TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRE DEVELOPPEMENT [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Scientific Research
  • Mineral Prospecting
CONT

The Critical Materials Innovation Hub is a U.S. [United States] DOE [Department of Energy] Energy Innovation Hub led by Ames National Laboratory that seeks to accelerate innovative scientific and technological solutions to develop resilient and secure supply chains for rare earth metals and other materials critical to the success of energy technologies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Recherche scientifique
  • Prospection minière
OBS

Centre de recherche collaboratif, financé par le gouvernement américain, qui vise à accélérer le développement de solutions scientifiques et technologiques innovantes afin de créer des chaînes d’approvisionnement résilientes et sécurisées pour les métaux des terres rares et d’autres matériaux essentiels au succès des technologies énergétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Types of Ships and Boats
OBS

Fisheries and Oceans Canada has launched a new program in collaboration with the Department of National Defence, Defence Research and Development Canada's Centre for Security Science, Global Affairs Canada, and MDA [MDA Space, MacDonald, Dettwiler and Associates] to detect vessels engaging in IUU [illegal, unreported, and unregulated] fishing, also known as "dark vessels." The $7 million Dark Vessel Detection Program uses satellite technology to locate and track vessels whose location transmitting devices have been switched off, sometimes in an attempt to evade monitoring, control and surveillance.

OBS

The program will provide state-of-the-art satellite data and analysis to small island nations and coastal states around the world where IUU [[illegal, unreported, and unregulated] fishing has a major impact on local economies, food security and the health of fish stocks.

Terme(s)-clé(s)
  • Dark Vessel Detection Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Types de bateaux
OBS

Pêches et Océans Canada a lancé un nouveau programme en collaboration avec le ministère de la Défense nationale, le Centre des sciences pour la sécurité de Recherche et développement pour la défense Canada, Affaires mondiales Canada, et la société MDA [MacDonald Dettwiler et Associates], pour détecter les navires qui se livrent à la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée]. Le Programme de détection des navires sombres, d’une valeur de 7 millions de dollars, utilise la technologie satellitaire pour localiser et suivre les navires dont les dispositifs de transmission de leur localisation ont été éteints, parfois dans le but d’échapper au suivi, au contrôle, et à la surveillance.

OBS

Le Programme fournira des données satellitaires et des analyses à la fine pointe de la technologie aux petits États insulaires et aux États côtiers du monde entier où la pêche INN [illicite, non déclarée et non réglementée] a des répercussions majeures sur les économies locales, la sécurité alimentaire, et la santé des stocks de poissons.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

A super-deduction is a tax deduction that permits businesses to deduct more than 100 percent of their eligible expenses from their taxable income. As such, the super-deduction is effectively a subsidy for certain costs. This policy sometimes applies to capital costs or research and development (R&D) spending.

Terme(s)-clé(s)
  • super-allowance

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Une aide fiscale, prenant la forme d’un crédit d’impôt remboursable ou d’une superdéduction, est [...] accordée à un contribuable à l'égard d’activités de R-D [recherche et développement] qui sont effectuées par un centre de recherche public admissible, dans le cadre d’un contrat de recherche admissible conclu avec un tel centre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
CONT

[...] la propuesta prevé introducir superdeducciones por los costes de investigación y desarrollo (I+D) para apoyar la innovación, aceptar bonificaciones en concepto de crecimiento e inversión a través del capital y no del endeudamiento y compensar de forma temporal las posibles pérdidas de las compañías instaladas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Bureau of Research, Engineering and Advanced Leadership in Innovation and Science is a Canadian government agency, established by the Department of National Defence, Innovation, Science and Economic Development Canada, the Communications Security Establishment, aimed at supporting research, engineering, and advanced leadership in innovation and science under the Defence Industrial Strategy.

OBS

Bureau of Research, Engineering and Advanced Leadership in Innovation and Science; BOREALIS: organization announced in the 2025 federal budget.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Bureau de recherche, d’ingénierie et de leadership avancés en matière d’innovation et de science est un organisme gouvernemental canadien, créé par la Défense nationale, Innovation, Sciences et Développement économique Canada, le Conseil national de recherches Canada et le Centre de la sécurité des télécommunications, visant à soutenir la recherche, l'ingénierie et le leadership avancé en matière d’innovation et de science dans le cadre de la Stratégie industrielle de défense.

OBS

Bureau de recherche, d’ingénierie et de leadership avancés en matière d’innovation et de science; BOREALIS : organisme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Plant Diseases
CONT

... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation [,] but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose.

CONT

Fertilizer applied to a weakened plant with dead leaf tissue could bring on Rhizoctonia infection ...

Terme(s)-clé(s)
  • black scruf

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Maladies des plantes
CONT

[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l’automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble.

CONT

Le Centre de recherche et de développement sur les sols et les grandes cultures de Sainte-Foy a examiné l'efficacité d’un compost composé des boues de première transformation du papier et de lisier de porc. Selon les tests, ce mélange de compost, enrichi par des engrais inorganiques à l'azote et au phosphore, améliore les propriétés nutritives, biologiques et physiques des sols consacrés à la production de pommes de terre. Les rendements sont plus élevés et le niveau d’infection au rhizoctone(une maladie courante de la pomme de terre) est plus bas que d’habitude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Biological Sciences
DEF

[A research centre of National Research Council Canada that performs] advanced scientific research and provide[s] research services and technology development for the sustainable transformation of Canadian bio-based resources into higher-value products.

Terme(s)-clé(s)
  • Aquatic and Crop Resource Development Research Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Sciences biologiques
DEF

[Centre de recherche du Conseil national de recherche Canada qui réalise] des travaux de recherche scientifique de pointe et [fournit] des services de recherche et de développement technologique pour transformer des bioressources canadiennes en produits de plus grande valeur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
  • Training of Personnel
OBS

The Future Skills Centre is dedicated to helping Canadians gain the skills they need to thrive in a changing labour market. [The Centre focuses] on strengthening Canada's skills development ecosystem so that Canadians can look to a future of meaningful and relevant lifelong learning opportunities.

Terme(s)-clé(s)
  • Future Skills Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Le Centre des Compétences futures a pour mission d’aider les Canadiens à acquérir les compétences dont ils ont besoin pour prospérer sur un marché du travail en pleine évolution. [Le Centre se concentre] sur le renforcement de l'écosystème de développement des compétences au Canada afin que les Canadiens puissent envisager un avenir de possibilités d’apprentissage continu qui soient significatives et pertinentes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Indigenous Sociology
OBS

Established in 2022, the Centre for Indigenous Health Research and Education (CIHRE) is focused on improving Indigenous health education, research and capacity development to better serve and ensure quality care for First Nations, Inuit and Métis communities within the Faculty of Medicine's geographic service area.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Indigenous Health Research and Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Créé en 2022, le Centre de recherche et d’éducation en santé autochtone(CRESA) a pour mission d’améliorer l'éducation, la recherche et le développement des capacités en matière de santé autochtone afin de mieux servir les communautés inuites, métisses, et des Premières Nations et de leur assurer des soins de qualité dans le cadre des services offerts au sein de la zone géographique de la Faculté de médecine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Sociology
  • Social Services and Social Work
OBS

Capetciwotakanik Friendship Centre: unofficial translation provided for information purposes only.

Terme(s)-clé(s)
  • Capetciwotakanik Friendship Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des Autochtones
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Centre d’amitié autochtone Capetciwotakanik(CAAC) est un carrefour de services urbains, un milieu de vie et un ancrage culturel pour les Autochtones. Il contribue activement au développement social, communautaire, économique et culturel de leur collectivité par des stratégies innovatrices et proactives.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Personality Development

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Développement de la personnalité
CONT

La psychothérapie gestaltiste des relations d’objet(PGRO) est une approche humaniste, expérientielle et relationnelle, intégrant la théorie psychodynamique des relations d’objet à la Gestalt thérapie. Cette approche, aussi nommée psychothérapie du lien, place la construction du lien, et les dilemmes et enjeux développementaux qui y sont reliés, au centre du développement de la personnalité et du processus thérapeutique. Le travail thérapeutique se centre sur les problématiques de la personnalité, et la façon d’être en lien, tant «ici et maintenant»(i. e. dans le processus thérapeutique) que dans le passé développemental et les impasses de la vie actuelle du client, dans le but de reconnaître et dénouer ces impasses et leurs conséquences.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Employment and Social Development Canada's Accessibility Centre of Excellence supports employees and managers in accessibility-related matters. It raises awareness and provides training on accommodation responsibilities.

Terme(s)-clé(s)
  • Accessibility Center of Excellence

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Centre d’excellence en accessibilité d’Emploi et Développement social Canada appuie les employés et les gestionnaires en matière d’accessibilité. Il fait de la sensibilisation et offre de la formation au sujet des responsabilités en matière d’adaptation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
OBS

[In 1997], Health Canada also established the Office of Health and the Information Highway (OHIH) as Health Canada's focal point for all matters concerning the use of information and communications technologies (ICTs) in the health sector. The strategic orientations for OHIH were knowledge development, partnerships and collaboration, and federal policy development.

OBS

In 2004, OHIH's Privacy Policy Division (now the Access to Information and Privacy Division) became part of Health Canada's Health Policy Branch. The remainder of OHIH joined Health Canada's Corporate Services Branch and is known as the Health and the Information Highway (HIH) section.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Internet et télématique
OBS

[En 1997, ] Santé Canada a aussi mis sur pied le Bureau de la santé et l'Inforoute(BSI) pour servir de centre de référence à Santé Canada pour toutes les questions relatives à l'utilisation des technologies de l'information et des communications(TIC) dans le secteur de la santé. Le BSI poursuivait les orientations stratégiques suivantes :développement et gestion des connaissances, établissement de partenariats et collaboration des politiques fédérales.

OBS

Le Bureau de la santé et l’Inforoute (BSI) a évolué à la suite de nouveaux développements dans la mise en œuvre de la cybersanté au Canada. En 2004, la Division de la politique sur la protection des renseignements personnels de ce bureau (devenue la Division de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels) s’est intégrée à la Direction générale de la politique de la santé de Santé Canada. Les autres secteurs du BSI se sont joints à la Direction générale des services de gestion de Santé Canada, pour former la Division de la santé et l’Inforoute (DSI).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Indigenous Sociology
OBS

The Centre d'amitié autochtone de La Tuque is an urban service hub, a gathering place and a cultural anchoring space for Indigenous people. It actively contributes to Indigenous social, community, economic and cultural development through innovative and proactive strategies. Over the years, the Friendship Centre has become an incubator of major initiatives and numerous partnerships to meet the varied needs of urban Indigenous people, specifically in La Tuque and, since 2013, in Trois-Rivières.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Centre d’amitié autochtone de La Tuque est un carrefour de services urbains, un milieu de vie et un ancrage culturel pour les Autochtones. Il contribue activement au développement social, communautaire, économique et culturel de la collectivité par des stratégies innovatrices et proactives. Il est devenu, au fil des années, un incubateur d’importantes initiatives et de nombreux partenariats dans le but de répondre aux divers besoins des Autochtones qui se retrouvent en ville, particulièrement à La Tuque et depuis 2013, dans la ville de Trois-Rivières.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Management Operations
  • Trade
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

[The] Centre d'entreprises et d'innovation de Montréal (CEIM) offers customized management support and related services for the start-up of companies in information technology, new media and clean and industrial technologies; the start-up of companies in life sciences; the development of companies in information technology (commercialization support); and the development of companies in life sciences.

OBS

Montreal Enterprise and Innovation Centre: unofficial translation provided for information purposes only.

Terme(s)-clé(s)
  • Montreal Enterprise and Innovation Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Opérations de la gestion
  • Commerce
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Le Centre d’entreprises et d’innovation de Montréal(CEIM) offre des services de conseil-gestion spécialisés et des services connexes pour le démarrage d’entreprises en technologies de l'information, nouveaux médias, technologies vertes et industrielles; le démarrage d’entreprises en sciences de la vie; le développement d’entreprises en technologies de l'information(aide à la commercialisation) ;et le développement d’entreprises en sciences de la vie.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pharmacology
  • Trade
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

The Centre for Drug Research and Development (CDRD) is Canada's fully integrated national drug development and commercialization centre, providing expertise and infrastructure to enable researchers from leading health research institutions to advance promising early-stage drug candidates.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Drug Research and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pharmacologie
  • Commerce
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Centre de recherche et de développement sur les médicaments : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Drug Research and Development

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Farmacología
  • Comercio
  • Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

Naval Training Development Centre (Atlantic): designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Naval Training Development Center (Atlantic)
  • CF Naval Operations School Halifax

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Centre de développement de l'instruction de la Marine(Atlantique) : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • École des opérations navales des FC Halifax

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • Naval Forces
OBS

The Naval Training Development Centre (Pacific) (NTDC(P)) was established to develop and continually improve the training required for the navy. Its curriculum produces engineers, technicians, as well as naval warfare officers.

OBS

Naval Training Development Centre (Pacific): designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Naval Training Development Center (Pacific)
  • Venture, the Naval Officers Training Center
  • Naval Officers Training Center

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces navales
OBS

Centre de développement de l'instruction de la Marine(Pacifique) : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d'instruction des officiers de marine

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Corporate Structure
  • Marine Biology
CONT

The development of enterprises that involved traditional and non-traditional vocations has accelerated ... In fisheries, the development of new fisheries for commercial purposes has increased steadily. The "emerging fisheries" of [the region] have provided employment for fishers, processors, and other entrepreneurs ... In addition to the growth of commercial fisheries, it was expected that harbour development would lead to increased subsistence harvesting for both fishes and marine mammals.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Structures de l'entreprise
  • Biologie marine
CONT

Le centre est également reconnu pour son expertise en développement des pêcheries, notamment dans le cas d’évaluations des ressources d’espèces sous-exploitées [de la région]. Répertorier les caractéristiques liées à l'abondance, à la répartition et au cycle de vie de nouvelles espèces recherchées permet d’appuyer les pêcheries émergentes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000011
code de profession, voir observation
OBS

000011: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: administering the delivery of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) basic training program to all new cadets; managing the fiscal and human resources of the Division; managing the effective integration of all activities of the Depot installations, including capital development, infrastructure and support responsibilities; managing the operations of the training and breeding programs at the Police Dog Centre; and managing the Historical Collections Unit (HCU) operations and holdings at the RCMP Heritage Centre.

OBS

"Depot" Division is an administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Commanding Officer, "Depot" Division
  • Commanding Officer, Depot Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000011
code de profession, voir observation
OBS

000011 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : administrer la mise en œuvre du programme de formation de base des nouveaux cadets; gérer les ressources financières et humaines de la Division; gérer l'intégration efficace de toutes les activités relatives aux installations de la Division Dépôt, notamment les responsabilités en matière de développement des biens immobiliers, d’infrastructure et de soutien; gérer les activités des programmes de dressage et d’élevage au Centre de dressage des chiens de police; gérer les activités du Groupe des collections historiques(GCH) et les ressources documentaires du Centre du patrimoine de la GRC(Gendarmerie royale du Canada).

OBS

La Division Dépôt est une division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l’École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)
  • Museums and Heritage
DEF

A distortion causing the material to become smaller or more compacted.

CONT

At a low RH [relative humidity], deformations to the canvas can form within a few days or weeks and appear as rippling at the corners of the painting (corner draws). These are due to the shrinkage of the wooden stretcher from loss of moisture and the development of unequal compression over the canvas with the centre of the painting under more compression than the edges.

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Muséologie et patrimoine
CONT

À un faible taux d’HR [humidité relative], des déformations de la toile peuvent se former en quelques jours ou semaines et se présenter sous forme de gondolage dans les coins du tableau(plis d’angle). Ces déformations sont dues au rétrécissement du châssis en bois qui réagit à la perte d’humidité et au développement d’une compression inégale sur la toile, le centre du tableau étant plus comprimé que les bords.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
OBS

A primary focus of Canadian Forces Training Development Centre is the detailed delivery of applied training to the Personnel Support Program (PSP) training cadre, personnel selection officers, training development officers, imagery technicians, and Canadian Armed Forces recruitment personnel.

OBS

Canadian Forces Training Development Centre; CFTDC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF Training Development Centre
  • CF Training Development Center
  • Canadian Forces Training Development Center

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

L'un des principaux objectifs du Centre de développement de l'instruction des Forces canadiennes est la prestation détaillée de l'instruction appliquée au cadre d’instruction du programme de soutien du personnel, aux officiers de sélection du personnel, aux officiers de développement de l'instruction, aux techniciens en imagerie et au personnel en recrutement des Forces armées canadiennes.

OBS

Centre de développement de l'instruction des Forces canadiennes; CDIFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2021-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Indigenous Sociology
OBS

The Native Friendship Centre of Montreal (NFCM) is a non-profit, non-sectarian, autonomous community development agency whose principal mission is to promote, develop, and enhance the quality of life in the Urban Indigenous community of Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • Native Friendship Center of Montreal Inc.
  • Native Friendship Center of Montreal

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Centre d’amitié autochtone de Montréal(CAAM) est un organisme de développement communautaire autonome à but non lucratif et non confessionnel dont la mission principale est de promouvoir, développer et améliorer la qualité de vie dans la communauté autochtone urbaine de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Funded by Global Affairs Canada and IDRC [International Development Research Centre] from December 2015 to July 2021, [the role of the Centre of Excellence] was to facilitate access to technical assistance, global standards and tools, evidence, and good practice, with a strong commitment to gender equality.

Terme(s)-clé(s)
  • Center of Excellence for Civil Registration and Vital Statistics Systems

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Financé par Affaires mondiales Canada et le CRDI [Centre de recherches pour le développement international] de décembre 2015 à juillet 2021, le Centre d’excellence avait comme rôle de faciliter l'accès à l'aide technique, aux normes et aux outils en place à l'échelle mondiale, ainsi qu'aux données probantes et aux pratiques exemplaires, avec un solide engagement en faveur de l'égalité entre les sexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Environmental Economics
CONT

A green bond framework is a document created by the issuer that clearly articulates the company's proposed use of proceeds from the bond. The framework should include information on the eligible categories (as per the GBP [Green Bond Principles]) under which the projects being financed or refinanced fit. This transparency and disclosure enable investors to better assess the green eligibility of the projects and make more informed investment decisions.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Économie environnementale
CONT

EDC [Exportation et développement Canada] a établi un cadre de référence pour les obligations vertes énonçant les critères d’admissibilité et décrivant clairement le processus de sélection. Ce cadre a été validé par un centre de recherche indépendant à l'Université d’Oslo, le Center for International Climate and Environmental Research(CICERO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

The Encyclopedia on Early Childhood Development is a project of the Centre of Excellence for Early Childhood Development (CEECD) supported by Université Laval and Université de Montréal (Quebec, Canada). Over the years, this organization has built a solid network of international experts who gather, synthesize and comment, in their respective domain of expertise, the most up-to-date scientific knowledge available on the development of young children, from conception to age five.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

L'Encyclopédie sur le développement des jeunes enfants est un projet du Centre d’excellence pour le développement des jeunes enfants(CEDJE) supporté par l'Université Laval et l'Université de Montréal(Québec, Canada). Au fil des ans, cette organisation s’est dotée d’un impressionnant réseau international d’experts qui recueillent, synthétisent et commentent, dans leur domaine d’expertise, les connaissances scientifiques les plus récentes traitant du développement des jeunes enfants, de leur conception à l'âge de cinq ans.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2020-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Through the Indigenous Art Centre, Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Canada (CIRNAC) is entrusted with the care, development, and maintenance of the Indigenous art collection, one of the most important collections of contemporary Indigenous art in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts
  • Arts et culture autochtones
CONT

Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord du Canada(RCAANC) est responsable du Centre d’art autochtone et, par le fait même, du développement et de l'entretien de la collection d’art autochtone, l'une des plus importantes collections d’art autochtone contemporain au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Through the Indigenous Art Centre, Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs Canada (CIRNAC) is entrusted with the care, development, and maintenance of the Indigenous Art Collection, one of the most important collections of contemporary Indigenous art in Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Indigenous Art Center
  • Aboriginal Art Center
  • Indian Art Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arts et culture autochtones
OBS

Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord du Canada(RCAANC) est responsable du Centre d’art autochtone et, par le fait même, du développement et de l'entretien de la collection d’art autochtone, l'une des plus importantes collections d’art autochtone contemporain au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2020-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions : Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2020-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions : Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2020-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management
OBS

The PPC [Personnel Psychology Centre] is made up of three divisions: Consultation and Test Services, Assessment and Counselling Services, Research and Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
OBS

Le CPP [Centre de psychologie du personnel] compte trois divisions : Consultation et services en matière d’examens, Services d’évaluation et de counselling, Recherche et développement.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2020-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Plant Breeding
OBS

… the International Board for Plant Genetic Resources (IBPGR) [was established in 1974] to coordinate an international plant genetic resources programme including emergency collecting missions, and building and expanding national, regional and international gene banks. The Food and Agriculture Organization of the [United Nations] (FAO) acted as secretariat. In 1991, IBPGR became the International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) and in January 1994, IPGRI began independent operation as a CGIAR [Consultative Group on International Agricultural Research] center and at the request of CGIAR, took over the governance and administration of the International Network for the Improvement of Banana and Plantain (INIBAP).

OBS

In 2006, IPGRI and INIBAP [International Network for the Improvement of Banana and Plantain] became a single organization and subsequently changed their operating name to Bioversity International.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Amélioration végétale
OBS

L'IPGRI [était] un institut international de recherche avec un mandat pour le développement de la conservation et l'utilisation de la diversité génétique pour le bien-être des générations actuelles et futures. C'[était] un centre du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR).

OBS

En 2006, l’Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) et le Réseau international pour l’amélioration de la banane et de la banane plantain (INIBAP) ont fusionné pour devenir «Bioversity International».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Mejora vegetal
OBS

IPGRI [era] un instituto de investigación internacional con el mandato de avanzar en la conservación y el uso de la diversidad genética para el bienestar de las generaciones actuales y futuras. [Era] un centro del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (CGIAR).

OBS

En 2006, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) y la Red Internacional para el Mejoramiento del Banano y el Plátano (INIBAP) se fusionaron para formar "Bioversity International".

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Educational Institutions
OBS

A research and development centre of the Ontario College of Art & Design University.

Terme(s)-clé(s)
  • Inclusive Design Research Center

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Établissements d'enseignement
OBS

Centre de recherche et de développement de l'Université de l'École d’art et de design de l'Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Inclusive Design Research Center

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de edificios
  • Establecimientos de enseñanza
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Scientific Research Facilities
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

[The Centre for Operational Research and Analysis is one of the] eight research centres across Canada of Defence Research and Development Canada (DRDC).

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Operational Research and Analysis

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Installations de recherche scientifique
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

[Le Centre d’analyse et de recherche opérationnelle est l'un des] huit centres de recherches au Canada [de l'organisme] Recherche et développement pour la défense Canada(RDDC).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
DEF

... an advanced development model of an extremely high frequency (EHF) military satellite communication system or SATCOM.

OBS

As part of the Canadian EHF SATCOM Research and Development Project, FASSET will develop the concepts and technology that would be required in any future operational EHF military SATCOM system.

OBS

References tend to describe FASSET as a satellite simulator; however [the] system is more accurately described as an emulator rather than a simulator since real hardware is used to produce analog signals that transfer real user data.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

Le système FASSET est un banc d’essai de communications par satellite en bande extrêmement haute fréquence(EHF), incluant une charge utile et un terminal terrestre [qui] a été développé à l'origine sous contrat pour le centre de Recherche et développement pour la défense Canada-Ottawa(RDDC Ottawa).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Mission. With First Nations, [the First Nations Information Governance Centre asserts] data sovereignty and [supports] the development of information governance and management at the community level through regional and national partnerships. [It adheres] to free, prior and informed consent, respect nation-to-nation relationships, and [recognizes] the distinct customs of nations.

Terme(s)-clé(s)
  • First Nations Information Governance Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Mission. Avec les Premières Nations, [le Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations affirme leur] souveraineté en matière de données et [appuie] le développement de la gouvernance et de la gestion de l'information à l'échelle communautaire grâce à des partenariats régionaux et nationaux. [Le centre adhère] au consentement libre, préalable et éclairé, [respecte] les relations de nation à nation et [reconnait] les coutumes distinctes des nations.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Corporate Economics
OBS

The Deh Cho Business Development Centre is a non-profit corporation established in late 1998 to provide services to the communities of the Dehcho Region using funding provided by the Department of Industry, Tourism and Investment.

OBS

In South Slavey, "cho" is a suffix meaning "big." In accordance with the rules of the language, a suffix does not comprise a word on its own and must be compounded with another word to be grammatically correct. While the single-word spelling of Dehcho is now understood to be correct, the alternative spelling continues to be popular.

Terme(s)-clé(s)
  • Deh Cho Business Development Center
  • Dehcho Business Development Centre
  • Dehcho Business Development Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Économie de l'entreprise
OBS

Le centre fut mis sur pied pour servir les communautés de la région du Dehcho, son objectif étant d’offrir des services de développement d’entreprise afin de créer des emplois.

Terme(s)-clé(s)
  • centre Deh Cho d'aide aux entreprises
  • centre Dehcho d'aide aux entreprises

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
DEF

The Legacy Fund component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding for community-initiated capital projects that restore, renovate or transform an existing building or exterior space (such as a statue, community hall, monument, garden or work of art) intended for community use. Eligible capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater (in increments of 25 years), of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
DEF

Le volet Fonds des legs [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux projets d’immobilisations communautaires qui visent la restauration, la rénovation ou la transformation d’édifices existants ou d’espaces extérieurs(par exemple une statue, un centre communautaire, un monument, un achat lié à un jardin ou à une œuvre d’art) destinés à un usage communautaire.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2018-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Mental health and hygiene
OBS

[The Centre is a] joint initiative between [Science and Economic Development Canada (ISED)], Public Services and Procurement Canada (PSPC) and the Immigration and Refugee Board of Canada (IRB). [The mandate of the Centre is] to promote psychological health, safety and well-being in all aspects of the workplace ...

OBS

Established in 2018.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Innovation Center for Mental Health in the Workplace
  • Canadian Innovation Centre for Mental Health in the Work Place
  • Canadian Innovation Center for Mental Health in the Work Place

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé mentales
OBS

Le Centre est une initiative conjointe entre [Innovation, Sciences et Développement économique Canada(ISDE) ], Services publics et Approvisionnement Canada(SPAC) et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié(CISR). [Le mandat du Centre est de] promouvoir la santé psychologique, la sécurité et le mieux‑être dans tous les aspects du milieu de travail [...]

OBS

Établi en 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Biology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
lamina epiphysialis
latin
A02.0.00.020
code de système de classement, voir observation
DEF

The area of growing tissue near the ends of the long bones in [young animals or humans].

OBS

epiphysial plate: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.020: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie animale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
lamina epiphysialis
latin
A02.0.00.020
code de système de classement, voir observation
CONT

Pris en sandwich entre la métaphyse(centre primaire d’ossification) et l'épiphyse(centre secondaire d’ossification) durant le développement, se situe un centre cartilagineux appelé plaque de croissance épiphysaire(ou plaque épiphysaire), soit une couche tissulaire responsable de la formation du tissu osseux.

OBS

lame épiphysaire : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.0.00.020 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
Terme(s)-clé(s)
  • Portage Learning Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L'objectif du centre est de donner aux clients des compétences approfondies liées à l'emploi pour améliorer leur employabilité et leur permettre de se tailler plus efficacement une place sur le marché du travail. Ce programme offre une formation en compétences professionnelles et un apprentissage de l'autonomie fonctionnelle, qui peuvent inclure des activités comme la prise de décisions, l'élaboration de curriculum vitæ et la préparation à l'emploi, ainsi que d’autres ateliers de développement personnel. Le programme scolaire comprend des cours de 12e année et d’éducation générale, ou certains crédits.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d'apprentissage de Portage

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • International Law
  • Social Law
OBS

International Centre for Human Rights and Democratic Development Act: short title.

OBS

An Act to establish the International Centre for Human Rights and Democratic Development: long title.

OBS

This act was repealed July 7th, 2012.

Terme(s)-clé(s)
  • International Center for Human Rights and Democratic Development Act
  • An Act to establish the International Center for Human Rights and Democratic Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit international
  • Droit social
OBS

Loi sur le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique : titre abrégé.

OBS

Loi constituant le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique : titre intégral.

OBS

Cette loi a été abrogée le 27 juillet 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Agriculture - General
OBS

The Summerland Research and Development Centre was established in 1914, in the heart of the Okanagan Valley in British Columbia, and is geographically located in a semi-arid eco-zone that is Canada's most water-challenged and yet most biologically diverse eco-region. Research at the centre is focused on building resilient and profitable horticultural production systems.

Terme(s)-clé(s)
  • Summerland Research and Development Center

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le centre de recherche et de développement de Summerland a été créé en 1914 au cœur de la vallée de l'Okanagan, en Colombie-Britannique. Il est géographiquement situé dans une zone écologique semi-aride qui connaît le plus de pénuries d’eau au Canada, mais qui offre, par ailleurs, la plus grande diversité biologique. Les recherches réalisées au centre portent principalement sur la construction de systèmes de production horticole résilients et rentables.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
OBS

The Community centre for gays and lesbians of Montreal is a non-profit organization which was established on August 17, 1988. The CCGLM acts to improve the well-being of people in [its] communities by promoting cooperation and seeking the support of the community and social development by individuals and organizations. Specifically, the CCGLM aims to offer Montreal's LGBT [lesbian, gay, bisexual, and transgender] community a common gathering place for organizations and individuals interested in improving the experience of homosexual and trans-identified persons through education, information and research.

Terme(s)-clé(s)
  • Community center for gays and lesbians of Montreal

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
OBS

Le Centre communautaire des gais et lesbiennes de Montréal est un organisme sans but lucratif fondé le 17 août 1988. Le CCGLM agit pour améliorer la condition des membres de [ses] communautés en favorisant la concertation et en suscitant la prise en charge du développement communautaire et social par les individus et les organismes. Concrètement, le CCGLM a pour but d’offrir à la communauté LGBT [lesbienne, gaie, bisexuelle ou transgenre] de Montréal un lieu commun où se regroupent des organismes et des individus intéressés à améliorer le vécu des personnes homosexuelles et des personnes trans par le biais de l'éducation, [de] l'information et [de] la recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Grain Growing
OBS

The Prairie Oat Breeding Consortium (POBC) is a joint federal and private sector oat breeding and development program. It was created in 1996 and is based in Winnipeg, Manitoba, at Agriculture and Agri-Food Canada's Cereal Research Centre.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Culture des céréales
OBS

Le Consortium de l'avoine des Prairies(CAP) est une collaboration du ministère fédéral de l'agriculture avec le secteur privé pour la sélection génétique et le développement de l'avoine. Le programme a été créé en 1996 à Agriculture et Agroalimentaire Canada(AAC) ;il est localisé au Centre de recherches sur les céréales, Winnipeg, Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Tourism
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Tourisme
  • Économique
OBS

Le Centre local de développement [Rouyn-Noranda] est un organisme à but non lucratif qui a pour mission de susciter, sur le territoire de la ville de Rouyn-Noranda, le développement économique et la création d’emplois. Il a comme vision touristique de faire de Rouyn-Noranda une destination reconnue pour son dynamisme et pour son développement constant.

OBS

Partenaire dans l'action, le Centre local de développement Rouyn-Noranda assure un support technique spécialisé et fournit des expertises-conseils pour la création et la consolidation d’activités économiques en milieux urbain et rural. Il effectue de la prospection auprès d’entreprises des secteurs commercial, industriel, touristique et des ressources naturelles. Également, il agit en concertation et en partenariat avec l'ensemble des intervenants de la communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

The government of Canada's environmental protection strategies are driven by a vision of environmentally sustainable economic development. This vision depends on a clean, healthy environment and a strong, healthy economy that meets the needs of the present generation without compromising the ability of future generations to meet their own needs.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
OBS

développement économique écodurable : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Optics
OBS

Mission: INO is a world-class center of expertise in optics and photonics that assists companies in improving their competitive edge and developing their business.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Optique
OBS

Mission : L'INO est un centre d’expertise de classe mondiale en optique/photonique qui assiste les entreprises en vue d’améliorer leur compétitivité et de contribuer à leur développement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Óptica
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

operation cost centre: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • operation cost center

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

centre de coûts d’exploitation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
OBS

offshore production centre: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • offshore production center

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

centre de production délocalisé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
CONT

Land mines are a fundamental impediment to post-conflict reconstruction and development. Yet, mine action programs which focus narrowly on eliminating or limiting the devastating impacts of these weapons, risk over looking the complex peace building and developmental needs of countries infected by land mines. To be effective, mine action programs require a greater understanding of the socio-economic impacts of land mines as well as a longer-term and coordinated strategy among key actors working in this field. To date, MAP has concentrated on improving the effectiveness of mine action research and policy in Southern Africa, especially in Angola and Mozambique. International Development Research Centre.

Terme(s)-clé(s)
  • Mine Action Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
CONT

Les mines terrestres sont un obstacle fondamental au processus de reconstruction et de développement après-guerre. Cependant, tout programme de lutte contre les mines qui se concentre trop étroitement sur l'élimination ou la limitation des effets dévastateurs de ces armes risque de ne pas tenir compte des besoins complexes associés au processus de consolidation de la paix et de développement des pays infestés par ces engins. Pour être réellement efficace, tout programme antimines doit s’assortir d’une meilleure compréhension des impacts socio-économiques des mines terrestres ainsi que d’une stratégie à long terme coordonnée entre les différents acteurs clés qui œuvrent dans le domaine. À ce jour, le PAM s’est concentré sur l'amélioration de l'efficacité de la recherche et de la politique antimines en Afrique australe, en particulier en Angola et au Mozambique. Centre de recherches pour le développement international.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

In Chapter 4 of the Federal Budget 2008, titled "Leadership at Home and Abroad", the Canadian Government describes how they will provide the resources and direction required to enable Canada to reassert its influence in global affairs by, among others, providing international assistance. This is the framework for the recently announced Development Innovation Fund (DIF) to be operationalized by the International Development Research Centre (IDRC). The Canadian Government will be dedicating an initial $50 million Canadian dollars over the next two years to a new Development Innovation Fund (DIF), to create breakthrough discoveries with the potential to significantly improve the lives of millions in the developing world. The fund will be implemented by strategic partners in the research community working with the IDRC.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Au chapitre 4 du Budget fédéral 2008, intitulé «Leadership au pays et à l'étranger», le gouvernement décrit comment il entend fournir les ressources et l'orientation requises pour permettre au Canada de rétablir son influence sur la scène internationale, notamment au chapitre de l'aide internationale. C'est dans cette optique qu'il a récemment annoncé et établi le Fonds d’innovation pour le développement(FID), qui devra être mis en œuvre par le Centre de recherches pour le développement international(CRDI). Le gouvernement canadien compte verser une somme initiale de 50 millions de $ canadiens sur deux ans à un nouveau Fonds d’innovation pour le développement(FID), en vue de favoriser des percées décisives susceptibles d’améliorer sensiblement la vie de millions d’habitants des pays en développement. La mise en œuvre du fonds sera confiée à des partenaires stratégiques de la communauté de la recherche, en collaboration avec le CRDI.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
OBS

GFTC is Canada's only not-for-profit, non-subsidized food technology centre, GFTC provides creative, confidential technical solutions, training, consulting and auditing to the Canadian agri-food industry in the areas of R&D, product development, packaging, shelf-life, food safety, quality, and productivity improvement.

Terme(s)-clé(s)
  • Guelph Food Technology Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le centre GFTC est l'unique centre de technologie alimentaire au Canada, non axé sur les profits et sans but lucratif. Il fournit des solutions techniques confidentielles novatrices, de la formation et des services de consultation à l'industrie agroalimentaire canadienne. Il œuvre surtout dans le domaine de la recherche et du développement, de l'élaboration des produits, des emballages, de la durée de conservation, de l'innocuité alimentaire, et de l'alimentation de la qualité et de la productivité.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Human Diseases - Various
OBS

The iESSP 2 Project is a "multi-country project" whose aim is to play a role in improving the health of West-african populations through efficient and sustainable reinforcement of endemoepidemic control mechanisms. Its overall objective is to provide technical and financial support to six countries of this region (Benin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinea, Mali, and Niger), strengthening their epidemiological surveillance capabilities. This project will take place over a period of four and a half years (2003-2007). As with preceding projects (ESSP / 1991-1998, and iESSP / 1998-2002), these countries will receive ongoing support to implement their HIV / AIDS integrated surveillance strategies. Project implementation will follow CCISD (Centre de coopération internationale en santé et développement) result-based indicators and CIDA (Canadian International Development Agency) orientation policies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Maladies humaines diverses
OBS

Le projet PASÉi 2 est un «projet multi-pays» dont la finalité est de :«Contribuer à améliorer l'état de santé des populations en renforçant de façon durable et efficiente les mécanismes de contrôle des endémo-épidémies en Afrique de l'Ouest». L'objectif global consiste à fournir un appui technique et financier à six pays de la sous-région(Bénin, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guinée, Mali et Niger) pour le renforcement des capacités institutionnelles en matière de surveillance épidémiologique. Ce projet s’échelonne sur quatre ans et demi(2003-2007). Dans la lignée des phases précédentes(PASÉ, 1991-1998 et PASÉi, 1998-2002), il poursuit l'appui fourni aux pays pour la mise en œuvre de leur stratégie de surveillance intégrée de la maladie. La mis en œuvre du Projet se réalisera dans le respect des stratégies d’accompagnement du CCISD(Centre de coopération internationale en santé et développement) et des orientations de l'ACDI(Agence canadienne de développement international).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Scientific Research
  • Transportation
OBS

Issued in February 1996 by Transport Canada, Transportation Development Centre, Safety and Security Group.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Recherche scientifique
  • Transports
OBS

Publié en février 1996 par Transports Canada, Centre de développement des transports, Groupe Sûreté et Sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

production cost centre: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

centre de coût de production : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

process cost centre: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

centre de coûts de transformation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Organization
OBS

Public Health Agency of Canada, Centre for Healthy Human Development. The Office of the Voluntary Sector leads the implementation of the Health Canada Framework for building the relationship with National Voluntary Health Organizations, which includes providing individual organizational and sector wide development grants to smaller National Voluntary Health Organizations dealing with non-life threatening or uncommon health issues. It also manages Health Canada's participation in the Federal Voluntary Sector Initiative (VSI) - a federal initiative and a major horizontal policy effort involving over 20 federal departments and agencies led by the Privy Council Office.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation sociale
OBS

Agence de santé publique du Canada, Centre de développement de la santé humaine. Le Bureau du secteur bénévole dirige la mise en œuvre du cadre de Santé Canada afin d’établir la relation avec les Organismes bénévoles nationaux de santé, ce qui comprend l'octroi de subventions de développement organisationnel individuel ou dans l'ensemble du secteur à de plus petits organismes bénévoles nationaux de santé qui traitent des problèmes qui ne menacent pas la vie des gens ou des problèmes de santé peu communs. Le Bureau gère également la participation de Santé Canada au sein de l'Initiative entre le gouvernement du Canada et le secteur bénévole et communautaire-une initiative qui représente un effort de politique horizontale où interviennent plus de 20 organismes et ministères fédéraux dirigés par le Bureau du Conseil privé.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

impersonal cost centre: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

centre de coûts non personnalisé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Regulations and Standards (Food)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

L'un des coordonnateurs HACCP [analyse des risques et maîtrise des points critiques] du Centre de développement de produits alimentaires a obtenu la formation et les examens nécessaires à l'obtention de la désignation de vérificateur HACCP agréé par l'ASQ [American Society for Quality] et de vérificateur de la qualité agréé(Certified Quality Auditor), et il a suivi la formation de vérificateur principal ISO 22000 agréé par l'IRCA(International Register of Certified Auditors).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism (General)
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. The Fernie Women's Resource and Drop-In Centre will develop and introduce a planning model to help the community decide on how best to move from a resource-based to a tourism-based community. The group will submit a community-created social and economic development plan to the City of Fernie.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Le Fernie Women's Resource and Drop-in Centre préparera et présentera un modèle de planification qui vise à aider la collectivité à décider quelle serait la meilleure façon pour elle d’effectuer un virage vers le tourisme, elle dont l'économie est actuellement fondée sur les ressources. Le groupe présentera à la ville de Fernie un plan de développement social et économique qui sera l'œuvre de la collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
OBS

conservation: [The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example:] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted.

OBS

conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

PHR

Ex-situ, in-situ conservation.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Protection d’un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci.

OBS

Outre l’utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d’entretien, de réhabilitation, de restauration et d’amélioration des populations et des écosystèmes.

OBS

Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

bank card center: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • bank card centre

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

centre de traitement des cartes bancaires : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

A collection point, run by volunteers, a municipality or industry, where materials that have been separated at source (in the home) can be brought.

DEF

An area or facility designated to accept particular waste materials (e.g., cans, glass bottles, newspapers) from the public; or a central receiving point for refuse collected by a municipal agency or private firm.

CONT

Voluntary separation at source. The ideal situation would be the segregation of wastes into their components at source: the household, office, shop, restaurant, or public collection center. ... Small communities have instituted voluntary recycling centers, where individual householders are asked to bring the separated waste (paper, glass, metal), and charitable organizations operate collections.

OBS

recycling depot; collection centre: terms extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • recycling centre

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Installation de réception de déchets triés où les habitants viennent déposer dans différents conteneurs leurs bouteilles, journaux, cartons, boîtes de conserves, etc., afin qu’ils puissent être facilement récupérés.

CONT

Collecte par points de regroupement. Cette méthode de ramassage consiste [...] à établir et mettre à la disposition du public un certain nombre de lieux de réception convenablement choisis, équipés et aménagés. [...] Les lieux de réception peuvent être constitués : - par des bacs roulants ou des conteneurs mis en place et vidés ou enlevés périodiquement par le service de collecte; - par une aire de regroupement de sacs perdus enlevés également périodiquement; - le cas échéant, par un emplacement aménagé au centre de traitement lui-même (décharge contrôlée ou usine). La collecte par points de regroupement implique pour les usagers l’obligation d’apporter eux-mêmes leurs déchets aux lieux de réception.

OBS

Choisir l’une ou l’autre des expressions en vedette en fonction de l’aspect que l’on voudra faire ressortir, selon que c’est le recyclage des déchets ou la collecte effectuée avec pour but ce recyclage. (Voir définitions de «recyclage» et de «collecte» ci-après). Le terme le plus général est «lieu de réception».

OBS

recyclage : Ensemble de techniques ayant pour objectif de récupérer des déchets et de les réintroduire dans le cycle de production dont ils sont issus.

OBS

collecte : Ramassage des ordures ménagères.

OBS

Ne jamais utiliser «cueillette» pour «collecte» (ou «ramassage»).

OBS

centre de recyclage; centre de collecte : termes extraits du «Glossaire de l'environnement» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cattle Raising
  • Pig Raising
  • Scientific Research
OBS

The "Lennoxville Dairy and Swine Research and Development Centre" has been contributing to the development of Canadian agriculture for many years. The Centre is located in the heart of the Eastern Townships, Quebec. It was founded in 1914 under the name of the "Lennoxville Experimental Station." The Station became the "Lennoxville Experimental Farm" in the early 1950's, the name was changed to the "Lennoxville Research Station" in 1959, and changed again in 1994 to the present name, the "Dairy and Swine Research and Development Centre." The "Dairy and Swine Research and Development Centre" in Lennoxville is committed to making the Canadian dairy and swine industry more competitive. The scientific expertise of the Centre is also available to work in collaboration with the sheep industry. Its dynamic and competent teams conduct innovative research with high biological and economic yield potential, in cooperation with their partners from the industry.

Terme(s)-clé(s)
  • Dairy and Swine Research and Development Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des bovins
  • Élevage des porcs
  • Recherche scientifique
OBS

Le «Centre de recherche et de développement sur le bovin laitier et le porc» de Lennoxville contribue depuis longtemps au développement de l'agriculture canadienne. Le Centre est situé au cœur des Cantons de l'Est du Québec. Il fut créé en 1914 sous le nom de «Station expérimentale de Lennoxville». Au début des années cinquante, la «Station expérimentale de Lennoxville» est devenue la «Ferme expérimentale de Lennoxville», pour ensuite prendre en 1959 le nom de «Station de recherches de Lennoxville» et finalement, en 1994, le nom actuel de «Centre de recherche et de développement sur le bovin laitier et le porc». En collaboration avec les intervenants du milieu, le «Centre de recherche et de développement sur le bovin laitier et le porc» assure l'orientation, l'exécution et la valorisation de travaux de recherche visant à améliorer la compétitivité des industries laitière et porcine ou présentant un intérêt national ou stratégique pour le développement de la société canadienne et de l'industrie dans un contexte de production durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cría de ganado bovino
  • Cría de ganado porcino
  • Investigación científica
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Breeding
  • Cattle Raising
CONT

As the bull buying season continues, it's critical that producers define how they want their future calf crops to look. The North Dakota State University Dickinson Research Extension Center has used a pool of 21 AI Angus bulls in recent years. As new bulls become available, bulls are added to the pool and others are removed. ... the first additions to the bull pool averaged more than 3.25 pounds average daily gain.

OBS

bull pool: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Amélioration génétique des animaux
  • Élevage des bovins
OBS

centre de taureaux reproducteurs : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Cheese and Dairy Products
OBS

collecting centre: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • collecting center

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Du lait.

OBS

centre de ramassage : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Biogeography
  • Ecosystems
CONT

This may very well be the case for Ethiopia, a so-called 'biodiversity hot-spot' and known as a centre of origin for a significant number of food plants.

OBS

centre of origin: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • center of origin

Français

Domaine(s)
  • Biogéographie
  • Écosystèmes
DEF

Zone géographique où la diversité génétique d’une espèce était initialement la plus grande.

OBS

centre d’origine : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Transport of Goods
  • Engineering Tests and Reliability
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

Condition in which liquids are excessively heated, which may result in the violent rupture of a container, and the rapid vaporization of the material. The possibility of a BLEVE increases with the volatility of the material.

DEF

... a major container failure, into two or more pieces, at a moment in time when the contained liquid is at a temperature well above its boiling point at normal atmospheric pressure. A typical example is that of a propane tank engulfed in a fire. ... When the metal fails, the liquid is exposed to atmospheric pressure and is well above its boiling point. Under certain conditions this results in a violent explosion. Once containment is lost, the liquid inside the tank boils, since it is no longer under pressure, and gives the first two letters of the phenomenon - Boiling Liquid. As the liquid boils, vapour is formed. The specific volume of the vapour is much larger than that of the liquid, so there is expansion - Expanding Vapour. There is an Explosion because there is a shock wave and the container is torn apart.

CONT

BLEVEs can occur when a pressure liquified tank is in a fire. Vessel contents are at a temperature above their atmospheric boiling point. When the tank ruptures there is flash evaporation. Energy is released quickly and an explosion results.

OBS

"BLEVE" can also be used as a verb.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Transport de marchandises
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Explosion provoquée par une augmentation de la pression résultant d’un dégagement de vapeur par un liquide en ébullition.

CONT

BLEVE. [...] Ce terme concerne principalement des explosions non confinées. Lorsqu’un combustible liquide, en contact avec l’air environnant, par exemple à la suite d’une fuite, se trouve dans les conditions d’ébullition, les vapeurs mélangées à l’air peuvent constituer un mélange (nuage) non uniforme explosible. Si explosion il y a, le processus peut être une déflagration ou parfois une détonation. Il y a formation d’une boule de feu et d’une onde de souffle plus ou moins intense.

CONT

Recherche sur les explosions dues à l’expansion des vapeurs d’un liquide en ébullition (BLEVE). [...] Un exemple typique est l’explosion d’un réservoir de propane enveloppé par le feu. [...] Une fois que le récipient est percé, le liquide qu’il renferme bout [...]. Le liquide en ébullition dégage des vapeurs. Le volume massique des vapeurs est beaucoup plus important que celui du liquide : il y a donc expansion. L’explosion est déclenchée par une onde de choc et le récipient éclate.

OBS

explosion de rupture : terme proposé par un traducteur-physicien de la section informatique de la Direction de Montréal.

OBS

Pluriel : BLEVE.

OBS

détente explosive des vapeurs d’un liquide en ébullition : terme proposé par un professeur de l'Université Queens, et en usage au Centre de développement des transports de Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

stade de développement : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Paramedical Staff
Terme(s)-clé(s)
  • practicing health professional

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Personnel para-médical
CONT

Le Centre de formation continue a pour mission de contribuer au maintien et au développement des connaissances et de la compétence des professionnels de la santé en exercice et ce, dans le but ultime de participer à l'amélioration de la qualité des soins offerts à la population.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Labour and Employment
OBS

Rural action centres are client-focused, one-stop service centres housing multiple federal, provincial and non-government organizations that are all focused on business and community development.

Terme(s)-clé(s)
  • rural action center

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Travail et emploi
OBS

Le Centre d’action rural est un regroupement de centres unifiés de services axés sur la clientèle, qui compte des organismes fédéraux, provinciaux et non gouvernementaux. Ces organismes sont tous centrés sur le développement économique et communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Biotechnology
OBS

[The Agri-Technology Commercialization Centre is] an internationally recognized cluster of agricultural innovation resources, dedicated to enhancing the research, development and commercialization of groundbreaking technologies that advance Canada’s leadership position in global markets.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
  • Biotechnologie
OBS

[Le Centre de commercialisation agrotechnologique est] un regroupement reconnu à l'échelle internationale de ressources en matière d’innovation agricole visant à améliorer la recherche, le développement et la commercialisation de technologies de pointe qui font avancer la position de chef de file du Canada sur les marchés mondiaux.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

A security operations center (SOC) is a centralized unit that deals with security issues on an organizational and technical level. A SOC within a building or facility is a central location from where staff supervises the site, using data processing technology. Typically, a SOC is equipped for access monitoring, and controlling of lighting, alarms, and vehicle barriers.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

Nous avons reçu le titre de fournisseur officiel des Jeux, et, à ce titre, nous procurons [aux Jeux panaméricains/parapanaméricains de Toronto 2015] une gamme importante de services, y compris le développement d’un centre des opérations de sécurité(SOC).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Culture (General)
CONT

The house is both a cultural activity centre and a well-functioning working space. Through reorganization and rebuilding, better spaces for individual activities are created and a more appropriate position of the various functions is developed.

Terme(s)-clé(s)
  • cultural activity center

Français

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
CONT

[...] la Toronto Public Library vise l'engagement du public et le développement des relations avec les artistes de la communauté, souhaitant par ricochet valoriser le profil de la bibliothèque en tant que centre d’activités culturelles.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Forestry Operations
OBS

The organization focuses and harmonizes forest products R&D [research and development] work, while also ensuring that innovation is integrated into all aspects of work related to the forest sector value chain.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Exploitation forestière
OBS

FPInnovations est au centre de ces travaux de recherche et au cœur des activités qui relient les chercheurs partout au Canada. L'organisation se concentre sur les travaux de R et D [recherches et développement] de produits forestiers et harmonise ces travaux tout en veillant à ce que l'innovation soit intégrée dans chaque aspect des travaux liés à la chaîne de valeur du secteur forestier.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Partnership between the Intarnational Development Research Centre, the Canadian International Development Agency, the Canadian Institutes of Health Research, Health Canada and the Public Health Agency of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Partenariat entre le Centre de recherches pour le développement international, l'Agence canadienne de développement international, les Instituts de recherche en santé du Canada, Santé Canada et l'Agence de la santé publique du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Medicina, Higiene y Salud
OBS

Asociación dedicada al financiamiento de la investigación entre los Institutos Canadienses de Investigación en Salud, la Agencia Canadiense para el Desarrollo Internacional, el Ministerio de Salud de Canadá, el Centro Internacional de Investigaciones para el Desarrollo, y la Agencia de Salud Pública de Canadá.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

The Compost Council of Canada is a national non-profit, member-driven organization with a charter to advocate and advance organics residuals recycling and compost use. It serves as the central resource and network for the compost industry in Canada and, through its members, contributes to the environmental sustainability of the communities in which they operate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Le Conseil canadien du compost est un organisme national à but non lucratif composé de membres désirant promouvoir le développement du compostage et l'utilisation du compost au Canada. Le Conseil agit à titre de centre de références et réseau national pour l'industrie du compostage et contribue, par le biais de ses membres, au soutien environnemental des communautés dans lesquelles cette industrie est active.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Air Defence
OBS

Capability Development and Integration Branch: term approved by the Canadian Forces Aerospace Warfare Centre (CFAWC).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Défense aérienne
OBS

Service du développement et de l'intégration des capacités : terme approuvé par le Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes(CGAFC).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Atmospheric Physics
CONT

Lapse rate is the rate of temperature decrease with height in the atmosphere. The various classes of lapse rate are the inversion (negative lapse rate), isothermal (zero lapse rate), weak lapse, dry adiabatic (0.98°C/100 meters or 5.4°/1000 ft), and superadiabatic (greater than 0.98°C/100 meters).

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Qualifie un gradient de température supérieur au gradient adiabatique (1 °C par 100 m).

CONT

Le développement des courants convectifs provoque la transformation du profil moyen de température : au centre de la couche se forme un noyau avec un gradient de température proche de l'adiabatique et près des frontières se forment des couches limites thermiques dont le gradient de température est superadiabatique.

Terme(s)-clé(s)
  • supéradiabatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Commercial Fishing
OBS

This strategy was established in 1992 to develop mechanisms for matching the research priorities of developing countries with the interests of donors. The Strategy for International Fisheries Research seeks to encourage the coordination in fisheries research for the sustainable development of living aquatic resources. SIFR is guided by a Steering Committee composed of representatives of the World Bank, UNDP, FAO, Commission of European Communities, International Development Research Centre (IDRC), and Norwegian Agency for Development Cooperation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Pêche commerciale
OBS

Cette stratégie a été mise en œuvre en 1992 en vue de développer des mécanismes d’harmonisation entre les priorités de recherches manifestées par les pays en voie de développement et les programmes de coopération définis par les donateurs. C'est dans ce contexte que la SIFR cherche à assurer l'intégration du concept du développement durable aux recherches dans le secteur des ressources halieutiques. La SIFR est guidée par un comité directeur dont les cinq membres sont des représentants de la Banque mondiale, du Programme des Nations Unies pour le développement, de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture de la Commission des Communautés européennes, du Centre de recherches pour le développement international(CRDI) et de l'Agence norvégienne pour la coopération en développement.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Centre for Health Promotion (CHP) uses a life stages approach and is responsible for implementing policies and programs that enhance the conditions within which healthy development takes place. Through action founded on the principles of population and public health, the Centre addresses the determinants of health and facilitates successful movement through the life stages. The Centre acts through programs addressing healthy child development, families, aging and lifestyles, public information and education, as well as issues related to rural health and support of the voluntary sector. The Centre is composed of: Healthy Communities Division; Division of Childhood and Adolescence; Division of Aging and Seniors; Health Surveillance and Epidemiology Division.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Health Promotion

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Centre pour la promotion de la santé(CPS) utilise une approche fondée sur les différentes étapes de la vie et est responsable de la mise en œuvre des politiques et des programmes qui favorisent les conditions au sein desquelles le développement de la santé se produit. Moyennant des mesures fondées sur les principes de la santé de la population et de la santé publique, le Centre aborde les déterminants de la santé et facilite l'épanouissement au sein des étapes de la vie. Le Centre met en œuvre des programmes qui portent sur le développement sain des enfants, les familles, le vieillissement et les styles de vie, l'information et l'éducation publique ainsi que les questions liées à la santé rurale et au soutien du secteur bénévole. Le Centre est composé : de la Division de la santé des collectivités; de la Division de l'enfance et de l'adolescence; de la Division du vieillissement et des aînés; de la Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Institutions
OBS

Public Health Agency of Canada. The Centre for Healthy Human Development (CHHD), uses a life stages approach and is responsible for implementing policies and programs that enhance the conditions within which healthy development takes place. Through action founded on the principles of population and public health, the Centre addresses the determinants of health and facilitates successful movement through the life stages. The Centre acts through programs addressing healthy child development, families, aging and lifestyles, public information and education (Canadian Health Network), as well as issues related to rural health and support of the voluntary sector.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Établissements de santé
OBS

Agence de santé publique du Canada. Le Centre de développement de la santé humaine(CDSH) utilise une approche fondée sur les différentes étapes de la vie et est responsable de la mise en œuvre des politiques et des programmes qui favorisent les conditions au sein desquelles le développement de la santé se produit. Moyennant des mesures fondées sur les principes de la santé de la population et de la santé publique, le Centre aborde les déterminants de la santé et facilite l'épanouissement au sein des étapes de la vie. Le Centre met en œuvre des programmes qui portent sur le développement sain des enfants, les familles, le vieillissement et les styles de vie, l'information et l'éducation publique(Réseau canadien de la santé) ainsi que les questions liées à la santé rurale et au soutien du secteur bénévole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aquaculture
CONT

CIAS is a "virtual" DFO [Department of Fisheries and Oceans] Centre of Expertise that leads and implements a national integrated aquaculture research program to address the aquaculture research priorites of the department and to support sustainable aquaculture management and development within Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Integrated Aquaculture Science Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aquaculture
CONT

Le CSIA est un centre d’expertise virtuel du MPO [ministère des Pêches et des Océans] chargé de la mise en œuvre d’un programme national intégré de recherche axé sur les priorités ministérielles en aquaculture. Il appuie la gestion durable et le développement du secteur au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre des sciences intégrée en aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

The Centre for Leadership and Human Resource Management is the Ontario government's human resources organization, responsible for championing public service excellence and innovation to support modern efficient public service. It does this by delivering integrated human resources and change management services to the Ontario Public Service. The mandate of the Centre of Leadership and Human Resource Management is to support Ontario Public Service managers in achieving their business priorities through the provision of human resources services and strategic advice in areas of recruitment, labour relations, health and safety, learning and development, performance and talent management, and total compensation; providing tools to support service excellence, continuous improvement, best practices and building organizational capacity for project management; and development and implementation of human resources policies and initiatives that make the Ontario Public Service a great place to work.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Le Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est l'organisme central de gestion des ressources humaines du gouvernement de l'Ontario. Son mandat est de promouvoir l'excellence et l'innovation au sein de la fonction publique pour permettre au gouvernement d’offrir des services modernes et efficaces. Le mandat du Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est d’aider les chefs de service de la fonction publique de l'Ontario à atteindre leurs priorités en leur proposant des services de ressources humaines et des conseils stratégiques en matière de recrutement; de relations de travail, de santé et sécurité au travail; de formation et de perfectionnement professionnel; de gestion du rendement et des talents; et de rémunération totale en leur offrant les outils nécessaires à l'excellence des services, l'amélioration continue, les pratiques exemplaires et l'acquisition des compétences organisationnelles requises pour administrer les projets, et élaborer et mettre en œuvre les politiques et initiatives de ressources humaines qui feront de la fonction publique de l'Ontario un lieu de travail de choix.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Informatique
OBS

Le Centre de recherche informatique de Montréal inc.(CRIM) est un organisme à but non lucratif créé en 1985 pour renforcer les liens entre les universités et les entreprises, petites, moyennes ou grandes, du secteur des technologies de l'information. Il participe au développement socio-économique et industriel de la société dans les secteurs de pointe des technologies de l'information et des applications de l'informatique : activités de recherche-développement, transfert d’expertises et de technologies, réalisation d’alliances stratégiques, maillage des intervenants, activités de veille et formation d’une main-d’œuvre hautement qualifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Human Resources Development Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Employment Automated Job Information Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Centre d’emploi informatisé appelé à remplacer les centres de main-d’œuvre traditionnels. Développement des ressources humaines Canada.

OBS

Renseignement trouvé dans le Budget-Partie III, 1994-1995 du ministère du Développement des ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Education Theory and Methods
  • Marketing
CONT

An effective facilitator does not just end at asking effective questions. Proper timing and accurate delivery are also important. For a good and effective facilitation, the APPLE technique might work best. APPLE is the acronym for asking the question, pausing to allow the participants to comprehend the question and think of an answer, picking a member to provide an answer, listening to the answer provided, and expounding or elaborating more on the answers given. More importantly, listen to the answers of the questions you asked.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Commercialisation
OBS

technique DANSE : terme utilisé à Statistique Canada. DANSE : Demander, Arrêter, Nommer, Saisir, Évaluer.

OBS

technique PPCEE : technique d’interrogation du Centre de développement professionnel(CDP). PPCEE : poser, pause, choisir, écouter, évaluer.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Heritage
OBS

The complex is the only original park entrance from the early 1930s remaining in any of Canada’s national parks and remains a place where visitors can learn about the log design, the government’s work program during the Depression, and tourism development.

Français

Domaine(s)
  • Patrimoine
OBS

Le centre est la seule entrée originale de parc des années 1930 qui reste dans le réseau des parcs nationaux. Les visiteurs peuvent en apprendre sur les constructions en bois rond, le programme d’emploi du gouvernement fédéral durant la Grande dépression et le développement du tourisme.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Engineering
OBS

C-CORE is a Canadian research and development (R&D) corporation ... Established in 1975 as the Centre for Cold Ocean Resource Engineering to address challenges facing oil and gas development offshore Newfoundland and Labrador and other ice-prone regions, C-CORE is now a multi-disciplinary ISO 9001-registered R&D organization with world-leading capability in remote sensing, ice engineering and geotechnical Engineering. ... Headquartered in Canada at St. John's Newfoundland, with offices in Halifax, Ottawa and Calgary, C-CORE maintains a close collaborative relationship with Memorial University ...

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Cold Ocean Resource Engineering

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Ingénierie
OBS

Dénomination sociale : C-CORE. Entreprise canadienne en recherche et développement établie en 1975 sous le nom de «Centre for Cold Ocean Resource Engineering» et dont le siège social est situé à St. John's(Terre-Neuve-et-Labrador).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A resource library that is part of Aboriginal Affairs and Northern Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Bibliothéconomie
  • Arts et culture autochtones
OBS

Centre de documentation qui relève des Affaires autochtones et Développement du Nord Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Political Systems
  • International Relations
CONT

Rights & Democracy, formerly the International Centre for Human Rights and Democratic Development, is a non-partisan organization with an international mandate, based in Montreal, Quebec. It was created by Canada's Parliament in 1988 to encourage and support the universal values of human rights and the promotion of democratic institutions and practices around the world.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Régimes politiques
  • Relations internationales
CONT

Droits et démocratie(Le Centre international des droits de la personne et du développement démocratique) est un organisme non partisan investi d’un mandat international et qui a été créé en 1988 par le Parlement canadien pour encourager et appuyer les valeurs universelles des droits humains et promouvoir les institutions et pratiques démocratiques partout dans le monde.

CONT

Quant à la pratique démocratique en vigueur au Canada, elle s’apparente à celles des États-Unis, du Royaume-Uni et de la France; on dit de cette pratique qu’elle est pluraliste ou libérale. Finalement, parce qu’elles possèdent des traits qui empruntent, à la fois, à trois modèles différents, les institutions politiques du Canada paraissent plus complexes que celles de bien d’autres pays.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Education
CONT

The challenge of evaluating research excellence — One might imagine that tools are ready and available for evaluating research and research processes. ... IDRC [International Development Research Centre] currently defines excellence as "methodologically sound, evidence-based, and scientifically valid."

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Pédagogie
CONT

La difficulté d’évaluer l'excellence en recherche — On pourrait croire qu'il existe déjà des outils d’évaluation des processus et travaux de recherche. […] Selon le CRDI [Centre de recherches pour le développement international], l'excellence se reconnaît à «des recherches rigoureuses sur le plan méthodologique, fondées sur des données probantes et valables sur le plan scientifique».

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after the "Riding Mountain Park East Gate Registration Complex," the only original park entrance from the early 1930s remaining in any of Canada’s national parks and remains a place where visitors can learn about the log design, the government’s work program during the Depression, and tourism development.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada."

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d’après le «centre d’inscription de l'entrée Est du Parc-du-Mont-Riding», la seule entrée originale de parc des années 1930 qui reste dans le réseau des parcs nationaux. Les visiteurs peuvent en apprendre sur les constructions en bois rond, le programme d’emploi du gouvernement fédéral durant la Grande dépression et le développement du tourisme.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

A closed initiative that was co-funded by the Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC), the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and the International Development Research Centre (IDRC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

Initiative terminée et dont le financement était partagé entre le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada(CRSNG), le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada(CRSH), les Instituts de recherche en santé du Canada(IRSC) et le Centre de recherches pour le développement international(CRDI).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A common developmental anomaly in which the nipple has a craterlike depression, a harmless variation. But appearance during maturity should arouse suspicion of underlying.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Malformation assez fréquente qui semble être due à un arrêt de développement du mamelon avec brièveté de la peau et des galactophores. L'aréole est creusée en son centre d’une dépression renfermant le mamelon ombiliqué. La correction est parfois nécessaire pour permettre l'allaitement.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
OBS

Texte du Centre de développement des transports portant sur la rupture des récipients de gaz sous pression.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Foreign Trade
  • Diplomacy
DEF

A dispute settlement procedure in which a respected third party or a neutral State acting on request or at its own discretion seeks through diplomatic means to persuade the disputing parties to meet and resume direct negotiation.

CONT

A theoretical distinction exists between good offices and mediation. The difference between them is that whereas good offices consist in various kinds of action tending to call negotiations between the conflicting States into existence, mediation consists in direct conduct of negotiations between the parties at issue on the basis of proposals made by the mediator.

OBS

good offices: Term and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Commerce extérieur
  • Diplomatie
CONT

Enfin, les membres du Conseil de sécurité ont souligné l'intérêt croissant que suscite la diplomatie préventive en tant que moyen prometteur et peu coûteux de règlement pacifique des différends et ont donc salué le rôle que joue le Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive, notamment par le biais de la médiation et des bons offices, dans la détection et le règlement des situations de crise, ainsi que dans le développement de la coopération régionale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Comercio exterior
  • Diplomacia
DEF

Ofrecimiento de una tercera potencia para mediar entre dos Estados a fin de que resuelvan sus litigios ...

OBS

buenos oficios: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Hygiene and Health
OBS

In Quebec since 1987, the Centre de coopération internationale en santé et développement (CCISD) became a non-profit corporation in 1996, in accordance with the Canada Corporations Act. It specializes in the design and management of international health projects. The CCISD's mission is to contribute to improving the health of the most destitute communities, through the reinforcement of health sector resources and their partnering community groups.

Terme(s)-clé(s)
  • International Cooperation Center for Health and Development
  • Center for International Cooperation in Health and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
  • Hygiène et santé
OBS

Établi au Québec depuis 1987, le Centre de coopération internationale en santé et développement(CCISD) est devenu une corporation à but non lucratif, constituée en vertu de la Loi sur les corporations canadiennes en 1996. Il se spécialise dans la conception et la gestion de projets en matière de santé sur la scène internationale. L'organisation a pour mission de contribuer à l'amélioration de la santé des populations les plus démunies par le renforcement des ressources du secteur de la santé et des groupes communautaires qui travaillent en collaboration avec celles-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

CCCma [Canadian Centre for Climate Modelling and Analysis] also participates in several Climate Research Network model development projects including: MAM - The Middle Atmosphere Model. CRCM - The Canadian Regional Climate Model.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Le CCmaC [Centre canadien de la modélisation et de l'analyse climatique] participe également à plusieurs projets de développement de modèle dans le cadre du Réseau de recherche climatique, notamment : MAM-Modèle de l'atmosphère moyenne(disponible en langue anglaise seulement). MRCC-Modèle régional canadien de climat.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Food Processing Development Centre; FPDC: title and abbreviation confirmed by Alberta Agriculture and Rural Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Alberta’s Food Processing Development Centre
  • Alberta’s Food Processing Development Center
  • Food Processing Development Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Centre de développement de l'industrie de la transformation des aliments; FPDC : appellation et sigle confirmés par Alberta Agriculture and Rural Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de développement de l'industrie de la transformation des aliments de l'Alberta

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :