TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHEMIN CIRCULATION [12 fiches]

Fiche 1 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Transportation
Universal entry(ies)
0731
code de système de classement, voir observation
OBS

Managers in transportation operations plan, organize, direct, control and evaluate the operations of transportation companies such as railways, airlines, bus lines, municipal transit systems, shipping lines and trucking companies, under the direction of a general manager or other senior manager. Managers in transportation freight traffic plan, organize, direct, control and evaluate companies or departments responsible for the transportation and movement of goods, under the direction of a general manager or other senior manager. They are employed by transportation, freight forwarding and shipping companies and by transportation departments of companies in retail and manufacturing sectors and utilities.

OBS

0731: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transports
Entrée(s) universelle(s)
0731
code de système de classement, voir observation
OBS

Les directeurs des opérations du transport planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, sous la direction d’un directeur général ou d’un autre cadre supérieur, les opérations d’entreprises ou de services de transport telles que des compagnies de chemin de fer ou d’aviation, des lignes d’autobus, des transports en commun, et des lignes maritimes et de camionnage. Les directeurs du transport de mouvement du fret planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, sous la direction d’un directeur général ou d’un autre cadre supérieur, la circulation des marchandises. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d’expédition de marchandises, des agences d’expédition et dans les sections d’expédition des commerces de détail et des secteurs de la fabrication et des utilités publiques.

OBS

0731 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A defined path on a land aerodrome established for the taxiing of aircraft and intended to provide a link between one part of the aerodrome and another.

OBS

taxiway: term and definition standardized by NATO.

OBS

taxiway: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

taxiway; taxi track: terms standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

taxiway; TWY: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • taxi-way

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Voie définie, sur un aérodrome terrestre, aménagée pour la circulation au sol des aéronefs et destinée à assurer la liaison entre deux parties de l’aérodrome.

OBS

voie de circulation; taxiway; chemin de roulement : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

voie de circulation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

voie de circulation; TWY : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
DEF

Vía definida en un aeródromo terrestre, establecida para el rodaje de aeronaves y destinada a proporcionar enlace entre una y otra parte del aeródromo, incluyendo: a) Calle de acceso al puesto de estacionamiento de aeronave. Parte de una plataforma designada como calle de rodaje y destinada a proporcionar acceso a los puestos de estacionamiento de aeronaves solamente. b) Calle de rodaje en la plataforma. Parte de un sistema de calles de rodaje situada en una plataforma y destinada a proporcionar una vía para el rodaje a través de la plataforma. c) Calle de salida rápida. Calle de rodaje que se une a una pista en un ángulo agudo y está proyectada de modo que permita a los aviones que aterrizan virar a velocidades mayores que las que se logran en otras calles de rodaje de salida y logrando así que la pista esté ocupada el mínimo tiempo posible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

calle de rodaje; TWY: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Quarries
DEF

A right of government to operate a quarry identified under 18.2.2 or 18.2.5 in accordance with 18.2 and laws which apply to Crown land and includes a right of ingress and egress between a quarry and a highway across settlement land and the right to construct, upgrade and maintain any roads required therefore, provided that, if there is a road between a quarry and a highway across settlement land, government's right of ingress and egress shall be limited to that road.

OBS

quarry right: term and definition taken from the Nacho Nyak Dun Final Agreement.

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Carrières
DEF

Droit du gouvernement d’exploiter une carrière visée aux articles 18. 2. 2. ou 18. 2. 5, conformément à la section 18. 2. 0 et aux règles de droit qui s’appliquent aux terres de la Couronne; cela comprend le droit de circulation entre une carrière et une route traversant les terres visées par le règlement, ainsi que le droit de construire, d’améliorer et d’entretenir les chemins nécessaires, sous réserve que s’il existe un chemin reliant une carrière à une route traversant les terres visées par le règlement, le droit de circulation accordé au gouvernement ne porte que sur ce chemin.

OBS

droit d’exploitation de carrière : terme et définition relevés dans l’Entente définitive des Nacho Nyak Dun.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

An elevated structure, consisting of a series of arches or spans, by means of which a railway or road is carried over a valley, road, river, or marshy low-lying ground.

OBS

viaduct: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Ouvrage d’art routier ou ferroviaire qui franchit une vallée, une rivière, un bras de mer ou tout autre obstacle et qui présente une hauteur ou une longueur, parfois les deux, plus grande que celle qu’exigerait la seule traversée de la rivière ou de la voie à franchir.

OBS

Il existe un certain flou dans l’usage des termes «viaduc» et «pont». Ils sont parfois utilisés pour un même ouvrage, par exemple : pont de l’île d’Oléron mais aussi viaduc d’Oléron.

OBS

Au Québec, [le terme «viaduc»] est généralement associé à ce qu'il est convenu d’appeler un pont d’étagement, en anglais «overpass», qui désignent un ouvrage d’art, accès compris, qui permet le passage d’une voie de circulation(route ou chemin de fer) au-dessus d’une autre pour éviter les traversées à niveau dans un croisement.

OBS

viaduc : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
DEF

Puente de mucha luz o altura tendido sobre un talweg o barranco profundo para dar paso a una carretera o una vía férrea.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding
DEF

A boardwalk over an unfinished building section that provides access for men and materials carriers.

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
DEF

Chemin de service [...] : ouvrage ménagé sur les toitures ou les échafaudages pour y faciliter la circulation des ouvriers.

CONT

Passerelle. Plate-forme en surplomb, en général bordée de garde-corps, permettant de franchir un espace vide, ou un obstacle. Les grandes banches métalliques de coffrage sont en général équipées de passerelles de service.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Andamiaje
DEF

Pasillo hecho con tablones que se utiliza temporalmente por los trabajadores, en una obra.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

(2) In a city, a street that allows to go from one point to another; the shortest distance to link two points.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Équipements urbains
DEF

Dans une ville, voie de circulation permettant de déboucher sur une autre artère sans revenir en arrière; artère constituant le chemin le plus court à emprunter pour aller d’un point à l'autre.

OBS

On utilisait «rue libre» pour signifier que l’interdiction d’y stationner rendait l’artère facile à emprunter pour se rendre d’un point à l’autre. L’expression n’a plus cours.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

... the up-line is that [line] bearing traffic going to London or towards the origin of the mileage marking.

OBS

As opposed to up-line.

Terme(s)-clé(s)
  • down-line

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
  • Voies ferrées
CONT

voie principale : Voie de chemin de fer destinée au parcours journalier et habituel. [...] dans les voies à «double circulation» la voie principale comporte une «voie montante» et une «voie descendante» appelées aussi voie 1 et voie 2.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Networks
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

... the up-line is that [line] bearing traffic going to London or towards the origin of the mileage marking.

OBS

As opposed to down-line.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
  • Voies ferrées
CONT

voie principale : Voie de chemin de fer destinée au parcours journalier et habituel. [...] dans les voies à «double circulation» la voie principale comporte une «voie montante» et une «voie descendante» appelées aussi voie 1 et voie 2.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Rail Traffic Control
DEF

The maximum number of trains which can be moved in each direction over a specified section of track in a 24 hour period.

OBS

railway line capacity: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Circulation des trains
DEF

Nombre maximal de trains que l'on peut faire circuler dans chaque sens de circulation sur une ligne de chemin de fer en 24 heures.

OBS

capacité d’une ligne de chemin de fer : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte ferroviario
  • Circulación de trenes
DEF

Número máximo de trenes que pueden moverse en cada dirección sobre una sección específica de vía durante 24 horas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Law
CONT

The city may enter into agreements ... to give to any other person, firm, corporation, or municipality, operation privileges or running rights over the whole or any portion of any such railway or tramway ...

Français

Domaine(s)
  • Droit municipal
CONT

La Ville peut, par entente [...] donner à une personne, à une firme, à une corporation ou à une municipalité des privilèges d’exploitation ou des droits de circulation sur l'ensemble ou sur une partie du chemin de fer ou du tramway [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A car having other than railroad ownership.

DEF

Cars whose ownership is vested in a person or a company not engaged primarily in common carrier service.

OBS

private car: term officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon n’appartenant pas à un chemin de fer.

DEF

Wagon immatriculé, en vue de sa circulation, par un Réseau de chemin de fer au nom de la personne physique ou morale qui en a la gestion.

OBS

"wagon de particulier" et "wagon particulier": termes uniformisés par le Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1980-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail
OBS

(voie) ;"Le personnel d’entreprise est, en principe, soumis aux mêmes règles de sécurité que les agents de la SNCF pendant leur circulation, leur stationnement et leur travail dans l'enceinte du chemin de fer. Les prescriptions correspondantes font l'objet d’une consigne générale remise aux entrepreneurs. "(RESP P. 9a no 1 p. 3) ;avril 1971.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :