TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ACHAT [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buying criteria
1, fiche 1, Anglais, buying%20criteria
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- purchase criteria 2, fiche 1, Anglais, purchase%20criteria
correct, pluriel
- purchasing criteria 3, fiche 1, Anglais, purchasing%20criteria
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Buying criteria refers to the list of factors that a potential customer considers when making a purchasing decision. This list often includes elements such as budget, timing, functionality, and vendor reputation. 1, fiche 1, Anglais, - buying%20criteria
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- buying criterion
- purchase criterion
- purchasing criterion
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critères d'achat
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8res%20d%27achat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans son usage le plus courant, le terme de critères d’achat désigne les différents éléments pris en compte par le consommateur(ou le professionnel [...]) pour choisir la marque ou le produit faisant l'objet de son achat. 2, fiche 1, Français, - crit%C3%A8res%20d%27achat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- critère d'achat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
- Government Contracts
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- regional benefit
1, fiche 2, Anglais, regional%20benefit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In respect of major defence-equipment procurements, it has been Canadian practice to require commensurate regional and industrial benefits. For example, in the procurement of the long-range patrol aircraft and the new fighter aircraft, the industrial and regional benefits took the form of either production in Canada of certain items used in the aircraft or in "offset" contracts not related to the purchased item. 1, fiche 2, Anglais, - regional%20benefit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
regional benefit: term generally used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - regional%20benefit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- regional benefits
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retombée régionale
1, fiche 2, Français, retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- avantage régional 1, fiche 2, Français, avantage%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Canada requiert généralement des retombées régionales et industrielles proportionnelles à l'importance des grands contrats d’acquisition de matériel de défense. Par exemple, les retombées industrielles et régionales du programme d’achat de l'avion patrouilleur à long rayon d’action et du nouveau chasseur ont été prises en compte, et le gouvernement s’est efforcé d’obtenir que l'on produise au Canada certains éléments de l'avion ou que soient accordés des contrats «compensateurs» non reliés au matériel acheté. 1, fiche 2, Français, - retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
retombée régionale; avantage régional : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 2, Français, - retomb%C3%A9e%20r%C3%A9gionale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- retombées régionales
- avantages régionaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acquisition card
1, fiche 3, Anglais, acquisition%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- corporate acquisition card 2, fiche 3, Anglais, corporate%20acquisition%20card
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued under a contract between [the card issuer] and the Government of Canada for the procurement and ... payment of goods and services that are authorized official government business transactions. 3, fiche 3, Anglais, - acquisition%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The use of acquisition cards is subject to the following restrictions: (a) only the person whose name appears on the card may use it; (b) the card must be used only to make authorized official government purchases within the limitations established for it; (c) the card must not be used for travel-related expenses or for vehicle operating and maintenance expenses; and (d) the card must not be used to obtain cash advances. 4, fiche 3, Anglais, - acquisition%20card
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- acquisitions card
- corporate acquisitions card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte d'achat
1, fiche 3, Français, carte%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise en vertu d’un marché conclu entre une société émettrice de cartes de crédit et le gouvernement du Canada pour l’achat et le paiement de biens et services qui sont des opérations officielles autorisées du gouvernement. 2, fiche 3, Français, - carte%20d%27achat
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de la carte d’achat est assujettie aux restrictions suivantes : a) seule la personne dont le nom figure sur la carte peut l'utiliser; b) la carte d’achat ne doit être utilisée que pour effectuer des achats officiels autorisés pour le compte de l'État, conformément aux restrictions imposées; c) la carte ne doit pas servir à payer les frais de voyage et les dépenses liées à l'utilisation et à l'entretien de véhicules automobiles; et d) la carte ne doit pas être utilisée pour obtenir des avances de fonds. 3, fiche 3, Français, - carte%20d%27achat
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- carte d'achats
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- first home savings account
1, fiche 4, Anglais, first%20home%20savings%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FHSA 1, fiche 4, Anglais, FHSA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tax-free first home savings account 2, fiche 4, Anglais, tax%2Dfree%20first%20home%20savings%20account
correct
- FHSA 3, fiche 4, Anglais, FHSA
correct
- FHSA 3, fiche 4, Anglais, FHSA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a tax-free first home savings account will allow Canadians under 40 to save up to $40,000 towards their first home, and to withdraw it tax-free to put towards their first home purchase, with no requirement to repay it. 4, fiche 4, Anglais, - first%20home%20savings%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte d'épargne libre d'impôt pour l'achat d'une première propriété
1, fiche 4, Français, compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20l%27achat%20d%27une%20premi%C3%A8re%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CELIAPP 2, fiche 4, Français, CELIAPP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Créer un compte d’épargne libre d’impôt pour l'achat d’une première propriété. Ce compte permettra aux Canadiens de moins de 40 ans d’économiser jusqu'à 40 000 $ en vue de l'achat de leur première habitation et d’affecter ce montant à leur achat sans être imposés ni avoir l'obligation de le rembourser. 3, fiche 4, Français, - compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20l%27achat%20d%27une%20premi%C3%A8re%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Applications of Electronics
- Environmental Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- repairability index
1, fiche 5, Anglais, repairability%20index
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- repair index 2, fiche 5, Anglais, repair%20index
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This roadmap also supports the idea of establishing a "repairability" index for electrical, electronic and furniture products. This index will identify, through a simple and legible logo, the ease or not to repair the object that is planned to buy. 1, fiche 5, Anglais, - repairability%20index
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Applications de l'électronique
- Économie environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de réparabilité
1, fiche 5, Français, indice%20de%20r%C3%A9parabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La France compte mettre en place [...] un «indice de réparabilité» pour les appareils électroniques afin d’encourager l'achat de produits faciles à réparer. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9parabilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Aplicaciones de la electrónica
- Economía del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- índice de reparabilidad
1, fiche 5, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20reparabilidad
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Por primera vez, se ha colocado una etiqueta a determinados aparatos eléctricos con un índice del 1 al 10 que informa al consumidor de lo que cuesta reparar esos productos. 1, fiche 5, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20reparabilidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- market maker
1, fiche 6, Anglais, market%20maker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- jobber 2, fiche 6, Anglais, jobber
correct, Grande-Bretagne
- stockjobber 3, fiche 6, Anglais, stockjobber
correct, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stock-jobber
- stock jobber
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- teneur de marché
1, fiche 6, Français, teneur%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opérateur ou établissement qui intervient sur les marchés de capitaux pour son propre compte de manière continue en affichant en permanence les prix d’achat et de vente qu'il propose pour des quantités données d’un titre, contribuant ainsi à la liquidité du marché pour un ou plusieurs titres désignés. 2, fiche 6, Français, - teneur%20de%20march%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’affichage des cours [effectué par le teneur de marché] résulte d’un engagement contracté par ces opérateurs d’effectuer la tenue de marché. Le teneur de marché ne se rémunère pas par un courtage, mais par la différence entre ses prix d’achat et de vente. 2, fiche 6, Français, - teneur%20de%20march%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agente de cambio y bolsa
1, fiche 6, Espagnol, agente%20de%20cambio%20y%20bolsa
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- agente de bolsa especializado 2, fiche 6, Espagnol, agente%20de%20bolsa%20especializado
nom masculin et féminin
- agente de bolsa especialista 3, fiche 6, Espagnol, agente%20de%20bolsa%20especialista
nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En la bolsa de Londres, creador de mercado que ofrece contrapartida tanto para comprar como para vender un valor, actuando por su propia cuenta. 4, fiche 6, Espagnol, - agente%20de%20cambio%20y%20bolsa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 6, Espagnol, - agente%20de%20cambio%20y%20bolsa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- consumer debt
1, fiche 7, Anglais, consumer%20debt
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Consumer debt consists of personal debts that are owed as a result of purchasing goods that are used for individual or household consumption. Credit card debt, student loans, auto loans, mortgages, and payday loans are all examples of consumer debt. These stand in contrast to other debts that are used for investments in running a business or debt incurred through government operations. 1, fiche 7, Anglais, - consumer%20debt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dette à la consommation
1, fiche 7, Français, dette%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«Dette à la consommation» s’entend de toute dette qui n’ est pas une dette d’entreprise; par exemple, une dette d’achat d’automobile, un compte de carte de crédit ou de marge de crédit, ou encore un emprunt hypothécaire. 1, fiche 7, Français, - dette%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- programming manager
1, fiche 8, Anglais, programming%20manager
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chargé de programmation
1, fiche 8, Français, charg%C3%A9%20de%20programmation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chargée de programmation 2, fiche 8, Français, charg%C3%A9e%20de%20programmation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Chargé de programmation(radio, télévision). Personne qui planifie et coordonne la programmation d’une station de radio ou de télévision et qui en administre le budget. Elle choisit les émissions à diffuser, s’assure que leur contenu et leur style sont conformes aux normes de qualité établies, en fait la programmation en tenant compte du budget, de la vocation du réseau, des projets en cours et des études de marché(préférences du public, cotes d’écoute, heures d’affluence, etc.). Elle doit aussi négocier l'achat de films ou de diverses émissions avec des producteurs indépendants et les contrats avec les commanditaires, prendre les dispositions nécessaires pour la diffusion de reportages en direct et superviser le personnel de présentation, de rédaction et de production. 1, fiche 8, Français, - charg%C3%A9%20de%20programmation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- short-marking exempt order
1, fiche 9, Anglais, short%2Dmarking%20exempt%20order
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"short-marking exempt order" means an order for the purchase or sale of a security from an account ... 1, fiche 9, Anglais, - short%2Dmarking%20exempt%20order
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ordre dispensé de la mention à découvert
1, fiche 9, Français, ordre%20dispens%C3%A9%20de%20la%20mention%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ordre d’achat ou de vente d’un titre passé par un compte [...] 1, fiche 9, Français, - ordre%20dispens%C3%A9%20de%20la%20mention%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- basket trade
1, fiche 10, Anglais, basket%20trade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A simultaneous purchase of at least 10 listed securities or quoted securities, provided that any restricted security comprises not more than 20% of the total value of the transaction. 1, fiche 10, Anglais, - basket%20trade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transaction multiple
1, fiche 10, Français, transaction%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Achat simultané d’au moins 10 titres cotés en bourse ou titres inscrits à la condition qu'un titre restreint ne compte pas pour plus de 20 % de la valeur globale de l'opération. 1, fiche 10, Français, - transaction%20multiple
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- eligible pooling arrangement
1, fiche 11, Anglais, eligible%20pooling%20arrangement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An agreement in writing made between an individual and an investment manager that provides for the transfer of funds or other property, the purchase of eligible small business corporation shares, and the provision of a statement of account to the individual by the investment manager. 2, fiche 11, Anglais, - eligible%20pooling%20arrangement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arrangement admissible de mise en commun
1, fiche 11, Français, arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Convention écrite conclue entre un particulier et un gestionnaire de placements qui prévoit le transfert de fonds ou d’autres biens, l'achat d’actions déterminées de petite entreprise et la remise d’un état de compte au particulier par le gestionnaire de placements. 2, fiche 11, Français, - arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
arrangement admissible de mise en commun : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 11, Français, - arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- musical instrument and related equipment grant
1, fiche 12, Anglais, musical%20instrument%20and%20related%20equipment%20grant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An initial grant and an annual maintenance grant authorized to each Department of National Defence school with an enrolment of over 300 high school pupils, for musical instruments and related equipment required for the instrumental music course which is included in the curriculum prescribed for the school. 2, fiche 12, Anglais, - musical%20instrument%20and%20related%20equipment%20grant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- subvention relative aux instruments de musique et au matériel connexe
1, fiche 12, Français, subvention%20relative%20aux%20instruments%20de%20musique%20et%20au%20mat%C3%A9riel%20connexe
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Subvention initiale et subvention annuelle d’entretien octroyées à chaque école du ministère de la Défense nationale qui compte plus de 300 élèves, pour l'achat d’instruments de musique et de matériel connexe nécessaires au cours de musique inscrit dans le plan de l'école. 2, fiche 12, Français, - subvention%20relative%20aux%20instruments%20de%20musique%20et%20au%20mat%C3%A9riel%20connexe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- floor broker
1, fiche 13, Anglais, floor%20broker
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- two-dollar broker 2, fiche 13, Anglais, two%2Ddollar%20broker
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A member of the stock exchange who executes orders on the floor of the exchange to buy or sell any listed stock. 2, fiche 13, Anglais, - floor%20broker
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Floor brokers transact business for other members of the exchange in return for a floor commission. At one time this commission was $2 per transaction, hence floor brokers are sometimes called "two-dollar brokers". 2, fiche 13, Anglais, - floor%20broker
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- délégué en bourse
1, fiche 13, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20en%20bourse
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agent de parquet 1, fiche 13, Français, agent%20de%20parquet
correct, nom masculin
- représentant en Bourse 2, fiche 13, Français, repr%C3%A9sentant%20en%20Bourse
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Employé d’une firme membre d’une bourse, qui exécute les ordres d’achat et de vente sur le parquet de la bourse pour le compte de la firme et de ses clients. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20en%20bourse
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes du New York Exchange. [...] Les brokers collectent les ordres auprès de leurs clients privés, des institutions [...] et de leurs correspondants étrangers [...] et les téléphonent à leur représentant en Bourse. Celui-ci, ayant noté l’ordre sur une fiche [...] se précipite vers le poste de négociation [...] 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20en%20bourse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Finanzas
- Bolsa de valores
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- comisionista bursátil
1, fiche 13, Espagnol, comisionista%20burs%C3%A1til
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Miembro de una Bolsa que cobra comisión. 1, fiche 13, Espagnol, - comisionista%20burs%C3%A1til
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stockbroker
1, fiche 14, Anglais, stockbroker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- broker 2, fiche 14, Anglais, broker
correct
- securities broker 3, fiche 14, Anglais, securities%20broker
correct
- stock broker 3, fiche 14, Anglais, stock%20broker
correct
- investment dealer 4, fiche 14, Anglais, investment%20dealer
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... An agent of a buyer or a seller who buys or sells stocks, bonds, commodities, or services, usually on a commission basis. 5, fiche 14, Anglais, - stockbroker
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
At one time, there was a major distinction between securities firms. These were investment dealers on the one hand and stock brokers on the other, and individual securities firms tended to specialize as one or the other. This distinction has largely disappeared. In simple terms, an investment dealer acts as principal in securities transactions while a stock broker acts as agent. A securities firm acting as a dealer or principal owns the securities that are sold to or bought from investors. Thus, the securities are part of the firm's inventory. The difference between buying and selling prices is the dealer's gross profit or loss. On the other hand, the stock broker, as an agent, acts on behalf of the buyer or seller but does not own the securities. 6, fiche 14, Anglais, - stockbroker
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare to "agent", "principal". 7, fiche 14, Anglais, - stockbroker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- courtier
1, fiche 14, Français, courtier
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- commissionnaire 2, fiche 14, Français, commissionnaire
correct, nom masculin
- courtier en valeurs mobilières 3, fiche 14, Français, courtier%20en%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
- agent de change 4, fiche 14, Français, agent%20de%20change
correct, nom masculin, France
- courtier en valeurs 5, fiche 14, Français, courtier%20en%20valeurs
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait profession de s’entremettre pour le compte d’un tiers [le commettant] dans des opérations boursières immobilières ou commerciales. 2, fiche 14, Français, - courtier
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Autrefois, il y avait une distinction très nette entre les firmes de courtage qui se spécialisaient soit comme agents de change, soit comme courtiers en valeurs mobilières. Cette distinction a disparu en grande partie. Dans les opérations boursières, le courtier se porte contrepartie alors que l'agent de change fait fonction de mandataire. Le courtier ou contrepartiste est propriétaire des titres qu'il achète ou vend aux investisseurs. Ces titres font donc partie de l'inventaire de titres de la firme. La différence entre le prix d’achat et de vente de ces titres constitue la perte ou le bénéfice brut du courtier. L'agent de change, quant à lui, agit pour le compte d’un vendeur ou d’un acheteur en tant que mandataire mais ne possède pas les titres. Ses revenus proviennent du courtage payé par le client. 6, fiche 14, Français, - courtier
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le courtier est un mandataire ayant le statut de commerçant qui agit soit à la vente, soit à l'achat, pour le compte d’un ou de plusieurs mandants. Il met les parties en rapport, constate leur accord et est rémunéré par un courtage fixe ou proportionnel. Le commissionnaire agit en son nom propre pour le compte du commettant, il est rémunéré par une commission dont le taux est préalablement fixé d’après le prix des biens ayant fait l'objet de l'opération, et il a l'obligation de rendre compte à son commettant du prix auquel il a traité avec les autres contractants. 2, fiche 14, Français, - courtier
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- agent boursier
- courtier en bourse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- corredor de bolsa
1, fiche 14, Espagnol, corredor%20de%20bolsa
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- agente de bolsa 2, fiche 14, Espagnol, agente%20de%20bolsa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Persona física o moral que se dedica profesionalmente a la compra y venta de acciones, bonos y valores en general, cobrando una comisión por sus servicios. 3, fiche 14, Espagnol, - corredor%20de%20bolsa
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- purchasing power
1, fiche 15, Anglais, purchasing%20power
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- general purchasing power 2, fiche 15, Anglais, general%20purchasing%20power
correct
- buying power 3, fiche 15, Anglais, buying%20power
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacity to buy goods and services in physical units with an amount of money. 4, fiche 15, Anglais, - purchasing%20power
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Not compensating programs budgets for inflation has eroded purchasing power by about 20 percent over this period. 5, fiche 15, Anglais, - purchasing%20power
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Purchasing power diminishes when inflation and the cost of living increases. 4, fiche 15, Anglais, - purchasing%20power
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Purchasing power of the dollar 5, fiche 15, Anglais, - purchasing%20power
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pouvoir d'achat
1, fiche 15, Français, pouvoir%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’achat de biens et de services que procure à une personne ou à un groupe de personnes l’ensemble de ses revenus ou de ses disponibilités. 2, fiche 15, Français, - pouvoir%20d%27achat
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'absence de rajustements tenant compte de l'inflation s’est traduite par une réduction de l'ordre de 20 pour 100 du pouvoir d’achat des budgets de programme durant cette période. 3, fiche 15, Français, - pouvoir%20d%27achat
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Pouvoir d’achat du dollar. 3, fiche 15, Français, - pouvoir%20d%27achat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- poder adquisitivo
1, fiche 15, Espagnol, poder%20adquisitivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- poder de compra 2, fiche 15, Espagnol, poder%20de%20compra
correct, nom masculin
- capacidad adquisitiva 3, fiche 15, Espagnol, capacidad%20adquisitiva
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de compra de bienes y servicios en unidades físicas con una cantidad de dinero. El poder adquisitivo disminuye al aumentar la inflación y el coste de la vida. 4, fiche 15, Espagnol, - poder%20adquisitivo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- account executive
1, fiche 16, Anglais, account%20executive
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- representative 2, fiche 16, Anglais, representative
correct
- broker 2, fiche 16, Anglais, broker
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- représentant
1, fiche 16, Français, repr%C3%A9sentant
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- représentante 2, fiche 16, Français, repr%C3%A9sentante
correct, nom féminin, Canada
- courtier 1, fiche 16, Français, courtier
correct, nom masculin
- courtière 2, fiche 16, Français, courti%C3%A8re
correct, nom féminin
- agent de change 1, fiche 16, Français, agent%20de%20change
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne employée par une maison de courtage de valeurs qui donne des conseils et exécute les ordres d’achat ou de vente de marchandises, de titres ou d’autres actifs financiers pour le compte des clients. 1, fiche 16, Français, - repr%C3%A9sentant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au Canada et aux États-Unis, les représentants de maison de courtage doivent être inscrits [...] auprès des autorités en valeurs mobilières compétentes pour pouvoir exercer l’activité de courtier ou de conseiller en valeurs. 1, fiche 16, Français, - repr%C3%A9sentant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Inversiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ejecutivo de cuenta
1, fiche 16, Espagnol, ejecutivo%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ejecutivo bancario-financiero que por lo regular trabaja en el contexto del negocio de corretajes (esto es, corretaje en la bolsa de valores) o en el negocio de la publicidad. Un ejecutivo de cuenta trata directamente con los clientes, y genera y administra las cuentas de éstos. 1, fiche 16, Espagnol, - ejecutivo%20de%20cuenta
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- joint account agreement
1, fiche 17, Anglais, joint%20account%20agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... every new account application form, confirmation of purchase of sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement ... 1, fiche 17, Anglais, - joint%20account%20agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- convention de compte en commun
1, fiche 17, Français, convention%20de%20compte%20en%20commun
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d’ouverture de compte, les confirmations d’achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun [...] 1, fiche 17, Français, - convention%20de%20compte%20en%20commun
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- local purchasing
1, fiche 18, Anglais, local%20purchasing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A preference to buy locally produced goods and services over those produced more distantly. 1, fiche 18, Anglais, - local%20purchasing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- achat local
1, fiche 18, Français, achat%20local
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'achat local est très à la mode compte tenu de la préoccupation des consommateurs quant à la provenance de leurs aliments et des nouvelles angoisses relatives aux répercussions écologiques liées au transport des aliments par camion ou avion sur des milliers de kilomètres. 1, fiche 18, Français, - achat%20local
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- compra a proveedores locales
1, fiche 18, Espagnol, compra%20a%20proveedores%20locales
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- consumo local 2, fiche 18, Espagnol, consumo%20local
correct, nom masculin
- compra local 3, fiche 18, Espagnol, compra%20local
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Por compra local se entiende la compra de alimentos en el mismo país donde se efectuará su distribución, mientras que por compra regional se alude a la compra de alimentos en otro país de la misma región. […] Las compras locales o regionales estimulan y refuerzan los mercados y, de este modo, constituyen un incentivo para que los agricultores produzcan más y contribuyan a promover la economía local […] 3, fiche 18, Espagnol, - compra%20a%20proveedores%20locales
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- adjusted balance-sheet 1, fiche 19, Anglais, adjusted%20balance%2Dsheet
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
balance sheet: a condensed list of assets and liabilities displaying net worth or a deficit as of a given date. 1, fiche 19, Anglais, - adjusted%20balance%2Dsheet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bilan véridique
1, fiche 19, Français, bilan%20v%C3%A9ridique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bilan établi en corrigeant tout ou partie des postes exprimés en francs courants pour tenir compte de changements survenus en cours d’exercice dans le pouvoir d’achat de la monnaie. 1, fiche 19, Français, - bilan%20v%C3%A9ridique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les corrections se font généralement en utilisant les indices de variation des prix. 1, fiche 19, Français, - bilan%20v%C3%A9ridique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Accounting
- Corporate Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- physical capacity capital mintenance concept
1, fiche 20, Anglais, physical%20capacity%20capital%20mintenance%20concept
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- physical capital maintenance 1, fiche 20, Anglais, physical%20capital%20maintenance
correct
- productive capacity capital maintenance 1, fiche 20, Anglais, productive%20capacity%20capital%20maintenance
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie de l'entreprise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- préservation de la capacité de production
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- préservation du capital physique 1, fiche 20, Français, pr%C3%A9servation%20du%20capital%20physique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Version du principe de préservation du capital, en vertu de laquelle le capital à préserver correspond à l’ensemble des actifs productifs de l’entreprise, ou des ressources nécessaires pour pouvoir au remplacement de ces actifs lorsqu’ils sont utilisés ou consommés, de manière à assurer le même niveau de production de biens et de prestation de services que celui atteint au cours de périodes précédentes. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'application du principe de la préservation de la capacité de production vise à prévenir la distribution du bénéfice sous forme de dividendes dans le cas où cette distribution aurait pour effet de réduire la capacité productive de l'entreprise. Selon cette version du principe de préservation du capital, la valeur des actifs doit généralement être établie en coût de remplacement, mesuré en monnaie historique ou en unités de pouvoir d’achat général(monnaie indexée). L'application de cette version pose problème notamment dans les situations où les actifs ne seront pas remplacés par des biens identiques. De plus, la version ne tient compte que de la nécessité de pourvoir au remplacement des biens matériels, mais non des actifs monétaires, pourtant tout aussi essentiels à l'exploitation de l'entreprise. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9servation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pricing
1, fiche 21, Anglais, pricing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- price determination 2, fiche 21, Anglais, price%20determination
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fixation des prix
1, fiche 21, Français, fixation%20des%20prix
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- établissement des prix 1, fiche 21, Français, %C3%A9tablissement%20des%20prix
correct, nom masculin
- formation des prix 2, fiche 21, Français, formation%20des%20prix
correct, nom féminin
- tarification 1, fiche 21, Français, tarification
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Détermination des prix de vente à pratiquer, compte tenu de critères internes à l'entreprise(coût de production, coût de commercialisation, clientèle à atteindre) et de critères externes(éclat du marché, concurrence, motivation des consommateurs, pouvoir d’achat et, dans certains cas, réglementation des prix). 3, fiche 21, Français, - fixation%20des%20prix
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- fijación de precios
1, fiche 21, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- cálculo de precios 1, fiche 21, Espagnol, c%C3%A1lculo%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Determinación del precio exacto al que se facturará un producto al contado. 2, fiche 21, Espagnol, - fijaci%C3%B3n%20de%20precios
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- current cost
1, fiche 22, Anglais, current%20cost
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The amount of cash or other consideration, measured in units of money, that would be needed to acquire an asset having service potential equivalent to that of the asset presently owned. 2, fiche 22, Anglais, - current%20cost
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coût actuel
1, fiche 22, Français, co%C3%BBt%20actuel
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Somme d’argent (ou l’équivalent) qu’il serait actuellement nécessaire de débourser pour acquérir le même bien ou un bien d’une capacité ou d’un potentiel de production ou de service équivalents à ceux du bien que l’on possède. 1, fiche 22, Français, - co%C3%BBt%20actuel
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le mode d’acquisition envisagé peut être soit l'achat, soit la production, selon ce qui convient le mieux. Le coût actuel est le plus souvent déterminé sur la base du coût de remplacement ou du coût de reconstitution, après prise en compte de l'usure et de l'obsolescence, le cas échéant, ou encore par indexation du coût historique au moyen d’indices de prix spécifiques. 1, fiche 22, Français, - co%C3%BBt%20actuel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- coste corriente de reposición
1, fiche 22, Espagnol, coste%20corriente%20de%20reposici%C3%B3n
nom masculin, Espagne
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- costo corriente de reposición 2, fiche 22, Espagnol, costo%20corriente%20de%20reposici%C3%B3n
nom masculin, Amérique latine
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-07-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- purchase discount lost
1, fiche 23, Anglais, purchase%20discount%20lost
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- discount lost 1, fiche 23, Anglais, discount%20lost
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- escompte sur achat perdu
1, fiche 23, Français, escompte%20sur%20achat%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- escompte perdu 1, fiche 23, Français, escompte%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Escompte de caisse ou de règlement que l’entité n’a pu obtenir de son fournisseur, le délai établi pour régler la facture et bénéficier de l’escompte sur l’achat ayant expiré. 1, fiche 23, Français, - escompte%20sur%20achat%20perdu
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La méthode du prix net facturé permet d’enregistrer les escomptes sur achat perdus dans un compte de charge distinct appelé «Escomptes perdus». 1, fiche 23, Français, - escompte%20sur%20achat%20perdu
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- passive portfolio management
1, fiche 24, Anglais, passive%20portfolio%20management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- passive investment management 2, fiche 24, Anglais, passive%20investment%20management
correct
- passive investment strategy 2, fiche 24, Anglais, passive%20investment%20strategy
correct
- passive portfolio strategy 2, fiche 24, Anglais, passive%20portfolio%20strategy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a buy-and-hold strategy that emphasizes diversification among the various asset classes (cash, bonds, real estate, securities, etc.). 3, fiche 24, Anglais, - passive%20portfolio%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion passive de portefeuille
1, fiche 24, Français, gestion%20passive%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- stratégie de gestion passive 1, fiche 24, Français, strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20passive
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de gestion d’un portefeuille-titres consistant à fixer la composition du portefeuille de manière optimale compte tenu des objectifs de rendement et du niveau de risque établis, dans l'optique de ne pas la modifier ou de minimiser les opérations d’achat ou de vente de titres pour une période relativement longue. 1, fiche 24, Français, - gestion%20passive%20de%20portefeuille
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- active portfolio management
1, fiche 25, Anglais, active%20portfolio%20management
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- active investment management 2, fiche 25, Anglais, active%20investment%20management
correct
- active investment strategy 2, fiche 25, Anglais, active%20investment%20strategy
correct
- active portfolio strategy 2, fiche 25, Anglais, active%20portfolio%20strategy
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... active portfolio management follows a strategy of continually buying so-called under priced securities and selling so-called over priced securities in an effort to produce higher returns. 3, fiche 25, Anglais, - active%20portfolio%20management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gestion active de portefeuille
1, fiche 25, Français, gestion%20active%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- stratégie de gestion active 1, fiche 25, Français, strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20active
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de gestion d’un portefeuille-titres consistant à effectuer les opérations nécessaires, notamment l'achat ou la vente de titres ou autres instruments financiers, pour modifier la composition du portefeuille de manière à investir autant que possible dans les titres sur lesquels on prévoit réaliser des rendements supérieurs au rendement moyen du marché, compte tenu du niveau de risque retenu. 1, fiche 25, Français, - gestion%20active%20de%20portefeuille
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- margin requirement
1, fiche 26, Anglais, margin%20requirement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- required margin 2, fiche 26, Anglais, required%20margin
correct
- margin required 2, fiche 26, Anglais, margin%20required
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The amount that an investor must deposit in a margin account before buying on margin or selling short. 3, fiche 26, Anglais, - margin%20requirement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 26, La vedette principale, Français
- marge obligatoire
1, fiche 26, Français, marge%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- couverture obligatoire 2, fiche 26, Français, couverture%20obligatoire
correct, nom féminin
- couverture exigée 2, fiche 26, Français, couverture%20exig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Somme ou valeurs que la loi ou les autorités boursières exigent qu'un opérateur dépose dans le compte sur marge ouvert auprès d’une maison de courtage de valeurs lors de l'achat de titres ou de marchandises sur marge. 3, fiche 26, Français, - marge%20obligatoire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- margin call
1, fiche 27, Anglais, margin%20call
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- maintenance call 2, fiche 27, Anglais, maintenance%20call
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A broker's demand on an investor using margin to deposit additional money or securities so that the margin account is brought up to the maintenance margin. 2, fiche 27, Anglais, - margin%20call
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appel de marge
1, fiche 27, Français, appel%20de%20marge
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- demande de couverture supplémentaire 2, fiche 27, Français, demande%20de%20couverture%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
À la suite d’un achat sur marge, demande faite à l'opérateur, par la maison de courtage de valeurs auprès de laquelle l'opérateur a ouvert un compte sur marge, de déposer dans ce compte une somme ou des valeurs suffisantes pour reconstituer la marge requise. 3, fiche 27, Français, - appel%20de%20marge
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- pedido de operación de margen
1, fiche 27, Espagnol, pedido%20de%20operaci%C3%B3n%20de%20margen
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- pedido de operación en descubierto 1, fiche 27, Espagnol, pedido%20de%20operaci%C3%B3n%20en%20descubierto
nom masculin
- demanda de cobertura suplementaria 2, fiche 27, Espagnol, demanda%20de%20cobertura%20suplementaria
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- temporary difference
1, fiche 28, Anglais, temporary%20difference
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, fiche 28, Anglais, - temporary%20difference
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- écart temporel
1, fiche 28, Français, %C3%A9cart%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l’actif ou du passif. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats(ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers(ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Geothermal Energy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- simple payback
1, fiche 29, Anglais, simple%20payback
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A rough method of determining the economics of installing one EES [earth energy system] as opposed to another that can be installed at a lower first cost. 1, fiche 29, Anglais, - simple%20payback
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The simple payback of an EES is calculated by dividing the difference in cost between two systems by the estimated savings in energy costs. The cost of maintaining the system and replacing the systems as they deteriorate over a longer term is ignored in this calculation. A more accurate method is the cashflow analysis, which includes the cost of purchasing the system and the energy cost, or life-cycle cost analysis, which adds the cost of replacing the equipment over the longer term. 1, fiche 29, Anglais, - simple%20payback
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Énergie géothermique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- période de récupération simple
1, fiche 29, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20simple
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méthode sommaire pour déterminer les économies d’un SG [système géothermique] par opposition à un autre système qui peut s’avérer moins coûteux au moment de l’installation. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20simple
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La période de récupération simple d’un SG est calculée en divisant la différence entre les économies prévues des coûts d’énergie des deux systèmes. On ne tient pas compte des coûts d’entretien et de remplacement des systèmes puisqu'ils s’endommagent à la longue. Une méthode plus précise est l'analyse du flux d’encaisse qui inclut le coût d’achat du système et le coût énergie, ou l'analyse du coût du cycle de vie qui ajoute le coût de remplacement de l'équipement à plus long terme. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20simple
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-07-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 30, Anglais, block
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- block of shares 2, fiche 30, Anglais, block%20of%20shares
correct
- block of stocks 3, fiche 30, Anglais, block%20of%20stocks
correct
- block of stock 4, fiche 30, Anglais, block%20of%20stock
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A large amount of stock, usually at least 10,000 shares. 5, fiche 30, Anglais, - block
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
The shares of a security bought or sold in a single transaction. 6, fiche 30, Anglais, - block
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 30, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- bloc d'actions 2, fiche 30, Français, bloc%20d%27actions
correct, nom masculin
- paquet d'actions 3, fiche 30, Français, paquet%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] lots de 10 000 actions au moins, et dont les ordres d’achat ou de vente sont généralement exécutés pour compte d’institutions financières. 4, fiche 30, Français, - bloc
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Paquet d’actions ou d’obligations échangé entre deux investisseurs. 5, fiche 30, Français, - bloc
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- lote de acciones
1, fiche 30, Espagnol, lote%20de%20acciones
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Quality Control (Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- logistic requirement
1, fiche 31, Anglais, logistic%20requirement
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
To ensure the effective and efficient performance of the organization, management should ensure that purchasing processes consider the ... logistic requirements ... 1, fiche 31, Anglais, - logistic%20requirement
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- exigence logistique
1, fiche 31, Français, exigence%20logistique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer un fonctionnement efficace et efficient de l'organisme, la direction assure que les processus d’achat tiennent compte [des] exigences logistiques [...] 1, fiche 31, Français, - exigence%20logistique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Accounting
- Production (Economics)
- Sales (Marketing)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- purchaser's price
1, fiche 32, Anglais, purchaser%27s%20price
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
At the time of purchase, the purchaser's price is the price the purchaser actually pays for the products; including any taxes less subsidies on the products (but excluding deductible taxes like VAT [Value Added Tax] on the products); including any transport charges paid separately by the purchaser to take delivery at the required time and place; after deductions for any discounts for the bulk or off-peak -purchasers from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases were made. 1, fiche 32, Anglais, - purchaser%27s%20price
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Production (Économie)
- Vente
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prix d'acquisition
1, fiche 32, Français, prix%20d%27acquisition
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le prix d’acquisition représente le montant effectif payé au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits(excepté toutefois les taxes déductibles, telles que la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] sur les produits), ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d’achats en grande quantité ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou les services qui viennent s’ajouter en cas d’octroit d’un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supportées en cas de défaut de paiements dans le délai convenu. 2, fiche 32, Français, - prix%20d%27acquisition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En principe, le prix d’acquisition d’un actif obtenu à titre onéreux correspond au prix convenu entre les parties, ce qui constitue une reconnaissance de l’autonomie de la volonté des parties. 3, fiche 32, Français, - prix%20d%27acquisition
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trader
1, fiche 33, Anglais, trader
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- trading representative 2, fiche 33, Anglais, trading%20representative
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Employee of a securities firm who executes buy and sell orders for the firm and its clients either on a stock exchange or the OTC market. 1, fiche 33, Anglais, - trader
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- négociateur
1, fiche 33, Français, n%C3%A9gociateur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Employé d’une firme de courtage qui exécute les ordres d’achat et de vente pour le compte de la firme et de ses clients soit en bourse, soit sur le marché hors cote. 1, fiche 33, Français, - n%C3%A9gociateur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- operador cambiario
1, fiche 33, Espagnol, operador%20cambiario
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- agente combiario 1, fiche 33, Espagnol, agente%20combiario
proposition, nom masculin
- agente de valores 1, fiche 33, Espagnol, agente%20de%20valores
proposition, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- purchases account 1, fiche 34, Anglais, purchases%20account
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Temporary owner's equity account to record cost of merchandise purchased. 2, fiche 34, Anglais, - purchases%20account
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compte marchandises
1, fiche 34, Français, compte%20marchandises
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Compte pour enregistrer les opérations se traduisant par une entrée de marchandises(achat) ou une sortie de marchandises(vente). 1, fiche 34, Français, - compte%20marchandises
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de compras
1, fiche 34, Espagnol, cuenta%20de%20compras
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- assignment
1, fiche 35, Anglais, assignment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The legal transference of a student's outstanding CSLs (Canada Student Loans) from one lender to a different lender. The assignee lender (receiving) essentially purchases the account from the assignor lender (sending). The purchase price of the account includes the total of any outstanding principal of the non-guaranteed CSLs if any risk premium had previously been paid by the Program (Canada Student Loans Program). 1, fiche 35, Anglais, - assignment
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Measure adopted from August 1, 1995 to July 31, 2000. 1, fiche 35, Anglais, - assignment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 35, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Transfert légal d’un prêteur à un autre des PEC(prêts d’études canadiens) impayés d’un étudiant. Essentiellement, le prêteur cessionnaire(destinataire) achète le compte au prêteur cédant(auteur). Le prix d’achat correspond au montant de tout principal impayé, moins 5 p. 100 du principal impayé de tout PEC non garanti à l'égard duquel une prime contre les risques a été payée par le Programme [Programme canadien de prêts aux étudiants]. 1, fiche 35, Français, - cession
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mesure en vigueur du 1er août 1995 au 31 juillet 2000. 1, fiche 35, Français, - cession
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- revenue account
1, fiche 36, Anglais, revenue%20account
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Therefore, the liability is reduced and there is a corresponding increase to the revenue account. 2, fiche 36, Anglais, - revenue%20account
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- compte de produits
1, fiche 36, Français, compte%20de%20produits
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- compte des revenus 1, fiche 36, Français, compte%20des%20revenus
nom masculin
- compte de recettes 2, fiche 36, Français, compte%20de%20recettes
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Justification du code de CRF : après l'achat du terrain, puisque la contribution n’ est plus traitée comme étant restreinte, le passif est réduit et on enregistre une augmentation égale au compte des revenus. 3, fiche 36, Français, - compte%20de%20produits
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de ingresos 1, fiche 36, Espagnol, cuenta%20de%20ingresos
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- trade authorization
1, fiche 37, Anglais, trade%20authorization
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Every new account application form, confirmation of purchase or sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement, and all correspondence that pertains to the operation of accounts, that is received or created in the normal course of business, or copies thereof; and (c) a copy of every monthly statement that is sent to a client. 1, fiche 37, Anglais, - trade%20authorization
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 37, La vedette principale, Français
- autorisation de commerce
1, fiche 37, Français, autorisation%20de%20commerce
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d’ouverture de compte, les confirmations d’achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun et la correspondance concernant la tenue des comptes, établies ou reçues dans le cours normal de leurs activités, ou des copies de ces documents; c) une copie de tous les relevés mensuels envoyés aux clients. 1, fiche 37, Français, - autorisation%20de%20commerce
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fish landing station
1, fiche 38, Anglais, fish%20landing%20station
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A building within the Province or a barge permanently affixed to the shore in the Province that is licensed to be used as a fish buying station or fish processing plant under the Fisheries Act of British Columbia, as amended from time to time. 1, fiche 38, Anglais, - fish%20landing%20station
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pacific Fishery Regulations. 1, fiche 38, Anglais, - fish%20landing%20station
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- poste de débarquement du poisson
1, fiche 38, Français, poste%20de%20d%C3%A9barquement%20du%20poisson
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment situé dans la province ou barge amarrée en permanence à une rive de la province, à l'égard duquel un permis d’exploitation de poste d’achat du poisson ou d’établissement de transformation du poisson a été délivré en vertu de la loi de la Colombie-Britannique intitulée «Fisheries Act», compte tenu de ses modifications successives. 1, fiche 38, Français, - poste%20de%20d%C3%A9barquement%20du%20poisson
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Règlement de pêche du Pacifique. 1, fiche 38, Français, - poste%20de%20d%C3%A9barquement%20du%20poisson
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- booked 1, fiche 39, Anglais, booked
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Booked at purchase price; booked below their actual market value. 1, fiche 39, Anglais, - booked
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- inscrit 1, fiche 39, Français, inscrit
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Compté au prix d’achat; inscrit en compte à une valeur inférieure à leur valeur vénale effective. 1, fiche 39, Français, - inscrit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dilution
1, fiche 40, Anglais, dilution
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Compare to «anti-dilution». 2, fiche 40, Anglais, - dilution
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dilution
1, fiche 40, Français, dilution
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- opération dilutive 2, fiche 40, Français, op%C3%A9ration%20dilutive
nom féminin, France
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Baisse du bénéfice par action souvent liée à une opération financière. Dans ce cas, l’augmentation du nombre d’actions induite par cette transaction est supérieure à la hausse des bénéfices attendue de l’opération. 2, fiche 40, Français, - dilution
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Diminution du résultat par action et, par conséquent, de la valeur de l’action qui découle de l’augmentation du nombre d’actions entièrement participatives en circulation, sans que le résultat attribuable aux porteurs d’actions entièrement participatives n’augmente dans une proportion au moins équivalente à celle du résultat par action. 1, fiche 40, Français, - dilution
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans le calcul du bénéfice dilué par action, on tient compte des conversions éventuelles de dettes et autres titres convertibles en actions entièrement participatives, de l'exercice éventuel de droits de souscription ou de la levée éventuelle d’options d’achat d’actions entièrement participatives qui auraient pour conséquence une dilution du bénéfice par action en circulation. 1, fiche 40, Français, - dilution
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- dilución
1, fiche 40, Espagnol, diluci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Incremento en el número de acciones de una sociedad anónima, sin el correspondiente incremento en los activos de la entidad. 1, fiche 40, Espagnol, - diluci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- money illusion
1, fiche 41, Anglais, money%20illusion
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- monetary illusion 2, fiche 41, Anglais, monetary%20illusion
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Defective and exaggerated perception of a relation between income in face value terms and well being, without taking into account the fall in the acquisitive capacity of money due to the effects of inflation. On some occasions inflationary policies have intentionally been followed with the aim of reducing salaries in real terms. 3, fiche 41, Anglais, - money%20illusion
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
money illusion: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 41, Anglais, - money%20illusion
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- illusion monétaire
1, fiche 41, Français, illusion%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Perception erronée et exagérée du rapport entre le revenu, en termes de nominal, et le bien-être, sans tenir compte de la diminution du pouvoir d’achat de l'argent due à l'inflation. Dans certains cas, on a suivi de manière intentionnelle des politiques inflationnistes dans le but de réduire les salaires réels. 2, fiche 41, Français, - illusion%20mon%C3%A9taire
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
illusion monétaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 41, Français, - illusion%20mon%C3%A9taire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- ilusión monetaria
1, fiche 41, Espagnol, ilusi%C3%B3n%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Percepción defectuosa y exagerada de una relación entre renta en términos nominales y bienestar, sin tener en cuenta la disminución de la capacidad adquisitiva del dinero por efectos de la inflación. En algunas ocasiones se han seguido intencionadamente políticas inflacionistas con el objetivo de disminuir los salarios reales. 2, fiche 41, Espagnol, - ilusi%C3%B3n%20monetaria
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ilusión monetaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 41, Espagnol, - ilusi%C3%B3n%20monetaria
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-03-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- interest expense limit
1, fiche 42, Anglais, interest%20expense%20limit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Interest Expense Limit. This limit restricts the deductibility of interest expenses on funds borrowed to finance the purchase of a vehicle. It reflects the reasonable cost of financing a vehicle that is generally acceptable for business purposes. 1, fiche 42, Anglais, - interest%20expense%20limit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plafond de déductibilité des frais de location
1, fiche 42, Français, plafond%20de%20d%C3%A9ductibilit%C3%A9%20des%20frais%20de%20location
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Plafond de déductibilité des frais d’intérêt. Ce plafond restreint la déductibilité des frais d’intérêt sur les sommes empruntées pour financer l'achat d’un véhicule. Il tient compte du coût raisonnable de financement d’un véhicule généralement acceptable à des fins professionnelles. 1, fiche 42, Français, - plafond%20de%20d%C3%A9ductibilit%C3%A9%20des%20frais%20de%20location
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Accounting
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stable monetary unit assumption
1, fiche 43, Anglais, stable%20monetary%20unit%20assumption
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- hypothèse de l'unité monétaire stable
1, fiche 43, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20stable
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- principe de nominalisme 1, fiche 43, Français, principe%20de%20nominalisme
correct, nom masculin, moins fréquent
- principe de la stabilité de l'unité monétaire 1, fiche 43, Français, principe%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans le modèle comptable traditionnel de la comptabilité au coût historique, hypothèse qui consiste à respecter la valeur nominale de l'unité monétaire sans tenir compte des variations de son pouvoir d’achat. 1, fiche 43, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20stable
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fully diluted earnings per share
1, fiche 44, Anglais, fully%20diluted%20earnings%20per%20share
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The amount of earnings per share reflecting the maximum decrease in the earnings per share that potential conversions, exercises of rights and contingent issues would have caused had they occurred during the reporting period. 2, fiche 44, Anglais, - fully%20diluted%20earnings%20per%20share
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Compare with "basic earnings per share", "primary earnings per share" and "supplementary earnings per share". 3, fiche 44, Anglais, - fully%20diluted%20earnings%20per%20share
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 44, La vedette principale, Français
- bénéfice dilué par action
1, fiche 44, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20dilu%C3%A9%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- résultat dilué par action 2, fiche 44, Français, r%C3%A9sultat%20dilu%C3%A9%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Résultat par action calculé en tenant compte de la dilution maximale(diminution du bénéfice par action ou accroissement de la perte par action) attribuable à la conversion éventuelle de dettes et autres titres convertibles en actions entièrement participatives, à l'exercice éventuel de droits de souscription ou à la levée éventuelle d’options d’achat d’actions, ainsi qu'à toute autre émission conditionnelle d’actions entièrement participatives, comme si ces opérations avaient été effectuées au début de l'exercice ou à la date de l'émission des titres convertibles ou de la création des droits et des options si celle-ci tombe durant l'exercice. 2, fiche 44, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20dilu%C3%A9%20par%20action
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Aux États-Unis, certains titres convertibles, les droits de souscription, les options d’achat d’actions et certaines autres émissions conditionnelles d’actions, de même que les actions entièrement participatives autres les actions ordinaires, sont regroupés sous le vocable «common stock equivalents». À la différence du «primary earnings per share», le «fully diluted earnings per share» tient compte, en plus des titres équivalant à des actions ordinaires, de tous les autres titres dilutifs et de toutes les autres émissions conditionnelles d’actions. 2, fiche 44, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20dilu%C3%A9%20par%20action
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Investment
- Law of Security
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- escrow receipt
1, fiche 45, Anglais, escrow%20receipt
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A clearing corporation document, issued by an approved custodian bank, certifying that the equivalent amount of an underlying security is in the keeping of such bank to cover a short call option position for a particular account and will be delivered upon assignment of an exercise notice. 2, fiche 45, Anglais, - escrow%20receipt
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Droit des sûretés
Fiche 45, La vedette principale, Français
- récépissé de dépôt de titres entre les mains d'un tiers
1, fiche 45, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20titres%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- récépissé d'entiercement 2, fiche 45, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20d%27entiercement
voir observation, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Document d’une chambre de compensation d’options, émis par un dépositaire approuvé(une banque), certifiant que le montant équivalent d’une valeur sous option se trouve en possession de ce dépositaire pour couvrir une position d’option d’achat à découvert dans un compte donné et que ce montant(ou la valeur correspondante) sera livré sur assignation d’un avis de levée. 3, fiche 45, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20titres%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
«délivrer sous condition» est l’équivalent de «deliver in escrow» normalisé dans le cadre du PAJLO. 4, fiche 45, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20titres%20entre%20les%20mains%20d%27un%20tiers
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- crossing
1, fiche 46, Anglais, crossing
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Executing both sides in a brokerage transaction, with one broker performing the simultaneous function of buyer and seller of the same stock. 2, fiche 46, Anglais, - crossing
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 46, La vedette principale, Français
- opération croisée
1, fiche 46, Français, op%C3%A9ration%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- application de titres 2, fiche 46, Français, application%20de%20titres
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant en un achat et une vente exécutés simultanément sur une même valeur ou sur un même instrument financier pour une même quantité, à une même date et à un même cours, pour le compte de deux clients ou plus ayant donné des ordres parfaitement complémentaires. Une opération croisée peut être effectuée par une seule maison de courtage de valeurs si celle-ci a reçu de tels ordres de deux de ses clients. Elle peut également avoir lieu entre deux maisons de courtage de valeurs. 1, fiche 46, Français, - op%C3%A9ration%20crois%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- naked position
1, fiche 47, Anglais, naked%20position
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- unhedged position 1, fiche 47, Anglais, unhedged%20position
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 47, La vedette principale, Français
- position non couverte
1, fiche 47, Français, position%20non%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un opérateur en position acheteur ou vendeur sur une marchandise ou un instrument financier, mais sans couverture appropriée pour réduire ou supprimer le risque de perte qu'il court sur sa position. Ainsi, le donneur d’une option d’achat non couverte, qui n’ a pas de position en compte sur l'actif sous-jacent à l'option donnée, se trouve dans cette position. 1, fiche 47, Français, - position%20non%20couverte
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-10-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- market making
1, fiche 48, Anglais, market%20making
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tenue de marché
1, fiche 48, Français, tenue%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- maintenance de marché 2, fiche 48, Français, maintenance%20de%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Intervention d’un opérateur ou d’un établissement sur les marchés financiers pour son propre compte de manière continue en indiquant en permanence les prix d’achat et de vente qu'il propose pour des quantités données de valeurs, contribuant ainsi à la liquidité du marché. 3, fiche 48, Français, - tenue%20de%20march%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
Intervention d’un teneur de marché. 4, fiche 48, Français, - tenue%20de%20march%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une activité de maintenance de marché (market making) sur le Matif dans la tourmente du 19 octobre 1987. La Banque XYZ a mis en place durant l’année 1987 une activité de maintenance de marché sur le Matif notionnel. Très consciente des risques, elle a mis en place les recommandations suivantes : - Ils n’auront en position à chaque instant qu’au plus 5% du volume quotidien sur le Matif (soit environ 5 000 contrats); - les positions sont soldées dès que l’on constate une perte de 1 million de francs. 2, fiche 48, Français, - tenue%20de%20march%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Tenue de marché : Terme dont l’usage a été rendu obligatoire par l’arrêté ministériel du 30 sept. 1991 relatif à la terminologie économique et financière (France). 5, fiche 48, Français, - tenue%20de%20march%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- international reserves held in the Exchange Fund Account
1, fiche 49, Anglais, international%20reserves%20held%20in%20the%20Exchange%20Fund%20Account
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An account that records the moneys advanced from the Government to the Exchange Fund Account, in Canadian and other currencies, for the purchase of gold, foreign currencies and securities, and special drawing rights (SDRs). 2, fiche 49, Anglais, - international%20reserves%20held%20in%20the%20Exchange%20Fund%20Account
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réserves de liquidités internationales détenues dans le Compte du fonds des changes
1, fiche 49, Français, r%C3%A9serves%20de%20liquidit%C3%A9s%20internationales%20d%C3%A9tenues%20dans%20le%20Compte%20du%20fonds%20des%20changes
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Compte où figurent les avances effectuées par le gouvernement au Compte du fonds des changes, en monnaie canadienne et en monnaies étrangères, pour l'achat d’or, de devises et de titres, et de droits de tirage spéciaux(DTS). 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9serves%20de%20liquidit%C3%A9s%20internationales%20d%C3%A9tenues%20dans%20le%20Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme français approuvé par le Comité de terminologie des finances publiques. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9serves%20de%20liquidit%C3%A9s%20internationales%20d%C3%A9tenues%20dans%20le%20Compte%20du%20fonds%20des%20changes
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- réserves internationales détenues dans le Compte du fonds des changes
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- installment payment subscription
1, fiche 50, Anglais, installment%20payment%20subscription
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
See related terms: advance payment subscription, subscription. 1, fiche 50, Anglais, - installment%20payment%20subscription
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- abonnement à paiement par versements
1, fiche 50, Français, abonnement%20%C3%A0%20paiement%20par%20versements
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- abonnement avec étalement des paiements 1, fiche 50, Français, abonnement%20avec%20%C3%A9talement%20des%20paiements
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mode de commande de pièces ou d’une série de pièces avec paiement par versements aux montants et dates préétablis sur le bon de commande; ce mode de paiement est possible lorsque les dates d’émission sont déjà déterminées et qu'au moment d’annoncer l'émission d’une série de pièces, une Monnaie précise, sur le bon de commande, le montant des versements et les dates auxquelles les faire.(Ces montants tiennent habituellement compte des fluctuations possibles des marchés des métaux précieux et de l'intérêt qui se serait accumulé si l'achat avait été payé par paiement global anticipé.) Pour se prévaloir de ce mode de paiement, l'acheteur doit signer un engagement ferme à acheter les pièces; c'est donc dire qu'il ne peut annuler sa commande ni être remboursé pour une pièce retournée(sauf si elle est défectueuse et que la Monnaie ne peut la remplacer). 1, fiche 50, Français, - abonnement%20%C3%A0%20paiement%20par%20versements
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- anti-dilution
1, fiche 51, Anglais, anti%2Ddilution
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The increase in earnings per share or the decrease in a loss per share that would result from an increase in common shares outstanding if existing rights were exercised. 2, fiche 51, Anglais, - anti%2Ddilution
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- antidilution
1, fiche 51, Français, antidilution
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- dilution négative 2, fiche 51, Français, dilution%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du résultat par action et, par conséquent, augmentation de la valeur de l’action qui découlent de l’augmentation du nombre d’actions entièrement participatives en circulation, à laquelle se greffe une augmentation plus que proportionnelle du résultat attribuable aux porteurs d’actions entièrement participatives. 1, fiche 51, Français, - antidilution
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En application du principe de prudence, dans le calcul du bénéfice dilué par action, on ne tient pas compte des conversions éventuelles de dettes et autres titres en actions entièrement participatives, de l'exercice éventuel de droits de souscription ou de la levée éventuelle d’options d’achat d’actions, ni des autres émissions conditionnelles d’actions entièrement participatives qui auraient pour conséquence une antidilution du bénéfice par action en circulation. 1, fiche 51, Français, - antidilution
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Translation (General)
- Finance
- Taxation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- on a non-recourse basis
1, fiche 52, Anglais, on%20a%20non%2Drecourse%20basis
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
These notes will be guaranteed by a bank acceptable to EDC and endorsed over to the EDC by the exporter on a non-recourse basis. 2, fiche 52, Anglais, - on%20a%20non%2Drecourse%20basis
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- non-recourse
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Finances
- Fiscalité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- sans recours
1, fiche 52, Français, sans%20recours
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- sans possibilité de recours 2, fiche 52, Français, sans%20possibilit%C3%A9%20de%20recours
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ces billets seront garantis par une banque agréée par la Société pour l’Expansion des Exportations (SEE) endossés sans recours par l’exportateur et remis à la SEE. 1, fiche 52, Français, - sans%20recours
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
L'institution financière désignée [...] qui achète un compte client à sa valeur nominale, sans possibilité de recours, d’une autre personne qui est membre du groupe au moment de l'achat peut [...] déduire, dans le calcul de sa taxe nette pour sa période de déclaration [...] un montant [...] 2, fiche 52, Français, - sans%20recours
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-11-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- single order
1, fiche 53, Anglais, single%20order
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
To assure uniformity of commission charges, the exchanges have defined what constitutes a single order which may therefore qualify for tapered commission rates. It must be: (i) executed for one client; (ii) for one brokerage account; (iii) on one side of the market (buy or sell); (iv) in one class or series of security; (...) 2, fiche 53, Anglais, - single%20order
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ordre unique
1, fiche 53, Français, ordre%20unique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer l'uniformité des courtages à percevoir, les Bourses ont défini ce que constitue un «ordre unique» sur lequel des taux de courtage dégressifs peuvent être appliqués; à cette fin, un ordre doit répondre aux conditions suivantes :(i) être exécuté pour un seul client;(ii) être pour un même compte;(iii) être dans un même sens(soit d’achat soit de vente) ;(iv) porter sur une même classe ou une même série de titres;(...) 2, fiche 53, Français, - ordre%20unique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-11-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- uncovered account
1, fiche 54, Anglais, uncovered%20account
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Covered or uncovered opening writing transactions - Sell orders that open a short position must also state whether the position is covered or uncovered. This information is needed to alert the firm's margin department whether to use the client's stock as collateral against a covered call or else to impose margin requirements on the uncovered account. 2, fiche 54, Anglais, - uncovered%20account
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 54, La vedette principale, Français
- compte découvert
1, fiche 54, Français, compte%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Ventes initiales couvertes ou découvertes-Les ordres de vente qui créent une position «vendeur» doivent également indiquer si la position est couverte ou découverte. Ce renseignement est nécessaire pour que le service de marge d’une firme sache s’il doit utiliser les actions du client en garantie d’une option d’achat couverte ou imposer des exigences de marge sur le compte découvert. 2, fiche 54, Français, - compte%20d%C3%A9couvert
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- buy ticket
1, fiche 55, Anglais, buy%20ticket
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The portions of the "Buy" and "Sell" tickets ... indicate: number of shares (100); price - MKT since market order; name of stock; name and address of client; identifying numbers of account and salesman ... 2, fiche 55, Anglais, - buy%20ticket
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- purchase ticket
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fiche d'ordre d'achat
1, fiche 55, Français, fiche%20d%27ordre%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les différentes sections des fiches d’ordres d’achat et de vente(...) indiquent : le nombre d’actions(100) ;le prix-M(ordre au marché ou au mieux) ;le nom du titre; le nom et l'adresse du client; les numéros du compte et du représentant(...) 2, fiche 55, Français, - fiche%20d%27ordre%20d%27achat
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cash account
1, fiche 56, Anglais, cash%20account
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A brokerage firm account maintained entirely on a cash basis in contrast to a margin account. 2, fiche 56, Anglais, - cash%20account
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compte au comptant
1, fiche 56, Français, compte%20au%20comptant
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un épargnant qui achète des titres par l'intermédiaire d’une firme membre et qui a un «compte au comptant» a jusqu'à la date de règlement pour les payer intégralement. Toutefois, un épargnant qui voudrait acheter des titres à crédit et n’ acquitter qu'une partie de leur prix au moment de l'achat pourrait le faire en ouvrant «un compte sur marge». 2, fiche 56, Français, - compte%20au%20comptant
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- covered call
1, fiche 57, Anglais, covered%20call
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- covered call option 2, fiche 57, Anglais, covered%20call%20option
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Covered calls. A short covered call position is more broadly defined and will be covered and require no margin if the account also holds: A long call fully paid for on the same underlying security with an exercise price equal to or less than the short call and where the long call has a maturity date equal to or longer than the short call (e.g. an XYZ May 50 call sold short could be covered by an XYZ August 50 call or an XYZ May 45 call that is held in the account). 3, fiche 57, Anglais, - covered%20call
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 57, La vedette principale, Français
- option d'achat couverte
1, fiche 57, Français, option%20d%27achat%20couverte
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Options d’achat couvertes. La définition d’une position «vendeur» sur une option d’achat couverte est plus large; cette position sera couverte et ne nécessitera aucune marge lorsqu'il y aura également dans le compte : une option d’achat achetée, entièrement payée, portant sur la même valeur sous option et ayant un prix de levée égal ou inférieur à celui de l'option d’achat vendue, ainsi qu'une durée de validité au moins aussi longue que celle de l'option d’achat vendue(par exemple, une option d’achat XYZ mai/50 découverte qui est vendue peut être couverte par une option d’achat XYZ août/50 ou par une option d’achat XYZ mai/45 détenue dans le compte) ;(...) 2, fiche 57, Français, - option%20d%27achat%20couverte
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- option d'achat couvert
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sell ticket
1, fiche 58, Anglais, sell%20ticket
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The portions of the "Buy" and "Sell" tickets ... indicate: number of shares (100); price - MKT since market order; name of stock; name and address of client; identifying numbers of account and salesman ... 2, fiche 58, Anglais, - sell%20ticket
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- sale ticket
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fiche d'ordre de vente
1, fiche 58, Français, fiche%20d%27ordre%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les différentes sections des fiches d’ordres d’achat et de vente(...) indiquent : le nombre d’actions(100) ;le prix-M(ordre au marché ou au mieux) ;le nom du titre; le nom et l'adresse du client; les numéros du compte et du représentant(...) 2, fiche 58, Français, - fiche%20d%27ordre%20de%20vente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-03-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Finance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- parking 1, fiche 59, Anglais, parking
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Finances
Fiche 59, La vedette principale, Français
- parking d'actions
1, fiche 59, Français, parking%20d%27actions
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Espèce de délit d’initié. Fait, pour un tiers, d’acheter un bloc de titres qu’il s’engage à revendre à un attaquant. 1, fiche 59, Français, - parking%20d%27actions
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
(...) l'enquête des autorités américaines quitte le strict terrain du "délit d’initié" pour les domaines plus flous de la manipulation de cours de bourse, l'attaque de cibles par des coalitions secrètes d’investisseurs et le "parking" d’actions(ou achat de titres pour le compte de quelqu'un d’autre, qui peut ainsi cacher sa position, soit pour ne pas avoir à la déclarer à la SEC au-dessus du seuil des 5% du capital,(...) 1, fiche 59, Français, - parking%20d%27actions
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1991-01-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- nominal revenue 1, fiche 60, Anglais, nominal%20revenue
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- revenu nominal
1, fiche 60, Français, revenu%20nominal
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Pour convertir des revenus nominaux en un pouvoir d’achat réel à l'échelle internationale, il est nécessaire d’opérer un redressement tenant compte(...) de la hausse des prix(...) 1, fiche 60, Français, - revenu%20nominal
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Finance
- Public Relations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- large account 1, fiche 61, Anglais, large%20account
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Finances
- Relations publiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- gros client
1, fiche 61, Français, gros%20client
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Grand compte(cumulant au moins 1 million de dollars d’achat informatique annuel) ;Grand compte : Pour un service commercial, désigne un client important et souvent réunissant un ensemble d’établissements : ministère, grande société, etc. 1, fiche 61, Français, - gros%20client
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- securities commission
1, fiche 62, Anglais, securities%20commission
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The total of the commission on the sale of Canada Savings Bonds, fees from the purchase and sale of stocks and bonds on behalf of clients, and underwriting revenues from merchant banking operations. 2, fiche 62, Anglais, - securities%20commission
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 62, La vedette principale, Français
- commission sur titres
1, fiche 62, Français, commission%20sur%20titres
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Commission que reçoit une banque sur la vente d’obligations d’épargne du Canada, sur les opérations d’achat et de vente de titres pour le compte de clients et sur les opérations d’achat et de vente de titres pour le compte de clients et sur les opérations de prise ferme réalisées dans le cadre des activités de banque d’affaires. 2, fiche 62, Français, - commission%20sur%20titres
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-10-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Exchange Fund Account - Advances
1, fiche 63, Anglais, Exchange%20Fund%20Account%20%2D%20Advances
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The monies advanced from the Government of Canada to the Exchange Fund Account, in either Canadian or other currencies, for the purchase of foreign currency, foreign securities and gold. 1, fiche 63, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account%20%2D%20Advances
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Exchange Fund Account - Advances: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 2, fiche 63, Anglais, - Exchange%20Fund%20Account%20%2D%20Advances
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Exchange Fund Account
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Compte du fonds des changes - Avances
1, fiche 63, Français, Compte%20du%20fonds%20des%20changes%20%2D%20Avances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sommes avancées au Compte du fonds des changes par l'Etat canadien, en monnaie canadienne ou étrangère, pour l'achat de devises, de titres étrangers et d’or. 1, fiche 63, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes%20%2D%20Avances
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Compte du fonds des changes - Avances : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 2, fiche 63, Français, - Compte%20du%20fonds%20des%20changes%20%2D%20Avances
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Compte du fonds des changes
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1983-08-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- combination order 1, fiche 64, Anglais, combination%20order
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The simultaneous purchase and sale of two or more options within the same class ("spread, straddle or combination orders"), with both sides of the order either closing or opening a position, filled in one day for one client and for one account shall be deemed to constitute a single order for purposes of calculating the commission. 1, fiche 64, Anglais, - combination%20order
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ordre combiné 1, fiche 64, Français, ordre%20combin%C3%A9
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il y a achat et vente simultanés de plusieurs séries d’options dans une même classe("ordre à cheval, position à option double ou ordre combiné") tel ordre sera considéré comme unique aux fins de calcul de la commission, à condition que dans toutes les séries une position soit ouverte ou fermée et qu'il soit effectué en un jour pour un client et un compte. 1, fiche 64, Français, - ordre%20combin%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :