TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE CONTROLE AERIEN [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Ship's Aircraft (Military)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical air control centre
1, fiche 1, Anglais, tactical%20air%20control%20centre
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TACC 2, fiche 1, Anglais, TACC
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tactical air control center 3, fiche 1, Anglais, tactical%20air%20control%20center
correct, nom, États-Unis
- TACC 4, fiche 1, Anglais, TACC
correct, nom
- TACC 4, fiche 1, Anglais, TACC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The principal air operations installation, which may be land or ship based, from which all aircraft and air warning functions of tactical air operations are controlled. 5, fiche 1, Anglais, - tactical%20air%20control%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tactical air control centre; TACC: designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - tactical%20air%20control%20centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tactical air control centre; TACC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - tactical%20air%20control%20centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de contrôle aérien tactique
1, fiche 1, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCAT 2, fiche 1, Français, CCAT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- centre de contrôle tactique Air 3, fiche 1, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20tactique%20Air
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CCTA 4, fiche 1, Français, CCTA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CCTA 4, fiche 1, Français, CCTA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principale installation d’opérations aériennes, qui peut être basée à terre ou sur un navire, d’où sont contrôlés tous les aéronefs et d’où sont contrôlées toutes les fonctions d’alerte aérienne relatives aux opérations aériennes tactiques. 3, fiche 1, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle aérien tactique; centre de contrôle tactique Air; CCTA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre de contrôle aérien tactique : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
centre de contrôle aérien tactique; CCAT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Aeronaves embarcadas (Militar)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centro de control aerotáctico
1, fiche 1, Espagnol, centro%20de%20control%20aerot%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instalación principal para operaciones aéreas (basada en tierra o en un barco) desde donde se controlan todas las aeronaves y acciones aéreas tácticas. 1, fiche 1, Espagnol, - centro%20de%20control%20aerot%C3%A1ctico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air control unit
1, fiche 2, Anglais, air%20control%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACU 2, fiche 2, Anglais, ACU
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An ACU is similar to an ACC [area control centre] for air mission and air traffic control functions. However, it will exclude SAM/SHORAD [surface-to-air missile/short range air defense] responsibilities as primary functions. 3, fiche 2, Anglais, - air%20control%20unit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air control unit; ACU: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - air%20control%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de contrôle aérien
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACU 2, fiche 2, Français, ACU
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une ACU est semblable à un ACC [centre de contrôle régional] pour le contrôle des missions aériennes et du trafic aérien. Cependant, elle n’ assure pas de fonctions de type missile surface-air(SAM) ou de défense anti-aérienne à courte distance(SHORAD). 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
unité de contrôle aérien : désignation normalisée par l’OTAN. 3, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Educational Institutions
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces School of Aerospace Control Operations
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CFSACO 2, fiche 3, Anglais, CFSACO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces School of Air Traffic Control 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Forces%20School%20of%20Air%20Traffic%20Control
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 3, Anglais, CFSATC
ancienne désignation, correct
- CFSATC 3, fiche 3, Anglais, CFSATC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On 12 October 1994, CFSATE [Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering] and ACPDTC [Air Command Professional Development and Training Centre], were joined by the Canadian Forces School of Air Traffic Control (CFSATC), later re-named the Canadian Forces School of Aerospace Control [Operations] (CFSACO), to form 16 Wing. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces School of Aerospace Control Operations; CFSACO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20School%20of%20Aerospace%20Control%20Operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Établissements d'enseignement
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes
1, fiche 3, Français, %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EOCAFC 1, fiche 3, Français, EOCAFC
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes 2, fiche 3, Français, %C3%89cole%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 3, Français, ECCAFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ECCAFC 2, fiche 3, Français, ECCAFC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le 12 octobre 1994, l'ETGAFC [École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes] et le CIPPCA [Centre d’instruction et de perfectionnement professionnel du Commandement aérien] accueillent l'École du contrôle de la circulation aérienne des Forces canadiennes(ECCAFC), rebaptisée École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes(EOCAFC) plus tard pour former la 16e Escadre. 2, fiche 3, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
École des opérations de contrôle aérospatial des Forces canadiennes; EOCAFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - %C3%89cole%20des%20op%C3%A9rations%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Establecimientos de enseñanza
- Control del espacio aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Escuela de Operaciones de Control Aeroespacial de las Fuerzas Canadienses
1, fiche 3, Espagnol, Escuela%20de%20Operaciones%20de%20Control%20Aeroespacial%20de%20las%20Fuerzas%20Canadienses
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- helicopter direction centre
1, fiche 4, Anglais, helicopter%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HDC 2, fiche 4, Anglais, HDC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- helicopter direction center 3, fiche 4, Anglais, helicopter%20direction%20center
correct
- HDC 4, fiche 4, Anglais, HDC
correct
- HDC 4, fiche 4, Anglais, HDC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the primary direct control agency for the helicopter group/unit commander operating under the overall control of the tactical air control centre. 1, fiche 4, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
helicopter direction centre; HDC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de direction des hélicoptères
1, fiche 4, Français, centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HDC 2, fiche 4, Français, HDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, organisme principal de contrôle direct du commandement d’un groupe ou unité d’hélicoptères [qui] opère sous le contrôle général du centre de contrôle aérien tactique. 1, fiche 4, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre de direction des hélicoptères; HDC : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 4, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de helicópteros
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, organismo principal para el control directo del mando de un grupo o unidad de helicópteros. Este organismo funciona bajo el control general del centro de control aerotáctico. 1, fiche 4, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aeromedical evacuation operations officer
1, fiche 5, Anglais, aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AEOO 2, fiche 5, Anglais, AEOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An individual of the airlift force or command who is responsible for activities relating to: - planning and directing aeromedical evacuation operations; - maintaining liaison with those carrying out medical airlift activities; - operating an aeromedical evacuation control centre; and otherwise - coordinating aircraft and patient movements. 3, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation operations officer; AEOO: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - aeromedical%20evacuation%20operations%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes
1, fiche 5, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- officière responsable des opérations d'évacuations sanitaires aériennes 2, fiche 5, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin
- officier responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 3, fiche 5, Français, officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- officière responsable des opérations d'évacuation sanitaire aérienne 2, fiche 5, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Membre d’une force ou d’un commandement de transport aérien, responsable d’activités de :-planification et direction d’opérations d’évacuation sanitaire aérienne;-maintien des liaisons avec les personnes en charge d’activités de transport aérien;-gestion d’un centre de contrôle des évacuations sanitaires aériennes;-coordination des mouvements des patients à évacuer et des aéronefs prévus pour leur évacuation. 1, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
officier responsable des opérations d’évacuations sanitaires aériennes : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
officier responsable des opérations d’évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 5, Français, - officier%20responsable%20des%20op%C3%A9rations%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- oficial de operaciones de evacuaciones aeromédicas
1, fiche 5, Espagnol, oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Oficial del mando o fuerza de transporte aéreo responsable de las actividades de planeamiento y dirección de las operaciones de evacuación aeromédica, que mantiene enlace con las correspondientes actividades de transporte aéreo sanitario, que opera un centro de control de evacuaciones aeromédicas y, además, coordina los movimientos de aviones y pacientes. 1, fiche 5, Espagnol, - oficial%20de%20operaciones%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air control centre
1, fiche 6, Anglais, air%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 6, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The air operations centre from which all aircraft and air operations are controlled. 3, fiche 6, Anglais, - air%20control%20centre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air control centre; ACC: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - air%20control%20centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- air control center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de contrôle aérien
1, fiche 6, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACC 2, fiche 6, Français, ACC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle aérien; ACC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Fuerzas aéreas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- centro de control aéreo
1, fiche 6, Espagnol, centro%20de%20control%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control and reporting centre
1, fiche 7, Anglais, control%20and%20reporting%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CRC 2, fiche 7, Anglais, CRC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A subordinate air control element of the tactical air control centre from which radar control and warning operations are conducted within its area of responsibility. 3, fiche 7, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
control and reporting centre; CRC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
control and reporting centre; CRC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- control and reporting center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de détection et de contrôle
1, fiche 7, Français, centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CDC 2, fiche 7, Français, CDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Élément subordonné au Centre de contrôle aérien tactique, et d’où les opérations de contrôle radar et d’alerte sont conduites à l'intérieur de sa zone de responsabilité. 3, fiche 7, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
centre de détection et de contrôle; CDC : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 7, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
centre de détection et de contrôle; CDC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- centro de control e información
1, fiche 7, Espagnol, centro%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Elemento de control aéreo, subordinado al Centro de Control Aerotáctico desde el que se dirigen las operaciones de control radar y alerta, dentro de una zona de responsabilidad. 1, fiche 7, Espagnol, - centro%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transport control centre
1, fiche 8, Anglais, transport%20control%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The operations centre through which the air transport force commander exercises control over the air transport system. 1, fiche 8, Anglais, - transport%20control%20centre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transport control centre: This term has been removed from the Nato Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 8, Anglais, - transport%20control%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- transport control center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de transport
1, fiche 8, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Centre d’opérations par lequel le commandant de transport aérien exerce son contrôle sur le système de transport aérien. 1, fiche 8, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de transport : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ground visibility
1, fiche 9, Anglais, ground%20visibility
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aerodrome, the visibility at that aerodrome as contained in a weather observation reported by (a) an ATC [air traffic control] unit; (b) an FSS [flight service station] or FIC [flight information centre]; (c) a community aerodrome radio station (CARS); (d) an automated weather observation system (AWOS) used by the Department of Transport, the Department of National Defence or the Atmospheric Environment Service for the purpose of making aviation weather observations; or (e) a radio station that is ground-based and operated by an air operator. 2, fiche 9, Anglais, - ground%20visibility
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ground visibility: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 9, Anglais, - ground%20visibility
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- visibilité au sol
1, fiche 9, Français, visibilit%C3%A9%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
S’entend, dans le cas d’un aérodrome, de la visibilité à cet aérodrome communiquée dans une observation météorologique, selon le cas : a) par une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] ;b) par une FSS [station d’information de vol] ou un FIC [centre d’information de vol] ;c) par une station radio d’aérodrome communautaire(CARS) ;d) par un système automatisé d’observations météorologiques(AWOS) utilisé par le ministère des Transports, le ministère de la Défense nationale ou le Service de l'environnement atmosphérique dans le but d’effectuer des observations météorologiques pour l'aviation; e) par une station radio au sol exploitée par un exploitant aérien. 2, fiche 9, Français, - visibilit%C3%A9%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
visibilité au sol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 9, Français, - visibilit%C3%A9%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- visibilidad en tierra
1, fiche 9, Espagnol, visibilidad%20en%20tierra
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Visibilidad en un aeródromo, indicada por un observador competente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 9, Espagnol, - visibilidad%20en%20tierra
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
visibilidad en tierra: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - visibilidad%20en%20tierra
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Airport Movement System
1, fiche 10, Anglais, Airport%20Movement%20System
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Airport Movement System
1, fiche 10, Français, Airport%20Movement%20System
correct, Europe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Développé par Belgocontrol, l'AMS(Airport Movement System) est le centre nerveux du contrôle aérien ‘tour’. Fruit de la synergie entre l'expérience opérationnelle des contrôleurs aériens et les compétences techniques des ingénieurs, l'AMS a intégré dans la tour de contrôle les technologies les plus avancées en se fondant sur ces concepts internationaux qui sont en accord avec les exigences de l'initiative ’Ciel unique européen’. 1, fiche 10, Français, - Airport%20Movement%20System
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- airport traffic area
1, fiche 11, Anglais, airport%20traffic%20area
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ATA 2, fiche 11, Anglais, ATA
États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unless otherwise specifically designated in FAR [Federal Aviation Regulation] 93, that airspace within a horizontal radius of 5 SM [statute miles] from the geographical center of any airport at which a control tower is operating, extending from the surface up to, but not including, an altitude of 3000 ft above the elevation of an airport. 3, fiche 11, Anglais, - airport%20traffic%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- espace aérien d'aéroport
1, fiche 11, Français, espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
À moins d’être spécifiquement défini autrement dans la Partie 93 du FAR [Federal Aviation Regulation], espace aérien compris dans un rayon horizontal de 5 SM [milles terrestres] depuis le centre géographique de tout aéroport auquel une tour de contrôle est en service et s’étendant de la surface jusqu'à, mais ne comprenant pas, une altitude de 3000 [pieds] au-dessus de l'altitude de l'aéroport. 2, fiche 11, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés. 3, fiche 11, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- corps air defence centre
1, fiche 12, Anglais, corps%20air%20defence%20centre
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CADC 1, fiche 12, Anglais, CADC
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 12, Anglais, - corps%20air%20defence%20centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- corps air defence center
- corps air defense centre
- corps air defense center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre de défense aérienne du corps
1, fiche 12, Français, centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20corps
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CADC 1, fiche 12, Français, CADC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
À partir de la division, le centre est contrôlé par l'Armée de l'air, ce qui explique le choix du terme «aérien» dans l'entrée. 2, fiche 12, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20corps
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
centre de défense aérienne du corps; CADC : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 12, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20corps
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
centre de défense aérienne du corps; CADC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale. 4, fiche 12, Français, - centre%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne%20du%20corps
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high-domestic air traffic controller
1, fiche 13, Anglais, high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- high domestic controller 2, fiche 13, Anglais, high%20domestic%20controller
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Gander Area Control Centre (ACC) is responsible for air traffic control in the Gander Domestic and Oceanic Flight Information Regions (FIR). The FIR is divided into three areas or specialties: ICAO, high-level domestic, and low-level domestic. As aircraft transit from oceanic to domestic airspace, they enter an adjoining sector in high-level domestic specialty. At the time of the incident, five sectors were operating within the high-level domestic specialty. 3, fiche 13, Anglais, - high%2Ddomestic%20air%20traffic%20controller
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- high domestic air traffic controller
- high-domestic controller
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contrôleur de l'espace aérien intérieur supérieur
1, fiche 13, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le centre de contrôle régional(ACC) de Gander a la responsabilité du contrôle de la circulation aérienne dans l'espace aérien intérieur de Gander et dans la région d’information de vol(FIR) océanique. La FIR est subdivisée en trois zones ou spécialités : OACI, espace aérien intérieur supérieur et espace aérien intérieur inférieur. Au moment où les aéronefs passent de l'espace aérien océanique à l'espace aérien intérieur, ils entrent dans le secteur connexe de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. Au moment de l'incident, il y avait cinq secteurs en exploitation à l'intérieur de la spécialité espace aérien intérieur supérieur. 2, fiche 13, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20int%C3%A9rieur%20sup%C3%A9rieur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tactical air controller
1, fiche 14, Anglais, tactical%20air%20controller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The officer in charge of all operations of the tactical air control centre. He is responsible to the tactical air commander for the control of all aircraft and air warning facilities within his area of responsibility. 1, fiche 14, Anglais, - tactical%20air%20controller
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tactical air controller: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - tactical%20air%20controller
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien tactique
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable de toutes les opérations du centre de contrôle aérien tactique. Il est responsable vis-à-vis du commandant aérien tactique, du contrôle de tous les aéronefs et de tous les moyens d’alerte se trouvant dans sa zone de responsabilité. 1, fiche 14, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrôleur aérien tactique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 14, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- controlador aerotáctico
1, fiche 14, Espagnol, controlador%20aerot%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Oficial responsable de todas las operaciones del centro aéreotáctico. Es también el responsable ante el jefe aerotáctico del control y de las instalaciones de alerta situadas dentro de su zona de responsabilidad. 1, fiche 14, Espagnol, - controlador%20aerot%C3%A1ctico
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Outer Space in the 1990s: The Role of Arms Control: Security, Technical, and Legal Implications
1, fiche 15, Anglais, Outer%20Space%20in%20the%201990s%3A%20The%20Role%20of%20Arms%20Control%3A%20Security%2C%20Technical%2C%20and%20Legal%20Implications
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Prepared in 1993 by the Centre for Research of Air and Space Law, McGill University. Available at the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division, Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 15, Anglais, - Outer%20Space%20in%20the%201990s%3A%20The%20Role%20of%20Arms%20Control%3A%20Security%2C%20Technical%2C%20and%20Legal%20Implications
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Outer Space in the 1990s: The Role of Arms Control: Security, Technical, and Legal Implications
1, fiche 15, Français, Outer%20Space%20in%20the%201990s%3A%20The%20Role%20of%20Arms%20Control%3A%20Security%2C%20Technical%2C%20and%20Legal%20Implications
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Préparé en 1993 par le Centre de recherche en droit aérien et spatial, Université McGill. Disponible à la Direction de la non-prolifération et du contrôle des armements et du désarmement, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 15, Français, - Outer%20Space%20in%20the%201990s%3A%20The%20Role%20of%20Arms%20Control%3A%20Security%2C%20Technical%2C%20and%20Legal%20Implications
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


