TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRE DIRECTION SOL [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

Salle où sont orchestrées les opérations spatiales telles que lancements ou opérations orbitales.

OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes.

OBS

En français, il n’ est pas nécessaire de préciser que le centre de direction est situé au sol.

Terme(s)-clé(s)
  • centre de direction au sol

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

An imaginary curved line created on the ground by a series of connected subsatellite points.

OBS

The inclination of a satellite, together with its orbital altitude and the period of its orbit, creates a track defined by an imaginary line connecting the satellite and the Earth's center. The intersection on the line with the Earth's surface is the subsatellite point. As the Earth turns on its axis and the satellite orbits overhead, a line is created by the satellite's apparent path over the ground (the series of subsatellite points connected). A geostationary satellite has an inclination of essentially zero, and, because its orbital period exactly matches the Earth's rotation, its ground track is reduced to an apparent stationary point on the equator.

OBS

ground track: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Projection au sol suivant la direction géocentrique, ou par extension planétocentrique, de la courbe décrite par le centre de masse d’un véhicule aérien ou spatial.

CONT

Les écarts d’orbite d’Envisat ne devraient pas engendrer d’écarts supérieurs à +/- 1 km par rapport à la trace au sol de référence.

OBS

trace au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
DEF

Proyección vertical de la trayectoria real de un vehículo aéreo o espacial sobre la superficie de la Tierra o de otro cuerpo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The importance of wheel alignment and wheel balancing is considered essential in order to maintain ease of steering, good directional stability ...

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

L'inclinaison et le carrossage ont pour but de faire sensiblement coïncider le prolongement de l'axe de pivotement avec le centre de l'ellipse de contact du pneu sur le sol, ce qui permet de stabiliser la direction [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :