TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CISAILLE TRONCONNAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic topper 1, fiche 1, Anglais, automatic%20topper
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatic top cutter 1, fiche 1, Anglais, automatic%20top%20cutter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
at a predetermined size, the automatic topper is released, severing the top before it goes through the limber. 1, fiche 1, Anglais, - automatic%20topper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étêteuse automatique
1, fiche 1, Français, %C3%A9t%C3%AAteuse%20automatique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ébrancheuse et étêteuse automatique et cisaille pour le tronçonnage des troncs entiers en billes à pâte. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9t%C3%AAteuse%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étêtage : Opération qui consiste à couper la tête d’un arbre abattu. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9t%C3%AAteuse%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- processing tower
1, fiche 2, Anglais, processing%20tower
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Felling with the 20[inch] diameter capacity shear head and placing the trees in the processing tower are both controlled by the operator (Koehring Canada Ltd, KH3D Shortwood Harvester, 1979). 1, fiche 2, Anglais, - processing%20tower
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tour de façonnage
1, fiche 2, Français, tour%20de%20fa%C3%A7onnage
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique verticale inclinable, montée sur l'abatteuse-porteuse de bois courts et comprenant un mât télescopique, une pince de retenue, une pince d’ébranchage, un mécanisme automatique de tronçonnage à cisaille et un éjecteur de billes. 1, fiche 2, Français, - tour%20de%20fa%C3%A7onnage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’opérateur abat l’arbre et le place dans la tour de façonnage; le cycle se poursuit ensuite automatiquement. 1, fiche 2, Français, - tour%20de%20fa%C3%A7onnage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- felling shear
1, fiche 3, Anglais, felling%20shear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scissor type shear 1, fiche 3, Anglais, scissor%20type%20shear
correct
- scissor shear 1, fiche 3, Anglais, scissor%20shear
correct
- twin bladed shear 1, fiche 3, Anglais, twin%20bladed%20shear
correct
- double-bladed shear 1, fiche 3, Anglais, double%2Dbladed%20shear
correct
- tree shear 1, fiche 3, Anglais, tree%20shear
correct
- butt shear 1, fiche 3, Anglais, butt%20shear
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The extent of shear damage compares favourably with the results from studies conducted on other harvesting machines equipped with one-half inch thick, double bladed, scissor type shears (M.P. Folkema et R. Legault, Evaluation of the Logging Development Corporation Processing Head, Model 421, January 1976, p. 3). 1, fiche 3, Anglais, - felling%20shear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cisaille d'abattage
1, fiche 3, Français, cisaille%20d%27abattage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cisaille hydraulique 1, fiche 3, Français, cisaille%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil de coupe formé de deux lames identiques généralement planes, au bord tranchant, qui, montées à la partie inférieure de la tête d’abattage, pivotent simultanément autour d’un axe rigide pour sectionner le tronc de l’arbre par cisaillement. 1, fiche 3, Français, - cisaille%20d%27abattage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’abattage peut être réalisé de façon manuelle, à l’aide d’une scie à chaîne, ou à l’aide d’une machine d’abattage pour laquelle l’outil de coupe le mieux adapté semble bien être la cisaille d’abattage (Chaînes mécanisées pour l’exploitation des taillis, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 33, 2e trimestre 1979, p. 4). 1, fiche 3, Français, - cisaille%20d%27abattage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On rencontre parfois en anglais les termes tree shear et butt shear qui s’opposent à log shear. Le français fera la distinction entre cisaille d’abattage(pour tree shear/butt shear) et cisaille de tronçonnage(pour log shear) et non pas cisaille à arbres ou cisaille à billes. 1, fiche 3, Français, - cisaille%20d%27abattage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scissor type shear blade
1, fiche 4, Anglais, scissor%20type%20shear%20blade
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- shear blade 1, fiche 4, Anglais, shear%20blade
correct
- knife 1, fiche 4, Anglais, knife
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The shear blades are set very low on the shear frame which allows shearing at ground level and results in more wood volume per tree harvested (M.P. Folkema et R. Legault, Evaluation of the Logging Development Corporation Processing Head, Model 421, January 1976, p. 6). 1, fiche 4, Anglais, - scissor%20type%20shear%20blade
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lame de cisaille
1, fiche 4, Français, lame%20de%20cisaille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux parties tranchantes d’une cisaille, servant à l'abattage, à l'écimage ou au tronçonnage. 1, fiche 4, Français, - lame%20de%20cisaille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le dispositif d’abattage du type "cisaille" est constitué par deux lames identiques qui pivotent simultanément autour d’un axe rigide et attaquent le bois de part et d’autre du tronc de l’arbre (Le machinisme forestier en matière d’abattage, Deuxième partie, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 6, 3e trimestre 1972, p. 1). 1, fiche 4, Français, - lame%20de%20cisaille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :