TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CF 1020D [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Land Maintenance Work Order (Discrete)
1, fiche 1, Anglais, Land%20Maintenance%20Work%20Order%20%28Discrete%29
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 1020D: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Land%20Maintenance%20Work%20Order%20%28Discrete%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commande de travail (cas particulier) - Entretien terre - CF 1020D - Instructions
1, fiche 1, Français, Commande%20de%20travail%20%28cas%20particulier%29%20%2D%20Entretien%20terre%20%2D%20CF%201020D%20%2D%20Instructions
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 1020D : code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Commande%20de%20travail%20%28cas%20particulier%29%20%2D%20Entretien%20terre%20%2D%20CF%201020D%20%2D%20Instructions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Land Maintenance Work Order Parts Request 1, fiche 2, Anglais, Land%20Maintenance%20Work%20Order%20Parts%20Request
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1020D (form). 1, fiche 2, Anglais, - Land%20Maintenance%20Work%20Order%20Parts%20Request
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commande de travail - Entretien (terre) - Demande de pièces
1, fiche 2, Français, Commande%20de%20travail%20%2D%20Entretien%20%28terre%29%20%2D%20Demande%20de%20pi%C3%A8ces
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CF 1020D(formule). 1, fiche 2, Français, - Commande%20de%20travail%20%2D%20Entretien%20%28terre%29%20%2D%20Demande%20de%20pi%C3%A8ces
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


