TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CF 674 [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Financial Statements for a Non-Trading Entity
1, fiche 1, Anglais, Financial%20Statements%20for%20a%20Non%2DTrading%20Entity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 674: form code used by the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Financial%20Statements%20for%20a%20Non%2DTrading%20Entity
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CF674
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Finances militaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- État financier - Établissement non commercial
1, fiche 1, Français, %C3%89tat%20financier%20%2D%20%C3%89tablissement%20non%20commercial
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CF 674 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - %C3%89tat%20financier%20%2D%20%C3%89tablissement%20non%20commercial
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CF674
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Administration
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-trading institute
1, fiche 2, Anglais, non%2Dtrading%20institute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Financial Statements for a Non-Trading Institute ... (CF 674). 1, fiche 2, Anglais, - non%2Dtrading%20institute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- institut à caractère non commercial
1, fiche 2, Français, institut%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20commercial
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État financier-Institut à caractère non commercial(CF 674). 1, fiche 2, Français, - institut%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20commercial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


