TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ARRETE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Military Police
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prohibited place 1, fiche 1, Anglais, prohibited%20place
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any work of defence belonging to or occupied or used by or on behalf of Her Majesty including arsenals, armed forces establishments or stations, factories, dockyards, mines, minefields, camps, ships, aircraft, telegraph, telephone, wireless or signal stations or offices, and places used for the purpose of building, repairing, making or storing any munitions of war or any sketches, plans, models, or documents relating thereto, or for the purpose of getting any metals, oil or minerals of use in time of war, any place not belonging to Her Majesty where any munitions of war or any sketches, models, plans or documents relating thereto, are being made, repaired, gotten or stored under contract with any person on behalf of Her Majesty, or otherwise on behalf of Her Majesty, and any place that is for the time being declared by order of the Governor in Council to be a prohibited place on the ground that information with respect thereto or damage thereto would be useful to a foreign power. 2, fiche 1, Anglais, - prohibited%20place
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Police militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- endroit prohibé
1, fiche 1, Français, endroit%20prohib%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tout ouvrage de défense appartenant à Sa Majesté, ou occupé ou utilisé par Elle ou pour son compte y compris les arsenaux, les stations ou établissements des forces armées, les usines, les chantiers de construction maritime, les mines, les régions minières, les camps, les navires, les aéronefs, les postes ou bureaux de télégraphe, de téléphone, de radio-télégraphie ou de transmission, et les endroits utilisés en vue de la construction, de la réparation, de la fabrication, ou de l'emmagasinage de munitions de guerre ou des croquis, plans ou modèles, ou des documents y afférents, ou en vue de l'obtention de métaux, d’huiles ou de minéraux en usage en temps de guerre, tout endroit n’ appartenant pas à Sa Majesté, où des munitions de guerre ou des croquis, modèles, plans ou documents y afférents sont fabriqués, réparés, obtenus ou emmagasinés en vertu d’un contrat passé avec Sa Majesté ou avec toute personne pour son compte, ou, d’autre façon, passé au nom de Sa Majesté, et tout endroit que le gouverneur en conseil, par arrêté, déclare pour le moment être un endroit prohibé pour le motif que des renseignements à son égard ou des dommages qu'il pourrait subir seraient utiles à une puissance étrangère. 2, fiche 1, Français, - endroit%20prohib%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight time
1, fiche 2, Anglais, flight%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flying time 2, fiche 2, Anglais, flying%20time
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment an aircraft first moves under its own power for the purpose of taking off until the moment it comes to rest at the end of the flight. 3, fiche 2, Anglais, - flight%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Flight time as here defined is synonymous with the term "block-to-block" time or "chock-to-chock" time in general usage, which is measured from the time the aircraft moves from the loading point until it stops at the unloading point. 3, fiche 2, Anglais, - flight%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Wherever helicopter rotors are engaged, the time will be included in the flight time. 3, fiche 2, Anglais, - flight%20time
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
flight time: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - flight%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de vol
1, fiche 2, Français, temps%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- heures de vol 2, fiche 2, Français, heures%20de%20vol
correct, nom féminin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Total du temps décompté depuis le moment où l’aéronef commence à se déplacer par ses propres moyens en vue du décollage jusqu’au moment où il s’immobilise à la fin du vol. 3, fiche 2, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce temps, parfois appelé «temps bloc» ou «temps cale à cale», est compté à partir du moment où l'aéronef quitte le point d’embarquement jusqu'au moment où il s’arrête au point de débarquement. 3, fiche 2, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le temps pendant lequel les rotors d’un hélicoptère sont embrayés compte comme temps de vol. 3, fiche 2, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
temps de vol : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation et définition uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - temps%20de%20vol
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
temps de vol; heures de vol : désignations uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - temps%20de%20vol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vuelo
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total transcurrido desde que la aeronave comienza a moverse por su propia fuerza para despegar, hasta que se detiene al finalizar el vuelo. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiempo de vuelo, tal como aquí se define, es sinónimo de tiempo "entre calzos" de uso general, que se cuenta a partir del momento en que la aeronave se pone en movimiento en el punto de carga, hasta que se detiene en el punto de descarga. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cuando los rotores del helicóptero estén funcionando, el tiempo se incluirá en el tiempo de vuelo. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tiempo de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- action of account
1, fiche 3, Anglais, action%20of%20account
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
At common law, an action lay against a receiver or bailiff, or against a merchant by another merchant in respect of dealings between them as merchants, for not rendering a proper account of profits. 2, fiche 3, Anglais, - action%20of%20account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 3, La vedette principale, Français
- action en reddition de comptes
1, fiche 3, Français, action%20en%20reddition%20de%20comptes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- action en reddition de compte 2, fiche 3, Français, action%20en%20reddition%20de%20compte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action dont le but est d’obliger une personne à rendre un compte de sa gestion pour qu’il soit vérifié par la partie adverse. 3, fiche 3, Français, - action%20en%20reddition%20de%20comptes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reddition de compte : opération consistant de la part d’un mandataire, d’un administrateur du patrimoine d’autrui, d’un comptable, à présenter à l'amiable ou en justice son compte de gestion(sommes dépensées, sommes encaissées, etc.) afin que celui-ci soit vérifié, réglé et arrêté. 4, fiche 3, Français, - action%20en%20reddition%20de%20comptes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acción para rendir cuentas
1, fiche 3, Espagnol, acci%C3%B3n%20para%20rendir%20cuentas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flight time - airplanes
1, fiche 4, Anglais, flight%20time%20%2D%20airplanes
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- flight time - aeroplanes 2, fiche 4, Anglais, flight%20time%20%2D%20aeroplanes
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment an aeroplane first moves for the purpose of taking off until the moment it finally comes to rest at the end of the flight. 2, fiche 4, Anglais, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Flight time as here defined is synonymous with the term "block to block" time or "chock to chock" time in general usage which is measured from the time an aeroplane first moves for the purpose of taking off until it finally stops at the end of the flight. 2, fiche 4, Anglais, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
flight time - aeroplanes: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - flight%20time%20%2D%20airplanes
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- flight time - airplane
- flight time - aeroplane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps de vol - avions
1, fiche 4, Français, temps%20de%20vol%20%2D%20avions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Total du temps décompté depuis le moment où l’avion commence à se déplacer en vue du décollage jusqu’au moment où il s’immobilise en dernier lieu à la fin du vol. 1, fiche 4, Français, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce temps, parfois appelé «temps bloc» ou «temps cale à cale», est compté à partir du moment où l'avion commence à se déplacer en vue du décollage jusqu'au moment où il s’arrête en dernier lieu à la fin du vol. 1, fiche 4, Français, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
temps de vol - avions : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - temps%20de%20vol%20%2D%20avions
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- temps de vol - avion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vuelo - aviones
1, fiche 4, Espagnol, tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total transcurrido desde que el avión comienza a moverse con el propósito de despegar, hasta que se detiene completamente al finalizar el vuelo. 1, fiche 4, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tiempo de vuelo, tal como aquí se define, es sinónimo de tiempo "entre calzos" de uso general, que se cuenta a partir del momento en que el avión comienza a moverse con el propósito de despegar, hasta que se detiene completamente al finalizar el vuelo. 1, fiche 4, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tiempo de vuelo - aviones: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20aviones
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tiempo de vuelo - avión
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- comply with a treaty
1, fiche 5, Anglais, comply%20with%20a%20treaty
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- abide by a treaty 2, fiche 5, Anglais, abide%20by%20a%20treaty
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] points that concern a State's internal law and constitutional structure in relation to its obligation under international law to observe and comply with a treaty. 1, fiche 5, Anglais, - comply%20with%20a%20treaty
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Analysis of the issues surrounding the treaty's implementation, for example, whether the agreement is self-executing, or whether it needs domestic implementing legislation or regulations to abide by the treaty. 3, fiche 5, Anglais, - comply%20with%20a%20treaty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- respecter un traité
1, fiche 5, Français, respecter%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- se conformer à un traité 2, fiche 5, Français, se%20conformer%20%C3%A0%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le droit interne et la structure constitutionnelle d’un État par rapport à son obligation, en vertu du droit international, d’observer et de respecter un traité. 3, fiche 5, Français, - respecter%20un%20trait%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Une méconnaissance des exigences à remplir pour se conformer à un traité peut souvent entraîner une «inobservation technique» de la part de certaines parties qui ne se rendent pas compte que l'adhésion à un traité ne s’arrête pas à sa ratification. 4, fiche 5, Français, - respecter%20un%20trait%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 6, Anglais, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, France
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ANDRA 1, fiche 6, Anglais, ANDRA
correct, France
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In French only. 2, fiche 6, Anglais, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Agency for Radioactive Waste Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 6, Français, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ANDRA 1, fiche 6, Français, ANDRA
correct, France
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Office de gestion des déchets 2, fiche 6, Français, Office%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
ancienne désignation, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, l'ANDRA,(création précédée par celle d’un Office de Gestion des déchets au sein du CEA, le 12 mai 1978, par note d’instruction interne, office auquel s’est substituée l'ANDRA) [...] a [...] été créée, le 7 novembre 1979, au sein du Commissariat à l'Énergie Atomique par arrêté conjoint des Ministres de l'économie, de l'industrie et du budget. [...] l'ANDRA a la responsabilité en France, au nom de la Puissance Publique, de la gestion à long terme des déchets radioactifs de toute nature et de toute origine. [...] Cette agence est chargée [...] des opérations de gestion à long terme des déchets radioactifs, et notamment :-d’assurer la gestion des centres de stockage à long terme soit directement, soit par l'intermédiaire de tiers agissant pour son compte,-de concevoir, d’implanter et de réaliser les nouveaux centres de stockage à long terme et d’effectuer toutes études nécessaires à cette fin, notamment en ce qui concerne les prévisions de production de déchets [...] 2, fiche 6, Français, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Nacional de Gestión de Desechos Radioactivos
1, fiche 6, Espagnol, Organismo%20Nacional%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Desechos%20Radioactivos
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rule off
1, fiche 7, Anglais, rule%20off
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To underscore the last entry in a journal or the last posting in a ledger account for the purpose of indicating a total and preventing any further entry or posting thereabout; a process often followed by bookkeepers at the end of accounting periods when the books are closed, or when an account balances. 2, fiche 7, Anglais, - rule%20off
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- clear an account
- rule off an account
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arrêter un compte
1, fiche 7, Français, arr%C3%AAter%20un%20compte
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- clore un compte 2, fiche 7, Français, clore%20un%20compte
correct
- solder un compte 3, fiche 7, Français, solder%20un%20compte
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Arrêter un compte : le solder complètement. 4, fiche 7, Français, - arr%C3%AAter%20un%20compte
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Toute entreprise fait au moins une fois par an un inventaire de ses éléments actifs et passifs et arrête tous ses comptes en vue d’établir son bilan et son compte de résultat. 5, fiche 7, Français, - arr%C3%AAter%20un%20compte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir le terme anglais "rule off" dans la source ATROB et le terme français "compte" dans LGRAN, vol. 3. 6, fiche 7, Français, - arr%C3%AAter%20un%20compte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trazar una raya doble debajo de los totales
1, fiche 7, Espagnol, trazar%20una%20raya%20doble%20debajo%20de%20los%20totales
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Comité pour la Simplification des Procédures du Commerce International
1, fiche 8, Anglais, Comit%C3%A9%20pour%20la%20Simplification%20des%20Proc%C3%A9dures%20du%20Commerce%20International
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SIPROCOM 1, fiche 8, Anglais, SIPROCOM
correct, Europe
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité pour la Simplification des Procédures du Commerce International
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20Simplification%20des%20Proc%C3%A9dures%20du%20Commerce%20International
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SIPROCOM 1, fiche 8, Français, SIPROCOM
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Créé par arrêté royal en décembre 1971, il est chargé d’étudier les documents du commerce international et les procédures qui s’y rapportent en vue de leur simplification et en tenant compte de l'emploi croissant des technologies de traitement de l'information. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20Simplification%20des%20Proc%C3%A9dures%20du%20Commerce%20International
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Order of the Governor in Council
1, fiche 9, Anglais, Order%20of%20the%20Governor%20in%20Council
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... Grades schedules were changed so they could be varied by Order of the Governor in Council rather than by amendment of the Canada Grain Act. 1, fiche 9, Anglais, - Order%20of%20the%20Governor%20in%20Council
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Order of the Governor-in-Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arrêté du gouverneur en conseil
1, fiche 9, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20du%20gouverneur%20en%20conseil
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. [...] Les annexes de la loi précisant les grades de grain pouvaient maintenant être modifiées par arrêté du gouverneur en conseil plutôt que par modification de la Loi sur les grains du Canada. 1, fiche 9, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20du%20gouverneur%20en%20conseil
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Employment Benefits
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accumulated benefit obligations
1, fiche 10, Anglais, accumulated%20benefit%20obligations
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Actuariat
- Avantages sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- obligations au titre des prestations constituées
1, fiche 10, Français, obligations%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Expression comptable utilisée pour désigner les obligations découlant d’un régime de retraite, lorsque celles-ci correspondent à la valeur actuarielle des prestations au titre des services rendus par les participants jusqu'à la date d’arrêté des comptes, établie sur la base des niveaux de salaire courants. Cette valeur ne tient pas compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite, ni de celle de l'éventuelle acquisition des droits à retraite. 1, fiche 10, Français, - obligations%20au%20titre%20des%20prestations%20constitu%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reservable day
1, fiche 11, Anglais, reservable%20day
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
"Reservable day" means any day other than (a) a day that the Minister, by order, designates not to be a reservable day; and (b) a legal holiday referred to in paragraph 42(a) of the Bills of Exchange Act or a Saturday, unless the Minister, by order, designates any such day to be a reservable day. 2, fiche 11, Anglais, - reservable%20day
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jour des opérations au compte de réserve
1, fiche 11, Français, jour%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- jour où une banque peut faire des opérations au compte de réserve 2, fiche 11, Français, jour%20o%C3%B9%20une%20banque%20peut%20faire%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
«Jour où une banque peut faire des opérations au compte de réserve» s’entend de tout jour qui ne fait pas partie de ceux qui suivent : a) les jours que le ministre exclut par arrêté; b) les jours fériés visés à l'alinéa 42a) de la Loi sur les lettres de change et les samedis, sauf arrêté contraire du ministre. 3, fiche 11, Français, - jour%20des%20op%C3%A9rations%20au%20compte%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :