TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical officer
1, fiche 1, Anglais, medical%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Medical officers are federal employees. Their duties include the performance, provision of advice on, supervision, or direction of professional and scientific work in one or more fields of medicine. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médecin fonctionnaire
1, fiche 1, Français, m%C3%A9decin%20fonctionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les médecins fonctionnaires sont des employés fédéraux. On compte parmi leurs tâches l'exécution, la prestation d’avis, la supervision ou la direction d’un travail professionnel et scientifique dans un ou plusieurs domaines de la médecine. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9decin%20fonctionnaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Medicina, Higiene y Salud
- Administración federal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- médico
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9dico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Agricultural Chemicals
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed treatment plant
1, fiche 2, Anglais, seed%20treatment%20plant
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To meet the increased demands for treated seed, Pacific Seeds has installed a state of the art seed treatment plant. This new plant allows Pacific Seeds to apply chemical treatments, available only to professional seed treaters, ensuring the highest quality specifications for seed protectants. 2, fiche 2, Anglais, - seed%20treatment%20plant
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Pacific Seeds Elite seed treatment plant ... coats each seed uniformly with effective chemicals prior to bagging and distribution. 3, fiche 2, Anglais, - seed%20treatment%20plant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Agents chimiques (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- station de traitement de semences
1, fiche 2, Français, station%20de%20traitement%20de%20semences
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- station de semences 2, fiche 2, Français, station%20de%20semences
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La station de semences [...] Le traitement des semences est indispensable pour lutter contre les maladies transmises par les semences et pour protéger les jeunes plantes contre les parasites naturellement présents dans le sol. Il assure également une protection contre des attaques précoces de maladies et de parasites en végétation. Le choix de la ou des substances actives(mode et spectre d’action, persistance) tient compte des analyses sanitaires des lots bruts de semences qui arrivent dans les stations(et donc des éventuelles maladies présentes qui varient d’une année sur l'autre et du niveau de contamination) ainsi que du type de protection recherchée. Les appareils de traitement industriels permettent d’appliquer ces matières actives à la bonne dose. 2, fiche 2, Français, - station%20de%20traitement%20de%20semences
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
station de traitement de semences : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - station%20de%20traitement%20de%20semences
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Agentes químicos (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- planta de tratamiento de semillas
1, fiche 2, Espagnol, planta%20de%20tratamiento%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con la investigación científica y tecnológica como eje de su labor, actua como laboratorio, centro de pruebas y planta de tratamiento de semillas lo que permitirá que los tratamientos que se lleven a cabo puedan adaptarse y resolver los problemas actuales [...] 1, fiche 2, Espagnol, - planta%20de%20tratamiento%20de%20semillas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- policy committee
1, fiche 3, Anglais, policy%20committee
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A policy committee is required for federally regulated employers with 300 employees or more. They address issues that, because of their nature, cannot be dealt with by the local work place health and safety committees. A policy committee can also ensure consistency across work sites. 2, fiche 3, Anglais, - policy%20committee
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
policy committee: designation in use in the Canada Labour Code. 3, fiche 3, Anglais, - policy%20committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comité d'orientation
1, fiche 3, Français, comit%C3%A9%20d%27orientation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- comité des politiques 2, fiche 3, Français, comit%C3%A9%20des%20politiques
correct, nom masculin
- comité chargé des politiques 3, fiche 3, Français, comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20des%20politiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tout employeur qui relève de la compétence fédérale et compte 300 employés ou plus est tenu de constituer un comité d’orientation. Ce comité étudie les enjeux qui, de par leur nature, ne peuvent être pris en charge par les comités locaux en matière de santé et de sécurité au travail. Un comité d’orientation peut également assurer l'uniformité entre les lieux de travail. 4, fiche 3, Français, - comit%C3%A9%20d%27orientation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
comité d’orientation : désignation en usage dans le Code canadien du travail. 5, fiche 3, Français, - comit%C3%A9%20d%27orientation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stay of a departure order
1, fiche 4, Anglais, stay%20of%20a%20departure%20order
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The person] sought to stay a departure order. The Crown submitted that the court lacked jurisdiction to order a stay of a departure order. 1, fiche 4, Anglais, - stay%20of%20a%20departure%20order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sursis à l'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour
1, fiche 4, Français, sursis%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sursis d'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour 2, fiche 4, Français, sursis%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sursis à l'exécution d’une mesure d’interdiction de séjour[. ] Une mesure d’interdiction de séjour devient exécutoire le 2 janvier 2015. La mesure d’interdiction de séjour fait l'objet d’un sursis le 8 janvier 2015. Le sursis est levé le 21 mars 2015[. ] Le compte reprend le 22 mars 2015, et l'étranger a encore 24 jours à partir de cette date pour quitter le Canada et confirmer la mesure d’interdiction de séjour. La mesure d’interdiction de séjour doit être exécutée avant le 14 avril 2015 afin d’éviter que l'étranger ne soit visé par une mesure d’expulsion. 1, fiche 4, Français, - sursis%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sustainable
1, fiche 5, Anglais, sustainable
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- responsible 1, fiche 5, Anglais, responsible
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That takes part in ensuring a human activity meets the needs of today's society without compromising the ability of future generations to meet their own needs. 1, fiche 5, Anglais, - sustainable
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écoresponsable
1, fiche 5, Français, %C3%A9coresponsable
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- responsable 1, fiche 5, Français, responsable
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui contribue à ce qu’une activité humaine permette de répondre aux besoins de la société actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à répondre aux leurs. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9coresponsable
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Écoresponsable(responsable) : qualité d’une personne physique ou morale, d’un comportement ou d’une activité – notamment la production d’un bien ou d’un service – qui tient compte des principes de développement durable en favorisant le respect de l'environnement ainsi que des comportements éthiques et innovants sur les plans social et économique. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9coresponsable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans l’adjectif « écoresponsable », le préfixe « éco- » désigne le milieu, au sens large, dans lequel vivent les humains, c’est-à-dire le milieu naturel et le milieu social. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9coresponsable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- product origin
1, fiche 6, Anglais, product%20origin
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- origin of a product 2, fiche 6, Anglais, origin%20of%20a%20product
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- origine du produit
1, fiche 6, Français, origine%20du%20produit
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- origine d'un produit 2, fiche 6, Français, origine%20d%27un%20produit
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'origine du produit fait référence à la provenance ou à la source d’un produit. Elle indique le pays ou la région où il a été fabriqué, cultivé ou transformé [...] La nature et l'origine des matières premières, les processus de fabrication ou de culture, les accords internationaux, les étiquetages et les certifications sont autant d’éléments à prendre en compte pour définir l'origine du produit. Le concept tend à se complexifier avec l'internationalisation des chaînes de production. 3, fiche 6, Français, - origine%20du%20produit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crop mix
1, fiche 7, Anglais, crop%20mix
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cropping mix 1, fiche 7, Anglais, cropping%20mix
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Most other provinces have data available by various means of estimation and to varying degrees of completion for irrigated area, water diversions, irrigation requirements, crop mix, crop yields, and irrigation system type. 1, fiche 7, Anglais, - crop%20mix
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- éventail de cultures
1, fiche 7, Français, %C3%A9ventail%20de%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les producteurs du domaine de la floriculture en serre font face à de nombreux défis dans la lutte contre les organismes nuisibles, notamment si l'on tient compte du vaste éventail de cultures, de l'exposition aux organismes nuisibles importés avec le matériel de propagation, des produits pesticides limités et de l'absence de tolérance des consommateurs à l'endroit des dommages esthétiques. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
éventail de cultures : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9ventail%20de%20cultures
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- combinación de cultivos
1, fiche 7, Espagnol, combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La combinación de cultivos perennes o semiperennes, orientados a mercados locales e incluso internacionales, es una práctica tradicional en sistemas productivos campesinos de áreas tropicales. 1, fiche 7, Espagnol, - combinaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- daily scale
1, fiche 8, Anglais, daily%20scale
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... data on rainfall and other meteorological parameters are available at a large number of stations and over long periods, soil moisture data are relatively sparse. Hence, to derive soil moisture from rainfall variations on the daily scale, a simple water-balance model is used. 1, fiche 8, Anglais, - daily%20scale
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échelle journalière
1, fiche 8, Français, %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des régimes pluviométriques à des échelles mensuelles et décadaires décrit le type de régime pluviométrique et confirme le caractère erratique des précipitations sans toutefois permettre de situer la contrainte par rapport aux différents stades morphophysiologiques de la plante. L'échelle journalière semble être plus appropriée pour une analyse prenant en compte conjointement l'intensité de la contrainte et la réponse de la plante. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- escala diaria
1, fiche 8, Espagnol, escala%20diaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El coeficiente de irregularidad temporal alcanzó valores de 18,3 %; 52,9 % y 30,7 % para las precipitaciones a escala diaria, mensual y anual respectivamente. 1, fiche 8, Espagnol, - escala%20diaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-04-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Electronics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- automatic data reporting system
1, fiche 9, Anglais, automatic%20data%20reporting%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ADRS 2, fiche 9, Anglais, ADRS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Up to 20 FSDs [fixed site detectors] may be monitored and controlled by a single control console through a wireless system called "automatic data reporting system" (ADRS) ... 1, fiche 9, Anglais, - automatic%20data%20reporting%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de compte rendu automatique des données
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à 20 systèmes de détecteurs fixes peuvent être surveillés et contrôlés par un pupitre de commande unique au moyen d’un système sans fil appelé «système de compte rendu automatique des données». 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- angle of safety
1, fiche 10, Anglais, angle%20of%20safety
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- safety angle 1, fiche 10, Anglais, safety%20angle
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The minimum permissible angular clearance from the weapon to account for aiming deviation and the most likely ricochet angle. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
The minimum permissible angular clearance, at the gun, of the path of a projectile above the friendly troops. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The angle of safety] is the angle of clearance corrected to insure the safety of the troops. 3, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
angle of safety; safety angle: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - angle%20of%20safety
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angle de sécurité
1, fiche 10, Français, angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale admissible de l'angle de tir qui tient compte de la déviation du viseur et de l'angle de ricochet le plus probable. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 2, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Valeur minimale admissible pour l’angle de tir d’un canon correspondant à la trajectoire d’un projectile au-dessus des troupes amies. [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’angle de sécurité est égal à l’angle d’écrêtement corrigé pour assurer la sécurité des troupes. 3, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
angle de sécurité : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et normalisée par l’OTAN. 4, fiche 10, Français, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Artillería de campaña
- Protección de las personas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de seguridad
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de tiro mínimo permitido de un arma de fuego para que la trayectoria de un proyectil pase por encima de las tropas propias. Es el ángulo de nivel mínimo, corregido para garantizar la seguridad de las tropas. 1, fiche 10, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Human Behaviour
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cultural competence
1, fiche 11, Anglais, cultural%20competence
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cultural competency 1, fiche 11, Anglais, cultural%20competency
correct, nom
- intercultural competence 2, fiche 11, Anglais, intercultural%20competence
correct, nom
- intercultural competency 1, fiche 11, Anglais, intercultural%20competency
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The ability to interact with a person from a different culture in a sensitive and respectful manner by taking into account their beliefs, values and way of being. 1, fiche 11, Anglais, - cultural%20competence
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- inter-cultural competence
- inter-cultural competency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Comportement humain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- compétence culturelle
1, fiche 11, Français, comp%C3%A9tence%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- compétence interculturelle 2, fiche 11, Français, comp%C3%A9tence%20interculturelle
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’interagir avec une personne d’une autre culture avec sensibilité et respect, en tenant compte de ses croyances, ses valeurs et sa façon d’être. 1, fiche 11, Français, - comp%C3%A9tence%20culturelle
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- compétence inter-culturelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- self-identification
1, fiche 12, Anglais, self%2Didentification
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The practice in which a person employed in the federal public service voluntarily indicates that they belong to one or more employment equity designated groups as listed in the "Employment Equity Act." 1, fiche 12, Anglais, - self%2Didentification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Self-identification can be completed at any time during employment. 1, fiche 12, Anglais, - self%2Didentification
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Self-identification data is used to produce workforce representation statistics and to report on employment equity in the public service. This information allows federal departments and agencies to determine employment equity needs, design programs and services to address those needs and reinforce their capacity to foster the diversity of their staff. 1, fiche 12, Anglais, - self%2Didentification
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Statistique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- auto-identification
1, fiche 12, Français, auto%2Didentification
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour une personne à l’emploi de la fonction publique fédérale, pratique qui consiste à indiquer volontairement son appartenance à un ou à plusieurs des groupes visés par l’équité en matière d’emploi qui sont énumérés dans la «Loi sur l’équité en matière d’emploi». 1, fiche 12, Français, - auto%2Didentification
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’auto-identification peut être accomplie en tout temps en cours d’emploi. 1, fiche 12, Français, - auto%2Didentification
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les données d’auto-identification servent à produire des statistiques sur la représentativité de l'effectif et à rendre compte de l'équité en matière d’emploi dans la fonction publique. Ces renseignements permettent aux ministères et aux organismes fédéraux de déterminer quels sont les besoins en matière d’équité, de concevoir des programmes et des services pour y répondre et de renforcer leur capacité à favoriser la diversité de leur effectif. 1, fiche 12, Français, - auto%2Didentification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Estadística
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- autoidentificación
1, fiche 12, Espagnol, autoidentificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proceso reflexivo por el cual la persona adquiere conciencia de sus propias cualidades y características y, de acuerdo a este referente, se identifica con un determinado grupo humano. 1, fiche 12, Espagnol, - autoidentificaci%C3%B3n
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- auto-identificación
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Resources Management
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multi-barrier approach
1, fiche 13, Anglais, multi%2Dbarrier%20approach
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The multi-barrier approach takes all of [the] threats into account and makes sure there are "barriers" in place to either eliminate them or minimize their impact. It includes selecting the best available source (e.g., lake, river, aquifer) and protecting it from contamination, using effective water treatment, and preventing water quality deterioration in the distribution system. 2, fiche 13, Anglais, - multi%2Dbarrier%20approach
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
- Traitement des eaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- approche à barrières multiples
1, fiche 13, Français, approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans l'approche à barrières multiples, on tient compte de toutes [les] menaces et on s’assure de la mise en place de «barrières» pour les éliminer ou réduire leur impact au minimum. Cela comprend la sélection de la meilleure source disponible(par exemple un lac, une rivière ou un aquifère) et sa protection contre la contamination, l'utilisation d’un traitement efficace, et les mesures pour empêcher la détérioration de la qualité de cette eau dans le réseau de distribution. 2, fiche 13, Français, - approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Collaboration with WIPO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- social signal interpretation
1, fiche 14, Anglais, social%20signal%20interpretation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... to distinguish ... assumed social facts from ... real social facts, we introduce [the] term "social signal interpretation" to [refer to "]social facts [assumed] by interpreting the meaning of social signals." 1, fiche 14, Anglais, - social%20signal%20interpretation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
social signal interpretation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 14, Anglais, - social%20signal%20interpretation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interprétation de signaux sociaux
1, fiche 14, Français, interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Notre objectif est de définir un modèle de comportement pour un robot compagnon, qui prend en compte une représentation sémantique de l'interaction(construite à partir d’une interprétation de signaux sociaux) en intégrant le contexte socio‐affectif, et qui raisonne sur ce modèle pour déterminer la meilleure réaction(vue en termes de sélection d’action pour le robot) sur le plan socio‐affectif, dans la situation courante. 1, fiche 14, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
interprétation de signaux sociaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 14, Français, - interpr%C3%A9tation%20de%20signaux%20sociaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comunicación no verbal (Psicología)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- interpretación de señales sociales
1, fiche 14, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales%20sociales
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dialogue act
1, fiche 15, Anglais, dialogue%20act
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dialog act 2, fiche 15, Anglais, dialog%20act
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A dialog act is a domain independent description of the action a person carries out by uttering a clause. 2, fiche 15, Anglais, - dialogue%20act
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
dialogue act; dialog act: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 15, Anglais, - dialogue%20act
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acte de dialogue
1, fiche 15, Français, acte%20de%20dialogue
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Nous avons vu que la possibilité d’actes gestuels conduit à parler d’«actes de dialogue». Ce terme sert également à désigner des actes qui se comprennent dans un contexte de dialogue, c'est-à-dire en tenant compte des énoncés précédents. 1, fiche 15, Français, - acte%20de%20dialogue
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
acte de dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 15, Français, - acte%20de%20dialogue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- acto de diálogo
1, fiche 15, Espagnol, acto%20de%20di%C3%A1logo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Las] unidades que hacen referencia al tipo de intervención del usuario (generalmente se corresponden con actos de diálogo): consulta, <confirmación>, <no_entendido>, <afirmación> y <negación>. 1, fiche 15, Espagnol, - acto%20de%20di%C3%A1logo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- buying criteria
1, fiche 16, Anglais, buying%20criteria
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- purchase criteria 2, fiche 16, Anglais, purchase%20criteria
correct, pluriel
- purchasing criteria 3, fiche 16, Anglais, purchasing%20criteria
correct, pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Buying criteria refers to the list of factors that a potential customer considers when making a purchasing decision. This list often includes elements such as budget, timing, functionality, and vendor reputation. 1, fiche 16, Anglais, - buying%20criteria
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- buying criterion
- purchase criterion
- purchasing criterion
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- critères d'achat
1, fiche 16, Français, crit%C3%A8res%20d%27achat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans son usage le plus courant, le terme de critères d’achat désigne les différents éléments pris en compte par le consommateur(ou le professionnel [...]) pour choisir la marque ou le produit faisant l'objet de son achat. 2, fiche 16, Français, - crit%C3%A8res%20d%27achat
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- critère d'achat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence
1, fiche 17, Anglais, artificial%20intelligence
correct, nom, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AI 2, fiche 17, Anglais, AI
correct, nom, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- machine intelligence 3, fiche 17, Anglais, machine%20intelligence
correct, nom
- MI 4, fiche 17, Anglais, MI
correct, nom
- MI 4, fiche 17, Anglais, MI
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An interdisciplinary field, usually regarded as a branch of computer science, dealing with [the development of] models and systems [whose goal is] the performance of functions generally associated with human intelligence ... 5, fiche 17, Anglais, - artificial%20intelligence
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Areas of interest in artificial intelligence include computer vision, pattern recognition, natural language processing, human-machine interactions, machine learning, knowledge representation and reasoning. 6, fiche 17, Anglais, - artificial%20intelligence
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
artificial intelligence; AI: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 17, Anglais, - artificial%20intelligence
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 421453
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intelligence artificielle
1, fiche 17, Français, intelligence%20artificielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IA 2, fiche 17, Français, IA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Domaine interdisciplinaire, communément considéré comme [étant une] branche de l’informatique, [dans le cadre duquel on se consacre] au développement de modèles et de systèmes [ayant pour objectif l’exécution de] fonctions généralement associées à l’intelligence humaine [...] 3, fiche 17, Français, - intelligence%20artificielle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Parmi les champs d’intérêt en intelligence artificielle, on compte notamment la vision par ordinateur, la reconnaissance de formes, le traitement du langage naturel, les interactions humain-machine, l'apprentissage automatique, la représentation des connaissances et le raisonnement. 4, fiche 17, Français, - intelligence%20artificielle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
intelligence artificielle; IA : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 17, Français, - intelligence%20artificielle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- inteligencia artificial
1, fiche 17, Espagnol, inteligencia%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- IA 2, fiche 17, Espagnol, IA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- inteligencia de máquina 3, fiche 17, Espagnol, inteligencia%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rama de la computación que se sirve de técnicas para conseguir que las computadoras puedan imitar y emular las características del entendimiento humano tales como visión, movimiento, comprensión del lenguaje natural, experiencia y aprendizaje. 4, fiche 17, Espagnol, - inteligencia%20artificial
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
inteligencia artificial: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión "inteligencia artificial" se escribe con minúsculas, aunque su sigla, IA, se escriba con mayúsculas. 5, fiche 17, Espagnol, - inteligencia%20artificial
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
IA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla "IA" se corresponde con la expresión "inteligencia artificial" y es preferible en español a la inglesa "AI" ("artificial intelligence"). 5, fiche 17, Espagnol, - inteligencia%20artificial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- virtual reality player
1, fiche 18, Anglais, virtual%20reality%20player
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- VR player 2, fiche 18, Anglais, VR%20player
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... we can neither deny nor escape the fact that our bodies exist in the physical world, and our interaction with the virtual world is mediated by physical hardware. The most immediate problem is that the VR player is limited to a constrained physical area. 3, fiche 18, Anglais, - virtual%20reality%20player
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
virtual reality player: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 18, Anglais, - virtual%20reality%20player
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- joueur de réalité virtuelle
1, fiche 18, Français, joueur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- joueuse de réalité virtuelle 2, fiche 18, Français, joueuse%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
- joueur de RV 3, fiche 18, Français, joueur%20de%20RV
correct, nom masculin
- joueuse de RV 2, fiche 18, Français, joueuse%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs doivent [...] tenir compte [du] cybermalaise. Cet état physique, qui se caractérise notamment par des nausées et des vertiges, affecte une grande partie des joueurs qui s’adonnent à la réalité virtuelle. [...] Ce malaise empêche certains joueurs de réalité virtuelle de jouer des heures durant. 1, fiche 18, Français, - joueur%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes (Generalidades)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- jugador de realidad virtual
1, fiche 18, Espagnol, jugador%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- jugadora de realidad virtual 2, fiche 18, Espagnol, jugadora%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
- jugador de RV 3, fiche 18, Espagnol, jugador%20de%20RV
correct, nom masculin
- jugadora de RV 2, fiche 18, Espagnol, jugadora%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Hemos elegido como hilo conductor de la experiencia el género de terror, concretamente la temática de las enfermedades mentales y las fobias, por considerarlo uno de los que más emoción puede llegar a provocar entre los jugadores de realidad virtual. 1, fiche 18, Espagnol, - jugador%20de%20realidad%20virtual
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- augmentation
1, fiche 19, Anglais, augmentation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In augmented reality systems, augmentations are output to a user to alter their experience of a real world environment. Often an augmented reality (AR) system will superimpose images such as shapes or icons on top of a real world view captured by a camera or else seen directly through a see-through head mounted display (HMD). 1, fiche 19, Anglais, - augmentation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
augmentation: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 19, Anglais, - augmentation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- augmentation
1, fiche 19, Français, augmentation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de RA [réalité augmentée] peuvent être définis par les relations qu'ils mettent en place entre le réel et ses augmentations virtuelles. Elles définissent directement le degré d’immersion dans le monde mixte, mêlant les objets réels aux objets virtuels. Ce monde mixte est d’autant plus cohérent que les interactions entre réel et virtuel sont prises en compte, tant au niveau visuel qu'au niveau comportemental. Retenons qu'en RA, les augmentations doivent avoir lieu en temps réel. À contrario, l'intégration a posteriori d’objets virtuels dans une représentation du réel(photographie, film) ne relève pas de la RA mais du domaine de la post-production. 1, fiche 19, Français, - augmentation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aumento
1, fiche 19, Espagnol, aumento
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Se define la realidad aumentada como una tecnología que permite añadir contenido digital o información virtual a elementos del mundo real haciendo de la percepción de éste una experiencia más enriquecedora. Esta tecnología permite incorporar información digital en forma de imagen, texto, audio, modelos 3D, etc. Tal como [se] comenta […] en [un] curso de introducción a la RA [realidad aumentada], "estos 'aumentos' de la realidad pueden ayudar a mejorar el conocimiento del individuo y permitirle un mayor grado de comprensión de lo que sucede a su alrededor". 1, fiche 19, Espagnol, - aumento
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "aumentación", que es un término que se utiliza para referirse a la acción de agregar elementos virtuales a entornos de realidad aumentada. 2, fiche 19, Espagnol, - aumento
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- generative pre-trained transformer
1, fiche 20, Anglais, generative%20pre%2Dtrained%20transformer
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- GPT 1, fiche 20, Anglais, GPT
correct, nom
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- generative pretrained transformer 2, fiche 20, Anglais, generative%20pretrained%20transformer
correct, nom
- GPT 2, fiche 20, Anglais, GPT
correct, nom
- GPT 2, fiche 20, Anglais, GPT
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Generative pretrained transformers (GPTs) are a family of large language models (LLMs) based on a transformer deep learning architecture. ... these foundation models power ... generative AI applications capable of simulating human-created output. 3, fiche 20, Anglais, - generative%20pre%2Dtrained%20transformer
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- 10492253
- IAGENAI25
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- transformeur génératif préentraîné
1, fiche 20, Français, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- transformateur génératif préentraîné 2, fiche 20, Français, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
- transformeur génératif préentrainé 3, fiche 20, Français, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, nom masculin
- transformateur génératif préentrainé 3, fiche 20, Français, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un transformeur génératif préentraîné est un grand modèle de langage fondé sur l'architecture d’un type de réseau neuronal appelé «transformeur». Il fait appel à l'apprentissage automatique, plus particulièrement à l'apprentissage profond, pour générer du contenu en fonction de ce qu'on lui fournit en entrée. L'adjectif «préentraîné» rend compte du fait qu'il est entraîné dès le départ au moyen d’une grande quantité de données et qu'il peut ensuite être adapté pour l'exécution de tâches précises. 3, fiche 20, Français, - transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- transformeur génératif pré-entraîné
- transformateur génératif pré-entraîné
- transformeur génératif pré-entrainé
- transformateur génératif pré-entrainé
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- retrieval-augmented generation
1, fiche 21, Anglais, retrieval%2Daugmented%20generation
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RAG 1, fiche 21, Anglais, RAG
correct, nom
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- retrieval-augmented content generation 2, fiche 21, Anglais, retrieval%2Daugmented%20content%20generation
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A process in which a generative model automatically creates content according to the input it was provided with, its prior training, and information obtained in real time from an external data source. 3, fiche 21, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20generation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
External data sources that can be used include vector databases and knowledge graphs. 3, fiche 21, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20generation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
RAG is mostly used for text generation, but there are some instances where it is used to produce other types of content, such as images or videos. 3, fiche 21, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20generation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- retrieval augmented generation
- retrieval augmented content generation
- IAGENAI25
- 10478703
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- génération améliorée par récupération d'information
1, fiche 21, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GARI 1, fiche 21, Français, GARI
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- génération de contenu améliorée par récupération d'information 1, fiche 21, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20contenu%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
proposition, nom féminin
- génération augmentée par récupération 2, fiche 21, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20augment%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un modèle génératif crée automatiquement du contenu en se fondant à la fois sur ce qui lui a été fourni en entrée, son entraînement préalable et l’obtention en temps réel d’information d’une source de données externe. 1, fiche 21, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Parmi les sources de données externes pouvant être employées, on compte les bases de données vectorielles et les graphes de connaissances. 1, fiche 21, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La GARI est la plupart du temps utilisée pour la génération de texte, mais est dans certains cas employée pour la production d’autres types de contenu, comme des images ou des vidéos. 1, fiche 21, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- teleportation
1, fiche 22, Anglais, teleportation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The process of user transition from one virtual reality environment to another is [called] "teleportation." 1, fiche 22, Anglais, - teleportation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- téléportation
1, fiche 22, Français, t%C3%A9l%C3%A9portation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs méthodes pour transporter l'utilisateur dans un environnement virtuel [et] parmi elles [on compte] la «téléportation»[, ] qui déplace l'utilisateur d’une manière instantanée. 1, fiche 22, Français, - t%C3%A9l%C3%A9portation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- teletransportación
1, fiche 22, Espagnol, teletransportaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] establecieron [bocas de metro] como estaciones que interconectaban indistintamente [las] tres urbes, de modo que cuando el usuario ataviado con un dispositivo móvil se acercaba a la entrada aparecía el mensaje "teleport now". Esto permitía realizar el viaje por teletransportación apareciendo en la pantalla una imagen virtual de la salida del metro en la ciudad de destino [...] 2, fiche 22, Espagnol, - teletransportaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- risk taking
1, fiche 23, Anglais, risk%20taking
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A facet of personality characterized by the] engagement in dangerous, risky, and potentially self-damaging activities, unnecessarily and without regard to consequences; [a] lack of concern for one's limitations and denial of the reality of personal danger; [the] reckless pursuit of goals regardless of the level of risk involved. 1, fiche 23, Anglais, - risk%20taking
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prise de risque
1, fiche 23, Français, prise%20de%20risque
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Facette de la personnalité de quelqu'un qui] s’engage dans des activités dangereuses, risquées, potentiellement auto-dommageables, superflues, sans considération pour les conséquences; ne se sent pas concerné par ses propres limitations et [nie] la réalité d’un danger personnel; [poursuit des] objectifs [de manière imprudente] sans tenir compte du niveau de risque encouru. 1, fiche 23, Français, - prise%20de%20risque
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- prise de risques
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- asunción de riesgos
1, fiche 23, Espagnol, asunci%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En cualquier caso, y a pesar de las diferencias, el modelo del exceso coincide con el del déficit en predecir un aumento de las conductas de asunción de riesgos a partir de la pubertad, aunque en este caso sería la sobreexcitación del circuito mesolímbico dopaminérgico la que llevaría al adolescente a la búsqueda de la novedad y el riesgo [...] 1, fiche 23, Espagnol, - asunci%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- non-clinical service
1, fiche 24, Anglais, non%2Dclinical%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, fiche 24, Anglais, - non%2Dclinical%20service
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service non clinique
1, fiche 24, Français, service%20non%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils(y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, fiche 24, Français, - service%20non%20clinique
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- services non cliniques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- servicio no clínico
1, fiche 24, Espagnol, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología (TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, fiche 24, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 24, Espagnol, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- servicios no clínicos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- bridal shower
1, fiche 25, Anglais, bridal%20shower
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- shower 2, fiche 25, Anglais, shower
correct, nom
- shower party 3, fiche 25, Anglais, shower%20party
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A party given for a woman who is about to get married, at which she receives gifts from (usually female) friends and relatives. 4, fiche 25, Anglais, - bridal%20shower
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
If you are attending any pre-wedding celebrations (for instance, a bridal shower), consider what is your overall budget and allocate a smaller percentage—less than 40 per cent—to those gifts. 5, fiche 25, Anglais, - bridal%20shower
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fête prénuptiale
1, fiche 25, Français, f%C3%AAte%20pr%C3%A9nuptiale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- shower 2, fiche 25, Français, shower
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Réception donnée pour une fiancée par ses amies et où les invitées offrent des cadeaux. 2, fiche 25, Français, - f%C3%AAte%20pr%C3%A9nuptiale
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si vous participez à une fête avant le mariage(par exemple, une fête prénuptiale), tenez compte de l'ensemble de votre budget et allouez un plus faible pourcentage(moins de 40 %) au cadeau. 3, fiche 25, Français, - f%C3%AAte%20pr%C3%A9nuptiale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L’usage de «shower» est très répandu au Canada bien que le terme soit encore considéré comme un anglicisme. 4, fiche 25, Français, - f%C3%AAte%20pr%C3%A9nuptiale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reinforcement learning
1, fiche 26, Anglais, reinforcement%20learning
correct, nom, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- RL 2, fiche 26, Anglais, RL
correct, nom
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- reinforcement machine learning 3, fiche 26, Anglais, reinforcement%20machine%20learning
correct, nom, moins fréquent
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In reinforcement learning, an intelligent agent is trained to make decisions that will enable it to obtain optimal results through the actions it takes. For this purpose, the agent tries different actions and takes into account the feedback it receives, in the form of signals called "rewards" and "penalties," to develop a strategy enabling it to avoid penalties and obtain as many rewards as possible. 4, fiche 26, Anglais, - reinforcement%20learning
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
reinforcement learning: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 26, Anglais, - reinforcement%20learning
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 1314831
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 26, La vedette principale, Français
- apprentissage par renforcement
1, fiche 26, Français, apprentissage%20par%20renforcement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 26, Français, AR
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- apprentissage automatique par renforcement 3, fiche 26, Français, apprentissage%20automatique%20par%20renforcement
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En apprentissage par renforcement, un agent intelligent est entraîné à prendre les décisions qui lui permettront d’obtenir des résultats optimaux par l'intermédiaire des actions qu'il réalise. Pour ce faire, l'agent essaie différentes actions et tient compte de la rétroaction qu'il reçoit, sous forme de signaux appelés «récompenses» et «pénalités», pour établir une stratégie lui permettant d’éviter les pénalités et d’obtenir le plus de récompenses possible. 4, fiche 26, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
apprentissage par renforcement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 9 décembre 2018 et normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 26, Français, - apprentissage%20par%20renforcement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por refuerzo
1, fiche 26, Espagnol, aprendizaje%20por%20refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje reforzado 1, fiche 26, Espagnol, aprendizaje%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje por refuerzo o aprendizaje reforzado (en inglés: reinforcement learning) es un área del aprendizaje automático (AA) inspirada en la psicología conductista, cuya ocupación es determinar qué acciones debe escoger un agente de software en un entorno dado con el fin de maximizar alguna noción de "recompensa" o premio acumulado. 1, fiche 26, Espagnol, - aprendizaje%20por%20refuerzo
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Building Names
- Conferences and Colloquia: Organization
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Metro Toronto Convention Centre
1, fiche 27, Anglais, Metro%20Toronto%20Convention%20Centre
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MTCC 2, fiche 27, Anglais, MTCC
correct, Ontario
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[The convention center features] 442,000 square feet of exhibit space, 77 meeting rooms, multi-purpose ballrooms and a state-of-the-art theatre for performing arts and corporate events. 2, fiche 27, Anglais, - Metro%20Toronto%20Convention%20Centre
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Metro Toronto Convention Center
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Organisation de congrès et de conférences
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Palais des congrès du Toronto métropolitain
1, fiche 27, Français, Palais%20des%20congr%C3%A8s%20du%20Toronto%20m%C3%A9tropolitain
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PCTM 2, fiche 27, Français, PCTM
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le PCTM compte 442 000 mètres carrés d’espace d’exposition, 77 salles de réunion, des salles de bal polyvalentes et une salle de spectacle ultramoderne pour les arts de la scène et les événements d’entreprise. 2, fiche 27, Français, - Palais%20des%20congr%C3%A8s%20du%20Toronto%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
- Organización de conferencias y coloquios
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Palacio de Congresos de Toronto Metropolitano
1, fiche 27, Espagnol, Palacio%20de%20Congresos%20de%20Toronto%20Metropolitano
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unidentified aerial phenomena
1, fiche 28, Anglais, unidentified%20aerial%20phenomena
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- UAP 2, fiche 28, Anglais, UAP
correct, nom
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- unidentified anomalous phenomena 3, fiche 28, Anglais, unidentified%20anomalous%20phenomena
correct, nom
- UAP 3, fiche 28, Anglais, UAP
correct, nom
- UAP 3, fiche 28, Anglais, UAP
- unexplained aerial phenomenon 4, fiche 28, Anglais, unexplained%20aerial%20phenomenon
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon not readily identifiable to the observer. 4, fiche 28, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
UAP clearly pose a safety of flight issue and may pose a challenge to U.S. national security. Safety concerns primarily center on aviators contending with an increasingly cluttered air domain. UAP would also represent a national security challenge if they are foreign adversary collection platforms or provide evidence [that] a potential adversary has developed either a breakthrough or disruptive technology. 5, fiche 28, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO" (unidentified flying object) and "UAP" (unidentified aerial phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. ... The term "UAP" is broader, covering not just flying objects but also other phenomena, such as unusual atmospheric events, making it more inclusive and less speculative. ... while both terms describe unidentified aerial occurrences, "UAP" is considered a more neutral and scientific term, whereas "UFO" carries a historical association with extraterrestrial speculation. 6, fiche 28, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Some investigators now prefer to use the broader term unidentified aerial phenomenon (or UAP), to avoid the confusion and speculative associations that have become attached to UFO. 7, fiche 28, Anglais, - unidentified%20aerial%20phenomena
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- phénomène aérien non identifié
1, fiche 28, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PANI 1, fiche 28, Français, PANI
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- phénomène aérospatial non identifié 2, fiche 28, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rospatial%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 28, Français, PAN
correct, nom masculin
- PAN 3, fiche 28, Français, PAN
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En France, le Centre national d’études spatiales(Cnes) leur préfère d’ailleurs le nom de «PAN»(phénomène aérospatial non identifié), pour tenir compte de la variété des observations qui lui sont rapportées, qui ne renvoient pas toujours à des «objets» qui «volent» [...] 4, fiche 28, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20a%C3%A9rien%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- fenómeno aéreo no identificado
1, fiche 28, Espagnol, fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- UAP 1, fiche 28, Espagnol, UAP
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- fenómeno no identificado en la atmósfera 1, fiche 28, Espagnol, fen%C3%B3meno%20no%20identificado%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La NASA [Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio] anunció recientemente que intentará explicar científicamente los "fenómenos aéreos no identificados" (UAPs, por sus siglas en inglés) ... Los UAPs hacen referencia a las observaciones de sucesos en el cielo que no pueden identificarse como [...] fenómenos naturales conocidos. 1, fiche 28, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
UAP: por sus siglas en inglés "unidentified aerial phenomena". 2, fiche 28, Espagnol, - fen%C3%B3meno%20a%C3%A9reo%20no%20identificado
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- credit spread
1, fiche 29, Anglais, credit%20spread
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The credit spread is an options strategy where [one buys] and [sells] options of the same class — that is, the same underlying asset, expiration date and option type — with different strike prices. This trade initially produces a net credit to [the] trading account. 2, fiche 29, Anglais, - credit%20spread
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écart créditeur
1, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'écart créditeur est une stratégie d’options selon laquelle [une personne achète] et [vend] des options de la même catégorie, c'est-à-dire ayant le même actif sous-jacent, la même date d’expiration et le même type, avec des prix d’exercice différents. Cette opération produit initialement un crédit net pour [le] compte de négociation. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9cart%20cr%C3%A9diteur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 30, Anglais, discount
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Loans with significant concessionary terms are presented at face value discounted by the amount of the grant portion. The discount is amortized over the term of the loan using the effective rate interest method. 2, fiche 30, Anglais, - discount
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- écart d'actualisation
1, fiche 30, Français, %C3%A9cart%20d%27actualisation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Excédent du montant d’un ou plusieurs versements qui ne seront effectués ou touchés qu’ultérieurement sur la valeur actualisée, à une date donnée, de ce ou ces versements. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les prêts assortis de conditions avantageuses importantes sont présentés à la valeur nominale actualisée pour tenir compte de la valeur de l'élément subvention. L'écart d’actualisation est amorti sur la durée des prêts selon la méthode de l'intérêt réel. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9cart%20d%27actualisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- debit spread
1, fiche 31, Anglais, debit%20spread
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A debit spread is an option strategy where [one] buys and sells options of the same class — that is, the same underlying asset, expiration date and option type — with different strike prices. [One needs] to spend some money to execute this position. In other words, the trade initially results in a net debit to [the] trading account. 2, fiche 31, Anglais, - debit%20spread
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 31, La vedette principale, Français
- écart débiteur
1, fiche 31, Français, %C3%A9cart%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un écart débiteur est une stratégie sur options selon laquelle [une personne achète] et [vend] des options de la même catégorie, c'est-à-dire le même actif sous-jacent, la même date d’expiration et le même type d’options, avec des prix d’exercice différents. [La personne doit] dépenser de l'argent pour exécuter la position. Autrement dit, l'opération entraîne initialement un débit net dans [le] compte de négociation. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9cart%20d%C3%A9biteur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Finance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- underground banking scheme
1, fiche 32, Anglais, underground%20banking%20scheme
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For example, professional money launderers, individuals who specialize in laundering the proceeds of crime on behalf of criminals and organized crime groups, regularly use underground banking schemes to rid their hands of substantial amounts of illicit proceeds of crime. 1, fiche 32, Anglais, - underground%20banking%20scheme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Finances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- stratagème bancaire clandestin
1, fiche 32, Français, stratag%C3%A8me%20bancaire%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les professionnels se livrant au blanchiment d’argent, c'est-à-dire les individus versés dans le recyclage des produits de la criminalité pour le compte de criminels ou de groupes du crime organisé, recourent régulièrement à ces stratagèmes bancaires clandestins pour blanchir des sommes importantes résultant des produits de la criminalité. 1, fiche 32, Français, - stratag%C3%A8me%20bancaire%20clandestin
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- period of ineligibility
1, fiche 33, Anglais, period%20of%20ineligibility
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- ineligibility period 1, fiche 33, Anglais, ineligibility%20period
correct, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In determining the length of a supplier's ineligibility period, the registrar will take into account the seriousness of the conduct ... 1, fiche 33, Anglais, - period%20of%20ineligibility
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 33, La vedette principale, Français
- période d'inadmissibilité
1, fiche 33, Français, p%C3%A9riode%20d%27inadmissibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour établir la durée de la période d’inadmissibilité d’un fournisseur, le registraire tiendra compte de la gravité de la conduite du fournisseur [...] 2, fiche 33, Français, - p%C3%A9riode%20d%27inadmissibilit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- jettisoned mine
1, fiche 34, Anglais, jettisoned%20mine
correct, voir observation, nom, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
jettisoned mines: Mines which are laid as quickly as possible in order to empty the minelayer of mines, without regard to their condition or relative positions. 1, fiche 34, Anglais, - jettisoned%20mine
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
jettisoned mine: The plural form of this designation (jettisoned mines) and the plural definition are standardized by NATO. 2, fiche 34, Anglais, - jettisoned%20mine
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- jettisoned mines
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mine rejetée à la mer
1, fiche 34, Français, mine%20rejet%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20mer
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
mines rejetées à la mer : Mines mouillées aussi rapidement que possible de façon à libérer le mouilleur de mines et sans tenir compte de leur condition ou de leur position relative. 1, fiche 34, Français, - mine%20rejet%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20mer
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mine rejetée à la mer : La désignation au pluriel (mines rejetées à la mer) et la définition au pluriel sont normalisées par l’OTAN. 2, fiche 34, Français, - mine%20rejet%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20mer
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- mines rejetées à la mer
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- minas arrojadas al mar
1, fiche 34, Espagnol, minas%20arrojadas%20al%20mar
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Minas lanzadas al mar, tan rápido como sea posible, con el fin de vaciar el depósito de minas, sin tener en cuenta el tipo de mina ni su posición relativa. 1, fiche 34, Espagnol, - minas%20arrojadas%20al%20mar
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- virtual endoscopy
1, fiche 35, Anglais, virtual%20endoscopy
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- computed endoscopy 2, fiche 35, Anglais, computed%20endoscopy
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An imaging technique in which cross-sectional images acquired by computer tomography or magnetic resonance imaging are processed by computer to reconstruct a three-dimensional display similar to that seen through an endoscope. 3, fiche 35, Anglais, - virtual%20endoscopy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- endoscopie virtuelle
1, fiche 35, Français, endoscopie%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En pratique, la technique consiste à déplacer un curseur [...] le long du canal étudié [...] Comme en rendu de volume, l'impression de relief des images obtenues est produite selon une technique d’éclairage et d’ombrage qui tient compte de l'éloignement des structures anatomiques par rapport à la position du curseur. Ce dernier étant considéré comme l'objectif de l'endoscope virtuel, il sert de référence à la reconstruction informatique des parois endoluminales sur 360°. 2, fiche 35, Français, - endoscopie%20virtuelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- endoscopia virtual
1, fiche 35, Espagnol, endoscopia%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La endoscopia virtual endoscópica es una nueva técnica que combina la visión por dentro de las estructuras y la visión externa de la misma. 1, fiche 35, Espagnol, - endoscopia%20virtual
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dependence-inducing
1, fiche 36, Anglais, dependence%2Dinducing
correct, adjectif
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- dependence-producing 2, fiche 36, Anglais, dependence%2Dproducing
correct, adjectif
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Referring to a substance on which a person relies to function normally. 3, fiche 36, Anglais, - dependence%2Dinducing
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal syndrome is a set of symptoms that happen as a consequence of the sudden absence of a dependence-inducing drug ... 1, fiche 36, Anglais, - dependence%2Dinducing
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "addictive," which refers to a substance that causes cravings and makes the person unable to stop using it despite the negative consequences. 3, fiche 36, Anglais, - dependence%2Dinducing
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- dependency-inducing
- dependency-producing
- dependance-inducing
- dependance-producing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- qui cause la dépendance
1, fiche 36, Français, qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
correct, locution adjectivale
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance sur laquelle une personne compte pour fonctionner normalement. 1, fiche 36, Français, - qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «qui cause la dépendance» où le mot «dépendance» est utilisé comme synonyme du mot «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées. 1, fiche 36, Français, - qui%20cause%20la%20d%C3%A9pendance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dependent
1, fiche 37, Anglais, dependent
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
That relies on the use of a substance, drug or behaviour to function normally. 2, fiche 37, Anglais, - dependent
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- dependant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dépendant
1, fiche 37, Français, d%C3%A9pendant
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Qui compte soit sur la consommation de substances psychoactives ou de drogues, soit sur l'adoption d’un comportement pour fonctionner normalement. 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9pendant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- retrieval-augmented text generation
1, fiche 38, Anglais, retrieval%2Daugmented%20text%20generation
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A process in which a generative model automatically creates text according to the input it was provided with, its prior training, and information obtained in real time from an external data source. 2, fiche 38, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20text%20generation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
External data sources that can be used include vector databases and knowledge graphs. 2, fiche 38, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20text%20generation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Retrieval-augmented text generation is the most common form of retrieval-augmented generation. 2, fiche 38, Anglais, - retrieval%2Daugmented%20text%20generation
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- retrieval augmented text generation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 38, La vedette principale, Français
- génération de texte améliorée par récupération d'information
1, fiche 38, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un modèle génératif crée automatiquement du texte en se fondant à la fois sur ce qui lui a été fourni en entrée, son entraînement préalable et l’obtention en temps réel d’information d’une source de données externe. 1, fiche 38, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Parmi les sources de données externes pouvant être employées, on compte les bases de données vectorielles et les graphes de connaissances. 1, fiche 38, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
La génération de texte améliorée par récupération d’information est la forme la plus courante de génération de contenu améliorée par récupération d’information. 1, fiche 38, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20texte%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27information
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National and International Security
- International Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- malign foreign influence
1, fiche 39, Anglais, malign%20foreign%20influence
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A covert or non-transparent undertaking by, at the direction of, on behalf of, or with the substantial support of a foreign principal, with the objective of exerting influence and affecting outcomes. 1, fiche 39, Anglais, - malign%20foreign%20influence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Malign foreign influence] is a subset of foreign interference. 1, fiche 39, Anglais, - malign%20foreign%20influence
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- influence étrangère malveillante
1, fiche 39, Français, influence%20%C3%A9trang%C3%A8re%20malveillante
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Initiative secrète ou non transparente menée par un commettant étranger, à sa demande, pour son compte ou avec son soutien substantiel, dans le but d’exercer une influence et d’influencer les résultats. 1, fiche 39, Français, - influence%20%C3%A9trang%C3%A8re%20malveillante
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[L’influence étrangère malveillante est] un sous-ensemble de l’ingérence étrangère. 1, fiche 39, Français, - influence%20%C3%A9trang%C3%A8re%20malveillante
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 40, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal (e.g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values (e.g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 40, Anglais, - control%20law
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 40, Anglais, - control%20law
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 40, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d’une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d’effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 40, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 3, fiche 40, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 40, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 40, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Astronomy
- Mining Operations
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asteroid mining
1, fiche 41, Anglais, asteroid%20mining
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Asteroid mining is a concept that involves the extraction of useful materials from asteroids. Due to their accessibility, near-Earth asteroids (those asteroids that pass near the Earth, also known as NEAs) are a particularly accessible subset of the asteroids that provide potentially attractive targets for resources to support space industrialization. 1, fiche 41, Anglais, - asteroid%20mining
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Astronomie
- Exploitation minière
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- exploitation minière des astéroïdes
1, fiche 41, Français, exploitation%20mini%C3%A8re%20des%20ast%C3%A9ro%C3%AFdes
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- exploitation des ressources minières des astéroïdes 2, fiche 41, Français, exploitation%20des%20ressources%20mini%C3%A8res%20des%20ast%C3%A9ro%C3%AFdes
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'expression usuelle de «ressources spatiales» rend compte du caractère atypique du milieu et s’entend comme un raccourci désignant les opportunités d’usages […] Pour retrouver un semblant de similitude avec nos pratiques terrestres, il faut la considérer dans le cadre particulier des corps célestes. L'installation d’une base lunaire, prévue pour après 2025, voire à plus longue échéance d’une base martienne, est de fait indissociable de la question de l'exploitation des ressources in situ, de même que celle de l'exploitation minière des astéroïdes. 1, fiche 41, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re%20des%20ast%C3%A9ro%C3%AFdes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Explotación minera
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- minería en asteroides
1, fiche 41, Espagnol, miner%C3%ADa%20en%20asteroides
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la minería espacial, particularmente, [el autor] menciona dos áreas principales: la minería en asteroides y la minería en la Luna; la primera se considera actualmente en crecimiento debido a la riqueza de minerales y agua que se pueden encontrar en ellos; y la segunda, presenta desafíos adicionales debido a su mayor gravedad, lo que requiere una mayor propulsión y un mayor desembolso económico. Sin embargo, también ofrece ventajas como la facilidad de manipulación de materiales y su proximidad a la Tierra. 1, fiche 41, Espagnol, - miner%C3%ADa%20en%20asteroides
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Government Contracts
- Pricing Theory
- Trade
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- basis of payment
1, fiche 42, Anglais, basis%20of%20payment
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The basis of payment in a contract defines how a price will be built to compensate a contractor in a contract. It reflects such things as the commodity, the duration of the contract and how adequately the requirement is defined. 2, fiche 42, Anglais, - basis%20of%20payment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Marchés publics
- Théorie des prix
- Commerce
Fiche 42, La vedette principale, Français
- base de paiement
1, fiche 42, Français, base%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La base de paiement du contrat définit la manière dont le prix sera établi dans le contrat pour rémunérer un entrepreneur. Elle tient notamment compte du type de produit, de la durée du contrat et de la clarté de la définition du besoin. 2, fiche 42, Français, - base%20de%20paiement
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- base de payement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Biotechnology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sexed semen
1, fiche 43, Anglais, sexed%20semen
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Sexed semen is semen in which the fractions of X-bearing (female) and Y-bearing (male) sperm have been modified from the natural mix through sorting and selection. 2, fiche 43, Anglais, - sexed%20semen
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biotechnologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- semence sexée
1, fiche 43, Français, semence%20sex%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sperme sexé 2, fiche 43, Français, sperme%20sex%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une notion à prendre en compte en insémination artificielle bovine est l'utilisation de semence sexée. Par des méthodes de tri des spermatozoïdes «mâles» et des spermatozoïdes «femelles», on obtient des doses de sperme pour l'insémination contenant principalement des gamètes porteuses du chromosome X(doses femelles) ou des gamètes porteuses du chromosome Y(doses mâles). 2, fiche 43, Français, - semence%20sex%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biotecnología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- semen sexado
1, fiche 43, Espagnol, semen%20sexado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Producto que contiene principalmente espermatozoides, cuyos cromosomas son X o Y, hecho específicamente para generar descendientes machos o hembras, satisfaciendo los objetivos del ganadero. 1, fiche 43, Espagnol, - semen%20sexado
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- summary of uncorrected misstatements
1, fiche 44, Anglais, summary%20of%20uncorrected%20misstatements
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- SUM 1, fiche 44, Anglais, SUM
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A record of the misstatements identified during the audit, whether corrected or expected to be corrected, or not, by the entity. 2, fiche 44, Anglais, - summary%20of%20uncorrected%20misstatements
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
For this purpose, "misstatements" include ... qualitative findings, including inadequate or improper description of an accounting policy and incomplete or omitted disclosures. 2, fiche 44, Anglais, - summary%20of%20uncorrected%20misstatements
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sommaire des anomalies non corrigées
1, fiche 44, Français, sommaire%20des%20anomalies%20non%20corrig%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SANC 1, fiche 44, Français, SANC
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Compte rendu des anomalies identifiées au cours de l'audit, qui ont été corrigées ou qui devraient être corrigées, ou non par l'entité. 2, fiche 44, Français, - sommaire%20des%20anomalies%20non%20corrig%C3%A9es
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À cette fin, les «anomalies» comprennent les constatations qualitatives, y compris la description inadéquate ou inappropriée d’une méthode comptable et des informations à fournir incomplètes ou omises. 2, fiche 44, Français, - sommaire%20des%20anomalies%20non%20corrig%C3%A9es
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Land Mines
- Naval Mines
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mine explosion report
1, fiche 45, Anglais, mine%20explosion%20report
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- MINEXREP 2, fiche 45, Anglais, MINEXREP
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mine explosion report; MINEXREP: designations standardized by NATO. 3, fiche 45, Anglais, - mine%20explosion%20report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Mines terrestres
- Mines marines
Fiche 45, La vedette principale, Français
- compte rendu d'explosion de mine
1, fiche 45, Français, compte%20rendu%20d%27explosion%20de%20mine
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
compte rendu d’explosion de mine : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 45, Français, - compte%20rendu%20d%27explosion%20de%20mine
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- compte rendu d'explosion de mines
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Finance
- Government Contracts
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- financial score
1, fiche 46, Anglais, financial%20score
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The combined technical and financial score was calculated to determine the successful bidder. 1, fiche 46, Anglais, - financial%20score
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances
- Marchés publics
Fiche 46, La vedette principale, Français
- note financière
1, fiche 46, Français, note%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La note finale de la soumission se base sur la formule décrite dans la DP [demande de propositions] : la note technique compte pour 80 % et la note financière, pour 20 %. 2, fiche 46, Français, - note%20financi%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Mine Warfare
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mine countermeasures report
1, fiche 47, Anglais, mine%20countermeasures%20report
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- MCMR 2, fiche 47, Anglais, MCMR
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
mine countermeasures report; MCMR: designations standardized by NATO. 3, fiche 47, Anglais, - mine%20countermeasures%20report
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- mine counter-measures report
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre des mines
Fiche 47, La vedette principale, Français
- compte rendu de lutte contre les mines
1, fiche 47, Français, compte%20rendu%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de lutte contre les mines : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 47, Français, - compte%20rendu%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- IT Security
- Security Devices
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- multi-layer authentication
1, fiche 48, Anglais, multi%2Dlayer%20authentication
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MLA 2, fiche 48, Anglais, MLA
correct, nom
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Multi-layer authentication indicates access control where a user is required to provide multiple authentication components, typically in the same factor category ... A common example of multi-layer authentication would be a login page requiring a username (knowledge factor), password (knowledge factor), and security question (knowledge factor). 3, fiche 48, Anglais, - multi%2Dlayer%20authentication
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- multilayer authentication
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Dispositifs de sécurité
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- authentification multicouche
1, fiche 48, Français, authentification%20multicouche
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'authentification reposant sur deux éléments de la même catégorie, par exemple un numéro de compte et un mot de passe — soit deux éléments d’information que la personne connaît — est une authentification multicouche et non une authentification à plusieurs facteurs. 2, fiche 48, Français, - authentification%20multicouche
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- authentification multi-couche
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Dispositivos de seguridad
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- autenticación multicapa
1, fiche 48, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20multicapa
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] se puede combinar el reconocimiento facial con otros métodos, como la voz o huellas dactilares, para una autenticación multicapa. 1, fiche 48, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20multicapa
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- business number account
1, fiche 49, Anglais, business%20number%20account
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- BN account 2, fiche 49, Anglais, BN%20account
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
If you decide to add more accounts, when you contact us, ensure that you can provide the business number, the legal name and social insurance number (SIN) of at least one owner/director/partner, and that you can answer all the questions in Part A of Form RC1, Request for a Business Number and Certain Program Accounts. ... If you have divisions or branches, it is important that you provide the 15-character business number account whenever you contact us. 3, fiche 49, Anglais, - business%20number%20account
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- business-number account
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- compte du numéro d'entreprise
1, fiche 49, Français, compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- compte du NE 2, fiche 49, Français, compte%20du%20NE
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Si vous décidez d’ajouter des comptes, lorsque vous communiquez avec nous, assurez-vous de pouvoir nous fournir le numéro d’entreprise, le nom légal et le numéro d’assurance sociale(NAS) d’au moins un propriétaire, un administrateur ou un associé, et que vous pouvez répondre à toutes les questions figurant dans la partie A du formulaire RC1, Demande d’un numéro d’entreprise et inscription à certains comptes de programme. [...] Si vous avez des divisions ou des succursales, vous devez fournir le compte du numéro d’entreprise de 15 caractères à chaque fois que vous communiquez avec nous. 3, fiche 49, Français, - compte%20du%20num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- business number
1, fiche 50, Anglais, business%20number
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- BN 2, fiche 50, Anglais, BN
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The business number (BN) has 15 digits: nine numbers to identify the business, plus two letters and four numbers to identify the program and each account. The system includes major types of Canada Revenue Agency and Canada Border Services Agency programs that many businesses may be registered for: GST, payroll deductions, corporate income tax and import/export ... 3, fiche 50, Anglais, - business%20number
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The use of the business number (BN) as the standard identifier is gradually being expanded to all federal business programs. 4, fiche 50, Anglais, - business%20number
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- numéro d'entreprise
1, fiche 50, Français, num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- NE 2, fiche 50, Français, NE
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d’entreprise(NE) se compose de 15 caractères : un numéro d’identification de neuf chiffres, qui désigne l'entreprise, suivi de deux lettres et de quatre chiffres désignant le programme et chaque compte. Le système comprend maintenant les principaux programmes de l'Agence du revenu du Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada auxquels de nombreuses entreprises peuvent s’inscrire, soit : TPS, retenues sur la paie, impôt sur le revenu des sociétés, importations-exportations [...] 3, fiche 50, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation du numéro d’entreprise (NE) en tant qu’identificateur standard s’appliquera progressivement à tous les programmes d’entreprise fédéraux. 4, fiche 50, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Estructuras de la administración pública
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- número de empresa
1, fiche 50, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El número de entidad comercial de Australia (ABN) y el número de empresa de Australia (ACN) identifican de forma exclusiva a las empresas dentro de ese país. 1, fiche 50, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20empresa
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- actuary
1, fiche 51, Anglais, actuary
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An individual skilled in the application of probability theory and other mathematical techniques to the solution of monetary problems relating to situations of future uncertainty, such as in insurance and pension funding. 2, fiche 51, Anglais, - actuary
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- actuaire
1, fiche 51, Français, actuaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la statistique et du calcul des probabilités appliqués aux problèmes bancaires ou aux problèmes d’assurance et de prévoyance. 2, fiche 51, Français, - actuaire
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les calculs de l'actuaire servent notamment à déterminer le montant des primes d’assurance vie et les sommes à verser dans une caisse de retraite, compte tenu de certains facteurs, par exemple la durée de vie probable des assurés ou des participants. 2, fiche 51, Français, - actuaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- actuario
1, fiche 51, Espagnol, actuario
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Profesional de la aplicación del cálculo de probabilidades, la estadística y la matemática financiera al análisis del riesgo y el seguro. Calcula las primas y las reservas y provisiones técnicas. 2, fiche 51, Espagnol, - actuario
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
actuario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 51, Espagnol, - actuario
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- distribution list
1, fiche 52, Anglais, distribution%20list
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- distr list 2, fiche 52, Anglais, distr%20list
correct, nom, uniformisé
- mailing list 3, fiche 52, Anglais, mailing%20list
correct, nom
- mail distribution list 4, fiche 52, Anglais, mail%20distribution%20list
correct, nom
- maillist 5, fiche 52, Anglais, maillist
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A list of intended recipients defined and named by, or for the use of, the originator. 6, fiche 52, Anglais, - distribution%20list
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
distribution list: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 7, fiche 52, Anglais, - distribution%20list
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
distribution list; distr list: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 7, fiche 52, Anglais, - distribution%20list
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- liste de distribution
1, fiche 52, Français, liste%20de%20distribution
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- liste de distr 2, fiche 52, Français, liste%20de%20distr
correct, nom féminin, uniformisé
- liste de diffusion 3, fiche 52, Français, liste%20de%20diffusion
correct, nom féminin
- liste d'envoi 4, fiche 52, Français, liste%20d%27envoi
correct, nom féminin
- liste de messagerie 5, fiche 52, Français, liste%20de%20messagerie
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Liste des destinataires prévus, définie et identifiée par l'expéditeur, ou pour son compte. 6, fiche 52, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
liste de distribution : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 7, fiche 52, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
liste de distribution; liste de distr : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 7, fiche 52, Français, - liste%20de%20distribution
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
liste de diffusion : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 7, fiche 52, Français, - liste%20de%20distribution
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- lista de difusión
1, fiche 52, Espagnol, lista%20de%20difusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- lista de distribución 2, fiche 52, Espagnol, lista%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
- lista de correo 2, fiche 52, Espagnol, lista%20de%20correo
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Adjustment of Accounts Act
1, fiche 53, Anglais, Adjustment%20of%20Accounts%20Act
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Adjustment of Accounts Act (S.C. 1980, c. 17) had the effect of creating a separate Defence Production Loan Account for loans or advances authorized under the Defence Production Act, item (b) ... 2, fiche 53, Anglais, - Adjustment%20of%20Accounts%20Act
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Loi sur la régularisation des comptes
1, fiche 53, Français, Loi%20sur%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20comptes
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la régularisation des comptes(S. C. 1980, c. 17) a eu pour effet de créer un compte de prêt pour la production de défense séparé pour les prêts ou les avances autorisés en vertu de la Loi sur la production de défense, article b) [...] 2, fiche 53, Français, - Loi%20sur%20la%20r%C3%A9gularisation%20des%20comptes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- performance gap
1, fiche 54, Anglais, performance%20gap
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the difference between what auditors actually do and what auditors are supposed to do, given the requirements of auditing standards or regulations. 2, fiche 54, Anglais, - performance%20gap
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- écart de réalisation
1, fiche 54, Français, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre ce que les auditeurs font réellement et ce qu'ils sont censés faire, compte tenu des exigences des normes d’audit ou des dispositions réglementaires. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- evolution gap
1, fiche 55, Anglais, evolution%20gap
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... the difference between what auditors are supposed to do if they actually follow the requirements of auditing standards and regulation and what the public wants auditors to do. 2, fiche 55, Anglais, - evolution%20gap
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
... the evolution gap indicates the areas of the audit where there may be a need for evolution, taking into consideration the general public demand, technological advances and how the overall audit process could be enhanced to add more value in the public interest. 2, fiche 55, Anglais, - evolution%20gap
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- écart d'évolution
1, fiche 55, Français, %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre ce que les auditeurs sont censés faire s’ils respectent effectivement les exigences des normes d’audit et de la réglementation et ce que le public souhaite qu’ils fassent. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[...] l'écart d’évolution indique les aspects de l'audit qui sont susceptibles de devoir évoluer, compte tenu de ce que demande le grand public, des avancées technologiques et des améliorations dont le processus d’audit dans son ensemble pourrait faire l'objet pour offrir plus de valeur dans l'intérêt du public. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9cart%20d%27%C3%A9volution
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- immunity status
1, fiche 56, Anglais, immunity%20status
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
All perinatal health care workers should have rubella titers drawn to identify immunity status, and they should be reimmunized if this is not adequate. 2, fiche 56, Anglais, - immunity%20status
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- statut immunitaire
1, fiche 56, Français, statut%20immunitaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
En France, en 2009, la Haute Autorité de santé(HAS) a émis la recommandation suivante :«Compte tenu de la situation épidémiologique actuelle, il est recommandé qu'une sérologie rubéoleuse soit proposée à l'occasion de la première consultation prénatale, en l'absence de preuve écrite de l'immunité et sauf si deux vaccinations contre la rubéole documentées ont été antérieurement réalisées, à seule fin de déterminer le statut immunitaire vis-à-vis de la rubéole». 2, fiche 56, Français, - statut%20immunitaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- situación inmunitaria
1, fiche 56, Espagnol, situaci%C3%B3n%20inmunitaria
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Considerando que la respuesta inmunitaria regula el control de la enfermedad, esta dependerá de la situación inmunitaria subyacente en cada paciente, tal como la presencia de un estado reumatológico premórbido (artritis reumatoide). 1, fiche 56, Espagnol, - situaci%C3%B3n%20inmunitaria
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- individualization in sentencing
1, fiche 57, Anglais, individualization%20in%20sentencing
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Court's focus on individualization in sentencing. Individualized sentencing—examining the individual facts in each case to determine the appropriate sentence—is a well-accepted value in criminal cases. 1, fiche 57, Anglais, - individualization%20in%20sentencing
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- individualisation in sentencing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Peines
Fiche 57, La vedette principale, Français
- individualisation de la peine
1, fiche 57, Français, individualisation%20de%20la%20peine
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Notre Cour a maintes fois souligné la valeur accordée à l'individualisation de la peine [...] En conséquence, lorsqu'il détermine quelle est la peine juste dans l'espèce dont il est saisi, le juge doit tenir compte des circonstances aggravantes ou atténuantes(al. 718. 2a) du Code criminel), ainsi que des facteurs objectifs et subjectifs liés à la situation personnelle du délinquant. 1, fiche 57, Français, - individualisation%20de%20la%20peine
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sociology of Communication
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- echo chamber
1, fiche 58, Anglais, echo%20chamber
correct, nom
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In what has been called a "cognitive bubble," we don't hear voices with other relevant points of view. ... "Echo chambers" go a step further. Where a cognitive bubble omits contrary views, an echo chamber ... actively distrusts and disparages them. 2, fiche 58, Anglais, - echo%20chamber
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chambre d'écho
1, fiche 58, Français, chambre%20d%27%C3%A9cho
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Que sont les chambres d’écho? Ce sont des arènes, notamment dans les médias sociaux, où les gens ne sont confrontés qu'à des opinions ou croyances qui se rapprochent des leurs ou qui y correspondent. Ce faisant, leurs perspectives sur le monde sont confirmées et, dans certains cas, renforcées, et les idées autres ne sont alors pas prises en compte. 2, fiche 58, Français, - chambre%20d%27%C3%A9cho
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
La chambre d’écho, surtout présente sur les réseaux sociaux qui la favorisent avec leurs algorithmes, ne doit pas être confondue avec une communauté de personnes qui pensent la même chose. 3, fiche 58, Français, - chambre%20d%27%C3%A9cho
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- physically abused child
1, fiche 59, Anglais, physically%20abused%20child
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The radiologist gave the following opinions as to the cause of the injuries: "The skull fracture usually would be caused by a blow or a fall. ... The epiphysical separation is a characteristic of a physically abused child[."] The doctor's medical opinion concluded, "the total clinical picture is quite typical of the abused child." 1, fiche 59, Anglais, - physically%20abused%20child
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- physically-abused child
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 59, La vedette principale, Français
- enfant victime de sévices
1, fiche 59, Français, enfant%20victime%20de%20s%C3%A9vices
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- enfant victime de mauvais traitements physiques 1, fiche 59, Français, enfant%20victime%20de%20mauvais%20traitements%20physiques
correct, nom masculin et féminin
- enfant victime de sévices physiques 2, fiche 59, Français, enfant%20victime%20de%20s%C3%A9vices%20physiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le psychologue [...] a évalué la mère en 1998 à l'occasion de l'étude du dossier des trois enfants victimes de mauvais traitements physiques de la part de cette dernière. Son évaluation lui a permis de constater chez la mère les caractéristiques d’une personne affectée de psychopathie, soit une absence de réaction émotionnelle profonde, une incapacité à tirer profit des expériences vécues, une difficulté à tenir compte des besoins d’autrui et un jugement déficitaire. [Il] recommanda donc le placement à long terme des trois enfants victimes de sévices. 1, fiche 59, Français, - enfant%20victime%20de%20s%C3%A9vices
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Indigenous Sociology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Northern and Indigenous Crime Prevention Fund
1, fiche 60, Anglais, Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- NICPF 1, fiche 60, Anglais, NICPF
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Northern and Indigenous Crime Prevention Fund (NICPF) supports the adaptation, development, implementation and evaluation of innovative and promising culturally sensitive crime prevention practices which address known risk and protective factors to reduce the vulnerability to crime and promote community safety approaches in Indigenous communities both on and off reserve and in the North. The NICPF also focuses on building capacity and knowledge to identify and promote Indigenous crime prevention and community safety best practices. 1, fiche 60, Anglais, - Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord
1, fiche 60, Français, Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- FPCCAN 1, fiche 60, Français, FPCCAN
correct, nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord(FPCCAN) appuie l'adaptation, l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de pratiques de prévention du crime novatrices, prometteuses et sensibles à la culture qui tiennent compte des facteurs de risque et de protection connus afin de réduire la vulnérabilité à la criminalité et de promouvoir des approches en matière de sécurité communautaire dans les collectivités autochtones, dans les réserves et hors réserve et dans le Nord. Le FPCCAN vise également à renforcer les capacités et les connaissances afin de déterminer et de promouvoir les pratiques exemplaires en matière de prévention du crime et de sécurité dans les collectivités autochtones. 1, fiche 60, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Social Legislation
- Sexology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Transforming Military Cultures
1, fiche 61, Anglais, Transforming%20Military%20Cultures
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- TMC 1, fiche 61, Anglais, TMC
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
TMC is a network of Canadian and international academic researchers, defence scientists, military members, veterans, youth and people with relevant lived experience. The network takes a feminist intersectional trauma-informed approach to reimagine and transform CAF [Canadian Armed Forces] culture. 1, fiche 61, Anglais, - Transforming%20Military%20Cultures
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Législation sociale
- Sexologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Transformation des cultures militaires
1, fiche 61, Français, Transformation%20des%20cultures%20militaires
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- TCM 1, fiche 61, Français, TCM
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[TCM est] un réseau composé d’intervenants et d’intervenantes du Canada et du monde entier, soit des chercheurs et des chercheuses universitaires, des scientifiques de la défense, des militaires, des vétérans et des vétéranes, des jeunes ainsi que des personnes ayant une expérience vécue pertinente. Le réseau adopte une approche féministe intersectionnelle qui tient compte des traumatismes pour réinventer et transformer la culture des FAC [Forces armées canadiennes]. 1, fiche 61, Français, - Transformation%20des%20cultures%20militaires
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Property
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- federal land use, design and transaction approval process
1, fiche 62, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- FLUDTA process 2, fiche 62, Anglais, FLUDTA%20process
correct, nom
- federal land use, design and transaction approval 2, fiche 62, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 62, Anglais, FLUDTA
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 62, Anglais, FLUDTA
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An approval process [that] ensures that projects on federal lands and by federal organizations (including the National Capital Commission (NCC)) contribute to a capital that Canadians can be proud of. 1, fiche 62, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The NCC [National Capital Commission] is the federal planning and coordinating agency for Canada's Capital Region. ... For this reason, the NCC has approval authority over some projects in the region, a role set out in the National Capital Act. This process is known as federal land use, design and transaction approval, or FLUDTA. 2, fiche 62, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The FLUDTA process has four stages. Each stage provides NCC [National Capital Commission] staff with more information as the project develops. 2, fiche 62, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Propriétés publiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières
1, fiche 62, Français, processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- processus AFUSDTI 2, fiche 62, Français, processus%20AFUSDTI
correct, nom masculin
- approbation fédérale de l’utilisation du sol, du design et des transactions immobilières 3, fiche 62, Français, approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 62, Français, AFUSDTI
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 62, Français, AFUSDTI
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Processus d’approbation [qui] fait en sorte que les projets réalisés sur des terrains fédéraux et par des organismes fédéraux (y compris la Commission de la capitale nationale (CCN)) contribuent à créer une capitale dont la population canadienne peut être fière. 4, fiche 62, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le processus d’approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières compte quatre étapes. Chacune procure plus de renseignements à la CCN [Commission de la capitale nationale] à mesure que le projet avance. 5, fiche 62, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Economics
- Government Contracts
- Foreign Trade
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- regional benefit
1, fiche 63, Anglais, regional%20benefit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
In respect of major defence-equipment procurements, it has been Canadian practice to require commensurate regional and industrial benefits. For example, in the procurement of the long-range patrol aircraft and the new fighter aircraft, the industrial and regional benefits took the form of either production in Canada of certain items used in the aircraft or in "offset" contracts not related to the purchased item. 1, fiche 63, Anglais, - regional%20benefit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
regional benefit: term generally used in the plural. 2, fiche 63, Anglais, - regional%20benefit
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- regional benefits
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Économique
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Fiche 63, La vedette principale, Français
- retombée régionale
1, fiche 63, Français, retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- avantage régional 1, fiche 63, Français, avantage%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le Canada requiert généralement des retombées régionales et industrielles proportionnelles à l'importance des grands contrats d’acquisition de matériel de défense. Par exemple, les retombées industrielles et régionales du programme d’achat de l'avion patrouilleur à long rayon d’action et du nouveau chasseur ont été prises en compte, et le gouvernement s’est efforcé d’obtenir que l'on produise au Canada certains éléments de l'avion ou que soient accordés des contrats «compensateurs» non reliés au matériel acheté. 1, fiche 63, Français, - retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
retombée régionale; avantage régional : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 63, Français, - retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- retombées régionales
- avantages régionaux
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Problems
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Canadian Handbook on the IHRA Working Definition of Antisemitism
1, fiche 64, Anglais, Canadian%20Handbook%20on%20the%20IHRA%20Working%20Definition%20of%20Antisemitism
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The IHRA [International Holocaust Remembrance Alliance] Definition is a resource for recognizing antisemitic expression, behaviour, intention and impact. The purpose of this Handbook is to help people in Canada understand what the definition means and how to use it, and to provide guidance on how to apply the definition, such that it can be used as an effective resource in efforts to address and combat antisemitism while recognizing existing legal and policy frameworks. 1, fiche 64, Anglais, - Canadian%20Handbook%20on%20the%20IHRA%20Working%20Definition%20of%20Antisemitism
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Handbook on the International Holocaust Remembrance Alliance Working Definition of Antisemitism
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Problèmes sociaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Guide canadien sur l'antisémitisme selon la définition opérationnelle de l'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste (AIMH)
1, fiche 64, Français, Guide%20canadien%20sur%20l%27antis%C3%A9mitisme%20selon%20la%20d%C3%A9finition%20op%C3%A9rationnelle%20de%20l%27Alliance%20internationale%20pour%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste%20%28AIMH%29
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La définition de l'AIMH [Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste] est une ressource permettant de reconnaître les expressions, l'intention et les comportements antisémites ainsi que l'incidence de l'antisémitisme. L'objectif du présent guide est d’aider la population du Canada à comprendre ce que signifie la définition et comment l'utiliser, et de fournir des conseils sur la façon d’appliquer la définition, de sorte qu'elle puisse être utilisée comme une ressource efficace dans les efforts visant à combattre l'antisémitisme tout en tenant compte des cadres juridiques et politiques existants. 1, fiche 64, Français, - Guide%20canadien%20sur%20l%27antis%C3%A9mitisme%20selon%20la%20d%C3%A9finition%20op%C3%A9rationnelle%20de%20l%27Alliance%20internationale%20pour%20la%20m%C3%A9moire%20de%20l%27Holocauste%20%28AIMH%29
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Guide canadien sur l'antisémitisme selon la définition opérationnelle de l'Alliance internationale pour la mémoire de l'Holocauste
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
- Communication and Information Management
- Psychology of Communication
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Trust, Information, and Digital Ecosystems Study (TIDES): Methodological report
1, fiche 65, Anglais, Trust%2C%20Information%2C%20and%20Digital%20Ecosystems%20Study%20%28TIDES%29%3A%20Methodological%20report
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This public opinion research report presents the methodology for the conduct of four online surveys conducted by EKOS Research Associates Inc. on behalf of the Privy Council Office (PCO). 1, fiche 65, Anglais, - Trust%2C%20Information%2C%20and%20Digital%20Ecosystems%20Study%20%28TIDES%29%3A%20Methodological%20report
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Gestion des communications et de l'information
- Psychologie de la communication
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Étude sur la confiance, l'information et l'écosystème numérique (ECIEN) : Rapport méthodologique
1, fiche 65, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20confiance%2C%20l%27information%20et%20l%27%C3%A9cosyst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20%28ECIEN%29%C2%A0%3A%20Rapport%20m%C3%A9thodologique
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport de recherche sur l'opinion publique présente la méthodologie utilisée pour la réalisation de quatre sondages en ligne par les Associés de recherche EKOS inc. pour le compte du Bureau du Conseil privé(BCP). 1, fiche 65, Français, - %C3%89tude%20sur%20la%20confiance%2C%20l%27information%20et%20l%27%C3%A9cosyst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20%28ECIEN%29%C2%A0%3A%20Rapport%20m%C3%A9thodologique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Zoology
- Botany
- Biological Sciences
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- look-alike species
1, fiche 66, Anglais, look%2Dalike%20species
correct, nom, invariable
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The woolly mammoth is an extinct species found as a fossil in Canada and is traded internationally as an elephant ivory substitute. It was proposed for listing as a look-alike species to better address illegal trade in elephant ivory. 2, fiche 66, Anglais, - look%2Dalike%20species
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- look alike species
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Zoologie
- Botanique
- Sciences biologiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- espèce analogue
1, fiche 66, Français, esp%C3%A8ce%20analogue
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Cette annexe compte également des «espèces analogues», dont la morphologie ressemble beaucoup à celle d’espèces inscrites aux fins de conservation. 2, fiche 66, Français, - esp%C3%A8ce%20analogue
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Public Administration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- official social media account
1, fiche 67, Anglais, official%20social%20media%20account
correct, nom
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- OSMA 2, fiche 67, Anglais, OSMA
correct, nom
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Official social media accounts are used for official Government of Canada purposes such as communications, service delivery, collaboration and other purposes within the scope of a department's mandate. These accounts are generally managed by a department's communications staff. 3, fiche 67, Anglais, - official%20social%20media%20account
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Administration publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- compte officiel de média social
1, fiche 67, Français, compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- COMS 2, fiche 67, Français, COMS
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- compte de média social officiel 1, fiche 67, Français, compte%20de%20m%C3%A9dia%20social%20officiel
correct, nom masculin
- compte officiel de médias sociaux 2, fiche 67, Français, compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les comptes de médias sociaux officiels ont pour but de représenter officiellement le gouvernement sur les plateformes numériques. Ils servent à diffuser du contenu sur [les] produits et [les] services ainsi que des avis. Ils servent aussi à répondre aux questions du public, en privé et publiquement. 1, fiche 67, Français, - compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
compte officiel de médias sociaux : Ce terme est à éviter, car un compte officiel est créé pour un seul média social à la fois. Cependant, au pluriel, on écrit généralement «comptes officiels de médias sociaux». 3, fiche 67, Français, - compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- component performance materiality
1, fiche 68, Anglais, component%20performance%20materiality
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... when classes of transactions, account balances or disclosures in the group financial statements are disaggregated across components, for purposes of planning and performing audit procedures, the group auditor is required to determine the following: a) component performance materiality. To address aggregation risk, such amount is required to be lower than the group performance materiality. 1, fiche 68, Anglais, - component%20performance%20materiality
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- seuil de signification pour les travaux au niveau de la composante
1, fiche 68, Français, seuil%20de%20signification%20pour%20les%20travaux%20au%20niveau%20de%20la%20composante
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- seuil de signification pour les travaux au niveau d'une composante 1, fiche 68, Français, seuil%20de%20signification%20pour%20les%20travaux%20au%20niveau%20d%27une%20composante
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque des catégories d’opérations, des soldes de comptes ou des informations à fournir, dans les états financiers du groupe, proviennent de différentes composantes, l'auditeur du groupe doit déterminer, pour la planification et la mise en œuvre des procédures d’audit : a) un seuil de signification pour les travaux au niveau de la composante, qui doit être inférieur à celui pour les travaux au niveau du groupe pour tenir compte du risque d’agrégation [...] 1, fiche 68, Français, - seuil%20de%20signification%20pour%20les%20travaux%20au%20niveau%20de%20la%20composante
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Sociology of Human Relations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Canadian Gender Budgeting Act
1, fiche 69, Anglais, Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process 2, fiche 69, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20consideration%20of%20gender%20equality%20and%20diversity%20in%20the%20budget%20process
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Gender Budgeting Act was passed by Parliament in December 2018, enshrining the Government's commitment to decision-making that takes into consideration the impacts of policies on all Canadians in a budgetary context. 3, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Canadian Gender Budgeting Act: short title. 4, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process: long title. 4, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
- Sociologie des relations humaines
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes
1, fiche 69, Français, Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire 2, fiche 69, Français, Loi%20sur%20la%20prise%20en%20compte%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9%20dans%20le%20processus%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes a été adoptée par le Parlement en décembre 2018, afin de reconnaître que le gouvernement s’engage à l'égard d’un processus de prise de décisions qui tient compte des incidences qu'ont les différentes politiques sur tous les Canadiens dans un contexte budgétaire. 3, fiche 69, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes : titre abrégé. 4, fiche 69, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire : titre intégral. 4, fiche 69, Français, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Presupuestación del sector público
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Ley Canadiense sobre la Presupuestación Sensible al Género
1, fiche 69, Espagnol, Ley%20Canadiense%20sobre%20la%20Presupuestaci%C3%B3n%20Sensible%20al%20G%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Gender-based Analysis Plus
1, fiche 70, Anglais, Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- GBA Plus 2, fiche 70, Anglais, GBA%20Plus
correct
- GBA+ 3, fiche 70, Anglais, GBA%2B
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An analytical approach used to assess the potential effects policies, programs and initiatives may have on diverse groups of people. 4, fiche 70, Anglais, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The word "Plus" in the term is used to show that the analysis goes beyond biological (sex) and sociocultural (gender) differences to consider other factors that intersect to determine individual identity. These factors may include ethnicity, religion, age and disability. 4, fiche 70, Anglais, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation "GBA+" was replaced by "GBA Plus" in June 2021. 5, fiche 70, Anglais, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Analyse comparative entre les sexes Plus
1, fiche 70, Français, Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- ACS Plus 2, fiche 70, Français, ACS%20Plus
correct, nom féminin
- ACS+ 3, fiche 70, Français, ACS%2B
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Approche analytique utilisée pour évaluer les effets potentiels des politiques, des programmes et des initiatives sur divers ensembles de personnes. 4, fiche 70, Français, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'élément «Plus» du terme indique que l'analyse ne se limite pas aux différences biologiques(sexe) ou socioculturelles(genre), mais qu'elle tient également compte des autres facteurs qui se recoupent et qui déterminent l'identité individuelle, notamment l'ethnicité, la religion, l'âge ou la présence d’un handicap. 4, fiche 70, Français, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Analyse comparative entre les sexes et les genres Plus» est parfois utilisé dans le contexte de la santé. 4, fiche 70, Français, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Le sigle « ACS+ » a été remplacé par « ACS Plus » en juin 2021. 5, fiche 70, Français, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Análisis de Género Plus
1, fiche 70, Espagnol, An%C3%A1lisis%20de%20G%C3%A9nero%20Plus
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- GBA Plus 1, fiche 70, Espagnol, GBA%20Plus
correct, nom masculin
- AG Plus 1, fiche 70, Espagnol, AG%20Plus
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- crux
1, fiche 71, Anglais, crux
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In climbing, the "crux" is the toughest part of a route, where the hardest ... challenges are concentrated. 2, fiche 71, Anglais, - crux
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- passage-clé
1, fiche 71, Français, passage%2Dcl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- crux 2, fiche 71, Français, crux
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Zone d’une voie d’escalade qui comporte les prises les plus difficiles à atteindre ou à tenir, en raison de leur exiguïté, de leur éloignement, ou encore de l’inclinaison de la paroi ou de la structure artificielle d’escalade. 3, fiche 71, Français, - passage%2Dcl%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le passage-clé est un des éléments pris en compte pour évaluer le niveau de difficulté des voies. 3, fiche 71, Français, - passage%2Dcl%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
passage-clé : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023. 4, fiche 71, Français, - passage%2Dcl%C3%A9
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- passage clé
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- financial exploitation
1, fiche 72, Anglais, financial%20exploitation
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- economic exploitation 2, fiche 72, Anglais, economic%20exploitation
correct
- financial or material exploitation 3, fiche 72, Anglais, financial%20or%20material%20exploitation
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exploitation financière
1, fiche 72, Français, exploitation%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- exploitation matérielle 2, fiche 72, Français, exploitation%20mat%C3%A9rielle
correct, nom féminin
- exploitation économique 3, fiche 72, Français, exploitation%20%C3%A9conomique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur le divorce définit la violence familiale dans les grandes lignes au [paragraphe] 2(1) en énonçant qu'il s’agit de toute conduite violente ou menaçante, allant [des] mauvais traitements psychologiques [...] à l'exploitation financière. Les tribunaux doivent tenir compte de la violence familiale et de ses effets sur la capacité et la volonté de toute personne auteure de violence familiale de prendre soin de l'enfant et de satisfaire à ses besoins. 4, fiche 72, Français, - exploitation%20financi%C3%A8re
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
exploitation économique : Le terme «exploitation économique» est à éviter pour désigner cette notion, car l’adjectif «économique» signifie «relatif à l’économie». 5, fiche 72, Français, - exploitation%20financi%C3%A8re
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- transdisciplinary research
1, fiche 73, Anglais, transdisciplinary%20research
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... transdisciplinary research refers to research projects that integrate academic researchers from different unrelated academic disciplines and nonacademic participants to pursue a common research goal and to create new theory and knowledge ... 2, fiche 73, Anglais, - transdisciplinary%20research
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The involvement of non-academic actors such as practitioners and lay people, especially end users of particular solutions or products, is a central feature of transdisciplinary research. 3, fiche 73, Anglais, - transdisciplinary%20research
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- recherche transdisciplinaire
1, fiche 73, Français, recherche%20transdisciplinaire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La recherche transdisciplinaire suppose l'intégration d’outils et de méthodologies de recherche propres à différentes disciplines et tient compte des connaissances et des points de vue non universitaires. L'équipe de recherche rassemble ces différentes perspectives et, idéalement, axe ses activités sur la collaboration et la cohésion, depuis la conception jusqu'à la mise en œuvre des projets, en passant par la collecte de données et l'élaboration de stratégies de changement. 2, fiche 73, Français, - recherche%20transdisciplinaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Working Canadians Rebate
1, fiche 74, Anglais, Working%20Canadians%20Rebate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
... Canadians who worked in 2023 and earned up to $150,000 will see a $250 cheque in their bank account or mailbox, starting early spring 2025. 1, fiche 74, Anglais, - Working%20Canadians%20Rebate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Remise pour les travailleurs canadiens
1, fiche 74, Français, Remise%20pour%20les%20travailleurs%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[...] les Canadiens qui ont travaillé en 2023 et qui ont gagné jusqu'à 150 000 $ recevront un versement de 250 $ dans leur compte bancaire ou un chèque de ce montant dans leur boîte aux lettres dès le début du printemps 2025. 1, fiche 74, Français, - Remise%20pour%20les%20travailleurs%20canadiens
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- survivor of abuse
1, fiche 75, Anglais, survivor%20of%20abuse
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- abuse survivor 2, fiche 75, Anglais, abuse%20survivor
correct
- survivor of maltreatment 3, fiche 75, Anglais, survivor%20of%20maltreatment
correct
- maltreatment survivor 4, fiche 75, Anglais, maltreatment%20survivor
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 75, La vedette principale, Français
- survivant de maltraitance
1, fiche 75, Français, survivant%20de%20maltraitance
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- survivante de maltraitance 2, fiche 75, Français, survivante%20de%20maltraitance
correct, nom féminin
- survivant de mauvais traitements 3, fiche 75, Français, survivant%20de%20mauvais%20traitements
correct, nom masculin
- survivante de mauvais traitements 3, fiche 75, Français, survivante%20de%20mauvais%20traitements
correct, nom féminin
- survivant d'abus 4, fiche 75, Français, survivant%20d%27abus
à éviter, voir observation, nom masculin
- survivante d'abus 5, fiche 75, Français, survivante%20d%27abus
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[La] demanderesse [...] allègue qu'elle a subi pendant des années de la maltraitance physique, émotionnelle et financière de la part de son ancien conjoint[. Il] existe une question sérieuse à juger [...] tout particulièrement compte tenu du fait que la demanderesse principale est une survivante de maltraitance[. ] 6, fiche 75, Français, - survivant%20de%20maltraitance
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
survivant d’abus; survivante d’abus : Bien qu’ils soient présents dans l’usage, les termes «survivant d’abus»/«survivante d’abus» sont à éviter dans le sens de «survivant de maltraitance»/«survivante de maltraitance», car «abus» signifie notamment excès. 5, fiche 75, Français, - survivant%20de%20maltraitance
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- superviviente de abuso
1, fiche 75, Espagnol, superviviente%20de%20abuso
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- sobreviviente de abuso 2, fiche 75, Espagnol, sobreviviente%20de%20abuso
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- obesity management
1, fiche 76, Anglais, obesity%20management
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- management of obesity 1, fiche 76, Anglais, management%20of%20obesity
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Obesity management involves a multidisciplinary approach that includes lifestyle modifications (such as adopting a healthy diet and increasing physical activity), behavioral therapy, pharmacotherapy, and, in severe cases, bariatric surgery. Successful management of obesity aims to improve overall health, reduce the risk of obesity-related complications, and enhance the quality of life for individuals affected by this condition. 2, fiche 76, Anglais, - obesity%20management
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gestion de l'obésité
1, fiche 76, Français, gestion%20de%20l%27ob%C3%A9sit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La gestion de l'obésité va plus loin que l'alimentation et l'exercice. Une gestion du comportement est, en effet, nécessaire. Il faut tenir compte de facteurs psychologiques et sociaux et prêter attention à la consommation de nourriture sous l'effet d’émotions, aux mauvais traitements, au stress qui empêche de changer et aux problèmes psychiatriques. 1, fiche 76, Français, - gestion%20de%20l%27ob%C3%A9sit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- disinhibition
1, fiche 77, Anglais, disinhibition
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[A personality disorder trait domain characterized by] orientation toward immediate gratification, leading to impulsive behavior driven by current thoughts, feelings, and external stimuli, without regard for past learning or consideration of future consequences. 1, fiche 77, Anglais, - disinhibition
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- désinhibition
1, fiche 77, Français, d%C3%A9sinhibition
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Domaine d’un trait de personnalité pathologique caractérisé par la] recherche de satisfactions immédiates, conduisant à un comportement impulsif déterminé par des pensées, des sentiments et des stimuli externes du moment, sans tenir compte des leçons du passé ou sans considération pour les conséquences futures. 1, fiche 77, Français, - d%C3%A9sinhibition
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- desinhibición
1, fiche 77, Espagnol, desinhibici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La desinhibición puede ser a veces explicada como el resultado de la utilización masiva de mecanismos de negación en contra de la culpa, la vergüenza o el daño físico o psíquico. 1, fiche 77, Espagnol, - desinhibici%C3%B3n
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- co-parenting
1, fiche 78, Anglais, co%2Dparenting
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- coparenting 2, fiche 78, Anglais, coparenting
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Coparenting refers to the ways that parents work together in their roles as parents. 3, fiche 78, Anglais, - co%2Dparenting
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 78, La vedette principale, Français
- coparentage
1, fiche 78, Français, coparentage
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] la définition usuelle du coparentage est le soutien que la mère et le père s’apportent mutuellement dans leurs rôles de parents, au niveau instrumental et émotionnel [...] Initialement conceptualisé pour rendre compte de la relation entre mère et père, le coparentage a ensuite été généralisé aux relations entre tous les adultes en charge d’élever un enfant [...] 2, fiche 78, Français, - coparentage
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- co-parentage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Plant and Crop Production
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Association of International Research and Development Centers for Agriculture
1, fiche 79, Anglais, Association%20of%20International%20Research%20and%20Development%20Centers%20for%20Agriculture
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- AIRCA 1, fiche 79, Anglais, AIRCA
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Association of International Research and Development Centers for Agriculture (AIRCA) [was] formed, with the assistance of GFAR [Global Forum on Agricultural Research], in 2012 ... 2, fiche 79, Anglais, - Association%20of%20International%20Research%20and%20Development%20Centers%20for%20Agriculture
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
AIRCA ... is a nine-member alliance focused on increasing global food security by supporting smallholder agriculture within healthy, sustainable and climate-smart landscape. 3, fiche 79, Anglais, - Association%20of%20International%20Research%20and%20Development%20Centers%20for%20Agriculture
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Association of International Research and Development Centres for Agriculture
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cultures (Agriculture)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Association of International Research and Development Centers for Agriculture
1, fiche 79, Français, Association%20of%20International%20Research%20and%20Development%20Centers%20for%20Agriculture
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- AIRCA 1, fiche 79, Français, AIRCA
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Association des centres internationaux de recherche et de développement pour l'agriculture 2, fiche 79, Français, Association%20des%20centres%20internationaux%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20pour%20l%27agriculture
non officiel, nom féminin
- AIRCA 2, fiche 79, Français, AIRCA
correct, nom féminin
- AIRCA 2, fiche 79, Français, AIRCA
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'AIRCA [...] a été créée par un consortium de neuf institutions de recherche et de développement [...] en tant que plateforme pour permettre à ces organisations d’avoir un impact combiné sur les Objectifs du millénaire pour le développement(OMD) du Programme des Nations Unies pour le développement, en particulier sur l'Objectif 1, à savoir : l'éradication de la faim et de l'extrême pauvreté. L'AIRCA est dévouée à l'intensification agricole durable en s’attaquant aux défis de la sécurité alimentaire et de la pauvreté [...] en créant des solutions qui tiennent compte de la diversité des interactions entre le peuple et l'environnement, les systèmes agricoles et non agricoles, ainsi que d’autres facteurs du contexte agricole global. 2, fiche 79, Français, - Association%20of%20International%20Research%20and%20Development%20Centers%20for%20Agriculture
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Association of International Research and Development Centres for Agriculture
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Producción vegetal
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Centros Internacionales de Investigación y Desarrollo para la Agricultura
1, fiche 79, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Centros%20Internacionales%20de%20Investigaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20para%20la%20Agricultura
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- AIRCA 1, fiche 79, Espagnol, AIRCA
correct, nom féminin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
- IT Security
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- consistency
1, fiche 80, Anglais, consistency
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- consistency property 2, fiche 80, Anglais, consistency%20property
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A property of a set of related operations such that the effects of the operations are performed accurately, correctly, and with validity, with respect to application semantics. 3, fiche 80, Anglais, - consistency
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
consistency: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 80, Anglais, - consistency
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cohérence
1, fiche 80, Français, coh%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- propriété de cohérence 2, fiche 80, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20de%20coh%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un ensemble d’opérations liées indiquant que ces opérations sont effectuées de manière précise, correcte et valide, compte tenu de la sémantique de l'application. 3, fiche 80, Français, - coh%C3%A9rence
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
cohérence : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 80, Français, - coh%C3%A9rence
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- General Medicine
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- family physician
1, fiche 81, Anglais, family%20physician
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- family doctor 2, fiche 81, Anglais, family%20doctor
correct
- family practitioner 3, fiche 81, Anglais, family%20practitioner
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A medical specialist who plans and provides the comprehensive primary health care of all members of a family, regardless of age or sex, on a continuous basis. 4, fiche 81, Anglais, - family%20physician
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Family physicians demonstrate competence in the patient-centred clinical method; they integrate a sensitive, skillful, and appropriate search for disease. They demonstrate an understanding of patients' experience of illness (particularly their ideas, feelings, and expectations) and of the impact of illness on patients' lives. 5, fiche 81, Anglais, - family%20physician
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Many Canadians have a family doctor they go to whenever they need medical care. A family doctor gives basic health care, including treating you when you are sick and encouraging preventative health care. 6, fiche 81, Anglais, - family%20physician
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Médecine générale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- médecin de famille
1, fiche 81, Français, m%C3%A9decin%20de%20famille
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le médecin de famille établit le plus souvent le premier contact avec le malade, assume généralement la responsabilité de la continuité et de la globalité des soins, oriente son exercice en vue du traitement des maladies, de leur prévention et du maintien de la santé en tenant compte des besoins du patient et de son milieu de vie. 2, fiche 81, Français, - m%C3%A9decin%20de%20famille
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Bibliothèque québécoise sur les dépendances
1, fiche 82, Anglais, Biblioth%C3%A8que%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20sur%20les%20d%C3%A9pendances
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- BQD 2, fiche 82, Anglais, BQD
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Centre québécois de documentation en toxicomanie 3, fiche 82, Anglais, Centre%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20documentation%20en%20toxicomanie
ancienne désignation, correct
- CQDT 3, fiche 82, Anglais, CQDT
ancienne désignation, correct
- CQDT 3, fiche 82, Anglais, CQDT
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Bibliothèque québécoise sur les dépendances
1, fiche 82, Français, Biblioth%C3%A8que%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20sur%20les%20d%C3%A9pendances
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- BQD 2, fiche 82, Français, BQD
correct, nom féminin
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Centre québécois de documentation en toxicomanie 3, fiche 82, Français, Centre%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20de%20documentation%20en%20toxicomanie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CQDT 3, fiche 82, Français, CQDT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CQDT 3, fiche 82, Français, CQDT
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La collection de la Bibliothèque québécoise sur les dépendances(BQD) porte principalement sur les dépendances, avec et sans substances. Elle traite aussi des disciplines connexes, comme la santé mentale, l'itinérance, la criminalité, la délinquance, etc. Elle compte plus de 10 500 documents imprimés, électroniques ou audiovisuels. 2, fiche 82, Français, - Biblioth%C3%A8que%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20sur%20les%20d%C3%A9pendances
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furs and Fur Industry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fur designer
1, fiche 83, Anglais, fur%20designer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Fur designers are the people who create coats, hats, gloves and other accessories with fur. ... They are acquainted with the properties and qualities of many types of fur, and create different designs for them all. 1, fiche 83, Anglais, - fur%20designer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 83, La vedette principale, Français
- modéliste en fourrure
1, fiche 83, Français, mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
correct, nom masculin et féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- fourreur-modéliste 2, fiche 83, Français, fourreur%2Dmod%C3%A9liste
correct, nom masculin
- fourreuse-modéliste 3, fiche 83, Français, fourreuse%2Dmod%C3%A9liste
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit et fabrique des modèles de vêtements et d’articles en fourrure tels que manteaux, capes, étoles et chapeaux. 1, fiche 83, Français, - mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Elle propose des modèles, en fait les croquis et en trace les patrons, puis confectionne un modèle d’essai qui lui permettra de faire les ajustements nécessaires. Elle doit tenir compte des tendances de la mode et mettre les fourrures en valeur afin de créer des vêtements adaptés aux goûts et aux exigences de ses clients. 1, fiche 83, Français, - mod%C3%A9liste%20en%20fourrure
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Loans
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Banking
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- acquisition card
1, fiche 84, Anglais, acquisition%20card
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- corporate acquisition card 2, fiche 84, Anglais, corporate%20acquisition%20card
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued under a contract between [the card issuer] and the Government of Canada for the procurement and ... payment of goods and services that are authorized official government business transactions. 3, fiche 84, Anglais, - acquisition%20card
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The use of acquisition cards is subject to the following restrictions: (a) only the person whose name appears on the card may use it; (b) the card must be used only to make authorized official government purchases within the limitations established for it; (c) the card must not be used for travel-related expenses or for vehicle operating and maintenance expenses; and (d) the card must not be used to obtain cash advances. 4, fiche 84, Anglais, - acquisition%20card
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- acquisitions card
- corporate acquisitions card
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Banque
Fiche 84, La vedette principale, Français
- carte d'achat
1, fiche 84, Français, carte%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise en vertu d’un marché conclu entre une société émettrice de cartes de crédit et le gouvernement du Canada pour l’achat et le paiement de biens et services qui sont des opérations officielles autorisées du gouvernement. 2, fiche 84, Français, - carte%20d%27achat
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de la carte d’achat est assujettie aux restrictions suivantes : a) seule la personne dont le nom figure sur la carte peut l'utiliser; b) la carte d’achat ne doit être utilisée que pour effectuer des achats officiels autorisés pour le compte de l'État, conformément aux restrictions imposées; c) la carte ne doit pas servir à payer les frais de voyage et les dépenses liées à l'utilisation et à l'entretien de véhicules automobiles; et d) la carte ne doit pas être utilisée pour obtenir des avances de fonds. 3, fiche 84, Français, - carte%20d%27achat
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- carte d'achats
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- service organization control
1, fiche 85, Anglais, service%20organization%20control
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- control at the service organization 1, fiche 85, Anglais, control%20at%20the%20service%20organization
correct
- control at a service organization 1, fiche 85, Anglais, control%20at%20a%20service%20organization
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... the auditor may make inquiries of user entity management to determine whether management has identified any changes in the service organization's controls subsequent to the period covered by the service auditor's report, and the auditor may consider the results of other procedures for indications of changes in controls at the service organization. 1, fiche 85, Anglais, - service%20organization%20control
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
service organization control; control at a service organization; control at the service organization: designations usually used in the plural. 2, fiche 85, Anglais, - service%20organization%20control
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- service organization's controls
- controls at a service organization
- controls at the service organization
- service organisation control
- control at a service organisation
- controls at a service organisation
- control at the service organisation
- controls at the service organisation
- service organisation's controls
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- contrôle de la société de services
1, fiche 85, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- contrôle d'une société de services 1, fiche 85, Français, contr%C3%B4le%20d%27une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom masculin
- CSS 2, fiche 85, Français, CSS
correct, nom masculin
- CSS 2, fiche 85, Français, CSS
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] l'auditeur peut procéder à des demandes d’informations auprès de la direction de l'entité utilisatrice pour déterminer si elle a noté des changements dans les contrôles de la société de services après la période couverte par le rapport de l'auditeur de la société de services, et il peut tenir compte des résultats d’autres procédures pour relever des indices de changements dans les contrôles de la société de services. 1, fiche 85, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
contrôle de la société de services; contrôle d’une société de services : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 85, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- contrôles de la société de services
- contrôles d'une société de services
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-09-30
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Cinematography
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- filmmaking drone
1, fiche 86, Anglais, filmmaking%20drone
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Cinématographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- drone cinématrographique
1, fiche 86, Français, drone%20cin%C3%A9matrographique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La question de la sécurité est primordiale [lors de] l'utilisation de drones cinématographiques. Les pilotes doivent non seulement tenir compte de la sécurité des personnes et des biens sur le site de vol, mais aussi disposer d’une assurance responsabilité civile aéronautique adaptée. 1, fiche 86, Français, - drone%20cin%C3%A9matrographique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-09-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- overall materiality
1, fiche 87, Anglais, overall%20materiality
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
When planning an audit sample, [the auditor] judges how much misstatement is considered material for that particular account or population. Tolerable misstatement is related to [the auditor's] preliminary estimate of overall materiality. 2, fiche 87, Anglais, - overall%20materiality
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- seuil de signification global
1, fiche 87, Français, seuil%20de%20signification%20global
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'auditeur compte effectuer un sondage en audit, il juge dans quelle mesure l'anomalie est considérée comme significative pour [une] population ou [un] compte particulier. Une anomalie acceptable est liée à l'estimation préliminaire du seuil de signification global de l'auditeur. 2, fiche 87, Français, - seuil%20de%20signification%20global
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- recurrent neuron
1, fiche 88, Anglais, recurrent%20neuron
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Networks that include recurrent neurons are called recurrent neural networks (RNNs). 2, fiche 88, Anglais, - recurrent%20neuron
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 88, La vedette principale, Français
- neurone récurrent
1, fiche 88, Français, neurone%20r%C3%A9current
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] les neurones récurrents [prennent] en compte la structure des données temporelles [...] 2, fiche 88, Français, - neurone%20r%C3%A9current
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Family Law (civil law)
- Family Law (common law)
- Internet and Telematics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- digital majority
1, fiche 89, Anglais, digital%20majority
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The age at which a minor is allowed to authorize the use of their personal data and use social media without parental consent. 2, fiche 89, Anglais, - digital%20majority
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit de la famille (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
- Internet et télématique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- majorité numérique
1, fiche 89, Français, majorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La majorité numérique correspond [...] à l'âge auquel la loi considère un mineur comme propriétaire de ses données personnelles. Par conséquent, il peut consentir seul à un traitement de ses données à caractère personnel sans l'aval de ses représentants légaux. Il est donc en mesure d’accepter ou non que des services tiers aient accès à ses données pour les collecter à des fins commerciales. [...] La majorité numérique est donc l'âge légal à partir duquel un mineur peut, par exemple, ouvrir un compte sur un réseau social sans avoir besoin du consentement des titulaires de l'autorité parentale. 2, fiche 89, Français, - majorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Inventory and Material Management
- Production Management
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Policy on Social Procurement
1, fiche 90, Anglais, Policy%20on%20Social%20Procurement
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The Policy on Social Procurement facilitates and supports the inclusion of socio-economic measures in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Acquisitions Program (AP) procurements to support the goal of achieving best value for the Crown and, in turn, for Canadians. 1, fiche 90, Anglais, - Policy%20on%20Social%20Procurement
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
This policy took effect on May 3, 2021. 2, fiche 90, Anglais, - Policy%20on%20Social%20Procurement
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion de la production
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Politique d'approvisionnement social
1, fiche 90, Français, Politique%20d%27approvisionnement%20social
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La Politique d’approvisionnement social a pour but de faciliter et de favoriser l'inclusion de mesures socioéconomiques dans les achats du Programme des approvisionnements(PA) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] afin d’appuyer l'objectif d’obtenir le meilleur rapport qualité-prix pour l'État et, au bout du compte, pour les Canadiens. 1, fiche 90, Français, - Politique%20d%27approvisionnement%20social
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Cette politique est entrée en vigueur le 3 mai 2021. 2, fiche 90, Français, - Politique%20d%27approvisionnement%20social
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- numerical superiority
1, fiche 91, Anglais, numerical%20superiority
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- numerical advantage 2, fiche 91, Anglais, numerical%20advantage
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A situation in which a team has a numerical advantage over the opposing team during a game, due to disciplinary exclusions or injuries within the opposing team. 3, fiche 91, Anglais, - numerical%20superiority
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
Fiche 91, La vedette principale, Français
- avantage numérique
1, fiche 91, Français, avantage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- supériorité numérique 2, fiche 91, Français, sup%C3%A9riorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[Situation dans laquelle une équipe compte, ] en cours de partie, un nombre de joueurs supérieur à l'équipe adverse, à la suite d’exclusions disciplinaires ou de blessures au sein de cette dernière. 3, fiche 91, Français, - avantage%20num%C3%A9rique
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L’avantage numérique au milieu de terrain permet de créer des couches de joueurs et de limiter les espaces dans les intervalles, tout en offrant des occasions de contre-attaque aux milieux offensifs. 4, fiche 91, Français, - avantage%20num%C3%A9rique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
supériorité numérique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 21 avril 2011. 5, fiche 91, Français, - avantage%20num%C3%A9rique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ventaja numérica
1, fiche 91, Espagnol, ventaja%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- superioridad numérica 1, fiche 91, Espagnol, superioridad%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Internet and Telematics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- cyberslave
1, fiche 92, Anglais, cyberslave
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- cyber slave 2, fiche 92, Anglais, cyber%20slave
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
After the victims are lured to foreign countries with promises of jobs, they are forced to work as cyber slaves engaged in digital scams, including courier scams, investment fraud and dating scams. 3, fiche 92, Anglais, - cyberslave
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- cyber-slave
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Internet et télématique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- cyberesclave
1, fiche 92, Français, cyberesclave
correct, nom masculin et féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Victime de la traite de personnes forcée de commettre des escroqueries en ligne pour le compte d’un gang criminel. 2, fiche 92, Français, - cyberesclave
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- cyber-esclave
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cross-site request forgery
1, fiche 93, Anglais, cross%2Dsite%20request%20forgery
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- CSRF 2, fiche 93, Anglais, CSRF
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- cross-site request forgery attack 3, fiche 93, Anglais, cross%2Dsite%20request%20forgery%20attack
correct
- CSRF attack 3, fiche 93, Anglais, CSRF%20attack
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An attack that tricks users into executing unwanted actions in their browsers, such as logging out, downloading account information, or uploading a site cookie. 3, fiche 93, Anglais, - cross%2Dsite%20request%20forgery
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[Cross-site request forgery] (CSRF) is an attack that forces an end user to execute unwanted actions on a web application in which they're currently authenticated. With a little help of social engineering (such as sending a link via email or chat), an attacker may trick the users of a web application into executing actions of the attacker's choosing. 4, fiche 93, Anglais, - cross%2Dsite%20request%20forgery
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- cross site request forgery
- cross site request forgery attack
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- falsification de requête intersites
1, fiche 93, Français, falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- attaque par falsification de requête intersites 2, fiche 93, Français, attaque%20par%20falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Attaque qui vise à inciter l'utilisateur à faire des actions non souhaitables dans son navigateur, comme une fermeture de session, un téléchargement de renseignements sur le compte ou un téléversement des témoins d’un site. 2, fiche 93, Français, - falsification%20de%20requ%C3%AAte%20intersites
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- falsificación de solicitud entre sitios
1, fiche 93, Espagnol, falsificaci%C3%B3n%20de%20solicitud%20entre%20sitios
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- contracting limit
1, fiche 94, Anglais, contracting%20limit
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... almost all contracts were approved by procurement officers and appropriately awarded in a manner consistent with the contracting limits and delegations of the department administrating the contract. 1, fiche 94, Anglais, - contracting%20limit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 94, La vedette principale, Français
- limite contractuelle
1, fiche 94, Français, limite%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- plafond monétaire 2, fiche 94, Français, plafond%20mon%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] presque tous les marchés ont été approuvés par des agents d’approvisionnement et attribués de manière appropriée conformément aux limites contractuelles et aux délégations du ministère administrant le marché. 1, fiche 94, Français, - limite%20contractuelle
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Le Conseil du Trésor a fixé les plafonds monétaires des marchés et il les révise périodiquement. Ces plafonds reflètent la volonté de permettre aux autorités contractantes de s’acquitter de leurs responsabilités tout en tenant compte des risques inhérents aux marchés et des intérêts généraux du gouvernement. 2, fiche 94, Français, - limite%20contractuelle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- examination phase
1, fiche 95, Anglais, examination%20phase
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Examination phase[:] The audit team gathers the evidence to support its findings and conclude against the audit objective. Therefore, during the audit, the entity can expect the audit team to request documents and interviews to ensure there is sufficient and appropriate evidence to assess against the criteria. Early in this phase, the team indicates any plans to rely on work conducted by, or on behalf of, the entity's internal audit unit. 2, fiche 95, Anglais, - examination%20phase
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- étape d'examen
1, fiche 95, Français, %C3%A9tape%20d%27examen
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- phase d'examen 2, fiche 95, Français, phase%20d%27examen
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
étape de l'examen [:] L'équipe d’audit recueille les éléments probants pour étayer ses constatations et exprime une conclusion en fonction de l'objectif de l'audit. Par conséquent, pendant l'audit, l'entité doit s’attendre à ce que l'équipe chargée de l'audit lui demande des documents et souhaite mener des entrevues dans le but de recueillir des éléments probants suffisants et appropriés pour pouvoir appliquer les critères d’évaluation. Dès le début de cette étape, l'équipe fait part de son intention d’utiliser les travaux effectués par le service d’audit interne de l'entité ou pour le compte de celui-ci. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9tape%20d%27examen
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- body substance isolation
1, fiche 96, Anglais, body%20substance%20isolation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- BSI 2, fiche 96, Anglais, BSI
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- body substance precautions 3, fiche 96, Anglais, body%20substance%20precautions
correct, pluriel
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
There was ... concern that diagnosis-driven precautions were inadequate, in that they did not address potential transmission from body substances of asymptomatic colonized patients. To address this concern, a new isolation system, called body substance isolation, was created in which barrier precautions were tailored to the activity performed rather than the diagnosis. This system extended barrier precautions to all direct contact with blood, body fluids, secretions and moist body substances, and with non-intact skin. Gloves were used for all such contacts. Gowns, masks and eye protection were recommended for procedures in which soiling or splashing was anticipated. ... The goal was to prevent transmission by preventing contamination of the HCW's [healthcare worker's] hands. 3, fiche 96, Anglais, - body%20substance%20isolation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
Fiche 96, La vedette principale, Français
- précautions applicables aux liquides organiques
1, fiche 96, Français, pr%C3%A9cautions%20applicables%20aux%20liquides%20organiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
De l'avis de certains, les précautions d’isolement étaient insatisfaisantes, car elles ne tenaient pas compte du fait que des microorganismes pathogènes peuvent être présents, dans des substances organiques, chez des patients asymptomatiques. C'est pour combler cette lacune qu'on a conçu un nouveau système d’isolement, les précautions applicables aux liquides organiques, qui permettaient d’adapter les mesures de protection à l'intervention plutôt qu'au diagnostic. Ce système étendait les mesures de protection à tous les contacts directs avec le sang, les liquides organiques, les sécrétions et les substances humides de l'organisme ainsi qu'avec la peau non intacte. Il fallait porter des gants lors de tous ces contacts. Les blouses, les masques et une protection des yeux étaient recommandés lors des interventions présentant un risque de souillures ou d’éclaboussures. [...] Les précautions applicables aux liquides organiques visaient à empêcher la transmission en faisant en sorte que les mains des TS [travailleurs de la santé] ne soient pas contaminées. 1, fiche 96, Français, - pr%C3%A9cautions%20applicables%20aux%20liquides%20organiques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
- Social Problems
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- person in poverty
1, fiche 97, Anglais, person%20in%20poverty
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- poor person 2, fiche 97, Anglais, poor%20person
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A person living below a designated poverty line. 3, fiche 97, Anglais, - person%20in%20poverty
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
- Problèmes sociaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- personne en situation de pauvreté
1, fiche 97, Français, personne%20en%20situation%20de%20pauvret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- personne pauvre 2, fiche 97, Français, personne%20pauvre
correct, nom féminin
- pauvre 3, fiche 97, Français, pauvre
nom masculin et féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les personnes dont le revenu disponible est inférieur aux seuils applicables, compte tenu de la taille de la famille et de la région de résidence, sont considérées comme étant en situation de pauvreté. 1, fiche 97, Français, - personne%20en%20situation%20de%20pauvret%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence alignment
1, fiche 98, Anglais, artificial%20intelligence%20alignment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- AI alignment 2, fiche 98, Anglais, AI%20alignment
correct
- alignment 3, fiche 98, Anglais, alignment
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
One of the key challenges in artificial intelligence alignment is defining what it means for an AI system to be aligned. This involves understanding the complex interplay between an AI system's objectives, its capabilities, and the values and intentions of humans. 4, fiche 98, Anglais, - artificial%20intelligence%20alignment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 98, La vedette principale, Français
- alignement de l'intelligence artificielle
1, fiche 98, Français, alignement%20de%20l%27intelligence%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- alignement de l'IA 2, fiche 98, Français, alignement%20de%20l%27IA
correct, nom masculin
- alignement 3, fiche 98, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'alignement de l'intelligence artificielle(IA) est un concept clé dans le domaine de la sécurité de l'IA. [...] L'alignement de l'IA fait référence au processus d’harmonisation de l'évolution technologique des systèmes d’IA avec les objectifs et les valeurs humains. Il vise à garantir que l'IA évolue dans une direction souhaitée par l'humanité, en prenant en compte les préférences éthiques et les principes moraux. 4, fiche 98, Français, - alignement%20de%20l%27intelligence%20artificielle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Urinary Tract
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- nonorganic enuresis
1, fiche 99, Anglais, nonorganic%20enuresis
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- functional enuresis 2, fiche 99, Anglais, functional%20enuresis
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. 3, fiche 99, Anglais, - nonorganic%20enuresis
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. 3, fiche 99, Anglais, - nonorganic%20enuresis
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
F98.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 99, Anglais, - nonorganic%20enuresis
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- non-organic enuresis
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Appareil urinaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- énurésie non organique
1, fiche 99, Français, %C3%A9nur%C3%A9sie%20non%20organique
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- énurésie fonctionnelle 2, fiche 99, Français, %C3%A9nur%C3%A9sie%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n’ est pas lié à un trouble du contrôle vésical d’origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9nur%C3%A9sie%20non%20organique
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L’énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d’une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s’accompagner d’un trouble plus global des émotions ou du comportement. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9nur%C3%A9sie%20non%20organique
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
F98.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 99, Français, - %C3%A9nur%C3%A9sie%20non%20organique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Vías urinarias
Entrada(s) universal(es) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- enuresis no orgánica
1, fiche 99, Espagnol, enuresis%20no%20org%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Trastorno caracterizado por la emisión involuntaria de orina durante el día y durante la noche, considerado anormal para la edad mental de la persona y que no es consecuencia de una pérdida del control vesical [...] 1, fiche 99, Espagnol, - enuresis%20no%20org%C3%A1nica
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
F98.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, fiche 99, Espagnol, - enuresis%20no%20org%C3%A1nica
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- General Sports Regulations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- numerical inferiority
1, fiche 100, Anglais, numerical%20inferiority
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- shorthanded play 2, fiche 100, Anglais, shorthanded%20play
correct
- short-handed play 3, fiche 100, Anglais, short%2Dhanded%20play
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A situation in which a team has fewer players than the opposing team during a game, due to disciplinary exclusions or injuries. 4, fiche 100, Anglais, - numerical%20inferiority
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For very serious offences or after a third caution, a player will be punished with a red card and must return to the changing rooms immediately. After two minutes of numerical inferiority, this player's team may bring on a new player. 5, fiche 100, Anglais, - numerical%20inferiority
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- short handed play
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Règlements généraux des sports
Fiche 100, La vedette principale, Français
- infériorité numérique
1, fiche 100, Français, inf%C3%A9riorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- désavantage numérique 2, fiche 100, Français, d%C3%A9savantage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Situation dans laquelle une équipe compte, ] en cours de partie, un nombre de joueurs inférieur à celui de l'équipe adverse, à la suite d’exclusions disciplinaires ou de blessures. 3, fiche 100, Français, - inf%C3%A9riorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
infériorité numérique : désignation publiée au Journal de la République française le 21 avril 2011. 4, fiche 100, Français, - inf%C3%A9riorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- inferioridad numérica
1, fiche 100, Espagnol, inferioridad%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :