TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CF 101 [3 fiches]

Fiche 1 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 101
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 101: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 101
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 101 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Group Dynamics
CONT

The usual case study group consists of from 10 to 25 trainees seated in a circle, square, or U-shaped arrangement so that each can see all others.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Dynamique des groupes
CONT

L’agencement en fer à cheval (en U) est [...] utilisé dans les banquets et dans certains types de réunions; il représente sans doute une meilleure solution que [l’agencement avec tables perpendiculaires], nécessitant toutefois beaucoup plus de place.

OBS

Comme il faut un minimum de trois tables rectangulaires pour obtenir une configuration en U ou en fer de cheval(cf. Q1855, 1980, p. 101), il semble plus logique de recourir aux formes plurielles "tables en U" et "tables en fer de cheval" pour rendre l'expression anglaise "U-shaped arrangement". Toutefois, certains auteurs emploient le singulier pour désigner l'ensemble ou la configuration formée par plusieurs tables(cf. WEREU, 1982, p. 30).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Group Dynamics
OBS

by analogy with "U-shaped arrangement" (EMTRA, 1974, p. 165).

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Dynamique des groupes
CONT

L’agencement en "T" convient aux réunions de commissions et à toute autre forme de réunion à participation restreinte, en permettant une atmosphère d’intime collaboration.

OBS

Comme il faut au moins deux tables rectangulaires pour obtenir une configuration en T(cf. Q1855, 1980, p. 101), il semble plus logique de recourir à la forme plurielle "tables en T" pour rendre l'expression anglaise "T-shaped arrangement". Toutefois, le singulier peut également s’employer pour désigner l'ensemble ainsi formé par plusieurs tables.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :