TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ACCEPTATION [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental health and hygiene
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- psychological well-being
1, fiche 1, Anglais, psychological%20well%2Dbeing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The author] has conceptualized psychological well-being as consisting of six dimensions: autonomy, environmental mastery, personal growth, positive relations with others, purpose in life, self-acceptance. 2, fiche 1, Anglais, - psychological%20well%2Dbeing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- psychological wellbeing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Hygiène et santé mentales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bien-être psychologique
1, fiche 1, Français, bien%2D%C3%AAtre%20psychologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bien-être psychologique est donc davantage orienté vers une perspective existentielle, prenant en compte des aspects tels que l'acceptation de soi, le sentiment d’autonomie, la qualité des relations, le degré d’épanouissement personnel, le sentiment de maîtrise de son environnement [...] 2, fiche 1, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20psychologique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bienêtre psychologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Higiene y salud mental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bienestar psicológico
1, fiche 1, Espagnol, bienestar%20psicol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El bienestar psicológico puede ser considerado como la parte del bienestar que compone el nivel psicológico, siendo el bienestar general o bienestar subjetivo el que está compuesto por otras influencias, como, por ejemplo la satisfacción de necesidades de diversa naturaleza y no de tipo psicológico. [...] El bienestar psicológico constituye, pues, un indicador positivo de la relación del sujeto consigo mismo y con su medio. Incluye aspectos valorativos y afectivos que se integran en la proyección futura y el sentido de la vida. 1, fiche 1, Espagnol, - bienestar%20psicol%C3%B3gico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trade acceptance
1, fiche 2, Anglais, trade%20acceptance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acceptance 2, fiche 2, Anglais, acceptance
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Promise to pay created when the drawee of a time draft stamps or writes the word "accepted" above his signature and a designated payment date. Once accepted, the draft is the equivalent of a promissory note. 2, fiche 2, Anglais, - trade%20acceptance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acceptation commerciale
1, fiche 2, Français, acceptation%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acceptation de commerce 2, fiche 2, Français, acceptation%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lettre de change ne portant pas intérêt, dont le montant représente le prix de la vente de marchandises, produits ou services, tirée par le vendeur sur l'acheteur, qui en donne acceptation. Elle vise à transformer une créance à court terme(compte client) en effet négociable. 3, fiche 2, Français, - acceptation%20commerciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aceptación comercial
1, fiche 2, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aceptación de efecto de comercio 2, fiche 2, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20de%20efecto%20de%20comercio
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- corporate electronic publishing
1, fiche 3, Anglais, corporate%20electronic%20publishing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Presentation skills are required to report on and promote acceptance of Internet services implementation to senior departmental managers and to advise on corporate communications and electronic publishing issues. 1, fiche 3, Anglais, - corporate%20electronic%20publishing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- édition électronique ministérielle
1, fiche 3, Français, %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Posséder des aptitudes pour la présentation d’exposés en vue de rendre compte et de promouvoir, auprès des cadres supérieurs du ministère, l'acceptation de la mise en œuvre des services sur Internet et pour les conseiller sur les enjeux relatifs à l'édition et aux communications électroniques ministérielles. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9dition%20%C3%A9lectronique%20minist%C3%A9rielle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acceptance account 1, fiche 4, Anglais, acceptance%20account
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acceptance account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - acceptance%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte d'acceptation
1, fiche 4, Français, compte%20d%27acceptation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compte d’acceptation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - compte%20d%27acceptation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public acceptability 1, fiche 5, Anglais, public%20acceptability
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acceptation par la population
1, fiche 5, Français, acceptation%20par%20la%20population
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] en tenant compte d’interventions complexes, du rôle des différentes méthodes de diffusion, d’organisation, de l'acceptation par la population, qu'il est cependant, essentiel d’apprécier. 2, fiche 5, Français, - acceptation%20par%20la%20population
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Encryption and Decryption
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Crypto Maintenance Unit
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CFCMU 2, fiche 6, Anglais, CFCMU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The mission of Canadian Forces Crypto Maintenance Unit (CFCMU) today is to maintain and repair cryptographic equipment, to perform acceptance testing on new cryptographic equipment being brought into service, and to install strategic secure information distribution systems (so-called "Red Distribution Systems") for the Canadian Forces and other government departments. It is also to test, and to do limited repair and modification, of fixed and mobile secure enclosures shielded against electromagnetic emanations. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Crypto Maintenance Unit; CFCMU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Cryptologic Maintenance Unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes
1, fiche 6, Français, Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UMMCFC 2, fiche 6, Français, UMMCFC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La mission actuelle de l'Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes(UMMCFC) consiste à entretenir et réparer le matériel cryptographique, à effectuer des essais d’acceptation du nouveau matériel cryptographique mis en service, et à installer des systèmes de distribution de l'information stratégiques et protégés(communément appelés «réseaux de distribution protégés») pour le compte des Forces canadiennes et d’autres ministères du gouvernement. Sa mission consiste également à tester les enveloppes sécurisées fixes et mobiles, protégées contre les émissions électromagnétiques, et à y apporter des réparations et modifications limitées. 3, fiche 6, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes; UMMCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- account holder
1, fiche 7, Anglais, account%20holder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- account owner 2, fiche 7, Anglais, account%20owner
correct
- holder 3, fiche 7, Anglais, holder
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A deposit account is a current account at a banking institution that allows money to be deposited and withdrawn by the account holder, with the transactions and resulting balance being recorded on the bank's books. 4, fiche 7, Anglais, - account%20holder
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- owner of an account
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- titulaire de compte
1, fiche 7, Français, titulaire%20de%20compte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- titulaire d'un compte 2, fiche 7, Français, titulaire%20d%27un%20compte
correct, nom masculin et féminin
- titulaire du compte 3, fiche 7, Français, titulaire%20du%20compte
correct, nom masculin et féminin
- titulaire 4, fiche 7, Français, titulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Celui au nom duquel le compte est ouvert. 5, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20compte
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'agent négociateur est une personne désignée par le titulaire de compte à qui ce dernier confère le droit d’acheter, de vendre ou de négocier des titres, notamment les achats sur marge, les ventes à découvert, les options, l'acceptation des réorganisations et le droit d’accéder aux renseignements du compte au nom du titulaire de compte. 6, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20compte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un compte peut être ouvert au nom de plusieurs personnes, les co-titulaires : le compte est alors un compte collectif. 5, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20compte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
[Le titulaire du compte] doit parfois être distingué de celui qui le fait fonctionner, ce dernier pouvant être [...] un mandataire. Ainsi, pour les personnes morales, le titulaire du compte est la personne morale, mais c’est son représentant personne physique qui le fait fonctionner. 5, fiche 7, Français, - titulaire%20de%20compte
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- propriétaire d'un compte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Finanzas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- titular
1, fiche 7, Espagnol, titular
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Propietario o persona principal de una cuenta corriente o de depósito. 1, fiche 7, Espagnol, - titular
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
titular: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Espagnol, - titular
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- procedures
1, fiche 8, Anglais, procedures
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- formalités
1, fiche 8, Français, formalit%C3%A9s
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- procédures 2, fiche 8, Français, proc%C3%A9dures
à éviter, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour le compte des bulletins de vote. Le pluriel «procédures» est dans cette acceptation un anglicisme. 1, fiche 8, Français, - formalit%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Anti-pollution Measures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clean coal technology
1, fiche 9, Anglais, clean%20coal%20technology
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 9, Anglais, CCT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Compared to existing coal power plants, clean coal technology (CCT) plants have the potential to both increase the competitiveness and environmental acceptance of coal, through increased overall thermal efficiency and reduced emissions of GHG [greenhouse gas] and other air pollutants. Given the importance of coal-based energy to the global economy and the need to reduce emissions, nations throughout the world are accelerating the development of a host of CCTs including new chemical processes that extract energy from coal in the form of electricity, heat and synthesis gas (H2 and CO) with near zero pollutant emissions. 2, fiche 9, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Clean coal technologies available in the world markets which may improve efficiency in operation and mitigate environmental degradation should be sought. 3, fiche 9, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
The new 524-megawatt power plant in Hindman, Kentucky, will use so-called clean coal technology, which generates significantly more pollution than natural gas-fired power plants and renewable energy sources, such as wind, biomass, solar and geothermal energy. The plant, which is expected to be in operation by 2004, will emit annually more than 1,000 pounds of mercury, a potent neurotoxin. By comparison, natural gas-fired plants and renewable energy sources emit no mercury. "The term 'clean coal' is like saying 'safe cigarettes,'" said Hawkins. "There is no such thing." 4, fiche 9, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compare with "clean coal burning technology." 5, fiche 9, Anglais, - clean%20coal%20technology
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Mesures antipollution
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technologie du charbon épuré
1, fiche 9, Français, technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- technologie liée au charbon sans émissions 2, fiche 9, Français, technologie%20li%C3%A9e%20au%20charbon%20sans%20%C3%A9missions
nom féminin
- TCE 2, fiche 9, Français, TCE
nom féminin
- TCE 2, fiche 9, Français, TCE
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Technologie faisant appel à des] techniques moins polluantes d’utilisation du charbon; [à des] techniques de charbon épuré. 3, fiche 9, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si on la compare aux centrales électriques actuelles qui sont alimentées au charbon, la technologie liée au charbon sans émissions(TCE) offre la possibilité d’accroître la compétitivité et l'acceptation sur le plan environnemental de la consommation houillère. Ces deux derniers éléments sont favorisés par une plus grande efficacité thermique globale, ainsi que par la réduction des émissions de gaz à effet de serre et des autres polluants atmosphériques. Compte tenu de l'importance de la production énergétique à base de charbon pour l'économie mondiale et de la nécessité de réduire les émissions, un grand nombre de pays travaille actuellement à accélérer le développement de la TCE en plusieurs éléments, notamment de nouveaux procédés chimiques permettant d’extraire de l'énergie du charbon qui adopte la forme d’électricité, de chaleur et de gaz de synthèse(H2 et CO) avec à peu près pas d’émissions polluantes. 2, fiche 9, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Il y aura de nouvelles percées dans la technologie du charbon épuré. Un nouveau projet d’utilisation du charbon épuré sera en marche et bien en selle en l’an 2007. Tout ce qui sort des cheminées sera capté et réutilisé. Ce sont là des technologies auxquelles le gouvernement devrait s’intéresser. 4, fiche 9, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Le Parlement européen [...] fait observer que la technologie du charbon épuré offre des possibilités considérables de gains d’efficacité énergétique, de réduction des émissions polluantes et de création d’un marché mondial de nouveaux équipements et systèmes; invite les industriels du secteur et les acteurs du sixième programme-cadre de recherche à mener à bien une démonstration du fonctionnement de systèmes de production d’énergie au moyen du charbon épuré; [...] 5, fiche 9, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pourrait se rapporter à une technologie de combustion écologique du charbon [en anglais : «clean coal burning technology»] (voir aussi cette autre fiche). 6, fiche 9, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
- Medidas contra la contaminación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- técnicas poco contaminantes de uso del carbón
1, fiche 9, Espagnol, t%C3%A9cnicas%20poco%20contaminantes%20de%20uso%20del%20carb%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- técnicas menos contaminantes de uso del carbón 1, fiche 9, Espagnol, t%C3%A9cnicas%20menos%20contaminantes%20de%20uso%20del%20carb%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- effective dose equivalent
1, fiche 10, Anglais, effective%20dose%20equivalent
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The special name for the unit of effective dose equivalent is the sievert. 1, fiche 10, Anglais, - effective%20dose%20equivalent
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
effective dose equivalent: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - effective%20dose%20equivalent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- équivalent de dose efficace
1, fiche 10, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- équivalent de dose effectif 2, fiche 10, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20effectif
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] dose fictive qui, administrée d’une façon uniforme à tous les tissus de l’organisme, entraînerait le même préjudice pour la santé (même nombre de cas de mortalité par affections malignes ou d’effets génétiques) que l’ensemble des doses, plus ou moins différentes les unes des autres, réellement reçues par les divers tissus. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Des observations sur l'homme, s’étendant souvent sur plus de quarante ans et portant sur de nombreux sujets exposés pour des raisons militaires, médicales ou professionnelles, ont conduit les experts à évaluer pour chaque tissu les pentes des relations «linéaires et sans seuil» qui donnent la limite supérieure du risque éventuel en fonction de l'équivalent de dose reçu par le tissu. Il a, dès lors, été possible de tenir compte des équivalents de dose(et, pour l'exposition interne, des équivalents de dose engagés) très différents que reçoivent les divers tissus ou organes et de la façon dont chacun d’eux contribue au préjudice total pour la santé. [...] Cette grandeur est appelée équivalent de dose effectif ou efficace.(Par directive du Conseil des Communautés européennes du 3 septembre 1984 [...], la notion de «dose efficace» est substituée à celle de «dose effective».) [C'est] une notion très importante dont l'acceptation est tout à fait générale, elle recouvre toutes les modalités d’exposition, elle s’applique à tous les rayonnements ionisants, à l'exposition externe ou interne quel que soit le radionucléide ingéré ou inhalé, aux expositions partielles ou globales, etc. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’équivalent de dose effectif s’exprime en sieverts. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
équivalent de dose effectif : terme normalisé par l’ISO. Par contre, le terme «équivalent de dose efficace» est préférable, pour les raisons exposées ci-haut. 5, fiche 10, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de dosis efectiva
1, fiche 10, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20efectiva
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- equivalente de dosis eficaz 1, fiche 10, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20eficaz
nom masculin
- dosis equivalente efectiva 2, fiche 10, Espagnol, dosis%20equivalente%20efectiva
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-acceptance of work
1, fiche 11, Anglais, non%2Dacceptance%20of%20work
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, fiche 11, Anglais, - non%2Dacceptance%20of%20work
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- refus des travaux
1, fiche 11, Français, refus%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d’équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n’ a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n’ a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, fiche 11, Français, - refus%20des%20travaux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-09-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- large contract
1, fiche 12, Anglais, large%20contract
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, fiche 12, Anglais, - large%20contract
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- important contrat
1, fiche 12, Français, important%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d’équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n’ a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n’ a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, fiche 12, Français, - important%20contrat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-01-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Special Drawing Account
1, fiche 13, Anglais, Special%20Drawing%20Account
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
participation in the Special Drawing Account will involve the assumption [by each participant] of the obligation ... to provide currency convertible in fact 2, fiche 13, Anglais, - Special%20Drawing%20Account
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Compte de tirage spécial
1, fiche 13, Français, Compte%20de%20tirage%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
la participation au Compte de tirage spécial impliquera l'acceptation(...) par chaque participant de l'obligation(...) de fournir de la monnaie effectivement convertible. 2, fiche 13, Français, - Compte%20de%20tirage%20sp%C3%A9cial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :