TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE COURBURE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- francisca
1, fiche 1, Anglais, francisca
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- francesca 2, fiche 1, Anglais, francesca
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The francisca is characterised by its distinctly arch-shaped head, widening toward the cutting edge and terminating in a prominent point at both the upper and lower corners. The top of the head is usually either S-shaped or convex with the lower portion curving inward and forming an elbow with the short wooden haft. The upswept point and downturned edge were both capable of penetrating chain mail. 3, fiche 1, Anglais, - francisca
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- francisque
1, fiche 1, Français, francisque
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les preuves archéologiques indiquent que les élites guerrières franques utilisaient communément la francisque [...] Les soldats l'auraient lancée d’une distance d’environ dix à douze mètres. La lame de la hache était lourde afin de produire un impact important sur la cible, mais puisque l'arme n’ était pas équilibrée comme peut l'être un javelot, la francisque n’ avait pas une trajectoire très régulière, réduisant la portée et la précision. La francisque se reconnaît à la courbure en forme de S caractéristique du sommet du fer, le bord inférieur de la lame s’incurvant vers l'intérieur puis formant un coude avec le manche. Le centre du fer forme un angle d’environ 90 à 115° avec le manche. La plupart des francisques ont un œil rond ou en goutte d’eau pour le passage d’un manche conique [...] La plupart des lames de francisque mesurent entre onze et vingt-deux centimètres de long et pèsent entre 200 et 1 300 g. 2, fiche 1, Français, - francisque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contraction
1, fiche 2, Anglais, contraction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pulling together in the center of the body, so that ribcage and hips are brought closer to each other. 2, fiche 2, Anglais, - contraction
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Beginning students may gain the feeling of the contraction while standing by imagining that a string is going through the center of the waist and that someone behind is pulling the string very slowly and then releasing it to allow the waist and hips to move back to place. 1, fiche 2, Anglais, - contraction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Danse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contraction
1, fiche 2, Français, contraction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
raccourcissement des abdominaux et contraction simultanée des fessiers en position assise en tailleur. 2, fiche 2, Français, - contraction
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ainsi la contraction ne fait pas descendre le corps, c'est au contraire un étirement en flexion qui conduit à inverser la courbure lombaire et à approfondir la courbure dorsale. La convergence de l'activité musculaire, qui fait diriger les forces vers le centre moteur du plexus, rappelle l'image d’un animal qui se ramasse pour bondir.(Midol, Nancy, Théories et pratiques de la danse moderne, Paris, 1982, p. 40). 3, fiche 2, Français, - contraction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- optical axis
1, fiche 3, Anglais, optical%20axis
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- axis of the lens 2, fiche 3, Anglais, axis%20of%20the%20lens
correct
- lens axis 2, fiche 3, Anglais, lens%20axis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a lens element, the straight line which passes through the centres of curvature of the lens surfaces. 1, fiche 3, Anglais, - optical%20axis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
optical axis: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - optical%20axis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe optique
1, fiche 3, Français, axe%20optique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour une lentille ou un miroir courbe : ligne droite passant par le centre de courbure et normale à la surface. 2, fiche 3, Français, - axe%20optique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
axe optique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 3, Français, - axe%20optique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
axe optique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - axe%20optique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Armas ligeras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eje óptico
1, fiche 3, Espagnol, eje%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En un conjunto de lentes, la recta que une los centros de curvatura de las superficies de las mismas. 1, fiche 3, Espagnol, - eje%20%C3%B3ptico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Surveying
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compound circular curve
1, fiche 4, Anglais, compound%20circular%20curve
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- compound-circular curve 2, fiche 4, Anglais, compound%2Dcircular%20curve
correct
- compound curve 3, fiche 4, Anglais, compound%20curve
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Two or more circular arcs turning in the same direction that have common tangent points and different radii. 1, fiche 4, Anglais, - compound%20circular%20curve
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Curves may be designed in the form of compound curves. 4, fiche 4, Anglais, - compound%20circular%20curve
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Arpentage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courbe circulaire composée
1, fiche 4, Français, courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- courbe composée 2, fiche 4, Français, courbe%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courbe constituée de deux ou de plusieurs courbes circulaires consécutives, de rayons croissants ou décroissants, tangentielles entre elles et ayant chacune leur centre de courbure situé du même côté de la ou des tangente(s) commune(s). 3, fiche 4, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les courbes composées (en anses de panier) sont permises pour la constitution de courbes. 4, fiche 4, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
courbe composée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 4, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Agrimensura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- curva compuesta
1, fiche 4, Espagnol, curva%20compuesta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curvature of field
1, fiche 5, Anglais, curvature%20of%20field
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- field curvature 2, fiche 5, Anglais, field%20curvature
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A defect in an optical system that results in points on an object plane perpendicular to the axis being imaged on a curved surface rather than on a plane. 3, fiche 5, Anglais, - curvature%20of%20field
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courbure de champ
1, fiche 5, Français, courbure%20de%20champ
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aberration d’un système optique centré, qui se manifeste par le fait que l’image d’un objet plan, perpendiculaire à l’axe et suffisamment étendu, n’est pas plane. 2, fiche 5, Français, - courbure%20de%20champ
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'image se forme sur une surface courbe de révolution autour de l'axe. La courbure de champ, de même que l'astigmatisme, nuit à la netteté des images des points éloignés du centre du champ. 2, fiche 5, Français, - courbure%20de%20champ
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Hartmann test
1, fiche 6, Anglais, Hartmann%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A test for spherical aberration, coma or astigmatism in which incident rays from a point source are isolated by small holes in a metal disc located close to the lens or mirror under test. 1, fiche 6, Anglais, - Hartmann%20test
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Photographic plates are inserted into the beam within and beyond the focal region, and the black dots on the exposed plates are measured to enable the exact focus position of each lens zone to be calculated. 1, fiche 6, Anglais, - Hartmann%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Optique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test d'Hartmann
1, fiche 6, Français, test%20d%27Hartmann
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le test d’Hartmann [...] permet de mesurer les déviations de la surface d’un miroir par rapport à une surface théorique. Le test fait en laboratoire s’effectue au centre de courbure du miroir. La méthode consiste à placer une source lumineuse sous le centre de courbure et à fragmenter son front d’onde avec un écran perforé placé juste au-dessus du miroir. On peut alors recueillir sur une plaque photographique, située au-dessus du centre de courbure, la réflexion des petits segments du front d’onde. L'emplacement de ces images, par rapport à ce qu'il devrait être si la surface du miroir était paraboloïdale, nous permet de reconstruire le front d’onde, soit la forme du miroir. 1, fiche 6, Français, - test%20d%27Hartmann
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Foucault test
1, fiche 7, Anglais, Foucault%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Foucault knife-edge test 2, fiche 7, Anglais, Foucault%20knife%2Dedge%20test
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A test that uses interference patterns produced by a knife edge to determine the deviation of a mirror from its ideal shape. 3, fiche 7, Anglais, - Foucault%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Foucault test is performed by moving a knife edge laterally into the image of a small point source. The eye, or a camera, is placed immediately behind the knife edge, and the exit pupil of the system is observed. 2, fiche 7, Anglais, - Foucault%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test de Foucault
1, fiche 7, Français, test%20de%20Foucault
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode pour tester un miroir consiste à placer une source ponctuelle ou une fente étroite dans le plan du centre de courbure du miroir mais très légèrement hors axe. En plaçant une lame exactement à l'endroit où sont réfléchis les rayons lumineux provenant de la source, on peut déterminer la forme de la surface réflectrice. Si la surface est parfaitement sphérique, tous les rayons reviendront exactement au centre de courbure mais légèrement hors axe aussi. 1, fiche 7, Français, - test%20de%20Foucault
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- center of curvature
1, fiche 8, Anglais, center%20of%20curvature
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- centre of curvature 2, fiche 8, Anglais, centre%20of%20curvature
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
At a given point on a curve, the center of the ... circle of the curve at that point. 1, fiche 8, Anglais, - center%20of%20curvature
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de courbure
1, fiche 8, Français, centre%20de%20courbure
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si l'on porte sur la normale(perpendiculaire à la tangente), à partir du point M et dans le sens de la concavité, une longueur égale au rayon de courbure, on obtient le centre de courbure. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20courbure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sheer
1, fiche 9, Anglais, sheer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- deck sheer 2, fiche 9, Anglais, deck%20sheer
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The fore-and-aft curvature from bow to stern of a ship's deck as shown in side elevation. 3, fiche 9, Anglais, - sheer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tonture
1, fiche 9, Français, tonture
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- relèvement du pont 2, fiche 9, Français, rel%C3%A8vement%20du%20pont
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Courbure longitudinale donnée, entre l'étrave et l'étambot, ou pont d’un navire.(Elle est dite "normale", lorsque le pont s’abaisse au centre pour se relever aux extrémités; "inversée", dans le cas où le pont se relève au centre pour s’abaisser aux extrémités. Elle permet l'écoulement des paquets de mer.) 3, fiche 9, Français, - tonture
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- arrufadura
1, fiche 9, Espagnol, arrufadura
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- arrufo 1, fiche 9, Espagnol, arrufo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Curvatura en las cubiertas y bordas de los buques, levantándose más, respecto de la superficie del agua, por la proa y por la popa que por el centro. 1, fiche 9, Espagnol, - arrufadura
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipbuilding
- River and Sea Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sagging
1, fiche 10, Anglais, sagging
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The distortion of the hull of a vessel when the middle is lower than either end due to excessive weight ... 2, fiche 10, Anglais, - sagging
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the opposite of "hogging." 2, fiche 10, Anglais, - sagging
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions navales
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contre-arc
1, fiche 10, Français, contre%2Darc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Courbure d’un navire qui, pour une raison quelconque, a dévié de la ligne de construction primitive au point que le centre de la quille s’est effombré par rapport aux extrémités. 2, fiche 10, Français, - contre%2Darc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
contre-arc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 10, Français, - contre%2Darc
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cavity
1, fiche 11, Anglais, cavity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- negative curvature 1, fiche 11, Anglais, negative%20curvature
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- creux
1, fiche 11, Français, creux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- courbure négative 1, fiche 11, Français, courbure%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- perturbation négative 1, fiche 11, Français, perturbation%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Courbure rentrante d’une surface non linéaire, aussi appelée singularité fractale concave. 1, fiche 11, Français, - creux
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
courbure négative d’espace-temps. 1, fiche 11, Français, - creux
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
centre, point, rayon de courbure. 1, fiche 11, Français, - creux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- guideline centre
1, fiche 12, Anglais, guideline%20centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- O 1, fiche 12, Anglais, O
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Centre of curvature of guideline at point S [datum point of aircraft]. 1, fiche 12, Anglais, - guideline%20centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- guideline center
- guide line centre
- guide line center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre de la ligne de guidage
1, fiche 12, Français, centre%20de%20la%20ligne%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Centre de courbure de la ligne de guidage au point S [point de référence de l'avion]. 1, fiche 12, Français, - centre%20de%20la%20ligne%20de%20guidage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


