4 Normes-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Nor CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 98, Français, - A4%20Normes%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Reserve Personnel
1, fiche 99, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Reserve%20Personnel
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC Res Pers 1, fiche 99, Anglais, A4%20CCC%20Res%20Pers
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 99, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Reserve%20Personnel
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 99, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Reserve%20Personnel
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Reserve Personnel; A4 CCC Res Pers: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 99, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Reserve%20Personnel
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Reserve Personnel
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- A4 Personnel de la Réserve - Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 99, Français, A4%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- A4 Pers Rés CGEC 1, fiche 99, Français, A4%20Pers%20R%C3%A9s%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 99, Français, - A4%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 99, Français, - A4%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
A4 Personnel de la Réserve-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 Pers Rés CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 99, Français, - A4%20Personnel%20de%20la%20R%C3%A9serve%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Survival to Operate
1, fiche 100, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Survival%20to%20Operate
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC STO 1, fiche 100, Anglais, A4%20CCC%20STO
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 100, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Survival%20to%20Operate
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 100, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Survival%20to%20Operate
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Survival to Operate; A4 CCC STO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 100, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Survival%20to%20Operate
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Survival to Operate
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- A4 Survie en vue des opérations - Centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 100, Français, A4%20Survie%20en%20vue%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- A4 SVO CGEC 1, fiche 100, Français, A4%20SVO%20CGEC
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 100, Français, - A4%20Survie%20en%20vue%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 100, Français, - A4%20Survie%20en%20vue%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
A4 Survie en vue des opérations-Centre de gestion de l'élément de contingence; A4 SVO CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 100, Français, - A4%20Survie%20en%20vue%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20Centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


