TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE CONSULTATION [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Digital Transition Centre
1, fiche 1, Anglais, Digital%20Transition%20Centre
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DTC 1, fiche 1, Anglais, DTC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The DTC is a central place on the Internet for all CAF [Canadian Armed Forces] members, veterans, and their families to access military to civilian transition (MCT) information and resources, as well as to virtually manage their MCT journey with key enablers such as transition counselling, transition training and education, transition documentation/administration, and a national resource directory (NRD) of trusted supporting organizations. 1, fiche 1, Anglais, - Digital%20Transition%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Digital Transition Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de transition en ligne
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20transition%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTL 1, fiche 1, Français, CTL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de transition en ligne(CTL) est un lieu central sur Internet où tous les militaires, les anciens combattants et leurs familles peuvent accéder à des renseignements et des ressources sur la transition de la vie militaire à la vie civile(TMC) et gérer virtuellement leur parcours de TMC grâce à des outils clés tels que la consultation en transition, la formation et l'éducation en matière de transition, les documents relatifs à la transition et les tâches administratives liées à celle-ci, ainsi qu'un répertoire national des ressources(RNR) d’organismes de soutien de confiance. 1, fiche 1, Français, - Centre%20de%20transition%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- live consultation
1, fiche 2, Anglais, live%20consultation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- real-time consultation 2, fiche 2, Anglais, real%2Dtime%20consultation
correct
- synchronous consultation 3, fiche 2, Anglais, synchronous%20consultation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Live consultations are carried out through text, video, or phone calls by practitioners such as psychologists, nutritionists, life coaches, and much more. 4, fiche 2, Anglais, - live%20consultation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
live consultation; real-time consultation; synchronous consultation: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 5, fiche 2, Anglais, - live%20consultation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- realtime consultation
- real time consultation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- consultation en temps réel
1, fiche 2, Français, consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- consultation synchrone 2, fiche 2, Français, consultation%20synchrone
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la consultation synchrone [...] est une consultation interactive en direct (appel vidéo, consultation téléphonique) dans laquelle le patient et le médecin peuvent interagir en temps réel [...] 2, fiche 2, Français, - consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
consultation en temps réel; consultation synchrone : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 2, Français, - consultation%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- consulta en vivo
1, fiche 2, Espagnol, consulta%20en%20vivo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- consulta en directo 2, fiche 2, Espagnol, consulta%20en%20directo
correct, nom féminin
- consulta en tiempo real 3, fiche 2, Espagnol, consulta%20en%20tiempo%20real
correct, nom féminin
- consulta sincrónica 2, fiche 2, Espagnol, consulta%20sincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si bien los cirujanos no pueden operar temporalmente, tienen el potencial de utilizar telesalud para dar consultas preoperatorias y citas de seguimiento postoperatorio. Esto podría lograrse en entornos de práctica privada con el uso de servicios de telesalud [...], que permiten la consulta en vivo con los pacientes sin una exposición innecesaria de pacientes o profesionales de la salud a una probable infección. La principal limitación de este tipo de citas es la falta de un examen físico al paciente, por lo que los servidores de salud han descubierto que la facturación basada en el tiempo pasado con el paciente es más eficaz con esta herramienta. 1, fiche 2, Espagnol, - consulta%20en%20vivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- source decoding service
1, fiche 3, Anglais, source%20decoding%20service
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The work requires knowledge of the principles, techniques and practices of cataloguing classification and other forms of metadata capture, to provide cataloguing services and to deliver source coding and decoding services 1, fiche 3, Anglais, - source%20decoding%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de décodage de sources
1, fiche 3, Français, service%20de%20d%C3%A9codage%20de%20sources
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni après consultation d’un employé du centre de documentation du Bureau de la traduction. 1, fiche 3, Français, - service%20de%20d%C3%A9codage%20de%20sources
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- source coding service
1, fiche 4, Anglais, source%20coding%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The work requires knowledge of the principles, techniques and practices of cataloguing classification and other forms of metadata capture, to provide cataloguing services and to deliver source coding and decoding services. 1, fiche 4, Anglais, - source%20coding%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service de codage de sources
1, fiche 4, Français, service%20de%20codage%20de%20sources
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni après consultation d’un employé du centre de documentation du Bureau de la traduction. 1, fiche 4, Français, - service%20de%20codage%20de%20sources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Counselling Services
1, fiche 5, Anglais, Assessment%20and%20Counselling%20Services
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development. 1, fiche 5, Anglais, - Assessment%20and%20Counselling%20Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d'évaluation et de counselling
1, fiche 5, Français, Services%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20counselling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions :Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement. 1, fiche 5, Français, - Services%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20counselling
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Research and Development
1, fiche 6, Anglais, Research%20and%20Development
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development. 2, fiche 6, Anglais, - Research%20and%20Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Recherche et développement
1, fiche 6, Français, Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions :Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement. 1, fiche 6, Français, - Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Consultation and Test Services
1, fiche 7, Anglais, Consultation%20and%20Test%20Services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development. 1, fiche 7, Anglais, - Consultation%20and%20Test%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Consultation et services en matière d'examens
1, fiche 7, Français, Consultation%20et%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27examens
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions :Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement. 1, fiche 7, Français, - Consultation%20et%20services%20en%20mati%C3%A8re%20d%27examens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Vocational Resource Centre
1, fiche 8, Anglais, Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SVRC 1, fiche 8, Anglais, SVRC
correct, Ontario
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
We empower those seeking employment and education through information, counselling, training and support to maximize success. Our Centre offers free bilingual services for people seeking work or education. We help with career planning, résumés, interviews and job search techniques. Our resources include computer use, Internet access and workshops. Our welcoming environment also features literacy classes and one to one tutoring for youth and adults. 1, fiche 8, Anglais, - Sudbury%20Vocational%20Resource%20Centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Sudbury Vocational Resource Center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury
1, fiche 8, Français, Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de ressources sur la formation professionnelle de Sudbury aide celles et ceux qui cherchent un emploi et une formation en offrant des renseignements, de la consultation, de la formation et du soutien afin de mieux réussir. Le personnel de notre centre offre des services bilingues gratuits aux gens qui cherchent un emploi ou de la formation. Il leur apporte une aide en matière de planification de carrière, de rédaction de curriculum vitæ, de préparation aux entrevues et de technique de recherche d’emploi. Nos ressources comprennent des ordinateurs, un accès à Internet et des ateliers. On offre aussi des cours d’alphabétisation et un service de tutorat à l'intention des jeunes et des adultes, et ce, dans un milieu accueillant. 1, fiche 8, Français, - Centre%20de%20ressources%20sur%20la%20formation%20professionnelle%20de%20Sudbury
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Educational Institutions
- Applied Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Centre de formation et de consultation en métiers d'art
1, fiche 9, Anglais, Centre%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20en%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CFCMA 1, fiche 9, Anglais, CFCMA
correct, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Centre de formation et de consultation en métiers d'art (CFCMA) is an institution affiliated with the Cégep Limoilou to organize and supervise the career program in Craft and Design Technical Program (Techniques de métiers d'art) in Quebec City. ... The CFCMA works in association with specialised schools to facilitate the development of technical skills in workshop environments. 1, fiche 9, Anglais, - Centre%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20en%20m%C3%A9tiers%20d%27art
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Établissements d'enseignement
- Arts appliqués
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre de formation et de consultation en métiers d'art
1, fiche 9, Français, Centre%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20en%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CFCMA 2, fiche 9, Français, CFCMA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de formation et de consultation en métiers d’art(CFCMA) est un partenaire du Cégep Limoilou dont le mandat est de coordonner la formation dans le programme collégial Techniques de métiers d’art. Le CFCMA réalise ce mandat en collaboration avec des écoles-ateliers, en lutherie(guitare et violon), ébénisterie artisanale, joaillerie, sculpture, céramique et construction textile. 2, fiche 9, Français, - Centre%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20en%20m%C3%A9tiers%20d%27art
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Guelph Food Technology Centre
1, fiche 10, Anglais, Guelph%20Food%20Technology%20Centre
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GFTC 1, fiche 10, Anglais, GFTC
correct, Ontario
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
GFTC is Canada's only not-for-profit, non-subsidized food technology centre, GFTC provides creative, confidential technical solutions, training, consulting and auditing to the Canadian agri-food industry in the areas of R&D, product development, packaging, shelf-life, food safety, quality, and productivity improvement. 1, fiche 10, Anglais, - Guelph%20Food%20Technology%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Guelph Food Technology Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de technologie alimentaire de Guelph
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20technologie%20alimentaire%20de%20Guelph
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le centre GFTC est l'unique centre de technologie alimentaire au Canada, non axé sur les profits et sans but lucratif. Il fournit des solutions techniques confidentielles novatrices, de la formation et des services de consultation à l'industrie agroalimentaire canadienne. Il œuvre surtout dans le domaine de la recherche et du développement, de l'élaboration des produits, des emballages, de la durée de conservation, de l'innocuité alimentaire, et de l'alimentation de la qualité et de la productivité. 1, fiche 10, Français, - Centre%20de%20technologie%20alimentaire%20de%20Guelph
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy
1, fiche 11, Anglais, International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ICCLR 2, fiche 11, Anglais, ICCLR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The International Centre is an independent, international institute, based in Vancouver, Canada, officially affiliated with the United Nations, under a formal agreement between the government of Canada and the UN. The Centre is part of the UN Crime Prevention and Criminal Justice Programme Network of Institutes. It was founded in 1991, as a result of a joint initiative of the University of British Columbia, Simon Fraser University and the International Society for the Reform of Criminal Law, with contributions from the Government of Canada and the Province of British Columbia. The Centre is supported in part from the endowment funds established by the British Columbia Law Foundation, the Ontario Law Foundation and the Vancouver Foundation. 2, fiche 11, Anglais, - International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale
1, fiche 11, Français, Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20criminel%20et%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CIRDC 1, fiche 11, Français, CIRDC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale(CIRDC), dont le siège social est à Vancouver au Canada, a été fondé en 1991. Le Centre mène des recherches et analyse des politiques, entreprend l'élaboration et la mise en œuvre de programmes d’aide technique, diffuse de l'information au grand public et offre des services de consultation, le tout, dans les domaines du droit pénal international, de la politique en matière de justice pénale et de la prévention des actes criminels. 2, fiche 11, Français, - Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20criminel%20et%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of Medicine
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Regional Health Authority Central Manitoba Inc. 1, fiche 12, Anglais, Regional%20Health%20Authority%20Central%20Manitoba%20Inc%2E
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Regional Health Authority - Central Manitoba Inc. 1, fiche 12, Anglais, Regional%20Health%20Authority%20%2D%20Central%20Manitoba%20Inc%2E
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission statement: The Regional Health Authority - Central Manitoba Inc. will provide leadership in implementing a quality community needs-based health system through education, consultation and the allocation of resources to improve health in the Central Region. 1, fiche 12, Anglais, - Regional%20Health%20Authority%20Central%20Manitoba%20Inc%2E
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la médecine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Office régional de la santé du Centre du Manitoba inc.
1, fiche 12, Français, Office%20r%C3%A9gional%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20Centre%20du%20Manitoba%20inc%2E
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission : L'Office régional de la santé du Centre du Manitoba inc. assurera le leadership voulu pour la mise en œuvre d’un système de santé de qualité qui se fonde sur les besoins de la communauté, et ce, par le biais de l'éducation, de la consultation et de l'affectation de ressources, dans le but d’améliorer l'état de santé général des résidents de la région du Centre du Manitoba. 1, fiche 12, Français, - Office%20r%C3%A9gional%20de%20la%20sant%C3%A9%20du%20Centre%20du%20Manitoba%20inc%2E
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- marriage counselling facility
1, fiche 13, Anglais, marriage%20counselling%20facility
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- marriage counseling facility
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service de consultation matrimoniale
1, fiche 13, Français, service%20de%20consultation%20matrimoniale
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
service de consultation matrimoniale : terme tiré du Mini-lexique sur le divorce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 13, Français, - service%20de%20consultation%20matrimoniale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
- Cinematography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Parlimage Centre conseil et formation
1, fiche 14, Anglais, Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Parlimage CCF 2, fiche 14, Anglais, Parlimage%20CCF
correct, Québec
- Parlimage 2, fiche 14, Anglais, Parlimage
correct, Québec
- Parlimage Inc. 3, fiche 14, Anglais, Parlimage%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A training centre for all trades and crafts in film, television and communications. It is established in Montréal, Quebec. 4, fiche 14, Anglais, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
- Cinématographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Parlimage Centre conseil et formation
1, fiche 14, Français, Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Parlimage CCF 2, fiche 14, Français, Parlimage%20CCF
correct, Québec
- Parlimage 2, fiche 14, Français, Parlimage
correct, Québec
- Parlimage Inc. 3, fiche 14, Français, Parlimage%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Centre de formation et de consultation en communications, cinéma, vidéo, télévision. [Parlimage offre] des formations professionnelles spécifiques à tous les aspects de la communication et de la production audio-visuelle, par des professionnelles pratiquant les métiers. 1, fiche 14, Français, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Organisme établi à Montréal, Québec. 4, fiche 14, Français, - Parlimage%20Centre%20conseil%20et%20formation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- senior citizen center
1, fiche 15, Anglais, senior%20citizen%20center
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- senior center 2, fiche 15, Anglais, senior%20center
- senior citizen centre 2, fiche 15, Anglais, senior%20citizen%20centre
- senior activity centre 2, fiche 15, Anglais, senior%20activity%20centre
- senior activity center 2, fiche 15, Anglais, senior%20activity%20center
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A general term used to describe centres senior citizens attend for recreational and social purposes; such centres may open all day, part day, all week or part week, and operate under a variety of auspices; senior citizens' organizations often run the centres; some centres provide a more extensive range of services including medical services, information services and possibly also various forms of day care services. 2, fiche 15, Anglais, - senior%20citizen%20center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 15, La vedette principale, Français
- centre pour personnes âgées
1, fiche 15, Français, centre%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- centre pour citoyens âgés 2, fiche 15, Français, centre%20pour%20citoyens%20%C3%A2g%C3%A9s
correct, nom masculin
- club pour personnes âgées 3, fiche 15, Français, club%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
nom masculin
- club du troisième âge 3, fiche 15, Français, club%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Centre pour personnes âgées : Équivalent de l'anglais "senior citizen center", c'est une structure d’accueil ayant pour but de regrouper les personnes âgées, en vue de leur assurer un éventail complet de services : services de loisir, d’éducation, de transport, d’orientation, de consultation. 2, fiche 15, Français, - centre%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
«club du troisième âge» : Les expressions "club pour personnes âgées" et "club du troisième âge" sont employées surtout en France. Ce dernier terme est aussi synonyme de "club de l’âge d’or". 3, fiche 15, Français, - centre%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- industry representative
1, fiche 16, Anglais, industry%20representative
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Following the DCC [Data Centre Consolidation] Industry Engagement Day, SSC [Shared Services Canada] conducted one-on-one sessions, during which industry representatives had the opportunity to meet with Government of Canada executives and technical experts to exchange information on the government's plans for data centre services and industry's product and service offerings. 2, fiche 16, Anglais, - industry%20representative
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- représentant de l'industrie
1, fiche 16, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20l%27industrie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- représentante de l'industrie 2, fiche 16, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20l%27industrie
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Après la journée de consultation de l'industrie sur le RCD [regroupement des centres de données], SPC [Services partagés Canada] a tenu des séances individuelles où les représentants de l'industrie ont rencontré un groupe de cadres et d’experts techniques du GC [gouvernement du Canada] afin d’échanger de l'information sur les projets du GC concernant les services de centre de données ainsi que sur les offres de produits et services de l'industrie. 1, fiche 16, Français, - repr%C3%A9sentant%20de%20l%27industrie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Industrias - Generalidades
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- representante industrial
1, fiche 16, Espagnol, representante%20industrial
nom masculin et féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Community Counselling Centre of Nipissing
1, fiche 17, Anglais, Community%20Counselling%20Centre%20of%20Nipissing
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Community Counselling Centre is a non-profit organization providing professional counselling services and community programs to individuals, couples, and families. The Centre also has public education and consulting services available to community organizations and industry. Our mission is to strengthen the ability of individuals and families in Nipissing and area to reach their full potential. 1, fiche 17, Anglais, - Community%20Counselling%20Centre%20of%20Nipissing
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Community Counselling Center of Nipissing
- Community Counseling Center of Nipissing
- Community Counseling Centre of Nipissing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre communautaire de counselling du Nipissing
1, fiche 17, Français, Centre%20communautaire%20de%20counselling%20du%20Nipissing
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Centre communautaire de counselling est un organisme sans but lucratif qui offre des services professionnels de counselling ainsi que des programmes communautaires à des individus, des couples et des familles. Le Centre offre également des services de sensibilisation du public et de consultation aux organismes communautaires et aux entreprises. Notre mission est d’aider les individus et les familles de la région du Nipissing à acquérir la capacité d’atteindre leur plein potentiel. 1, fiche 17, Français, - Centre%20communautaire%20de%20counselling%20du%20Nipissing
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Learning Centre Plus
1, fiche 18, Anglais, Learning%20Centre%20Plus
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Learning Centre Plus is to positively influence organizational development by providing expert advice, and customized learning activities using an innovative and professional approach. The Learning Centre Plus is a model for service excellence in the Atlantic Region, providing a full range of services from classroom learning, IT training programs, self-directed learning resources, and mentoring programs. In addition, consultative services, customized programming, needs assessments, and career management services are also delivered. 1, fiche 18, Anglais, - Learning%20Centre%20Plus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements de santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre d'apprentissage Plus
1, fiche 18, Français, Centre%20d%27apprentissage%20Plus
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’apprentissage Plus a pour but d’influencer de manière positive le développement organisationnel en fournissant des conseils éclairés et des activités d’apprentissage conçues sur mesure selon une philosophie innovatrice et professionnelle. Le Centre d’apprentissage Plus est un modèle d’excellence en matière de service dans la région de l'Atlantique. Il assure une gamme complète de services : apprentissage en salle de classe, programmes de formation en TI, ressources en apprentissage autodidacte et programmes de mentorat. On y trouve aussi des services de consultation, des programmes adaptés de même que des services d’évaluation des besoins et de gestion de carrière. 1, fiche 18, Français, - Centre%20d%27apprentissage%20Plus
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Blended Learning Centre of Expertise
1, fiche 19, Anglais, Blended%20Learning%20Centre%20of%20Expertise
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service. The Blended Learning Centre of Expertise was established in 2004 to provide consultative services to School program managers and other government departments in relation to the design and development of online learning, blended learning and new technologies that support learning. 1, fiche 19, Anglais, - Blended%20Learning%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise en apprentissage mixte
1, fiche 19, Français, Centre%20d%27expertise%20en%20apprentissage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada. Le Centre d’expertise en apprentissage mixte a été établi en 2004 pour fournir des services de consultation aux gestionnaires de programme de l'École et de divers ministères, concernant la conception et l'élaboration de l'apprentissage en ligne, de l'apprentissage mixte et de nouvelles technologies qui soutiennent l'apprentissage. 1, fiche 19, Français, - Centre%20d%27expertise%20en%20apprentissage%20mixte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- paddle
1, fiche 20, Anglais, paddle
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- fin 1, fiche 20, Anglais, fin
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source: Cooper Canada, hockey equipment manufacturer. 2, fiche 20, Anglais, - paddle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bloc du manche
1, fiche 20, Français, bloc%20du%20manche
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
La partie élargie du bâton du gardien de but qui s’élève le long du manche à partir de la lame, ne doit pas dépasser 26 po (65 cm). 2, fiche 20, Français, - bloc%20du%20manche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par le Centre national du sport et de la récréation, après consultation avec une manufacture de bâtons. 1, fiche 20, Français, - bloc%20du%20manche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Public Affairs, Consultation and Communications Branch
1, fiche 21, Anglais, Public%20Affairs%2C%20Consultation%20and%20Communications%20Branch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PACCB 1, fiche 21, Anglais, PACCB
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Public Affairs, Consultation and Communications Branch (PACCB) integrates national and regional perspectives into all of its policies and strategies, communications and consultation functions. The Branch plays a key role in delivering Health Canada's commitment to transparency. Through PACCB, Health Canada will continue to improve communications and the flow of information to and from stakeholders, clients, partners, media and the Canadian public. 1, fiche 21, Anglais, - Public%20Affairs%2C%20Consultation%20and%20Communications%20Branch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction générale des affaires publiques, de la consultation et des communications
1, fiche 21, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20publiques%2C%20de%20la%20consultation%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DGAPCC 1, fiche 21, Français, DGAPCC
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des affaires publiques, de la consultation et des communications(DGAPCC) comprend la Direction du marketing et de la consultation, la Direction des affaires publiques et des communications stratégiques, les services internes et externes d’ombudsman, le Centre d’éthique en milieu de travail, le Secrétariat du Nord et sept régions. Cette structure permet à Santé Canada d’intégrer des perspectives nationales et régionales à toutes ses fonctions liées aux politiques et aux stratégies ainsi qu'aux communications et aux consultations. La Direction générale joue un rôle de premier plan dans la concrétisation de l'engagement à la transparence de Santé Canada. Par l'intermédiaire de la DGAPCC, Santé Canada continuera d’améliorer les communications et le flux de l'information entre le Ministère et les intervenants, les clients, les partenaires, les médias et la population canadienne. 1, fiche 21, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20affaires%20publiques%2C%20de%20la%20consultation%20et%20des%20communications
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Record Linkage Resource Centre
1, fiche 22, Anglais, Record%20Linkage%20Resource%20Centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- RLRC 1, fiche 22, Anglais, RLRC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Record Linkage Resource Centre (RLRC) provides consultation services to users of record linkage methods and advice concerning record linkage software. The RLRC also conducts research into improving record linkage techniques. RLRC personnel are responsible for the dissemination of information concerning record linkage methods, software and applications to interested persons both within and outside Statistics Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Record%20Linkage%20Resource%20Centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre de ressources en couplage d'enregistrements
1, fiche 22, Français, Centre%20de%20ressources%20en%20couplage%20d%27enregistrements
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CRCE 1, fiche 22, Français, CRCE
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de ressources en couplage d’enregistrements(CRCE) offre des services de consultation aux utilisateurs des méthodes et des logiciels de couplage d’enregistrements et poursuit aussi des travaux de recherche en vue d’améliorer les méthodes de couplage d’enregistrements. Les employés du Centre sont chargés de diffuser l'information sur les méthodes, les logiciels et les applications de couplage d’enregistrements aux personnes intéressées à l'intérieur et à l'extérieur de Statistique Canada. 1, fiche 22, Français, - Centre%20de%20ressources%20en%20couplage%20d%27enregistrements
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- NATO Tactical Fighter Centre
1, fiche 23, Anglais, NATO%20Tactical%20Fighter%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NTFC 2, fiche 23, Anglais, NTFC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- NATO Tactical Fighter and Weapons Training Centre 3, fiche 23, Anglais, NATO%20Tactical%20Fighter%20and%20Weapons%20Training%20Centre
ancienne désignation, correct
- NTFWTC 3, fiche 23, Anglais, NTFWTC
ancienne désignation, correct
- NTFWTC 3, fiche 23, Anglais, NTFWTC
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- NATO Tactical Fighter Center
- NATO Tactical Fighter and Weapons Training Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre de chasse de l'OTAN
1, fiche 23, Français, Centre%20de%20chasse%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Centre d'entraînement de chasse tactique de l'OTAN 2, fiche 23, Français, Centre%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20chasse%20tactique%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Centre de chasse de l'OTAN : titre établi en consultation avec le SACLANT et la Direction des politiques de l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - Centre%20de%20chasse%20de%20l%27OTAN
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
chasse : Par ext. Avion de chasse, destiné à la poursuite des appareils ennemis; avion très rapide chargé d’intercepter les avions ennemis et de protéger les appareils amis. 4, fiche 23, Français, - Centre%20de%20chasse%20de%20l%27OTAN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- television library
1, fiche 24, Anglais, television%20library
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- TV library 2, fiche 24, Anglais, TV%20library
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A documentation center that stores several collections of filmed, videotaped or digital television footage for reference and research purposes. 3, fiche 24, Anglais, - television%20library
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- téléthèque
1, fiche 24, Français, t%C3%A9l%C3%A9th%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Centre de documentation qui abrite pour des fins de recherche et de consultation divers documents audiovisuels issus de l'industrie de la télévision. 2, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9th%C3%A8que
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- programmed learning
1, fiche 25, Anglais, programmed%20learning
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- programmed instruction 2, fiche 25, Anglais, programmed%20instruction
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Programmed learning. Derived from B.F. Skinner. Learners are given limited amount of information and proceed at their own pace from one content chunk to the next as they respond to prompts. Correct answers are rewarded, incorrect answers are corrected with immediate feedback. 3, fiche 25, Anglais, - programmed%20learning
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- enseignement programmé
1, fiche 25, Français, enseignement%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- enseignement séquentiel 2, fiche 25, Français, enseignement%20s%C3%A9quentiel
correct, nom masculin
- apprentissage programmé 2, fiche 25, Français, apprentissage%20programm%C3%A9
correct, nom masculin
- enseignement programmé par ordinateur 2, fiche 25, Français, enseignement%20programm%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
- EPO 2, fiche 25, Français, EPO
correct, nom masculin
- EPO 2, fiche 25, Français, EPO
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Méthode d’enseignement] incluant une multitude de questions et dont les réponses sont accompagnées de renforcements au fur et à mesure de la progression de l’apprentissage. 3, fiche 25, Français, - enseignement%20programm%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'enseignement programmé favorise une approche individualisée, où l'élève est au centre de son apprentissage et peut aller à son rythme. Cette formule pédagogique permet d’utiliser les TIC [technologies de l'information et de la communication] principalement comme outil de consultation et comme exerciseur. L'élève doit en effet consulter un certain nombre de documents avant de réaliser des exercices sur l'ordinateur qui lui permettent d’avancer dans le scénario. 4, fiche 25, Français, - enseignement%20programm%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Remplacé par l’enseignement intelligemment assisté par ordinateur. 5, fiche 25, Français, - enseignement%20programm%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje programado
1, fiche 25, Espagnol, aprendizaje%20programado
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Método de instrucción que usa un material de exposición junto con preguntas acopladas a la lógica de bifurcación para fines remediales. 2, fiche 25, Espagnol, - aprendizaje%20programado
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje programado se ha aplicado en libros llamados textos programados o en las computadoras (ordenadores) como instrucción asistida por la computadora (ordenador). 2, fiche 25, Espagnol, - aprendizaje%20programado
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Miscou Health Centre
1, fiche 26, Anglais, Miscou%20Health%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Centre is to provide appropriate assessments, treatments or advice to residents of Miscou in order to improve or maintain their state of health. The objectives are to provide consultation services in order to improve health; to ensure the delivery of nursing care services to patients; to promote healthy lifestyle habits; to promote participation among community members in the identification and assessment of their community health care needs; to act as the point of contact between the patient, the family and the hospital; to act as a liaison between the various community organizations, if applicable and to serve as an educational resource and to attend conferences on various health-related topics. 1, fiche 26, Anglais, - Miscou%20Health%20Centre
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Miscou Health Center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de santé de Miscou
1, fiche 26, Français, Centre%20de%20sant%C3%A9%20de%20Miscou
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le but de ce Centre est d’offrir à la population de l'île de Miscou une évaluation adéquate des traitements et des conseils appropriés afin d’améliorer et de conserver son état de santé. Les objectifs sont d’offrir des services de consultation afin d’améliorer la santé, d’assurer la prestation de soins infirmiers aux personnes malades, de promouvoir la pratique de bonnes habitudes de vie, de promouvoir la participation de la population à la détermination et à l'évaluation des besoins communautaires en matière de santé, d’agir comme point de contact entre la personne, la famille et l'hôpital, d’agir comme agent de liaison entre les divers organismes communautaires, s’il y a lieu, et d’agir comme ressource en matière d’enseignement et participer à des conférences sur divers sujets liés à la santé. 1, fiche 26, Français, - Centre%20de%20sant%C3%A9%20de%20Miscou
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-05-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canada -- Manitoba Business Service Centre
1, fiche 27, Anglais, Canada%20%2D%2D%20Manitoba%20Business%20Service%20Centre
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- C/MBSC 1, fiche 27, Anglais, C%2FMBSC
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The (C/MBSC) provides information and problem-solving research on business and trade related programs and services. This information is offered by the federal and provincial governments, and key private sector organizations in order to support the economic, industrial, and international trade development activities of Manitoba's business community. The C/MBSC provides this information via a telecentre staffed by highly trained information officers. A walk-in area for business and trade information pick-up, a reference library containing thousands of publications, audio and video tapes, periodicals, CD-ROMs and databases, and an expansive collection of Internet based information are available. 1, fiche 27, Anglais, - Canada%20%2D%2D%20Manitoba%20Business%20Service%20Centre
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Canada Manitoba Business Service Centre
- Canada Manitoba Business Center
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre de services aux entreprises Canada-Manitoba
1, fiche 27, Français, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DManitoba
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Centre offre des renseignements et effectue de la recherche de résolution de problèmes sur les programmes et les services à vocation commerciale proposés par les gouvernements fédéral et provincial, ainsi que par un grand nombre d’organismes clés du secteur privé. L'objectif est d’appuyer les activités du milieu d’affaires manitobain dans les domaines de l'économie, de l'industrie et de l'expansion du commerce international. Le Centre offre ces services à partir d’un TéléCentre doté d’agents d’information hautement qualifiés, d’un comptoir où le public peut se procurer des renseignements de nature commerciale et d’une bibliothèque de consultation contenant des milliers de publications, des cassettes audio et vidéo, des périodiques, des cédéroms et des bases de données, ainsi qu'une vaste collection de renseignements offerts sur Internet. 1, fiche 27, Français, - Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DManitoba
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Centre de services aux entreprises du Canada Manitoba
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-05-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Une grossesse sans tabac
1, fiche 28, Anglais, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton Health Department, Program Training and Consultation Centre. This self-help program for pregnant Francophone women focuses on the various stages of readiness to quit smoking and the specific concerns of expectant mothers. The program consists of five booklets that were developed through pilot testing in the francophone community. Each of the five booklets addresses a different stage of readiness to quit from not thinking about quitting all the way to maintaining the decision to stay an ex-smoker. A brief quiz helps the pregnant smoker to determine her stage of readiness and directs her to the appropriate booklet. The length of the program is therefore variable. 1, fiche 28, Anglais, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Une grossesse sans tabac
1, fiche 28, Français, Une%20grossesse%20sans%20tabac
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Service de santé d’Ottawa-Carleton, Centre de consultation et de formation. Ce programme d’entraide pour les femmes enceintes francophones met l'accent sur les diverses étapes de la prise de décision de renoncer au tabagisme et sur les préoccupations particulières des femmes enceintes. Le programme comporte cinq livrets qui ont été élaborés sur la base d’essais menés au sein de la communauté francophone. Chacun des cinq livrets traite d’une étape différente de la prise de décision, soit à partir du moment où la participante n’ envisage pas encore à cesser de fumer jusqu'au maintien de sa décision de demeurer non-fumeuse. Un bref questionnaire aide la fumeuse enceinte à déterminer à quelle étape elle se trouve et la dirige vers le livret qui lui convient. La durée du programme est donc variable. 1, fiche 28, Français, - Une%20grossesse%20sans%20tabac
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- green-up height
1, fiche 29, Anglais, green%2Dup%20height
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The minimum height and stocking levels which trees on a cutblock must achieve before an adjacent stand of timber may be harvested. 1, fiche 29, Anglais, - green%2Dup%20height
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This minimum varies from the standard three metres to heights of up to nine metres or more in watersheds and scenic viewsheds. 1, fiche 29, Anglais, - green%2Dup%20height
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hauteur minimale de régénération
1, fiche 29, Français, hauteur%20minimale%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- hauteur de régénération acquise 1, fiche 29, Français, hauteur%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20acquise
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Hauteur minimale et niveaux de densité relative que doivent atteindre les arbres avant qu’un peuplement adjacent ne soit récolté. 1, fiche 29, Français, - hauteur%20minimale%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hauteur minimale de régénération; hauteur de régénération acquise : termes proposés après consultation de chercheurs du Centre de foresterie des Laurentides. 1, fiche 29, Français, - hauteur%20minimale%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Tourism (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Educational Services Branch
1, fiche 30, Anglais, Educational%20Services%20Branch
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Educational Services Branch is responsible for coordinating and developing public information and educational materials and opportunities; designing and coordinating public consultation programs and activities; and managing the Department's technical library and reference resource center. The Branch also oversees the development and maintenance of the Department's Internet site; and provides liaison with the general public and special interest groups. 1, fiche 30, Anglais, - Educational%20Services%20Branch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tourisme (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Direction des services éducatifs
1, fiche 30, Français, Direction%20des%20services%20%C3%A9ducatifs
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La Direction des services éducatifs est chargée de coordonner et de préparer du matériel éducatif et d’information publique; de concevoir et de coordonner les programmes et les activités de consultation publique et de gérer le Centre de ressources et la bibliothèque technique du ministère. La Direction surveille également l'élaboration et le maintien du site Internet du ministère et assure la liaison avec le grand public et les groupes d’intérêts spéciaux. 1, fiche 30, Français, - Direction%20des%20services%20%C3%A9ducatifs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Tobacco Industry
- Hygiene and Health
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Ontario Tobacco Reduction Strategy 1, fiche 31, Anglais, Ontario%20Tobacco%20Reduction%20Strategy
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Tobacco Reduction Strategy
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Industrie du tabac
- Hygiène et santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Stratégie ontarienne de lutte contre le tabac
1, fiche 31, Français, Strat%C3%A9gie%20ontarienne%20de%20lutte%20contre%20le%20tabac
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Centre de formation et de consultation-Ontario. 1, fiche 31, Français, - Strat%C3%A9gie%20ontarienne%20de%20lutte%20contre%20le%20tabac
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie de lutte contre le tabac
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- DND-VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families 1, fiche 32, Anglais, DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- THE CENTER 2, fiche 32, Anglais, THE%20CENTER
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
THE CENTRE is designed to bring the joint efforts of both the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) together in providing information and services to injured and retired military members and their families. THE CENTRE is an initial contact point and referral service. All calls are confidential and in addition to the original consultation and referral, follow-up calls are made to ensure that an individual's concerns or issues have been resolved and they have received all of the assistance to which they are entitled. 2, fiche 32, Anglais, - DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- DND/VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- The Centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Centre MDN-ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
1, fiche 32, Français, Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- LE CENTRE 2, fiche 32, Français, LE%20CENTRE
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
LE CENTRE a pour but de conjuguer les efforts du ministère de la Défense nationale(MDN) et d’Anciens Combattants Canada(ACC) visant à fournir de l'information et des services aux militaires blessés ou retraités et à leurs familles. LE CENTRE sert de point de contact initial et de service d’aiguillage. Tous les appels sont privés et confidentiels. En plus des services de consultation et d’orientation fournis au départ, LE CENTRE fait des appels de suivi afin de s’assurer que les préoccupations ou les problèmes dont on lui a fait part ont été réglés et que ses clients ont reçu l'aide à laquelle ils ont droit. 2, fiche 32, Français, - Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Centre MDN/ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre du ministère de la Défense nationale et du ministère des Anciens Combattants pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Science North
1, fiche 33, Anglais, Science%20North
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Science North is a Schedule III agency [non-profit, social and/or cultural agencies are classified as Schedule III agencies] of the Ministry of Citizenship ... It operates an IMAX theatre; maintains a model mine; collects, develops and exhibits objects and displays; and maintains and operates a museum, science centre and related facilities. It also develops, produces and markets exhibits, and provides various consulting services. 2, fiche 33, Anglais, - Science%20North
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Science North Museum
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Muséologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Science Nord
1, fiche 33, Français, Science%20Nord
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Science Nord est un organisme appartenant à la liste III [les organismes sociaux et/ou culturels à but non lucratif appartiennent à la liste III] et relevant du ministère des Affaires civiques [...] Il exploite un cinéma IMAX, une mine modèle, collectionne, crée et expose des objets et des présentations, et assure le fonctionnement d’un musée, d’un centre des sciences et des installations connexes. Science Nord crée, produit et commercialise des expositions, en plus d’offrir divers services de consultation. 2, fiche 33, Français, - Science%20Nord
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Musée Science Nord
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-06-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- PAHO-WHO Collaborating Centre on Training and Consultation in Public Health Aspects of Medical Devices
1, fiche 34, Anglais, PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Training%20and%20Consultation%20in%20Public%20Health%20Aspects%20of%20Medical%20Devices
correct, international
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The PAHO-WHO Collaborating Centre on Training and Consultation in Public Health Aspects of Medical Devices was established at the Medical Devices Bureau of Health Canada. 2, fiche 34, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Training%20and%20Consultation%20in%20Public%20Health%20Aspects%20of%20Medical%20Devices
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
PAHO: Pan American Health Organization; WHO: World Health Organization. 2, fiche 34, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Training%20and%20Consultation%20in%20Public%20Health%20Aspects%20of%20Medical%20Devices
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements de santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Centre de collaboration OPS/OMS de formation et de consultation sur l'incidence des matériels médicaux sur la santé publique
1, fiche 34, Français, Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20sur%20l%27incidence%20des%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux%20sur%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin, international
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de collaboration OPS/OMS de formation et de consultation sur l'incidence des matériels médicaux sur la santé publique a été établi au Bureau des matériels médicaux de Santé Canada. 2, fiche 34, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20sur%20l%27incidence%20des%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux%20sur%20la%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
OPS : Organisation panaméricaine de la santé; OMS : Organisation mondiale de la Santé. 2, fiche 34, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20de%20formation%20et%20de%20consultation%20sur%20l%27incidence%20des%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux%20sur%20la%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Information Resource Centre
1, fiche 35, Anglais, Information%20Resource%20Centre
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 35, Anglais, - Information%20Resource%20Centre
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre de documentation pour la consultation
1, fiche 35, Français, Centre%20de%20documentation%20pour%20la%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Centre mis sur pied spécialement pour la vaste consultation; c'est là que les organisateurs locaux peuvent commander des documents additionnels et qu'ils doivent envoyer leur rapport. 2, fiche 35, Français, - Centre%20de%20documentation%20pour%20la%20consultation
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 35, Français, - Centre%20de%20documentation%20pour%20la%20consultation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Recruiting Operations Group
1, fiche 36, Anglais, Recruiting%20Operations%20Group
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- Recr Ops Gp 2, fiche 36, Anglais, Recr%20Ops%20Gp
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations du recrutement
1, fiche 36, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20du%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- Gp Op Recr 2, fiche 36, Français, Gp%20Op%20Recr
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Groupe nouvellement formé au Centre de recrutement des Forces canadiennes. 1, fiche 36, Français, - Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20du%20recrutement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec le détachement du Centre de recrutement des Forces canadiennes à Hull. 1, fiche 36, Français, - Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20du%20recrutement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Development Donors Consultation
1, fiche 37, Anglais, Fisheries%20Development%20Donors%20Consultation
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The number of agencies coordinating their activities with The Strategy for International Fisheries Research (SIFR) continues to increase. Originally, SIFR was supported by 17 public-sector donors and a private fisheries association. The last Fisheries Development Donors Consultation was attended by about 40 donor organizations, NGOs, and private-sector agencies. The international secretariat for SIFR is at the International Development Research Centre (IDRC). 1, fiche 37, Anglais, - Fisheries%20Development%20Donors%20Consultation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Consultation de donateurs
1, fiche 37, Français, Consultation%20de%20donateurs
correct, nom féminin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le nombre d’organismes dont les activités s’inspirent de la Stratégie de recherche halieutique internationale(SIFR) va croissant. À l'origine, celle-ci bénéficiait de l'apport de 17 donateurs du secteur public et d’une association halieutique privée. Or, ont participé à la dernière Consultation de donateurs quelque 40 agences subventionnaires, des ONG et des organismes privés. Le secrétariat international de la SIFR est au Centre de recherches pour le développement international(CRDI). 1, fiche 37, Français, - Consultation%20de%20donateurs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Palestine Consultancy Group
1, fiche 38, Anglais, Palestine%20Consultancy%20Group
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Palestine Consultancy Group and the Israel's Hebrew University coordinate an International Development Research Centre project consisting in seeking the most effective way to protect and jointly manage underground water sources. 1, fiche 38, Anglais, - Palestine%20Consultancy%20Group
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation de la Palestine
1, fiche 38, Français, Groupe%20de%20consultation%20de%20la%20Palestine
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de consultation de la Palestine et l'Université hébraïque de Jérusalem coordonnent un projet du Centre de recherches pour le développement international qui consiste à examiner des moyens de protéger et de gérer conjointement les sources d’eaux souterraines. 1, fiche 38, Français, - Groupe%20de%20consultation%20de%20la%20Palestine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- News From the Front
1, fiche 39, Anglais, News%20From%20the%20Front
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Publication of the US Army Lessons Learned Centre. 1, fiche 39, Anglais, - News%20From%20the%20Front
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- News from the Front
1, fiche 39, Français, News%20from%20the%20Front
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une publication du Army Lessons Learned Centre des États-Unis. Consultation avec le Centre des leçons retenues de l'Armée situé à Kingston. 1, fiche 39, Français, - News%20from%20the%20Front
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-04-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Profile of Public Service Leaders and Managers
1, fiche 40, Anglais, Profile%20of%20Public%20Service%20Leaders%20and%20Managers
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This document, prepared in 1990, is based on extensive research and consultation by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission. 1, fiche 40, Anglais, - Profile%20of%20Public%20Service%20Leaders%20and%20Managers
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Profil des leaders et des gestionnaires de la fonction publique
1, fiche 40, Français, Profil%20des%20leaders%20et%20des%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce document, préparé en 1990, est fondé sur une importante recherche et une consultation menées par le Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique. 1, fiche 40, Français, - Profil%20des%20leaders%20et%20des%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1996-10-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hygiene and Health
- Human Behaviour
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Understanding and Using the Stages of Change Model : Info Pack 1, fiche 41, Anglais, Understanding%20and%20Using%20the%20Stages%20of%20Change%20Model%20%3A%20Info%20Pack
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Understanding and Using the Stages of Change Model
- Info Pack
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hygiène et santé
- Comportement humain
- Drogues et toxicomanie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Comprendre et utiliser les étapes de changement : info-dossier 1, fiche 41, Français, Comprendre%20et%20utiliser%20les%20%C3%A9tapes%20de%20changement%20%3A%20info%2Ddossier
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :Centre de formation et de consultation-Ontario. 1, fiche 41, Français, - Comprendre%20et%20utiliser%20les%20%C3%A9tapes%20de%20changement%20%3A%20info%2Ddossier
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Comprendre et utiliser les étapes de changement
- info-dossier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-06-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Valcartier Militia Training Centre
1, fiche 42, Anglais, Valcartier%20Militia%20Training%20Centre
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MTC Valcartier 2, fiche 42, Anglais, MTC%20Valcartier
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Militia Training Centre Valcartier
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre d'instruction de la milice Valcartier
1, fiche 42, Français, Centre%20d%27instruction%20de%20la%20milice%20Valcartier
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CIM Valcartier 1, fiche 42, Français, CIM%20Valcartier
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec ce centre à Valcartier. 1, fiche 42, Français, - Centre%20d%27instruction%20de%20la%20milice%20Valcartier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- winter camp
1, fiche 43, Anglais, winter%20camp
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
temporary care (includes) school-age program (before and after school hours, lunch, pedagogical development days, school and statutory holidays), parent relief progrms, drop-a-tot programs, drop-in centres, care for sick children, emergency care programs, camps - summer & winter. 1, fiche 43, Anglais, - winter%20camp
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- camp d'hiver
1, fiche 43, Français, camp%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(Les services de garde temporaire comprennent les) programmes pour enfants d’âge scolaire(périodes avant et après les heures de classe, déjeuner, demi-journées, journées pédagogiques, congés scolaires et statutaires), programmes d’assistance aux parents, programmes pour bambins, centre de consultation, services de garde d’enfants malades, services de garde d’urgence, camps d’été et d’hiver. 1, fiche 43, Français, - camp%20d%27hiver
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 43, Français, - camp%20d%27hiver
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- drop-in centre
1, fiche 44, Anglais, drop%2Din%20centre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Temporary care (includes) school-age program (before and after school hours, lunch, pedagogical development days, school and statutory holidays), parent relief programs, drop-a-tot programs, drop-in centres ... 1, fiche 44, Anglais, - drop%2Din%20centre
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- centre de consultation
1, fiche 44, Français, centre%20de%20consultation
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
(Les services de garde temporaire comprennent les) programmes pour enfants d’âge scolaire(périodes avant et après les heures de classe, déjeuner, demi-journées, journées pédagogiques, congés scolaires et statutaires), programmes d’assistance aux parents, programmes pour bambins, centre de consultation [...] 1, fiche 44, Français, - centre%20de%20consultation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 44, Français, - centre%20de%20consultation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- emergency care program 1, fiche 45, Anglais, emergency%20care%20program
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Temporary care (includes) school-age programs (before and after school hours, lunch, pedagogical development days, school and statutory holidays) parent relief programs, drop-a-tot programs, drop-in centres, care for sick children, emergency care programs, camps - summer & winter. 1, fiche 45, Anglais, - emergency%20care%20program
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- service de garde d'urgence 1, fiche 45, Français, service%20de%20garde%20d%27urgence
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
(Les services de garde temporaire comprennent les) programmes pour enfants d’âge scolaire(périodes avant et après les heures de classe, déjeuner, demi-journées, journées pédagogiques, congés scolaires et statutaires) programmes d’assistance aux parents, programmes pour bambin, centre de consultation, services de garde d’enfants malades, services de garde d’urgence, camps d’été et d’hiver. 1, fiche 45, Français, - service%20de%20garde%20d%27urgence
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 45, Français, - service%20de%20garde%20d%27urgence
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- drop-a-tot program 1, fiche 46, Anglais, drop%2Da%2Dtot%20program
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Temporary care (incudes) school-age program (before and after school hours, lunch, pedagogical development days, school and statutory holidays), parent relief programs, drop-a-tot programs, drop-in centres.... 1, fiche 46, Anglais, - drop%2Da%2Dtot%20program
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- programme pour bambin 1, fiche 46, Français, programme%20pour%20bambin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
(Les) services de garde temporaire(comprennent les) programmes pour enfants d’âge scolaire(périodes avant et après les heures de classe, déjeuner, demi-journées, journées pédagogiques, congés scolaires et statutaires), programmes d’assistance aux parents, programmes pour bambins, centre de consultation, [...] 1, fiche 46, Français, - programme%20pour%20bambin
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 46, Français, - programme%20pour%20bambin
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-11-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Life Skills Enhancement Program
1, fiche 47, Anglais, Life%20Skills%20Enhancement%20Program
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme de préparation à la vie active
1, fiche 47, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20vie%20active
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Programme en vigueur au centre de détention de la BFC Edmonton, dont le titre a été copié sur celui d’un programme semblable utilisé par le Service correctionnel du Canada. Consultation avec le major Nault, du Centre de détention de la BFC Edmonton. 1, fiche 47, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9paration%20%C3%A0%20la%20vie%20active
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1989-11-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging
1, fiche 48, Anglais, Ourselves%20Growing%20Older%3A%20a%20Conference%20on%20Women%27s%20Aging
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Ourselves Growing Older 1, fiche 48, Anglais, Ourselves%20Growing%20Older
correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
York University, November 4, 1989; Information confirmed with the Retirement Consultation Centre, York University. 2, fiche 48, Anglais, - Ourselves%20Growing%20Older%3A%20a%20Conference%20on%20Women%27s%20Aging
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Conference on Women's Aging
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging
1, fiche 48, Français, Ourselves%20Growing%20Older%20%3A%20a%20Conference%20on%20Women%27s%20Aging
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Ourselves Growing Older 1, fiche 48, Français, Ourselves%20Growing%20Older
correct, Canada
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
York University, le 4 novembre 1989. Renseignement confirmé par Retirement Consultation Centre, York University. 2, fiche 48, Français, - Ourselves%20Growing%20Older%20%3A%20a%20Conference%20on%20Women%27s%20Aging
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1989-04-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Breast Clinic
1, fiche 49, Anglais, Breast%20Clinic
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
At National Defence Medical Centre in Ottawa 1, fiche 49, Anglais, - Breast%20Clinic
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Clinique de dépistage des maladies du sein
1, fiche 49, Français, Clinique%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20maladies%20du%20sein
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le Centre médical de la Défense nationale. 1, fiche 49, Français, - Clinique%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20maladies%20du%20sein
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Health Institutions
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- geriatric center
1, fiche 50, Anglais, geriatric%20center
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- geriatric day center 2, fiche 50, Anglais, geriatric%20day%20center
correct, Grande-Bretagne
- geriatric day hospital 2, fiche 50, Anglais, geriatric%20day%20hospital
correct, Grande-Bretagne
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An institution or facility that provides some of the programs and services of a geriatric assessment center, a continuing care center, a geriatric day hospital, or a geriatric day center. 2, fiche 50, Anglais, - geriatric%20center
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A term used in the U.S., Canada, and Australia, but in the U.K. usually with qualification, as in geriatric day center or geriatric day hospital. 2, fiche 50, Anglais, - geriatric%20center
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Établissements de santé
Fiche 50, La vedette principale, Français
- centre gériatrique
1, fiche 50, Français, centre%20g%C3%A9riatrique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Établissement qui dispense des soins aux malades âgés. 1, fiche 50, Français, - centre%20g%C3%A9riatrique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Outre les services médicaux habituels, un centre gériatrique comprend généralement un service de consultation en gériatrie, un service pour maladies aiguës, un service de réadaptation de moyenne durée, un hôpital de jour et un centre de jour. 1, fiche 50, Français, - centre%20g%C3%A9riatrique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Health Institutions
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- free clinic
1, fiche 51, Anglais, free%20clinic
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
the first free clinic, "free" in the sense that no charge or only a nominal charge is made for service, and "free" of the traditional rules, regulations and attitudes. 2, fiche 51, Anglais, - free%20clinic
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"Free Clinics did not come about as a consequence of Federal government initiatives as did neighborhood health centers, but were almost entirely a grassroots people's movement that started in opposition to the established health care delivery system." (Smith, Historical Perspectives on Free Clinics Movement). 3, fiche 51, Anglais, - free%20clinic
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Établissements de santé
Fiche 51, La vedette principale, Français
- clinique populaire
1, fiche 51, Français, clinique%20populaire
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- centre de traitement 2, fiche 51, Français, centre%20de%20traitement
nom masculin
- centre de prise en charge 3, fiche 51, Français, centre%20de%20prise%20en%20charge
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
organisation locale dispensant des services de santé et remplissant les deux conditions suivantes : 1. Service s’adressant à des personnes qui, à cause de leurs ressources financières, psychologiques, ou de leur éloignement géographique, peuvent difficilement avoir recours aux services existant dans le système actuel. 2. Organisation qui accorde un rôle aux usagers actuels ou potentiels sous la forme d’un contrôle de l'organisation et(ou) d’une participation à la production, à la distribution des services. Le terme "clinique" étant considéré comme anglicisme par plusieurs auteurs, on pourrait peut-être parler d’une "consultation populaire" ou d’un "centre médical populaire". 1, fiche 51, Français, - clinique%20populaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-07-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Ministry Committee on Consultation
1, fiche 52, Anglais, Ministry%20Committee%20on%20Consultation
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Comité ministériel du Centre de consultation
1, fiche 52, Français, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20Centre%20de%20consultation
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le Consultation Centre Management Committee. Madeleine Vesley, Direction des programmes Solliciteur général. 1, fiche 52, Français, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20Centre%20de%20consultation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1977-12-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hollow back lift 1, fiche 53, Anglais, hollow%20back%20lift
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- perche cambrée 1, fiche 53, Français, perche%20cambr%C3%A9e
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- position en aiguille 1, fiche 53, Français, position%20en%20aiguille
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
consultation 2PD/Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 53, Français, - perche%20cambr%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1977-12-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bent back lift 1, fiche 54, Anglais, bent%20back%20lift
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- équerre au cheval d'arçons 1, fiche 54, Français, %C3%A9querre%20au%20cheval%20d%27ar%C3%A7ons
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
consultation 2PD/Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 54, Français, - %C3%A9querre%20au%20cheval%20d%27ar%C3%A7ons
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Service Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- users' technical information services 1, fiche 55, Anglais, users%27%20technical%20information%20services
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Entreprises de services
Fiche 55, La vedette principale, Français
- service d'aide aux usagers
1, fiche 55, Français, service%20d%27aide%20aux%20usagers
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Au centre de calcul de l'Université de Montréal, s’occupe de consultation générale, de dépannage des usagers(«debugging»), de documentation et d’aiguillage des clients vers les sections qui les intéressent. 1, fiche 55, Français, - service%20d%27aide%20aux%20usagers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


