TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Council of the Haida Nation
1, fiche 1, Anglais, Council%20of%20the%20Haida%20Nation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CHN 1, fiche 1, Anglais, CHN
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Council of the Haida Nation was formed in 1974 to organize citizens into one political entity. 1, fiche 1, Anglais, - Council%20of%20the%20Haida%20Nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Council of the Haida Nation
1, fiche 1, Français, Council%20of%20the%20Haida%20Nation
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CHN 1, fiche 1, Français, CHN
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil de la Nation haïda 2, fiche 1, Français, Conseil%20de%20la%20Nation%20ha%C3%AFda
non officiel, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
- CNH 2, fiche 1, Français, CNH
non officiel, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
- CNH 2, fiche 1, Français, CNH
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de la Nation haïda («CNH») est l’organe directeur et représentatif de la Nation haïda, conformément à la Constitution de la Nation haïda. 2, fiche 1, Français, - Council%20of%20the%20Haida%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Council of the Haida Nation; CHN : Cette appellation et son abréviation n’ ont pas d’équivalent officiel en français. 3, fiche 1, Français, - Council%20of%20the%20Haida%20Nation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Conseil de la Nation haïda; CNH : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. Bien que cette appellation et son abréviation soient usitées et qu’elles respectent les règles de la langue française, il est plutôt recommandé d’employer les désignations officielles en usage dans la Nation haïda afin de favoriser la réconciliation et l’inclusion. 3, fiche 1, Français, - Council%20of%20the%20Haida%20Nation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- China
1, fiche 2, Anglais, China
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- People's Republic of China 1, fiche 2, Anglais, People%27s%20Republic%20of%20China
correct, Asie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in eastern Asia. 2, fiche 2, Anglais, - China
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Beijing. 3, fiche 2, Anglais, - China
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Chinese. 3, fiche 2, Anglais, - China
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
China: common name of the country. 4, fiche 2, Anglais, - China
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CN; CHN: codes recognized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - China
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chine
1, fiche 2, Français, Chine
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- République populaire de Chine 1, fiche 2, Français, R%C3%A9publique%20populaire%20de%20Chine
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pays d’Asie de l’Est. 2, fiche 2, Français, - Chine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Beijing. 3, fiche 2, Français, - Chine
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Chinois, Chinoise. 4, fiche 2, Français, - Chine
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Chine : nom usuel du pays. 2, fiche 2, Français, - Chine
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CN; CHN : codes reconnus par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Chine
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Chine, visiter la Chine 2, fiche 2, Français, - Chine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- China
1, fiche 2, Espagnol, China
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- República Popular China 1, fiche 2, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Popular%20China
correct, nom féminin, Asie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado en el oriente de Asia central. 2, fiche 2, Espagnol, - China
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Pekín. 3, fiche 2, Espagnol, - China
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: chino, china. 3, fiche 2, Espagnol, - China
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
China: nombre usual del país. 4, fiche 2, Espagnol, - China
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
CN; CHN: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 2, Espagnol, - China
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "China" es opcional. 3, fiche 2, Espagnol, - China
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- N,N,N',N'-tetramethybutane-1,3-diamine
1, fiche 3, Anglais, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- N,N,N',N'-tetramethyl-1,3-butanediamine 2, fiche 3, Anglais, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethyl%2D1%2C3%2Dbutanediamine
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless, stable liquid which is used as a catalyst for polyurethane foams and epoxy resins, and for high-energy fuels. 3, fiche 3, Anglais, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
N,N,N',N'-tetramethylbutane-1,3-diamine: The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 3, Anglais, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
N,N,N',N'-tetramethyl-1,3-butanediamine: The capital letters "N" must be italicized; obsolete form. 3, fiche 3, Anglais, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3CHN(CH3)2CH2CH2N(CH3)2 3, fiche 3, Anglais, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- N,N,N',N'-tétraméthybutane-1,3-diamine
1, fiche 3, Français, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- N,N,N',N'-tétraméthyl-1,3-butanediamine 2, fiche 3, Français, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutanediamine
à éviter, voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
N,N,N’,N’-tétraméthylbutane-1,3-diamine : La lettre majuscule «N» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 3, Français, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
N,N,N’,N’-tétraméthyl-1,3-butanediamine : La lettre majuscule «N» s’écrit en italique; forme vieillie. 3, fiche 3, Français, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH3sub>CHN(CH3) 2CH2CH2N(CH3) 2 4, fiche 3, Français, - N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thybutane%2D1%2C3%2Ddiamine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trinitromethane
1, fiche 4, Anglais, trinitromethane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nitroform 2, fiche 4, Anglais, nitroform
correct
- trinitro-methane 3, fiche 4, Anglais, trinitro%2Dmethane
correct, vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A colourless crystallizable substance with a bitter taste and unpleasant smell, which readily inflames and detonates and which is analogous to chloroform. 4, fiche 4, Anglais, - trinitromethane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trinitromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, fiche 4, Anglais, - trinitromethane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula : CHN3O6 or CH(NO2)3 4, fiche 4, Anglais, - trinitromethane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trinitrométhane
1, fiche 4, Français, trinitrom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- nitroforme 2, fiche 4, Français, nitroforme
correct, nom masculin
- trinitro méthane 3, fiche 4, Français, trinitro%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique volatil, explosif, obtenu par action de l’acide nitrique sur l’acétylène. 4, fiche 4, Français, - trinitrom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
trinitrométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 4, Français, - trinitrom%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique :CHN3</sub>O6 ou CH(NO2) 3 4, fiche 4, Français, - trinitrom%C3%A9thane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


