TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRE COORDINATION EFFETS [1 fiche]

Fiche 1 2004-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Biotechnology
OBS

Public Health Agency of Canada, Centre for Surveillance Coordination. The Project integrates two key priority areas for Canadians: biotechnology and health surveillance. The mandate for this project is to establish a national surveillance system to monitor human late health effects, following the use of biotechnology/bio-engineered products regulated in Canada. Such a national system would identify product areas for direct enforcement or public health interventions and would mesure the success of regulatory programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Biotechnologie
OBS

Agence de santé publique du Canada, Centre de coordination de la surveillance. Le Projet combine deux domaines prioritaires clés pour les Canadiennes et les Canadiens : la biotechnologie et la surveillance de la santé. Le mandat relatif à ce projet consiste à mettre sur pied un système national de surveillance afin d’observer les effets tardifs potentiels sur la santé des humains après l'utilisation de produits biotechnologiques ou transgéniques réglementés au Canada. Un tel système national identifierait les genres de produits en vue d’une application directe ou d’interventions en santé publique et mesurerait le succès des programmes de réglementation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :