TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLEMATIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traveler's-joy
1, fiche 1, Anglais, traveler%27s%2Djoy
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 2, fiche 1, Anglais, - traveler%27s%2Djoy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traveler's-joy: common name also used to refer to the genus Clematis and the species Clematis vitalba. 3, fiche 1, Anglais, - traveler%27s%2Djoy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- traveller's-joy
- traveler's joy
- traveller's joy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Clematis brachiata
1, fiche 1, Français, Clematis%20brachiata
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 2, fiche 1, Français, - Clematis%20brachiata
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Clematis brachiata : Il n’ y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 1, Français, - Clematis%20brachiata
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shock-headed Peter
1, fiche 2, Anglais, shock%2Dheaded%20Peter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 2, fiche 2, Anglais, - shock%2Dheaded%20Peter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Clematis villosa
1, fiche 2, Français, Clematis%20villosa
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 2, fiche 2, Français, - Clematis%20villosa
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Clematis villosa : Il n’ y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 2, Français, - Clematis%20villosa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Clematis vitalba extract 1, fiche 3, Anglais, Clematis%20vitalba%20extract
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Clematis Vitalba Extract is an extract of the leaves of the clematis, Clematis vitalba, Ranunculaceae. 1, fiche 3, Anglais, - Clematis%20vitalba%20extract
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- extract of Clematis vitalba
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extrait de Clematis vitalba
1, fiche 3, Français, extrait%20de%20Clematis%20vitalba
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Extrait des feuilles de la clématite, Clematis vitalba, Renonculacées. Usage : soins de la peau. 2, fiche 3, Français, - extrait%20de%20Clematis%20vitalba
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


