TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONOLOGIE RENTREES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- receipts time line
1, fiche 1, Anglais, receipts%20time%20line
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In order to optimize the timing of cash flows, one must examine the various decision points that affect the timing of receipts and payments. These decision points are collectively known as receipts and payments "time lines". 1, fiche 1, Anglais, - receipts%20time%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chronologie des rentrées de fonds
1, fiche 1, Français, chronologie%20des%20rentr%C3%A9es%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chronologie des rentrées 2, fiche 1, Français, chronologie%20des%20rentr%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour optimiser les mouvements de trésorerie, il convient d’examiner les diverses étapes décisionnelles qui influent sur les rentrées et les sorties de fonds. La "chronologie des rentrées et des sorties" désigne le regroupement de ces étapes décisionnelles. 2, fiche 1, Français, - chronologie%20des%20rentr%C3%A9es%20de%20fonds
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir la partie Module de gestion des recettes dans le Manuel des systèmes de gestion financière (SGF). 3, fiche 1, Français, - chronologie%20des%20rentr%C3%A9es%20de%20fonds
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- payments time line
1, fiche 2, Anglais, payments%20time%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to optimie the timing of cash flows, one must examine the various decision points that affect the timing of receipts and payments. These decision points are collectively known as receipts and payments "time lines". 1, fiche 2, Anglais, - payments%20time%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chronologie des sorties de fonds
1, fiche 2, Français, chronologie%20des%20sorties%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chronologie des sorties 1, fiche 2, Français, chronologie%20des%20sorties
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour optimiser les mouvements de trésorerie, il convient d’examiner les diverses étapes décisionnelles qui influent sur les rentrées et les sorties de fonds. La "chronologie des rentrées et des sorties" désigne le regroupement de ces étapes décisionnelles. 1, fiche 2, Français, - chronologie%20des%20sorties%20de%20fonds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :