TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE AGENCE [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- business number
1, fiche 1, Anglais, business%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BN 2, fiche 1, Anglais, BN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The business number (BN) has 15 digits: nine numbers to identify the business, plus two letters and four numbers to identify the program and each account. The system includes major types of Canada Revenue Agency and Canada Border Services Agency programs that many businesses may be registered for: GST, payroll deductions, corporate income tax and import/export ... 3, fiche 1, Anglais, - business%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The use of the business number (BN) as the standard identifier is gradually being expanded to all federal business programs. 4, fiche 1, Anglais, - business%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro d'entreprise
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NE 2, fiche 1, Français, NE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d’entreprise(NE) se compose de 15 caractères : un numéro d’identification de neuf chiffres, qui désigne l'entreprise, suivi de deux lettres et de quatre chiffres désignant le programme et chaque compte. Le système comprend maintenant les principaux programmes de l'Agence du revenu du Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada auxquels de nombreuses entreprises peuvent s’inscrire, soit : TPS, retenues sur la paie, impôt sur le revenu des sociétés, importations-exportations [...] 3, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation du numéro d’entreprise (NE) en tant qu’identificateur standard s’appliquera progressivement à tous les programmes d’entreprise fédéraux. 4, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Estructuras de la administración pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de empresa
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El número de entidad comercial de Australia (ABN) y el número de empresa de Australia (ACN) identifican de forma exclusiva a las empresas dentro de ese país. 1, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20empresa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mental Health Promotion Unit
1, fiche 2, Anglais, Mental%20Health%20Promotion%20Unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MHPU 1, fiche 2, Anglais, MHPU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. The Mental Health Promotion Unit (MHPU) was created in 1995 as the focal point of Health Canada's effort to maintain and improve positive mental health and well-being for the Canadian population. In 2001, mental health service-related functions of the former Health Systems Division (HPCB) were incorporated into the Unit. The mandate of the restructured unit is to promote and support mental health and reduce the burden of mental health problems and disorders, by contributing to the development, synthesis, dissemination and application of knowledge; the development, implementation and evaluation of policies, programs and activities designed to promote mental health and address the needs of people with mental health problems or disorders. 1, fiche 2, Anglais, - Mental%20Health%20Promotion%20Unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- MHPU Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité de la promotion de la santé mentale
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. Créée en 1995, l'Unité de la promotion de la santé mentale constitue le point de mire des efforts investis par Santé Canada dans le maintien et la promotion de la santé mentale et du bien-être de la population canadienne. En 2001, les fonctions de service de l'ancienne Division des systèmes de santé ayant trait à la santé mentale ont été intégrées à la présente unité. Cette unité remaniée a comme mandat de promouvoir et d’appuyer la santé mentale. Elle compte réduire le fardeau que représentent les problèmes et les troubles mentaux en contribuant au développement, à la synthèse, à la diffusion et à l'application des connaissances; au développement, à l'application et à l'évaluation des initiatives, des politiques et des programmes destinés à promouvoir la santé mentale et à mettre en lumière les besoins des personnes atteintes de problèmes ou de troubles mentaux. 1, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Unité de la PMS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Trastornos mentales
- Psicología (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de fomento de la salud mental
1, fiche 2, Espagnol, Unidad%20de%20fomento%20de%20la%20salud%20mental
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agency of record
1, fiche 3, Anglais, agency%20of%20record
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AOR 2, fiche 3, Anglais, AOR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the world of marketing and advertising, agency of record (AOR) was typically understood to mean a single agency responsible for all the services that a particular business might require. 3, fiche 3, Anglais, - agency%20of%20record
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agence de coordination
1, fiche 3, Français, agence%20de%20coordination
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agence de référence 2, fiche 3, Français, agence%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En désignant une agence de référence(«agency of record ou AOR») pour mener la stratégie de marque tout au long du processus marketing, tout en sollicitant simultanément, directement ou indirectement, la participation d’agences spécialisées, le client se libère d’une charge communicationnelle importante, optimise le flux d’information et concentre l'obligation de rendre compte sur moins d’intervenants. 2, fiche 3, Français, - agence%20de%20coordination
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration
- Management Operations
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common business identifier
1, fiche 4, Anglais, common%20business%20identifier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- common identifier 2, fiche 4, Anglais, common%20identifier
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Introduced in 1994 to simplify business interaction with the CRA [Canada Revenue Agency] for its core tax programs, the business number (BN) is now voluntarily used as the common business identifier for multiple levels of government. A common business identifier is a critical enabler for tailored service access, a single electronic account and enhanced service delivery for business. 3, fiche 4, Anglais, - common%20business%20identifier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique
- Opérations de la gestion
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- identificateur d'entreprise commun
1, fiche 4, Français, identificateur%20d%27entreprise%20commun
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- identificateur commun des entreprises 2, fiche 4, Français, identificateur%20commun%20des%20entreprises
correct, nom masculin
- identificateur commun 2, fiche 4, Français, identificateur%20commun
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Instauré en 1994 afin de simplifier l'interaction des entreprises avec l'ARC [Agence du revenu du Canada] pour les programmes fiscaux de base de cette dernière, le numéro d’entreprise est maintenant utilisé volontairement à titre d’identificateur d’entreprise commun pour divers ordres de gouvernement. Un identificateur d’entreprise commun représente un outil habilitant essentiel pour un service sur mesure, un compte électronique unique et une prestation améliorée de services aux entreprises. 3, fiche 4, Français, - identificateur%20d%27entreprise%20commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- credit repairer
1, fiche 5, Anglais, credit%20repairer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the credit repairer causes a material improvement to the consumer report, credit information, file, personal information, credit record, credit history or credit rating of the consumer; ... 2, fiche 5, Anglais, - credit%20repairer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
It’s illegal for credit repairers to accept advance payment, security for payment or to charge a fee unless their services cause a material improvement to the consumer’s credit file. For example, if an amount owed by one consumer appeared on the wrong person’s credit file, a correction of that information achieved through the efforts of the credit repair company would be a material improvement. 1, fiche 5, Anglais, - credit%20repairer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- redresseur de crédit
1, fiche 5, Français, redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’égard d’un redressement de crédit, le redresseur de crédit amène une amélioration importante du rapport sur le consommateur, des renseignements sur la solvabilité le concernant, de son dossier, de ses renseignements personnels, de son dossier de crédit, de ses antécédents en matière de crédit ou de sa cote de solvabilité; [...] 2, fiche 5, Français, - redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Il est illégal pour un redresseur de crédit d’accepter un paiement anticipé, une garantie de paiement ou de percevoir des droits, à moins que ses services ne permettent une amélioration importante du dossier de crédit du consommateur. Par exemple, si un compte en souffrance dû par un consommateur figure dans le dossier de crédit de la mauvaise personne, toute rectification des renseignements due aux efforts déployés par l'agence de redressement de crédit constituerait une amélioration importante. 1, fiche 5, Français, - redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Office of Chief Audit Executive
1, fiche 6, Anglais, Office%20of%20Chief%20Audit%20Executive
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. This Office oversees the professional conduct of internal audits and provides assurance on the adequacy of internal controls in the Agency, including assessments of controls over financial management and financial reporting, and of the delivery of programs and activities with due regard to economy, efficiency and effectiveness. 1, fiche 6, Anglais, - Office%20of%20Chief%20Audit%20Executive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bureau du dirigeant principal de vérification
1, fiche 6, Français, Bureau%20du%20dirigeant%20principal%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence de la santé publique du Canada(ASPC). Le Bureau du dirigeant principal de la vérification voit à la réalisation de manière professionnelle des vérifications internes et assure l'adéquation des contrôles internes de l'ASPC, en particulier en évaluant les contrôles exercés sur la gestion financière et les rapports financiers et la prestation des programmes et activités en tenant compte des impératifs d’économie, d’efficacité et d’efficience. 1, fiche 6, Français, - Bureau%20du%20dirigeant%20principal%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
- Physical Geography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Swedish Meteorological and Hydrological Institute
1, fiche 7, Anglais, Swedish%20Meteorological%20and%20Hydrological%20Institute
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SMHI 1, fiche 7, Anglais, SMHI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
SMHI, Swedish Meteorological and Hydrological Institute, is an authority with extensive service and business operations. SMHI offers comprehensive competence within the areas of meteorology, hydrology and oceanography. 1, fiche 7, Anglais, - Swedish%20Meteorological%20and%20Hydrological%20Institute
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
- Géographie physique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Institut suédois de météorologie et hydrologie
1, fiche 7, Français, Institut%20su%C3%A9dois%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20et%20hydrologie
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMHI 1, fiche 7, Français, SMHI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agence gouvernementale chargée de la météorologie, l'hydrologie, l'océanographie et la climatologie, agissant sous l'égide du Ministère du Développement durable. Compte tenu des exigences du public, les activités de l'Institut s’articulent autour des prévisions météorologiques, des alertes préventives, la surveillance, la recherche ainsi que la coopération internationale. 1, fiche 7, Français, - Institut%20su%C3%A9dois%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20et%20hydrologie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Institut suédois d'hydrologie et de météorologie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
- Geografía física
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Meteorológico e Hidrológico de Suecia
1, fiche 7, Espagnol, Instituto%20Meteorol%C3%B3gico%20e%20Hidrol%C3%B3gico%20de%20Suecia
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- SMHI 1, fiche 7, Espagnol, SMHI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- statement of account
1, fiche 8, Anglais, statement%20of%20account
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A report of transactions between debtor and creditor, usually prepared by the creditor and concluding with the open or unpaid balance, if any. 2, fiche 8, Anglais, - statement%20of%20account
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
accounting statement: term used by Canada Revenue Agency. 3, fiche 8, Anglais, - statement%20of%20account
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Examples: a monthly bill from a retail store to a customer; a bank statement (here prepared by the debtor). 2, fiche 8, Anglais, - statement%20of%20account
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- relevé de compte
1, fiche 8, Français, relev%C3%A9%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- état de compte 1, fiche 8, Français, %C3%A9tat%20de%20compte
correct, nom masculin
- extrait de compte 2, fiche 8, Français, extrait%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Document destiné à une personne ou à une entité sur lequel figure la transcription des mouvements enregistrés dans un compte, de manière à faire ressortir son solde. 2, fiche 8, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
relevé de compte; état de compte : termes utilisés par l'Agence du revenu du Canada. 3, fiche 8, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, dans le cas du relevé de compte établi par le fournisseur, ce document contient une liste récapitulative des achats de la période et des sommes recouvrées, ainsi que toutes les autres écritures qui ont pu être portées au compte du client au cours de la période en question. 2, fiche 8, Français, - relev%C3%A9%20de%20compte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estado de cuenta
1, fiche 8, Espagnol, estado%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- extracto de cuenta 1, fiche 8, Espagnol, extracto%20de%20cuenta
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Informe de las transacciones entre un deudor y un acreedor, preparado generalmente por el acreedor, y que concluye con el saldo abierto o no pagado, si lo hay. 1, fiche 8, Espagnol, - estado%20de%20cuenta
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- estado de cuentas
- extracto de cuentas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Strategic Initiatives and Innovations Directorate
1, fiche 9, Anglais, Strategic%20Initiatives%20and%20Innovations%20Directorate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. This Directorate provides leadership and expertise to assess and influence the underlying global and national factors that impact the health of Canadians (known as determinants of health), including economic and environmental determinants; collaborates with its partners in the Government of Canada’s Health Portfolio to develop comprehensive, innovative approaches to key emerging and cross-cutting public health issues, such as obesity; and engages and supports other sectors and levels of government in developing public policy that considers health. 1, fiche 9, Anglais, - Strategic%20Initiatives%20and%20Innovations%20Directorate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des initiatives stratégiques et des innovations
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20innovations
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Agence de la santé publique du Canada. La Direction est chargée de faire ce qui suit : jouer un rôle de chef de file et d’expert en vue d’évaluer et de prévenir les facteurs nationaux et généraux qui influent sur l'état de santé des Canadiens(appelés déterminants de la santé), y compris les déterminants économiques et environnementaux; collaborer avec ses partenaires au sein du portefeuille de la Santé du gouvernement du Canada en vue d’élaborer des stratégies globales et novatrices pour s’attaquer aux problèmes de santé publique nouveaux et généraux, comme l'obésité; faire participer d’autres secteurs et ordres de gouvernement à l'élaboration de politiques publiques qui tiennent compte de la santé et leur fournir une aide en ce sens. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20des%20innovations
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rating
1, fiche 10, Anglais, rating
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- credit rating 2, fiche 10, Anglais, credit%20rating
correct
- credit scoring 2, fiche 10, Anglais, credit%20scoring
correct
- grading 2, fiche 10, Anglais, grading
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Evaluation of a corporation or of a security issued by a corporation, particularly as regards the solvability of the corporation. 3, fiche 10, Anglais, - rating
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rating: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 10, Anglais, - rating
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- notation financière
1, fiche 10, Français, notation%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- notation 2, fiche 10, Français, notation
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Attribution d’une note, par une agence spécialisée reconnue, à certains émetteurs ou à certains titres émis, à des fins d’évaluation et de classification, compte tenu de la qualité des titres, des risques qu'ils constituent pour l'investisseur et de la capacité de l'émetteur à faire face à ses engagements financiers [...] 1, fiche 10, Français, - notation%20financi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
notation : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 10, Français, - notation%20financi%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- clasificación
1, fiche 10, Espagnol, clasificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- rating 1, fiche 10, Espagnol, rating
anglicisme, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 11, Anglais, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, France
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ANDRA 1, fiche 11, Anglais, ANDRA
correct, France
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In French only. 2, fiche 11, Anglais, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- National Agency for Radioactive Waste Management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 11, Français, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, France
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ANDRA 1, fiche 11, Français, ANDRA
correct, France
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Office de gestion des déchets 2, fiche 11, Français, Office%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
ancienne désignation, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, l'ANDRA,(création précédée par celle d’un Office de Gestion des déchets au sein du CEA, le 12 mai 1978, par note d’instruction interne, office auquel s’est substituée l'ANDRA) [...] a [...] été créée, le 7 novembre 1979, au sein du Commissariat à l'Énergie Atomique par arrêté conjoint des Ministres de l'économie, de l'industrie et du budget. [...] l'ANDRA a la responsabilité en France, au nom de la Puissance Publique, de la gestion à long terme des déchets radioactifs de toute nature et de toute origine. [...] Cette agence est chargée [...] des opérations de gestion à long terme des déchets radioactifs, et notamment :-d’assurer la gestion des centres de stockage à long terme soit directement, soit par l'intermédiaire de tiers agissant pour son compte,-de concevoir, d’implanter et de réaliser les nouveaux centres de stockage à long terme et d’effectuer toutes études nécessaires à cette fin, notamment en ce qui concerne les prévisions de production de déchets [...] 2, fiche 11, Français, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Nacional de Gestión de Desechos Radioactivos
1, fiche 11, Espagnol, Organismo%20Nacional%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Desechos%20Radioactivos
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Motivation and Advertising Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Keeping Canada on the Go 1, fiche 12, Anglais, Keeping%20Canada%20on%20the%20Go
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Slogan anglais lancé par les Affaires publiques. 1, fiche 12, Anglais, - Keeping%20Canada%20on%20the%20Go
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Motivation et psychologie de la publicité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ca roule en grand au Canada 1, fiche 12, Français, Ca%20roule%20en%20grand%20au%20Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par une agence de publicité qui travaille pour le compte du CN. 1, fiche 12, Français, - Ca%20roule%20en%20grand%20au%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- narco-mafia
1, fiche 13, Anglais, narco%2Dmafia
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- narcomafia 2, fiche 13, Anglais, narcomafia
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An organized crime syndicate that controls drug trafficking in its territory. 3, fiche 13, Anglais, - narco%2Dmafia
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... that "family" could easily be the Family as in the narco-mafia who, based in Pakistan, Iran and former Soviet Central Asian Republics, help move thousands of pounds of opium ... 4, fiche 13, Anglais, - narco%2Dmafia
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- narcomafia
1, fiche 13, Français, narcomafia
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- narco-mafia 2, fiche 13, Français, narco%2Dmafia
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Syndicat du crime organisé qui contrôle le trafic de drogue sur son territoire. 3, fiche 13, Français, - narcomafia
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les agents américains de l'Agence fédérale contre le trafic de drogue(D. E. A.) [...] savent qu'une équipe de mercenaires anglais se préparent à tenter un coup d’État au Surinam [...] pour le compte de ce qu'on appelle maintenant la «narco-mafia» colombienne. 4, fiche 13, Français, - narcomafia
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le trait d’union n’est justifié qu’entre deux voyelles et encore là, on le retrouve de moins en moins (autoorganisation, microordinateur, microinformatique). 5, fiche 13, Français, - narcomafia
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- narcomafia
1, fiche 13, Espagnol, narcomafia
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Los funcionarios reconocieron desde el principio que cualquier esfuerzo para parar el tráfico de drogas en Colombia tendría que abordar las causas del poder de la narcomafia: un gobierno débil, un ejército que comete abusos contra los derechos humanos, una guerrilla de izquierda que se ha unido con la narcomafia para financiar su rebelión, y unas milicias de derecha que combaten a la guerrilla y que también reciben dinero del narcotráfico. 1, fiche 13, Espagnol, - narcomafia
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inactive account fee
1, fiche 14, Anglais, inactive%20account%20fee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- dormant account fee 2, fiche 14, Anglais, dormant%20account%20fee
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fee charged to a client whose account has shown no customer-initiated activity for a set period of time. 3, fiche 14, Anglais, - inactive%20account%20fee
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... one deposit annually will prevent a dormant account from incurring any dormant account fees. 4, fiche 14, Anglais, - inactive%20account%20fee
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The inactivity period varies from bank to bank for banks that specify the duration of the inactivity period especially in cases involving "dormant" accounts. 3, fiche 14, Anglais, - inactive%20account%20fee
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- idle account fee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frais de compte inactif
1, fiche 14, Français, frais%20de%20compte%20inactif
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- frais de compte dormant 2, fiche 14, Français, frais%20de%20compte%20dormant
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés à un client dont le compte bancaire n’a pas enregistré de mouvements (dépôts, retraits, etc. ) au cours d’une période donnée. 3, fiche 14, Français, - frais%20de%20compte%20inactif
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Frais de compte dormant [...] prélèvement initial [...] ensuite prélèvement mensuel (jusqu’à ce que le compte soit réactivé) [...] 2, fiche 14, Français, - frais%20de%20compte%20inactif
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle ressource Internet de [l'Agence de la consommation en matière financière du Canada] décrit notamment les frais de service associés à certaines transactions effectuées par carte de crédit, y compris les frais d’avance de fonds, les frais de dépassement de limite, les frais de compte inactif et les frais de conversion en devises étrangères. 4, fiche 14, Français, - frais%20de%20compte%20inactif
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La période d’inactivité varie d’une banque à l’autre selon certaines banques qui précisent la durée de la période d’inactivité surtout dans les cas de comptes considérés comme étant «dormants». 3, fiche 14, Français, - frais%20de%20compte%20inactif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Decision-Making Process
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Apparent Conflict of Interest
1, fiche 15, Anglais, Apparent%20Conflict%20of%20Interest
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics, 2006. Public servants in the Government of Canada are required to be as concerned with preventing apparent conflicts of interest as they are with preventing real and potential conflicts of interest. This paper was developed to contribute to a better understanding of the meaning and significance of apparent conflict of interest, given its implications for the integrity of government, the public service, and individual public servants. The paper is intended to be of use to public servants and public service managers, but will also be of value to members of the public, especially those who work with the public service, to understand the special duties that public servants are required to uphold. 1, fiche 15, Anglais, - Apparent%20Conflict%20of%20Interest
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Processus décisionnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Le conflit d'intérêts apparent
1, fiche 15, Français, Le%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20apparent
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique, 2006. Les fonctionnaires du gouvernement du Canada doivent se préoccuper d’éviter aussi bien les conflits d’intérêts apparents que les conflits d’intérêts réels et potentiels. Le présent document vise à favoriser une meilleure compréhension de la signification et de l'importance du conflit d’intérêts apparent, compte tenu de ses répercussions sur l'intégrité du gouvernement, de la fonction publique et de chacun des fonctionnaires. Il est destiné à constituer un outil utile aux fonctionnaires et aux gestionnaires de la fonction publique, mais il sera également utile pour le public, en particulier les personnes qui travaillent avec la fonction publique, à comprendre les obligations spéciales que les fonctionnaires se doivent de respecter. 1, fiche 15, Français, - Le%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20apparent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- payroll deductions account
1, fiche 16, Anglais, payroll%20deductions%20account
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- payroll account 2, fiche 16, Anglais, payroll%20account
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A payroll account is an account number assigned to either an employer, a trustee or a payer of amounts related to employment to identify themselves when dealing with the Canada Revenue Agency. 2, fiche 16, Anglais, - payroll%20deductions%20account
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- payroll deduction account
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compte de retenues sur la paye
1, fiche 16, Français, compte%20de%20retenues%20sur%20la%20paye
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- compte de retenues sur la paie 2, fiche 16, Français, compte%20de%20retenues%20sur%20la%20paie
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un compte de retenues sur la paie est un numéro de compte attribué à un employeur, un fiduciaire ou un payeur afin de l'identifier lors de son interaction avec l'Agence du revenu du Canada(ARC). 3, fiche 16, Français, - compte%20de%20retenues%20sur%20la%20paye
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de retenciones salariales
1, fiche 16, Espagnol, cuenta%20de%20retenciones%20salariales
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organization Planning
- Personnel Management (General)
- Taxation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- workforce change strategy
1, fiche 17, Anglais, workforce%20change%20strategy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In 2003, to support our renewed business direction and address the sustainability of our workforce, ... [Canada Revenue Agency] developed a workforce change strategy. The strategy assists with managing the human resource impacts of business changes, such as the Government-wide expenditure review and the insourcing of work from other government departments and other levels of government. 1, fiche 17, Anglais, - workforce%20change%20strategy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fiscalité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- stratégie de changement de l'effectif
1, fiche 17, Français, strat%C3%A9gie%20de%20changement%20de%20l%27effectif
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En 2003, en vue d’appuyer [...] [l']orientation organisationnelle renouvelée et d’aborder la durabilité de notre effectif, [l'Agence du revenu du Canada a] élaboré une stratégie de changement de l'effectif. La stratégie aide à gérer les répercussions que peuvent avoir les transformations organisationnelles sur les ressources humaines, comme l'examen des dépenses à l'échelle du gouvernement et la réalisation à l'interne de travaux pour le compte d’autres ministères et d’autres ordres de gouvernement. 1, fiche 17, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20changement%20de%20l%27effectif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- self-governing band agreement
1, fiche 18, Anglais, self%2Dgoverning%20band%20agreement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The CRA [Canada Revenue Agency] has introduced several innovative arrangements with Aboriginal governments since becoming an agency. These include agreements that provide for the collection of sales tax on alcohol, tobacco, and fuel products on reserve, imposition of income tax for reserve residents, and the imposition of a GST [goods and services tax]-like tax on reserves with participating self-governing bands. 1, fiche 18, Anglais, - self%2Dgoverning%20band%20agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entente avec les bandes autonomes
1, fiche 18, Français, entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'ARC [Agence du revenu du Canada] a conclu plusieurs ententes innovatrices avec les gouvernements autochtones depuis qu'elle est devenue une agence. On compte parmi celles-ci des ententes avec les bandes autonomes; ces ententes autorisent la perception des taxes de vente sur l'alcool, les produits de tabac et le carburant sur la réserve, l'imposition du revenu des résidents de la réserve et l'imposition d’une taxe semblable à la TPS [taxe sur les produits et services]. 1, fiche 18, Français, - entente%20avec%20les%20bandes%20autonomes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Management/Gestion Group
1, fiche 19, Anglais, Management%2FGestion%20Group
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MG Group 1, fiche 19, Anglais, MG%20Group
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the CRA [Canada Revenue Agency] implemented in March 2002 the Management/Gestion (MG) Group for supervisory and managerial jobs. This classification effort represented a major initiative on the part of the Agency. Given the size of the Agency's workforce and the managerial challenges it faces on a daily basis, the implementation of the new Management group was designed to underscore the important role managers carry out as team leaders and change agents in the context of providing service to Canadians. 2, fiche 19, Anglais, - Management%2FGestion%20Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- groupe Management/Gestion
1, fiche 19, Français, groupe%20Management%2FGestion
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- groupe MG 2, fiche 19, Français, groupe%20MG
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] l'ARC [Agence du revenu du Canada] a créé, en mars 2002, le groupe de la gestion(MG), qui réunit des postes de supervision et de gestion. Cette mesure de classification a été une initiative majeure pour l'Agence. Compte tenu de la taille de l'effectif de l'ARC et des défis quotidiens au chapitre de la gestion, le groupe MG a été créé pour souligner le rôle important des gestionnaires à titre de chefs d’équipe et d’agents de changement dans le contexte de la prestation de services aux Canadiens. 3, fiche 19, Français, - groupe%20Management%2FGestion
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Copyright
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Audio-Video Licensing Agency
1, fiche 20, Anglais, Audio%2DVideo%20Licensing%20Agency
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AVLA 2, fiche 20, Anglais, AVLA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Audio-Video Licensing Agency (AVLA) is a copyright collective that administers the copyright for the owners of master audio and music video recordings. AVLA licences the exhibition and reproduction of music videos and the reproduction of audio recordings for commercial use. 3, fiche 20, Anglais, - Audio%2DVideo%20Licensing%20Agency
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits d'auteur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Agence pour les licences de production audiovisuelle
1, fiche 20, Français, Agence%20pour%20les%20licences%20de%20production%20audiovisuelle
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AVLA 2, fiche 20, Français, AVLA
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'Agence pour les licences de reproduction audiovisuelle(AVLA) est une société de gestion de droits d’auteur qui reçoit et administre les droits d’auteur pour le compte des propriétaires d’enregistrements originaux et de musique sur vidéocassette. AVLA émet des licences pour la présentation et la reproduction d’enregistrements sonores destinés à des fins commerciales. 1, fiche 20, Français, - Agence%20pour%20les%20licences%20de%20production%20audiovisuelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Rafaello multipurpose logistics module
1, fiche 21, Anglais, Rafaello%20multipurpose%20logistics%20module
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Rafaello logistic module 2, fiche 21, Anglais, Rafaello%20logistic%20module
correct, uniformisé
- Raffaello cargo module 4, fiche 21, Anglais, Raffaello%20cargo%20module
correct, uniformisé
- Raffaello multi-purpose logistics module 5, fiche 21, Anglais, Raffaello%20multi%2Dpurpose%20logistics%20module
correct
- multi-purpose Raffaello logistic module 3, fiche 21, Anglais, multi%2Dpurpose%20Raffaello%20logistic%20module
correct
- Rafaello logistics module 4, fiche 21, Anglais, Rafaello%20logistics%20module
correct
- Raffaello logistics carrier 4, fiche 21, Anglais, Raffaello%20logistics%20carrier
correct
- Raffaello 6, fiche 21, Anglais, Raffaello
correct
- Rafaello 7, fiche 21, Anglais, Rafaello
correct
- Italian freight module Rafaello 8, fiche 21, Anglais, Italian%20freight%20module%20Rafaello
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Raffaello Multi-Purpose Logistics Module (MPLM), built by the Italian Space Agency (ASI), is the second of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans", carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the International Space Station aboard the space shuttle. Construction of ASI's Raffaello module was the responsibility of Alenia Aerospazio in Turin, Italy. Raffaello was delivered to Kennedy Space Center from Italy in July 1999 by a special Beluga cargo aircraft. The cylindrical module is about 6.4 meters (21 feet) long and 4.6 meters (15 feet) in diameter. It weighs about 9,000 pounds (almost 4.1 metric tons). It can carry up to 20,000 pounds (9.1 metric tons) of cargo packed into 16 standard space station equipment racks. Although built in Italy, Raffaello and two additional MPLMs are owned by the U.S. They were provided in exchange for Italian access to U.S. research time on the station. 9, fiche 21, Anglais, - Rafaello%20multipurpose%20logistics%20module
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Rafaello multipurpose logistics module; Rafaello logistic module; Raffaello cargo module: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 10, fiche 21, Anglais, - Rafaello%20multipurpose%20logistics%20module
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Raffaello logistics carrier hatch. 10, fiche 21, Anglais, - Rafaello%20multipurpose%20logistics%20module
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- module logistique polyvalent Rafaello
1, fiche 21, Français, module%20logistique%20polyvalent%20Rafaello
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- module logistique Rafaello 2, fiche 21, Français, module%20logistique%20Rafaello
correct, nom masculin, uniformisé
- module Rafaello 3, fiche 21, Français, module%20Rafaello
correct, nom masculin, uniformisé
- module logistique italien Raffaello 4, fiche 21, Français, module%20logistique%20italien%20Raffaello
correct, nom masculin
- module italien Raffaello 5, fiche 21, Français, module%20italien%20Raffaello
correct, nom masculin
- module cargo Raffaello 6, fiche 21, Français, module%20cargo%20Raffaello
correct, nom masculin
- module Raffaello 7, fiche 21, Français, module%20Raffaello
correct, nom masculin
- Raffaello 8, fiche 21, Français, Raffaello
correct
- Rafaello 2, fiche 21, Français, Rafaello
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'«Italian Multi-Purpose Laboratory Modules»(MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF(Colombus) européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines. [...] L'ASI [Agence spatiale italienne] construit également les «Node-2» et «Node-3» pour le compte de la NASA. 9, fiche 21, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Rafaello
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
module logistique polyvalent Rafaello; module logistique Rafaello; module Rafaello : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 10, fiche 21, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Rafaello
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Provincial Administration
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Fleet Management System
1, fiche 22, Anglais, Fleet%20Management%20System
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 22, Anglais, FMS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Department of Transportation - Technology, Vehicle Management Agency. The Vehicle Management Agency uses an automated system to administer a government fleet of approximately 4,300 vehicles and equipment. 1, fiche 22, Anglais, - Fleet%20Management%20System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration provinciale
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système de gestion du parc automobile
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20parc%20automobile
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SGPA 1, fiche 22, Français, SGPA
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports, Technologie, Agence de gestion des véhicules. L'Agence de gestion des véhicules utilise un système automatisé pour gérer le parc automobile du gouvernement qui compte environ 4 300 véhicules et équipements. 1, fiche 22, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20parc%20automobile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- downwash
1, fiche 23, Anglais, downwash
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- plume downwash 2, fiche 23, Anglais, plume%20downwash
correct
- downwash of a plume 3, fiche 23, Anglais, downwash%20of%20a%20plume
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rapid mixing downward of a plume by strong winds; usually observed in the lee of hills, buildings, and stacks. 4, fiche 23, Anglais, - downwash
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Monitoring of particles (PM10), nitrogen dioxide (NO2) and carbon monoxide (CO) was to be undertaken with the aim of determining whether high pollution levels occur during plume downwash caused under the meteorological conditions predicted by the modelling exercise. 5, fiche 23, Anglais, - downwash
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The drawdown of a plume after emission due to a low pressure area downwind of the stack. 3, fiche 23, Anglais, - downwash
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rabattement
1, fiche 23, Français, rabattement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rabattement du panache 2, fiche 23, Français, rabattement%20du%20panache
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle, développé par l'Agence Américaine de Protection de l'Environnement(EPA) permet, à partir de données météorologiques synthétiques ou réelles, de calculer la concentration de polluants au sol en tenant compte du type et du nombre de sources, de leur localisation, de l'effet des bâtiments et du rabattement du panache. 3, fiche 23, Français, - rabattement
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Sur l’Est, on tordait de la tôle pour tenter de résoudre le délicat problème du rabattement des fumées. 4, fiche 23, Français, - rabattement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- deflexión de cavidad
1, fiche 23, Espagnol, deflexi%C3%B3n%20de%20cavidad
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Detector Dog Service
1, fiche 24, Anglais, Detector%20Dog%20Service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canada Customs and Revenue Agency. 1, fiche 24, Anglais, - Detector%20Dog%20Service
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In 1978, the CCRA (Canada Customs and Revenue Agency) started its Detector Dog Service (DDS) as a pilot project in the Windsor district. The CCRA currently has 42 dog teams strategically located in all six regions across Canada, serving both travelers and commercial operations. The DDS plays an important role in the interdiction of narcotics and firearms entering the country and in assisting the CCRA in fulfilling its commitment to strengthen the success and efficiency of the Anti-Smuggling Initiative. 2, fiche 24, Anglais, - Detector%20Dog%20Service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Service de chiens détecteurs
1, fiche 24, Français, Service%20de%20chiens%20d%C3%A9tecteurs
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agence des douanes et du revenu du Canada. 1, fiche 24, Français, - Service%20de%20chiens%20d%C3%A9tecteurs
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
En 1978, l'ADRC(Agence des douanes et du revenu du Canada) a mis sur pied le Service de chiens détecteurs à titre de projet pilote dans le district de Windsor. À l'heure actuelle, l'ADRC compte 42 équipes de chiens détecteurs postées stratégiquement dans les six régions du Canada, où les voyageurs et les expéditions commerciales sont traités. Le Service de chiens détecteurs joue un rôle important, car il prévient l'entrée de stupéfiants et d’armes à feu au pays. Il aide aussi l'ADRC à respecter un de ses engagements, soit celui d’accroître la réussite et l'efficacité de l'initiative anticontrebande. 2, fiche 24, Français, - Service%20de%20chiens%20d%C3%A9tecteurs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- National Aerospace Centre
1, fiche 25, Anglais, National%20Aerospace%20Centre
correct, Belgique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- NAC 1, fiche 25, Anglais, NAC
correct, Belgique
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- National Aerospace Center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Centre aérospatial national
1, fiche 25, Français, Centre%20a%C3%A9rospatial%20national
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Centre national de documentation scientifique et technique 2, fiche 25, Français, Centre%20national%20de%20documentation%20scientifique%20et%20technique
ancienne désignation, nom masculin, Belgique
- MNDST 2, fiche 25, Français, MNDST
ancienne désignation, nom masculin, Belgique
- MNDST 2, fiche 25, Français, MNDST
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En 1995, le CNDST [Centre national de documentation scientifique et technique] devient Centre national aérospatial(National Aerospace Centre-NAC) pour le compte de l'Agence spatiale européenne(ESA). Il est chargé de collecter la littérature grise belge dans le domaine aérospatial pour alimenter la base de données «European Aerospace Database»(EAD) de l'ESA. 2, fiche 25, Français, - Centre%20a%C3%A9rospatial%20national
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- substance of Class 7
1, fiche 26, Anglais, substance%20of%20Class%207
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Figures 2, 3, 4 and 5 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations are replaced by the corresponding figures illustrating the three labels and the placard for substances of Class 7 specified in the Transportation of Dangerous Goods Regulations, as amended from time to time ... 1, fiche 26, Anglais, - substance%20of%20Class%207
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 26, Anglais, - substance%20of%20Class%207
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Législation et réglementation (Transports)
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- substance de classe 7
1, fiche 26, Français, substance%20de%20classe%207
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] les figures 2, 3, 4 et 5 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] sont remplacées par les figures correspondantes qui illustrent les trois étiquettes et la plaque pour les substances de classe 7 du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses, compte tenu de ses modifications successives [...] 1, fiche 26, Français, - substance%20de%20classe%207
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 26, Français, - substance%20de%20classe%207
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Youth Entrepreneurship Focus Groups
1, fiche 27, Anglais, Youth%20Entrepreneurship%20Focus%20Groups
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Conducted for the Atlantic Canada Opportunities Agency by Omnifacts Research. Ottawa: The Agency, 2000. 1, fiche 27, Anglais, - Youth%20Entrepreneurship%20Focus%20Groups
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Groupes de discussion sur l'entrepreneurship chez les jeunes
1, fiche 27, Français, Groupes%20de%20discussion%20sur%20l%27entrepreneurship%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisés pour le compte de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique par Omnifacts Research. Ottawa : L'Agence, 1999. 1, fiche 27, Français, - Groupes%20de%20discussion%20sur%20l%27entrepreneurship%20chez%20les%20jeunes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Operations Research and Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Country/Regional Programming Framework
1, fiche 28, Anglais, Country%2FRegional%20Programming%20Framework
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- C/RPF 1, fiche 28, Anglais, C%2FRPF
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Country/Regional Programming Framework provides an analytical basis for [Canadian International Development] Agency programming in a specific country or region and a clear link between the choice of specific projects/programs at the country/region level and corporate priorities. C/RPFs will also be used to satisfy internal and external accountability and reporting requirements. 1, fiche 28, Anglais, - Country%2FRegional%20Programming%20Framework
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Country-Regional Programming Framework
- Country Regional Programming Framework
- C-RPF
- CRPF
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Cadre de programmation par pays/région
1, fiche 28, Français, Cadre%20de%20programmation%20par%20pays%2Fr%C3%A9gion
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CPPR 1, fiche 28, Français, CPPR
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de programmation par pays/région(CPPR) constitue le fondement d’analyse des programmes de l'ACDI [Agence canadienne de développement international] dans une région ou un pays précis et établit clairement les liens qui existent entre les priorités de l'organisation et les projets ou programmes retenus. Le CPPR sert aussi à satisfaire les exigences internes et externes de présentation des rapports ainsi que l'obligation de rendre compte. 1, fiche 28, Français, - Cadre%20de%20programmation%20par%20pays%2Fr%C3%A9gion
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Cadre de programmation par pays-région
- Cadre de programmation par pays région
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- general ledger account
1, fiche 29, Anglais, general%20ledger%20account
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- G/L account 1, fiche 29, Anglais, G%2FL%20account
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In the old terminology, this was called a line object. G/L accounts are created to define types of revenue, expense, asset, liability or equity accounts, and to support the preparation of Financial Statements. Describes the General Ledger Account, defined by a five-digit number, and contains the Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) specific information which controls the entry of data to this account and the management of the account. 1, fiche 29, Anglais, - general%20ledger%20account
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compte général
1, fiche 29, Français, compte%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- compte G/L 1, fiche 29, Français, compte%20G%2FL
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Sert à décrire le compte général, défini par un numéro à cinq chiffres, et renferme des données bien précises de l'Agence des douanes et du revenu du Canada qui permettent de surveiller l'entrée de données dans ce compte et la gestion de ce dernier. 1, fiche 29, Français, - compte%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- federal source
1, fiche 30, Anglais, federal%20source
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Federal source means (a) a department of the Government of Canada; (b) an agency of the Government of Canada or other body established by or under an Act of Parliament that is ultimately accountable through a minister of the Crown in right of Canada to Parliament for the conduct of its affairs; (c) a Crown corporation as defined in subsection 83(1) of the Financial Administration Act; or (d) a federal work or undertaking.[Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 30, Anglais, - federal%20source
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- source d'origine fédérale
1, fiche 30, Français, source%20d%27origine%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Source d’origine fédérale. Ministère fédéral; agence fédérale et organisme constitués sous le régime d’une loi fédérale et tenus de rendre compte au Parlement de leurs activités par l'intermédiaire d’un ministre fédéral; société d’État au sens du paragraphe 83(1) de la Loi sur la gestion des finances publiques et les entreprises fédérales. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 30, Français, - source%20d%27origine%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Launchers
1, fiche 31, Anglais, Directorate%20of%20Launchers
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- D/L 2, fiche 31, Anglais, D%2FL
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Background Teamsat was an initiative of the ESTEC Electrical Engineering Department in reply to the ESA Directorate of Launchers invitation to add some Ariane Payload Experiments (APEX) on board the A-502 launch. 3, fiche 31, Anglais, - Directorate%20of%20Launchers
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Structures de l'administration publique
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Direction des lanceurs
1, fiche 31, Français, Direction%20des%20lanceurs
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Centre Spatial d’Evry(Essonne, région parisienne) accueille la Direction des Lanceurs qui conduit l'ensemble des développements techniques Ariane pour le compte de l'Agence Spatiale Européenne(ESA). 2, fiche 31, Français, - Direction%20des%20lanceurs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-02-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Water Pollution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ocean disposal site
1, fiche 32, Anglais, ocean%20disposal%20site
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- ocean dumping site 2, fiche 32, Anglais, ocean%20dumping%20site
- ocean dumping ground 2, fiche 32, Anglais, ocean%20dumping%20ground
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
See also "ocean disposal", "sub-seabed disposal", "deep-sea disposal", "disposal" and "permanent disposal". 1, fiche 32, Anglais, - ocean%20disposal%20site
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Pollution de l'eau
Fiche 32, La vedette principale, Français
- site d'immersion
1, fiche 32, Français, site%20d%27immersion
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- site d'immersion en mer 2, fiche 32, Français, site%20d%27immersion%20en%20mer
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les pays de l’OCDE procédaient à l’évaluation de la capacité du site d’immersion dans l’Atlantique Nord et mettaient au point toute une procédure de contrôle de ces opérations. Quant à l’évacuation finale des déchets de longue durée de vie, l’urgence ne s’en faisait toujours pas sentir. 3, fiche 32, Français, - site%20d%27immersion
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Depuis l'entrée en vigueur de la Convention de Londres, l'Agence pour l'Énergie Nucléaire n’ organise plus elle-même les opérations de rejet, mais elle a mis au point un mécanisme de consultation et de surveillance [...]. Ce mécanisme comporte essentiellement une procédure qui prévoit :-l'établissement et la mise à jour périodique par l'AEN de normes, directives et recommandations applicables aux opérations de rejet en mer,-un système de consultation entre pays participants sur l'ensemble des conditions proposées pour ces opérations, qui peut conduire à des avis internationaux sur les aspects les plus importants dont les pays concernés doivent tenir compte(notamment le choix du site d’immersion, des conteneurs et des navires) [...] 3, fiche 32, Français, - site%20d%27immersion
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Contaminación del agua
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sitio de disposición oceánico
1, fiche 32, Espagnol, sitio%20de%20disposici%C3%B3n%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- sitio de descarga en el océano 2, fiche 32, Espagnol, sitio%20de%20descarga%20en%20el%20oc%C3%A9ano
correct, nom masculin
- lugar de eliminación en el océano 3, fiche 32, Espagnol, lugar%20de%20eliminaci%C3%B3n%20en%20el%20oc%C3%A9ano
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Ongoing Monitoring Program
1, fiche 33, Anglais, Ongoing%20Monitoring%20Program
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The objective of this program is to evaluate wether environmental assessment is contributing to better project planning and the consideration of environmental effects. Canadian Environmental Assessment Agency. 1, fiche 33, Anglais, - Ongoing%20Monitoring%20Program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de surveillance continue
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20surveillance%20continue
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce programme est de voir si l'évaluation environnementale contribue à une meilleure planification des projets et à la prise en compte des impacts environnementaux. Agence canadienne d’évaluation environnementale. 1, fiche 33, Français, - Programme%20de%20surveillance%20continue
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- A Comparison of 1996 Business Costs in Atlantic Canada and the United States 1, fiche 34, Anglais, A%20Comparison%20of%201996%20Business%20Costs%20in%20Atlantic%20Canada%20and%20the%20United%20States
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Une comparaison des coûts d'affaires 1996 dans la région atlantique du Canada et aux États-Unis 1, fiche 34, Français, Une%20comparaison%20des%20co%C3%BBts%20d%27affaires%201996%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20atlantique%20du%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Étude réalisée en 1996 par KPMG et BDI Inc., pour le compte de l'Agence pour la promotion économique du Canada atlantique. 1, fiche 34, Français, - Une%20comparaison%20des%20co%C3%BBts%20d%27affaires%201996%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20atlantique%20du%20Canada%20et%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada Human Development Index Study 1, fiche 35, Anglais, Atlantic%20Canada%20Human%20Development%20Index%20Study
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Étude de la région de l'Atlantique à partir de l'indice du développement humain 1, fiche 35, Français, %C3%89tude%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Étude réalisée par la firme Informetrica en 1996 pour le compte de l'Agence pour la promotion économique du Canada atlantique. 1, fiche 35, Français, - %C3%89tude%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Atlantique%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27indice%20du%20d%C3%A9veloppement%20humain
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- agency account
1, fiche 36, Anglais, agency%20account
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Each agency account generally represents a child. 1, fiche 36, Anglais, - agency%20account
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 36, La vedette principale, Français
- compte d'agence
1, fiche 36, Français, compte%20d%27agence
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chaque compte d’agence représente généralement un enfant. 1, fiche 36, Français, - compte%20d%27agence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- federal authority
1, fiche 37, Anglais, federal%20authority
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Federal authority means (a) a Minister of the Crown in right of Canada (b) an agency of the Government of Canada or other body established by or pursuant to an Act of Parliament that is ultimately accountable through a Minister of the Crown in right of Canada to Parliament for the conduct of its affairs, (c) any department or departmental corporation set out in Schedule I or II to the Financial Administration Act, and (d) any other body that is prescribed pursuant to regulations made under paragraph 59(e). 1, fiche 37, Anglais, - federal%20authority
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- autorité fédérale
1, fiche 37, Français, autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
a) Ministre fédéral; b) agence fédérale ou organisme constitué sous le régime d’une loi fédérale et tenu de rendre compte au Parlement de ses activités par l'intermédiaire d’un ministre fédéral; c) ministère ou établissement public mentionnés aux annexes I et II de la Loi sur la gestion des finances publiques; d) tout autre organisme désigné par les règlements d’application de l'alinéa 59e). 1, fiche 37, Français, - autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 37, Français, - autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Framework for Sustainable Development
1, fiche 38, Anglais, Framework%20for%20Sustainable%20Development
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This Freamework of the Canadian International Development Agency addresses the issues of environmental sustainability, human rights, democratic development, good governance and poverty alleviation. 1, fiche 38, Anglais, - Framework%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Cadre du développement durable
1, fiche 38, Français, Cadre%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce Cadre de l'Agence canadienne de développement international prend en compte les questions de viabilité environnementale, ainsi que les droits de la personne, le développement démocratique, le bon gouvernement et la lutte contre la pauvreté. 1, fiche 38, Français, - Cadre%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Information Sources (Journalism)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- clipping bureau 1, fiche 39, Anglais, clipping%20bureau
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An organization that supplies to customers clippings from newspapers and magazines. 1, fiche 39, Anglais, - clipping%20bureau
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sources d'information (Journalisme)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- argus
1, fiche 39, Français, argus
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- argus de la presse 1, fiche 39, Français, argus%20de%20la%20presse
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Agence qui dépouille la presse pour le compte de ses abonnés. 2, fiche 39, Français, - argus
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :