TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHRONOMETREUR [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- referee's crease
1, fiche 1, Anglais, referee%27s%20crease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- referee's circle 2, fiche 1, Anglais, referee%27s%20circle
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ten-foot-radius semicircle where the referee consults with the penalty timekeeper. 3, fiche 1, Anglais, - referee%27s%20crease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de l'arbitre
1, fiche 1, Français, zone%20de%20l%27arbitre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace en forme de demi-cercle ayant un rayon de dix pieds, tracé en rouge sur la glace en face du siège du chronométreur des punitions et qui est réservé à l'arbitre. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20l%27arbitre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the beginning and the end of a cut are excellent beginning and ending points for an element. 1, fiche 2, Anglais, - cut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découpage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'élément de travail répondant à toutes les conditions se rencontre rarement. Le chronométreur ne doit envisager ces différents points de nue avant de faire son découpage pour retenir les critères 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9coupage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- minor official
1, fiche 3, Anglais, minor%20official
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Minor officials are integral to hosting sport competitions. From announcer to timekeeper to penalty box attendant, 1200 minor officials are needed to help deliver the games. 2, fiche 3, Anglais, - minor%20official
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These are officials appointed to assist the major officials in the conduct of the game and are under the control of the referee during the game. They include: official scorer, game timekeeper, penalty timekeeper and two goal judges. 3, fiche 3, Anglais, - minor%20official
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- officiel mineur
1, fiche 3, Français, officiel%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- officiel-auxiliaire 2, fiche 3, Français, officiel%2Dauxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les officiels-auxiliaires sont une partie intégrante de la tenue des compétitions sportives. Des annonceurs aux chronométreurs en passant par les préposés aux bancs des pénalités, nous aurons besoin de 1 200 officiels-auxiliaires pour présenter les Jeux. 3, fiche 3, Français, - officiel%20mineur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces officiels aident les officiels principaux à diriger le jeu et sont subordonnés à l'arbitre pendant la durée de la partie. Il s’agit du marqueur officiel, du chronométreur de la partie, du chronométreur des punitions, et des deux juges des buts. 4, fiche 3, Français, - officiel%20mineur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oficial secundario
1, fiche 3, Espagnol, oficial%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weld timer
1, fiche 4, Anglais, weld%20timer
uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weld timer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - weld%20timer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chronométreur de soudure
1, fiche 4, Français, chronom%C3%A9treur%20de%20soudure
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chronométreur de soudure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 4, Français, - chronom%C3%A9treur%20de%20soudure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lane timer
1, fiche 5, Anglais, lane%20timer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lane timekeeper 2, fiche 5, Anglais, lane%20timekeeper
correct
- timekeeper 3, fiche 5, Anglais, timekeeper
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The timekeeper shall take the time of the competitor in the lane assigned to him; ... start their watches at the starting signal, and shall stop their watches when the competitor has completed the race. 3, fiche 5, Anglais, - lane%20timer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chronométreur de couloir
1, fiche 5, Français, chronom%C3%A9treur%20de%20couloir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chronométreur 2, fiche 5, Français, chronom%C3%A9treur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le chronométreur doit prendre le temps du concurrent dans le couloir qui lui a été assigné, [...] déclencher le chronomètre au signal du départ, et l'arrêter quand le concurrent a achevé la course. 2, fiche 5, Français, - chronom%C3%A9treur%20de%20couloir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Natación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cronometrador de calle
1, fiche 5, Espagnol, cronometrador%20de%20calle
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- official
1, fiche 6, Anglais, official
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
One who administers the rules of a game or sport especially as a referee or umpire. 2, fiche 6, Anglais, - official
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A generic for any person having a role in the organization of a sports event: director, referee, umpire, commissioner, judge, starter, timer, etc. 3, fiche 6, Anglais, - official
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officiel
1, fiche 6, Français, officiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- officielle 2, fiche 6, Français, officielle
correct, nom féminin
- préposé officiel 3, fiche 6, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20officiel
nom masculin
- préposée officielle 4, fiche 6, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20officielle
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Générique pour] celui qui exerce une fonction dans l'organisation et le contrôle d’une épreuve sportive : directeur, arbitre, commissaire, juge, starter, chronométreur. 5, fiche 6, Français, - officiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- oficial
1, fiche 6, Espagnol, oficial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lap scoring card
1, fiche 7, Anglais, lap%20scoring%20card
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
lap scorers shall keep a record of the laps completed by all athletes in races longer than 1500m. For races of 5000m and longer, and for race walking events, a number of lap scorers under the direction of the referee shall be appointed and provided with lap scoring cards on which they shall record the times over each lap (as given to them by an official timekeeper) of the athletes for whom they are responsible. When such a system is used, no lap scorer should record more than four athletes (six for race walking events). 2, fiche 7, Anglais, - lap%20scoring%20card
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tableau de décompte de tours
1, fiche 7, Français, tableau%20de%20d%C3%A9compte%20de%20tours
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tableau de contrôle des tours 2, fiche 7, Français, tableau%20de%20contr%C3%B4le%20des%20tours
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les compteurs de tours tiendront le décompte du nombre de tours accomplis par chaque athlète dans les courses de plus de 1 500 mètres. Pour les courses égales ou supérieures à 5 000 mètres, et pour les épreuves de marche, plusieurs compteurs de tours, sous la direction du juge-arbitre, seront désignés et munis de tableaux de décompte de tours sur lesquels ils inscriront les temps(qui leur seront annoncés par un chronométreur officiel), à chaque tour pour les athlètes dont ils sont responsables. Dans le cas où ce système est utilisé, aucun compteur de tours ne devra être chargé du contrôle de plus de quatre athlètes(six pour les épreuves de marche). 1, fiche 7, Français, - tableau%20de%20d%C3%A9compte%20de%20tours
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pour les courses de 5000 m et au-dessus, on désignera plusieurs contrôleurs de tours munis de tableaux de contrôle des tours sur lesquels ils inscriront le nombre de tours effectués et le temps réalisé par chaque concurrent. 3, fiche 7, Français, - tableau%20de%20d%C3%A9compte%20de%20tours
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Track and Field
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lap scorer
1, fiche 8, Anglais, lap%20scorer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
He keeps a record of the laps covered by each competitor in races from 1500 metres to 5000 metres. For races exceeding 5000 metres a number of lap scorers under the direction of the Referee are appointed and provided with lap scoring cards on which they record the times over each lap (as given to them by an official Timekeeper) of the competitors for whom they are responsible. 2, fiche 8, Anglais, - lap%20scorer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Athlétisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compteur de tours
1, fiche 8, Français, compteur%20de%20tours
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compteuse de tours 2, fiche 8, Français, compteuse%20de%20tours
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il tient le compte du nombre de tours accomplis par chaque concurrent dans les courses de 1500 mètres à 500 mètres. Pour les courses au-dessus de 5000 mètres, on désigne plusieurs compteurs de tours, placés sous les ordres du juge-arbitre, qui sont munis de tableaux de contrôle des tours sur lesquels ils inscrivent les temps(annoncés par un chronométreur officiel), réalisés sur chaque tour par les concurrents dont ils ont le contrôle. 3, fiche 8, Français, - compteur%20de%20tours
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- contrôleur de tours
- contrôleuse de tours
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- game timekeeper
1, fiche 9, Anglais, game%20timekeeper
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[The game timekeeper] shall record the time of the starting and finishing of each game and all actual playing time during the game. ... shall, by means of a gong, siren, or whistle, signal the end of each period, each overtime period, and the end of the game. 2, fiche 9, Anglais, - game%20timekeeper
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chronométreur du match
1, fiche 9, Français, chronom%C3%A9treur%20du%20match
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chronométreur de la partie 2, fiche 9, Français, chronom%C3%A9treur%20de%20la%20partie
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Le chronométreur du match] tiendra compte de l'heure du commencement et de la fin de la partie, ainsi que du temps de jeu continu durant la partie. [...] signalera aussi, au moyen d’un gong, d’une sirène ou d’un sifflet la fin de chaque période régulière ou supplémentaire et celle de la partie. 3, fiche 9, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 4, fiche 9, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 9, Français, - chronom%C3%A9treur%20du%20match
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thirty-second clock operator
1, fiche 10, Anglais, thirty%2Dsecond%20clock%20operator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- thirty-second operator 2, fiche 10, Anglais, thirty%2Dsecond%20operator
correct
- judge - 30 seconds 3, fiche 10, Anglais, judge%20%2D%2030%20seconds
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 10, Anglais, - thirty%2Dsecond%20clock%20operator
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The "30-second operator" ensures that the team in possession attempts a shot within 30 seconds of having gained control of the ball. If they fail to do so, the "30-second operator" sounds his signal to indicate a violation. 4, fiche 10, Anglais, - thirty%2Dsecond%20clock%20operator
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- 30 second operator
- 30-second operator
- 30 second clock operator
- 30-second clock operator
- thirty second operator
- thirty second clock operator
- 30-sec operator
- 30 sec operator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opérateur de l'appareil des trente secondes
1, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20de%20l%27appareil%20des%20trente%20secondes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opérateur des trente secondes 2, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20des%20trente%20secondes
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 2, fiche 10, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20l%27appareil%20des%20trente%20secondes
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[Officiels] Le jeu est dirigé par deux arbitres assistés d’un chronométreur, d’un marqueur et d’un opérateur de l'appareil des 30 s. 1, fiche 10, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20l%27appareil%20des%20trente%20secondes
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- opérateur des 30 secondes
- opérateur des 30 s
- opérateur de l'appareil des 30 s
- opérateur de l'appareil des 30 secondes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- juez 30 segundos
1, fiche 10, Espagnol, juez%2030%20segundos
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- yellow flag
1, fiche 11, Anglais, yellow%20flag
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A flag used by the overall time keeper to indicate the official start or end of the contest, as well as a temporary interruption of the match. 2, fiche 11, Anglais, - yellow%20flag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- drapeau jaune
1, fiche 11, Français, drapeau%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
JUDO. Drapeau utilisé par le chronométreur principal pour indiquer une interruption temporaire, ainsi que le début et la fin du combat. 2, fiche 11, Français, - drapeau%20jaune
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- fanion blanc
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thirty-second device
1, fiche 12, Anglais, thirty%2Dsecond%20device
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, fiche 12, Anglais, - thirty%2Dsecond%20device
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- thirty second device
- 30-second device
- 30 second device
- 30-sec device
- 30 sec device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appareil des 30 secondes
1, fiche 12, Français, appareil%20des%2030%20secondes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- appareil des 30 s 2, fiche 12, Français, appareil%20des%2030%20s
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Officiels] Le jeu est dirigé par deux arbitres assistés d’un chronométreur, d’un marqueur et d’un opérateur de l'appareil des 30 s. 2, fiche 12, Français, - appareil%20des%2030%20secondes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- appareil des trente secondes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cut off
1, fiche 13, Anglais, cut%20off
nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- découpage 1, fiche 13, Français, d%C3%A9coupage
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
l'élément de travail à toutes les conditions [...] se rencontre rarement. Le chronométreur ne doit [envisager ces différents points de vue avant de faire son découpage pour retenir les critères ] 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9coupage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- time value
1, fiche 14, Anglais, time%20value
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It now becomes necessary to select from these data a time value for each of these four elements that will be representative. 1, fiche 14, Anglais, - time%20value
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 14, La vedette principale, Français
- valeur de temps
1, fiche 14, Français, valeur%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- valeur temporelle 2, fiche 14, Français, valeur%20temporelle
correct, nom féminin
- valeur-temps 3, fiche 14, Français, valeur%2Dtemps
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette documentation comprendra une série de fiches où le chronométreur reportera les valeurs de temps correspondant aux opérations qu'il rencontre le plus fréquemment. 1, fiche 14, Français, - valeur%20de%20temps
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1979-12-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ice captain
1, fiche 15, Anglais, ice%20captain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The following officials are required for a competition: An odd number of judges, ..., a referee ..., an ice captain to summon the skaters, one or more timers, two or more accountants, an announcer. 1, fiche 15, Anglais, - ice%20captain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capitaine de piste 1, fiche 15, Français, capitaine%20de%20piste
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les officiels suivants sont requis pour une compétition : Un nombre impair de juges :(...) un arbitre(...), un capitaine de piste pour appeler les patineurs, un chronométreur ou plus, deux contrôleurs ou plus, un annonceur. 1, fiche 15, Français, - capitaine%20de%20piste
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 15, Français, - capitaine%20de%20piste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1979-11-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gong
1, fiche 16, Anglais, gong
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Each rink must have a gong or suitable sound device to be used by the Game Timekeeper. 1, fiche 16, Anglais, - gong
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Chaque patinoire devra être pourvue d’une cloche ou de tout autre signal sonore acceptable qui pourra être utilisé par le Chronométreur de la Joute. 1, fiche 16, Français, - cloche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1979-08-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Skating
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chief timer
1, fiche 17, Anglais, chief%20timer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The chief timer must read each watch, record the results, and then declare the official time. 1, fiche 17, Anglais, - chief%20timer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chronométreur en chef 1, fiche 17, Français, chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le chronométreur en chef fait la lecture de chaque chronomètre, inscrit les résultats et annonce ensuite le temps officiel. 1, fiche 17, Français, - chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 2, fiche 17, Français, - chronom%C3%A9treur%20en%20chef
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1979-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- penalty timekeeper
1, fiche 18, Anglais, penalty%20timekeeper
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The penalty timekeeper shall keep the time served by each penalized player during the game and upon request, inform the penalized player as to the unfinished time of his penalty. 2, fiche 18, Anglais, - penalty%20timekeeper
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chronométreur des punitions 1, fiche 18, Français, chronom%C3%A9treur%20des%20punitions
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chronométreur des pénalisations 2, fiche 18, Français, chronom%C3%A9treur%20des%20p%C3%A9nalisations
- chronométreur des pénalités 2, fiche 18, Français, chronom%C3%A9treur%20des%20p%C3%A9nalit%C3%A9s
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le chronométreur des punitions tiendra compte du temps que les joueurs passent en punition durant la partie. Sur demande, il indiquera à tout joueur en punition combien de temps il reste à couvrir de sa punition. 1, fiche 18, Français, - chronom%C3%A9treur%20des%20punitions
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :