TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHEMISE TRAVAIL [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cylinder liner: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chemise de cylindre : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • CBRNE Weapons
OBS

cooling jacket: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Armes CBRNE
OBS

chemise de refroidissement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée.

OBS

chemise de refroidissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Conferences and Colloquia: Organization
DEF

A folder in which documents are gathered to help a newcomer in an office to get acquainted with a new work, a new employer and a new working environment.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

Chemise dans laquelle sont regroupés les divers documents d’information permettant à un nouvel employé de se familiariser avec son milieu de travail et d’en savoir davantage sur son nouvel employeur et les fonctions qu'il sera appelé à exercer.

OBS

Se dit aussi dans les cas de congrès ou d’importantes réunions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo de oficina
  • Organización de conferencias y coloquios
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Matériel de liage. Tambour de séchage à air traversant, diamètre 1 900 mm, largeur de travail 3 500 mm pour non-tissés liés par jets d’eau; taux d’évaporation jusqu'à 400kg/m2. Tambour de thermoliage à air traversant(diamètre 2 600 mm, largeur de travail 3 600 mm) avec chemise spéciale conçue pour précision de température et vitesse d’air uniforme. Four de thermoliage à double courroie avec coupeuse et enrouleuse pour nappes de poids jusqu'à 5 000g/m2; différentes possibilités de soufflage traversant ou à percussion. Unité de contrecollage, largeur utile 2 000 mm; application d’adhésif(20 à 80 g/m2) par rouleau avec racle. Unité de pré-compression de nappes de fibres à l'entrée de la ligne de thermoliage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :