TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE CONTROLE OPERATIONS VOL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Applications of Automation
- Space Centres
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- robotics officer
1, fiche 1, Anglais, robotics%20officer
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ROBO 1, fiche 1, Anglais, ROBO
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[At the Canadian Space Agency's Robotics Mission Control Centre, the] flight control team is generally composed of three people, all of whom are flight controllers: a robotics officer, or ROBO, who leads the team by coordinating robotics activities and assigning task priorities; a systems officer, who supports the ROBO and anticipates problems to develop emergency procedures; [and] a task officer, who supports the systems officer and keeps flight notes. 2, fiche 1, Anglais, - robotics%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Automatisation et applications
- Centres spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de robotique
1, fiche 1, Français, agent%20de%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ROBO 1, fiche 1, Français, ROBO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de robotique 2, fiche 1, Français, agente%20de%20robotique
correct, nom féminin
- ROBO 2, fiche 1, Français, ROBO
correct, nom féminin
- ROBO 2, fiche 1, Français, ROBO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Au Centre de contrôle de la robotique de l'Agence spatiale canadienne, l'équipe] de contrôleurs de vol est habituellement composée de trois personnes : un agent de robotique, ou ROBO, qui dirige l'équipe en coordonnant les activités de robotique et en assignant les priorités; un agent des systèmes, qui soutient le ROBO et anticipe les problèmes afin de mettre au point des procédures d’urgence; [et] un agent des procédures, qui appuie l'agent des systèmes et tient un registre des opérations de la mission. 1, fiche 1, Français, - agent%20de%20robotique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- payload data control centre
1, fiche 2, Anglais, payload%20data%20control%20centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDCC 1, fiche 2, Anglais, PDCC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Located at ESRIN/Frascati, the duties of the PDCC are: - Central mission authority of the Payload Data Segment, - Central engineering function, - Central product and auxiliary/ancillary data management, - Central User Coordination. 2, fiche 2, Anglais, - payload%20data%20control%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- payload data control center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de contrôle des données de charge utile
1, fiche 2, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDCC 2, fiche 2, Français, PDCC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les centres PDS et les stations seront coordonnés par le Centre de contrôle des données de charge utile(PDCC) de ESRIN situé à Frascati en Italie. Le PDCC servira d’interface avec le FOCC [Centre de contrôle des opérations de vol] pour toutes les planifications de missions. 2, fiche 2, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%20de%20charge%20utile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Flight Operations Control Centre
1, fiche 3, Anglais, Flight%20Operations%20Control%20Centre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FOCC 1, fiche 3, Anglais, FOCC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Located at ESOC Darmstadt. 2, fiche 3, Anglais, - Flight%20Operations%20Control%20Centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Flight Operations Control Center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle des opérations de vol
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- FOCC 1, fiche 3, Français, FOCC
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le satellite sera contrôlé depuis le Centre de contrôle des opérations de vol(FOCC) de ESOC à Darmstadt en Allemagne par le biais de la station de Kiruna en Suède, qui agira comme poste de commande. 1, fiche 3, Français, - Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


