TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRE DECISIONNEL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interactive decision tree
1, fiche 1, Anglais, interactive%20decision%20tree
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Communications Security Establishment has devised an interactive decision tree on communication requirements. Staff can consult a guide on the Intranet, presented in a question format, to help them determine whether their written internal and external communications must be bilingual. 1, fiche 1, Anglais, - interactive%20decision%20tree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arbre décisionnel interactif
1, fiche 1, Français, arbre%20d%C3%A9cisionnel%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Centre a conçu un arbre décisionnel interactif au sujet des exigences en matière de communications. Le personnel du Centre peut consulter un guide sur l'intranet, présenté sous forme de questions, qui les aide à déterminer si leurs communications écrites internes et externes doivent être bilingues. 1, fiche 1, Français, - arbre%20d%C3%A9cisionnel%20interactif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- command centric
1, fiche 2, Anglais, command%20centric
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Command comprises calculated command (logic-based) and intuitive command (based on human belief). The level of command most able to influence the opponent's centre of gravity will continue to be central to decision-making and will have priority on knowledge. Operating in a future battlespace that is likely to be more chaotic, ... all levels of command will have to adapt and act more quickly, and therefore require access to the appropriate level of knowledge. 1, fiche 2, Anglais, - command%20centric
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
command centric: term officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - command%20centric
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- axé sur le commandement
1, fiche 2, Français, ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le commandement englobe les notions de commandement calculé(basé sur la logique) et de commandement intuitif(basé sur les croyances humaines). Le niveau de commandement le plus à même d’affaiblir le centre de gravité de l'adversaire continuera d’être essentiel au processus décisionnel et aura priorité sur les connaissances. Tous les niveaux de commandement qui opéreront dans l'espace de bataille de l'avenir, qui sera probablement plus chaotique, devront s’adapter et réagir très rapidement, ce qui nécessitera l'accès au niveau de connaissance approprié. 1, fiche 2, Français, - ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
axé sur le commandement : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - ax%C3%A9%20sur%20le%20commandement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bacterial Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tuberculosis Committee
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Tuberculosis%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CTC 1, fiche 3, Anglais, CTC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tuberculosis Committee (CTC) mandate is to provide scientifically based advice to the Centre for Infectious Disease Prevention and Control (CIDPC) on Canadian strategies and priorities with respect to Tuberculosis Prevention and Control, Public Health Agency of Canada; to provide a forum to address issues of common concern related to provincial/territorial tuberculosis control programs in order to enhance tuberculosis surveillance and control activities in Canada. The Canadian Tuberculosis Committee has no decision-making authority over programs or regulatory functions, nor is it responsible for the implementation of its advice. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Tuberculosis%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Maladies bactériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité canadien de lutte antituberculeuse
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Comité canadien de lutte antituberculeuse est de fournir des conseils fondés sur des données scientifiques au Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses(CPCMI) en ce qui concerne les stratégies et les priorités canadiennes de la lutte antituberculeuse menée par l'Agence de la santé publique du Canada; tenir lieu de forum où seront traitées les questions communes liées aux programmes provinciaux et territoriaux de lutte contre la tuberculose, afin d’améliorer la surveillance de cette maladie et les activités de lutte au Canada. Le Comité canadien de lutte antituberculeuse n’ a aucun pouvoir décisionnel quant aux programmes ou aux fonctions de réglementation et n’ est pas responsable de la mise en application des recommandations qu'il formule. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20canadien%20de%20lutte%20antituberculeuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Group Decision Centre 1, fiche 4, Anglais, Group%20Decision%20Centre
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Group Decision Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d'aide à la décision
1, fiche 4, Français, Centre%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Relève du Centre canadien de gestion. Organisme qui offre des services d’animation et une installation de haute technologie pour améliorer le processus décisionnel des groupes ou des équipes. 1, fiche 4, Français, - Centre%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Direction de la gestion des finances et de l’information, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 4, Français, - Centre%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


