TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE CONTROLE TERMINAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combined ANS facility
1, fiche 1, Anglais, combined%20ANS%20facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CANSF 1, fiche 1, Anglais, CANSF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Co-located with the Control Tower and TCU, on Tom Roberts Avenue, at the western boundary of the Airport, is the Combined ANS Facility (CANSF). The company [NAV CANADA] maintains an Air Traffic Services Simulation Centre at this facility. 1, fiche 1, Anglais, - combined%20ANS%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation combinée SNA
1, fiche 1, Français, installation%20combin%C3%A9e%20SNA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CANSF 1, fiche 1, Français, CANSF
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'installation combinée SNA(CANSF) est constituée avec la tour de contrôle et l'unité de contrôle terminal et elle se trouve sur l'avenue Tom Roberts à la limite ouest de l'aéroport. NAV CANADA y exploite son centre de simulation des services de la circulation aérienne. 1, fiche 1, Français, - installation%20combin%C3%A9e%20SNA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- terminal radar approach control
1, fiche 2, Anglais, terminal%20radar%20approach%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TRACON 1, fiche 2, Anglais, TRACON
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- terminal radar approach control facility 2, fiche 2, Anglais, terminal%20radar%20approach%20control%20facility
- TRACON 2, fiche 2, Anglais, TRACON
correct
- TRACON 2, fiche 2, Anglais, TRACON
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de contrôle radar terminal
1, fiche 2, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TRACON 1, fiche 2, Français, TRACON
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- centre de contrôle radar en zone terminale 2, fiche 2, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20en%20zone%20terminale
nom masculin
- contrôle radar en zone terminale 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20radar%20en%20zone%20terminale
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À 20 h 25, le centre de contrôle radar terminal(TRACON) de New York enregistrait un écho non-transpondeur, décrit comme une «anomalie radar». Pendant 6 minutes, alors que le vol 800 était suivi par le TRACON et l'aéroport Logan de Boston, un second objet, inconnu, était détecté dans le ciel près du 747. Et ce n’ est pas fini. 1, fiche 2, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20terminal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contrôle radar terminal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


