TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ASSURANCE-CHOMAGE [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Labour Force Development Strategy
1, fiche 1, Anglais, Labour%20Force%20Development%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LFDS 2, fiche 1, Anglais, LFDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Federal government launched the Labour Force Development Strategy (LFDS) in 1989, a comprehensive, long-range plan for building a strong, highly skilled and internationally competitive work force. The strategy emphasized that the private sector must be prepared to put more time, effort and resources into developing a skilled, competitive work force. It also stated that Governments must be prepared to work more closely with the private sector - giving business, labour, and social action groups a more direct say in how federal and provincial resources are used to address labour market problems. 3, fiche 1, Anglais, - Labour%20Force%20Development%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie de mise en valeur de la main-d'œuvre
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMMO 1, fiche 1, Français, SMMO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour répondre aux défis des années 1990, Emploi et Immigration Canada a voulu modifier son mode d’intervention auprès des travailleuses et travailleurs canadiens en introduisant la Stratégie de mise en valeur de la main-d’œuvre(SMMO). [...] La SMMO permet d’accroître la proportion des fonds du Compte d’assurance-chômage utilisés pour financer la formation et offre de nouveaux programmes et services qui s’adressent aux Canadiens aux prises avec de graves difficultés sur le marché du travail. 2, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loss of income
1, fiche 2, Anglais, loss%20of%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- revenue loss 2, fiche 2, Anglais, revenue%20loss
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 3, fiche 2, Anglais, - loss%20of%20income
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.30 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 2, fiche 2, Anglais, - loss%20of%20income
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perte de revenu
1, fiche 2, Français, perte%20de%20revenu
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l’employeur comme constituant un cas où l’employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 2, fiche 2, Français, - perte%20de%20revenu
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$ alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 3, fiche 2, Français, - perte%20de%20revenu
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- perte de revenus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de ingresos
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pérdida en los ingresos 2, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20en%20los%20ingresos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La prestación por jubilación, en su modalidad contributiva, cubre la pérdida de ingresos que sufre una persona cuando, alcanzada la edad establecida, cesa en el trabajo [...] poniendo fin a su vida laboral, o reduce su jornada de trabajo y su salario en los términos legalmente establecidos. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Public Sector Budgeting
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- strong economic performance
1, fiche 3, Anglais, strong%20economic%20performance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Canada's strong economic performance and unemployment insurance reform which the government intends to have in place no later than July 1, 1996 will reduce the overall size of the unemployment insurance program by a minimum of 10 per cent. 1, fiche 3, Anglais, - strong%20economic%20performance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bonne performance économique
1, fiche 3, Français, bonne%20performance%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- performance économique vigoureuse 2, fiche 3, Français, performance%20%C3%A9conomique%20vigoureuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La bonne performance économique du Canada et la réforme de l'assurance-chômage que le gouvernement compte mettre en œuvre au plus tard le 1er juillet 1996 réduiront la taille globale du Régime d’assurance-chômage d’au moins 10 pour cent. 1, fiche 3, Français, - bonne%20performance%20%C3%A9conomique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cumulative surplus
1, fiche 4, Anglais, cumulative%20surplus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a government cash flow account for a project, the difference between cash inflow and cash outflow from the beginning of the project through a given year. 2, fiche 4, Anglais, - cumulative%20surplus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare with current surplus. 2, fiche 4, Anglais, - cumulative%20surplus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- surplus cumulatif
1, fiche 4, Français, surplus%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- excédent cumulatif 2, fiche 4, Français, exc%C3%A9dent%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sans augmentation des taux de cotisation, le surplus cumulatif du compte d’assurance-chômage s’élèvera à plus de $5 milliards d’ici la fin de 1996. 1, fiche 4, Français, - surplus%20cumulatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- superávit acumulativo
1, fiche 4, Espagnol, super%C3%A1vit%20acumulativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una cuenta de flujo de caja en efectivo del gobierno para un proyecto, es la diferencia entre las entradas en efectivo y las salidas en efectivo desde el comienzo del proyecto en el curso de un año dado. 1, fiche 4, Espagnol, - super%C3%A1vit%20acumulativo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compárese con superávit corriente. 1, fiche 4, Espagnol, - super%C3%A1vit%20acumulativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- charged to the Employment Insurance Account
1, fiche 5, Anglais, charged%20to%20the%20Employment%20Insurance%20Account
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- charged to the Unemployment Insurance Account 2, fiche 5, Anglais, charged%20to%20the%20Unemployment%20Insurance%20Account
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charged to the Unemployment Insurance Account: The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 3, fiche 5, Anglais, - charged%20to%20the%20Employment%20Insurance%20Account
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
charged to the Unemployment Insurance Account: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 4, fiche 5, Anglais, - charged%20to%20the%20Employment%20Insurance%20Account
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- imputé au Compte d'assurance-emploi
1, fiche 5, Français, imput%C3%A9%20au%20Compte%20d%27assurance%2Demploi
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- imputé au Compte d'assurance-chômage 2, fiche 5, Français, imput%C3%A9%20au%20Compte%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
imputé au Compte d’assurance-chômage : Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 3, fiche 5, Français, - imput%C3%A9%20au%20Compte%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
imputé au Compte d’assurance-chômage : Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 4, fiche 5, Français, - imput%C3%A9%20au%20Compte%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- determine eligibility
1, fiche 6, Anglais, determine%20eligibility
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Canada's Unemployment Insurance program links benefits to an individual's earnings and not to other circumstances such as family status, dependants or needs. This distinguishes the present UI program from other social security programs which, in determining a person's eligibility, often take into account family or economic circumstances. 2, fiche 6, Anglais, - determine%20eligibility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déterminer l'admissibilité
1, fiche 6, Français, d%C3%A9terminer%20l%27admissibilit%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Régime d’assurance-chômage du Canada établit le montant des prestations que reçoit une personne d’après sa rémunération, sans tenir compte d’autres facteurs comme sa situation familiale, le nombre de personnes dont elle a la charge et la mesure dans laquelle elle a besoin d’aide. Cela le différencie des autres programmes de sécurité du revenu qui, pour déterminer l'admissibilité d’une personne, tiennent souvent compte de circonstances familiales ou économiques. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9terminer%20l%27admissibilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rollback the UI premium rate
1, fiche 7, Anglais, rollback%20the%20UI%20premium%20rate
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- roll back the UI premium rate 1, fiche 7, Anglais, roll%20back%20the%20UI%20premium%20rate
verbe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The UI measures proposed in the Budget will enable the government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 2, fiche 7, Anglais, - rollback%20the%20UI%20premium%20rate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- roll back the unemployment insurance premium rate
- roll back the premium rate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ramener le taux de cotisation 1, fiche 7, Français, ramener%20le%20taux%20de%20cotisation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- abaisser le taux de cotisation 2, fiche 7, Français, abaisser%20le%20taux%20de%20cotisation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00$ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00$ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 1, fiche 7, Français, - ramener%20le%20taux%20de%20cotisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- special benefits
1, fiche 8, Anglais, special%20benefits
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program - 1993 Calendar Year. Total benefit payments $18.3 billion; regular benefits $14.6 billion; special benefits $1.7 billion; developmental uses (DU) $1.7 billion; fishermen's UI $0.3 billion; administration costs $1.3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6.0 billion. 2, fiche 8, Anglais, - special%20benefits
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the Employment Insurance Act, 1996. 3, fiche 8, Anglais, - special%20benefits
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- special benefit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prestations spéciales
1, fiche 8, Français, prestations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d’assurance-chômage-Année civile 1993. Total des prestations versées 18, 3 milliards $; prestations ordinaires 14, 6 milliards $; prestations spéciales 1, 7 milliard $; formation [utilisations productives] 1, 7 milliard $; prestations de pêcheur 0, 3 milliard $; frais administratifs 1, 3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d’assurance-chômage au 31 décembre 1993 6, 0 milliards $. 2, fiche 8, Français, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé dans la Loi sur l’assurance-emploi, 1996. 3, fiche 8, Français, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- prestation spéciale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- prestación especial
1, fiche 8, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20especial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Departmental Support
1, fiche 9, Anglais, Departmental%20Support
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Departmental%20Support
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Soutien ministériel
1, fiche 9, Français, Soutien%20minist%C3%A9riel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de l'Assurance-chômage du Centre d’Immigration Canada compte les directions générales suivantes : Services ministériels et exécutifs; Politique, planification et recherche stratégiques; Règlement des cas. 2, fiche 9, Français, - Soutien%20minist%C3%A9riel
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 9, Français, - Soutien%20minist%C3%A9riel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- revenue shortfall 1, fiche 10, Anglais, revenue%20shortfall
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The UI measures proposed in the Budget will enable the government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 1, fiche 10, Anglais, - revenue%20shortfall
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manque à gagner
1, fiche 10, Français, manque%20%C3%A0%20gagner
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- moins perçus en revenu 2, fiche 10, Français, moins%20per%C3%A7us%20en%20revenu
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00$ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00$ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 2, fiche 10, Français, - manque%20%C3%A0%20gagner
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- deficiencia de los ingresos
1, fiche 10, Espagnol, deficiencia%20de%20los%20ingresos
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance surplus
1, fiche 11, Anglais, unemployment%20insurance%20surplus
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Unemployment Insurance (UI) Surplus (Deficit): The UI surplus (deficit) is the difference between premium revenues and program costs. Although there is a separate Account to keep track of the revenues and expenditures of the program, the activities of this Account are part of the government's financial statements. As a result, the annual activities of the UI program have a direct impact on the federal government's deficit. If annual premiums exceed UI program spending, the federal government's deficit goes down correspondingly. Conversely, if annual premiums are less than UI program spending, then the annual deficit in the Account increases the federal government's deficit. In essence, the federal government borrows money from the UI program (in the case of an annual surplus) or advances money to the UI program (in the case of an annual deficit) to keep it in balance. 1, fiche 11, Anglais, - unemployment%20insurance%20surplus
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- excédent de l'assurance-chômage
1, fiche 11, Français, exc%C3%A9dent%20de%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Excédent(déficit) de l'assurance-chômage : Différence entre les rentrées de cotisation et les dépenses du régime. Bien qu'un compte distinct soit établi afin de retracer les entrées et sorties de fonds de l'assurance-chômage, les opérations du compte sont reflétées dans les états financiers du gouvernement du Canada. Par conséquent, les résultats annuels du régime d’assurance-chômage ont un effet direct sur le déficit du gouvernement fédéral. Si les cotisations annuelles sont supérieures aux dépenses du programme, le déficit fédéral est réduit en conséquence. Inversement, si les cotisations annuelles sont inférieures aux dépenses du programme, le déficit annuel du compte accroît le déficit du gouvernement fédéral. Au fond, le gouvernement fédéral emprunte de l'argent au régime d’assurance-chômage(si celui-ci enregistre un excédent annuel) ou lui avance des fonds(s’il accuse un déficit annuel) pour que le compte balance. 1, fiche 11, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Public Sector Budgeting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance deficit
1, fiche 12, Anglais, unemployment%20insurance%20deficit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Unemployment Insurance (UI) Surplus (Deficit): The UI surplus (deficit) is the difference between premium revenues and program costs. Although there is a separate Account to keep track of the revenues and expenditures of the program, the activities of this Account are part of the government's financial statements. As a result, the annual activities of the UI program have a direct impact on the federal government's deficit. If annual premiums exceed UI program spending, the federal government's deficit goes down correspondingly. Conversely, if annual premiums are less than UI program spending, then the annual deficit in the Account increases the federal government's deficit. In essence, the federal government borrows money from the UI program (in the case of an annual surplus) or advances money to the UI program (in the case of an annual deficit) to keep it in balance. 1, fiche 12, Anglais, - unemployment%20insurance%20deficit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Budget des collectivités publiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- déficit de l'assurance-chômage
1, fiche 12, Français, d%C3%A9ficit%20de%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Excédent(déficit) de l'assurance-chômage : Différence entre les rentrées de cotisation et les dépenses du régime. Bien qu'un compte distinct soit établi afin de retracer les entrées et sorties de fonds de l'assurance-chômage, les opérations du compte sont reflétées dans les états financiers du gouvernement du Canada. Par conséquent, les résultats annuels du régime d’assurance-chômage ont un effet direct sur le déficit du gouvernement fédéral. Si les cotisations annuelles sont supérieures aux dépenses du programme, le déficit fédéral est réduit en conséquence. Inversement, si les cotisations annuelles sont inférieures aux dépenses du programme, le déficit annuel du compte accroît le déficit du gouvernement fédéral. Au fond, le gouvernement fédéral emprunte de l'argent au régime d’assurance-chômage(si celui-ci enregistre un excédent annuel) ou lui avance des fonds(s’il accuse un déficit annuel) pour que le compte balance. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- improved employment conditions
1, fiche 13, Anglais, improved%20employment%20conditions
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Improved employment conditions are rapidly eliminating the deficit in the unemployment insurance account which had reached almost $6 billion in 1993. 1, fiche 13, Anglais, - improved%20employment%20conditions
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- redressement de la situation de l'emploi
1, fiche 13, Français, redressement%20de%20la%20situation%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le redressement de la situation de l'emploi contribue à éliminer rapidement le déficit du Compte d’assurance-chômage, qui s’élevait à près de $6 milliards en 1993. 1, fiche 13, Français, - redressement%20de%20la%20situation%20de%20l%27emploi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cumulative deficit
1, fiche 14, Anglais, cumulative%20deficit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In a government cash flow account for a project, the difference between cash inflow and cash outflow from the beginning of the project through a given year. 2, fiche 14, Anglais, - cumulative%20deficit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.00 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 3, fiche 14, Anglais, - cumulative%20deficit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with current deficit. 2, fiche 14, Anglais, - cumulative%20deficit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déficit cumulatif
1, fiche 14, Français, d%C3%A9ficit%20cumulatif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux de cotisation minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$, alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9ficit%20cumulatif
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- déficit accumulé
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- déficit acumulativo
1, fiche 14, Espagnol, d%C3%A9ficit%20acumulativo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En una cuenta de flujo de caja en efectivo del gobierno para un proyecto, es la diferencia entre las entradas en efectivo y las salidas en efectivo desde el comienzo del proyecto en el curso de un año dado. 1, fiche 14, Espagnol, - d%C3%A9ficit%20acumulativo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compárese con déficit corriente. 1, fiche 14, Espagnol, - d%C3%A9ficit%20acumulativo
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- average family income
1, fiche 15, Anglais, average%20family%20income
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mean family income 2, fiche 15, Anglais, mean%20family%20income
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
With today's economic conditions, many households are under financial stress, even though most families now contain two earners. Indeed, average family incomes have not grown in real terms (after inflation) since the mid-1970s. The reasons for this are many and include: increased part-time employment, higher unemployment, an increased proportion of one-parent families and slow growth in individual earnings. On account of these economic and social circumstances, the Government proposes to reintroduce a two-level benefit rate within the UI (unemployment insurance) program. 1, fiche 15, Anglais, - average%20family%20income
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- revenu familial moyen
1, fiche 15, Français, revenu%20familial%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- revenu moyen des familles 2, fiche 15, Français, revenu%20moyen%20des%20familles
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans la conjoncture économique actuelle, nombreux sont les ménages qui connaissent des difficultés financières, même si, dans la plupart des cas maintenant, les deux conjoints travaillent. En fait, le revenu moyen des familles n’ a pas augmenté en terme réel [en tenant compte de l'inflation] depuis le milieu des années 1970. Il y a à cela de nombreuses raisons, dont l'augmentation du travail à temps partiel, le taux de chômage, le nombre de familles monoparentales et la faible croissance des revenus personnels. Étant donné ces circonstances économiques et sociales, le gouvernement propose de rétablir deux taux de prestations(d’assurance-chômage]. 2, fiche 15, Français, - revenu%20familial%20moyen
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Economics
- Finance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- economic circumstances
1, fiche 16, Anglais, economic%20circumstances
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canada's Unemployment Insurance program links benefits to an individual's earnings and not to other circumstances such as family status, dependants or needs. This distinguishes the present UI program from other social security programs which, in determining a person's eligibility, often take into account family or economic circumstances. 2, fiche 16, Anglais, - economic%20circumstances
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économique
- Finances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circonstances économiques
1, fiche 16, Français, circonstances%20%C3%A9conomiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le Régime d’assurance-chômage du Canada établit le montant des prestations que reçoit une personne d’après sa rémunération, sans tenir compte d’autres facteurs comme sa situation familiale, le nombre de personnes dont elle a la charge et la mesure dans laquelle elle a besoin d’aide. Cela le différencie des autres programmes de sécurité du revenu qui, pour déterminer l'admissibilité d’une personne tiennent souvent compte de circonstances familiales ou économiques. 2, fiche 16, Français, - circonstances%20%C3%A9conomiques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- total benefit payments
1, fiche 17, Anglais, total%20benefit%20payments
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program - 1993 Calendar Year. Total benefit payments $18.3 billion; regular benefits $14.6 billion; special benefits $1.7 billion; developmental uses (DU) $1.7 billion; fishermen's UI $0.3 billion; administration costs $1.3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6.0 billion. 1, fiche 17, Anglais, - total%20benefit%20payments
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- total benefit payment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 17, La vedette principale, Français
- total des prestations versées
1, fiche 17, Français, total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d’assurance-chômage-Année civile 1993. Total des prestations versées 18, 3 milliards $; prestations ordinaires 14, 6 milliards $; prestations spéciales 1, 7 milliards $; formation [utilisations productives] 1, 7 milliards $; prestations de pêcheur 0, 3 milliard $; frais administratifs 1, 3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d’assurance-chômage au 31 décembre 1993 6, 0 milliards $. 1, fiche 17, Français, - total%20des%20prestations%20vers%C3%A9es
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- prestations totales versées
- prestation totale versée
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fishermen's UI
1, fiche 18, Anglais, fishermen%27s%20UI
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fishermen's unemployment insurance 1, fiche 18, Anglais, fishermen%27s%20unemployment%20insurance
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program - 1993 Calendar Year. Total benefit payments $18,3 billion; regular benefits $14.6 billion; special benefits $1.7 billion; developmental uses (DU) $1.7 billion; fishermen's UI $0.3 billion; administration costs $1.3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6.0 billion. 1, fiche 18, Anglais, - fishermen%27s%20UI
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prestation de pêcheur
1, fiche 18, Français, prestation%20de%20p%C3%AAcheur
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- prestation d'assurance-chômage de pêcheur 1, fiche 18, Français, prestation%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20de%20p%C3%AAcheur
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d’assurance-chômage-Année civile 1993. Total des prestations versées 18, 3 milliards $; prestations ordinaires 14, 6 milliards $; prestations spéciales 1, 7 milliards $; formation(utilisations productives) 1, 7 milliards $; prestations de pêcheur 0, 3 milliard $; frais administratifs 1, 3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d’assurance-chômage au 31 décembre 1993 6, 0 milliards $. 1, fiche 18, Français, - prestation%20de%20p%C3%AAcheur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- family circumstances
1, fiche 19, Anglais, family%20circumstances
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Canada's Unemployment Insurance program link benefits to an individual's earnings and not to other circumstances such as family status, dependants or needs. This distinguishes the present UI program from other social security programs which, in determining a person's eligibility, often take into account family or economic circumstances. 1, fiche 19, Anglais, - family%20circumstances
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- circonstances familiales
1, fiche 19, Français, circonstances%20familiales
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le Régime d’assurance-chômage du Canada établit le montant des prestations que reçoit une personne d’après sa rémunération, sans tenir compte d’autres facteurs comme sa situation familiale, le nombre de personnes dont elle a la charge et la mesure dans laquelle elle a besoin d’aide. Cela le différencie des autres programmes de sécurité du revenu qui, pour déterminer l'admissibilité d’une personne, tiennent souvent compte de circonstances familiales ou économiques. 1, fiche 19, Français, - circonstances%20familiales
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- link benefits to earnings
1, fiche 20, Anglais, link%20benefits%20to%20earnings
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Canada's Unemployment Insurance program link benefits to an individual's earnings and not to other circumstances such as family status, dependants or needs. This distinguishes the present UI program from other social security programs which, in determining a person's eligibility, often take into account family or economic circumstances. 1, fiche 20, Anglais, - link%20benefits%20to%20earnings
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- établir le montant des prestations d'après la rémunération 1, fiche 20, Français, %C3%A9tablir%20le%20montant%20des%20prestations%20d%27apr%C3%A8s%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Régime d’assurance-chômage du Canada établit le montant des prestations que reçoit une personne d’après sa rémunération, sans tenir compte d’autres facteurs comme sa situation familiale, le nombre de personnes dont elle a la charge et la mesure dans laquelle elle a besoin d’aide. Cela le différencie des autres programmes de sécurité du revenu qui, pour déterminer l'admissibilité d’une personne, tiennent souvent compte de circonstances familiales ou économiques. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9tablir%20le%20montant%20des%20prestations%20d%27apr%C3%A8s%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- statutory rate
1, fiche 21, Anglais, statutory%20rate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On January 1, 1995, the premium rate will be set at $3.00. This rate will apply to the two full calendar years 1995 and 1996 rather than the anticipated statutory rates of approximately $3.30 and $3.25 respectively. However, if better than anticipated economic performance and the state of the [Unemployment Insurance] Account permit further reductions, the 1996 premium rate could be even lower. 1, fiche 21, Anglais, - statutory%20rate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- taux réglementaire
1, fiche 21, Français, taux%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le 1er janvier 1995, le taux de cotisation sera fixé à 3, 00 $. Ce taux s’appliquera pour les deux années civiles 1995 et 1996, au lieu des taux réglementaires prévus soit environ 3, 30 $ et 3, 25 $ respectivement. Toutefois, une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions, le taux de cotisation en 1996 pourrait être encore plus bas. 1, fiche 21, Français, - taux%20r%C3%A9glementaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- offset the revenue shortfall
1, fiche 22, Anglais, offset%20the%20revenue%20shortfall
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The UI [unemployment insurance] measures proposed in the Budget will enable the [federal] government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 1, fiche 22, Anglais, - offset%20the%20revenue%20shortfall
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- compenser les moins perçus en revenu 1, fiche 22, Français, compenser%20les%20moins%20per%C3%A7us%20en%20revenu
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00 $ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00 $ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 1, fiche 22, Français, - compenser%20les%20moins%20per%C3%A7us%20en%20revenu
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- UI measures
1, fiche 23, Anglais, UI%20measures
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- unemployment insurance measures 2, fiche 23, Anglais, unemployment%20insurance%20measures
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The UI measures proposed in the Budget will enable the government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 1, fiche 23, Anglais, - UI%20measures
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- unemployment insurance measure
- UI measure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mesures relatives à l'assurance-chômage
1, fiche 23, Français, mesures%20relatives%20%C3%A0%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00 $ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00 $ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 1, fiche 23, Français, - mesures%20relatives%20%C3%A0%20l%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economics
- Translation (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- better than anticipated economic performance 1, fiche 24, Anglais, better%20than%20anticipated%20economic%20performance
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The UI measures proposed in the Budget will enable the government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 1, fiche 24, Anglais, - better%20than%20anticipated%20economic%20performance
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- better than expected economic performance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économique
- Traduction (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- performance économique meilleure que ce qui est prévu
1, fiche 24, Français, performance%20%C3%A9conomique%20meilleure%20que%20ce%20qui%20est%20pr%C3%A9vu
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00 $ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00 $ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 1, fiche 24, Français, - performance%20%C3%A9conomique%20meilleure%20que%20ce%20qui%20est%20pr%C3%A9vu
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- minimum premium rate
1, fiche 25, Anglais, minimum%20premium%20rate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.00 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 1, fiche 25, Anglais, - minimum%20premium%20rate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- taux de cotisation minimum
1, fiche 25, Français, taux%20de%20cotisation%20minimum
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- taux de cotisation minimale 2, fiche 25, Français, taux%20de%20cotisation%20minimale
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$, alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 1, fiche 25, Français, - taux%20de%20cotisation%20minimum
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- UI Program expenditures
1, fiche 26, Anglais, UI%20Program%20expenditures
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Unemployment Insurance Program expenditures 2, fiche 26, Anglais, Unemployment%20Insurance%20Program%20expenditures
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The UI measures proposed in the Budget will enable the government to rollback the UI premium rate for 1995 to $3.00 and offset the revenue shortfall. These changes will reduce UI Program expenditures by $725 million in 1994-95, and by $2.4 billion in 1995-96 and 1996-97. The rate would remain at $3.00 in 1996. Better than anticipated economic performance and the state of the UI Account could permit even further reductions. 1, fiche 26, Anglais, - UI%20Program%20expenditures
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dépenses dans le cadre du Régime d'assurance-chômage
1, fiche 26, Français, d%C3%A9penses%20dans%20le%20cadre%20du%20R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les mesures relatives à l'assurance-chômage proposées dans le Budget permettront au gouvernement de ramener le taux de cotisation à 3, 00$ en 1995 et de compenser les moins perçus en revenu. Ces modifications entraîneront une réduction des dépenses dans le cadre du Régime d’assurance-chômage de 725 millions de dollars en 1994-95, et de 2, 4 milliards de dollars en 1995-96 et en 1996-97. Le taux de cotisation demeurerait à 3, 00$ en 1996. Une performance économique et un état du Compte d’assurance-chômage meilleur que ce qui est prévu permettraient même d’autres diminutions. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9penses%20dans%20le%20cadre%20du%20R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Finance
- Translation (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- roll back
1, fiche 27, Anglais, roll%20back
correct, verbe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This budget proposes to roll back the 1995 [unemployment insurance] premium rates to their 1993 levels. For employees, the rate in 1995 will be $3.00 per $100 of insurable earnings. These rates will also apply in 1996, unless the overall position of the Unemployment Insurance Account allows for further reductions. 1, fiche 27, Anglais, - roll%20back
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances
- Traduction (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ramener
1, fiche 27, Français, ramener
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ce budget propose de ramener les taux de cotisation [de l'assurance-chômage] de 1995 à leur niveau de 1993. Pour les employés, le taux applicable en 1995 sera de 3, 00 $ par 100 $ de gains assurables. Ces taux s’appliqueront également en 1996, à moins que la situation générale du Compte d’assurance-chômage ne permette de les réduire de nouveau. 1, fiche 27, Français, - ramener
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-01-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- person acting on the employer's behalf
1, fiche 28, Anglais, person%20acting%20on%20the%20employer%27s%20behalf
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
person acting on the employer's behalf: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 28, Anglais, - person%20acting%20on%20the%20employer%27s%20behalf
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- personne agissant pour le compte de l'employeur
1, fiche 28, Français, personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 28, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
personne agissant pour le compte de l'employeur : Loi sur l'assurance-chômage, 1985(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 28, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20de%20l%27employeur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-01-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- person acting on the claimant's behalf
1, fiche 29, Anglais, person%20acting%20on%20the%20claimant%27s%20behalf
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
person acting on the claimant's behalf: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 29, Anglais, - person%20acting%20on%20the%20claimant%27s%20behalf
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- personne agissant pour le compte du prestataire
1, fiche 29, Français, personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 29, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
personne agissant pour le compte du prestataire : Loi sur l'assurance-chômage, 1985(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 29, Français, - personne%20agissant%20pour%20le%20compte%20du%20prestataire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- balance of the Account
1, fiche 30, Anglais, balance%20of%20the%20Account
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Unemployment Insurance Account. 2, fiche 30, Anglais, - balance%20of%20the%20Account
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- solde du Compte
1, fiche 30, Français, solde%20du%20Compte
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Compte d'assurance-chômage. 2, fiche 30, Français, - solde%20du%20Compte
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 30, Français, - solde%20du%20Compte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- backward transfer
1, fiche 31, Anglais, backward%20transfer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Unemployment Insurance Account 1, fiche 31, Anglais, - backward%20transfer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- transfert au profit des anciens cotisants
1, fiche 31, Français, transfert%20au%20profit%20des%20anciens%20cotisants
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Compte d'assurance-chômage 1, fiche 31, Français, - transfert%20au%20profit%20des%20anciens%20cotisants
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 31, Français, - transfert%20au%20profit%20des%20anciens%20cotisants
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- basic account deficit
1, fiche 32, Anglais, basic%20account%20deficit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Basic account deficit: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 32, Anglais, - basic%20account%20deficit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- déficit de base du Compte
1, fiche 32, Français, d%C3%A9ficit%20de%20base%20du%20Compte
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Déficit de base du Compte : Loi sur l'assurance-chômage, 1985(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9ficit%20de%20base%20du%20Compte
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- basic account surplus
1, fiche 33, Anglais, basic%20account%20surplus
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Basic account surplus: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 33, Anglais, - basic%20account%20surplus
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- excédent de base du Compte
1, fiche 33, Français, exc%C3%A9dent%20de%20base%20du%20Compte
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Excédant de base du Compte : Loi sur l'assurance-chômage, 1985(avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 33, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20base%20du%20Compte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- establish
1, fiche 34, Anglais, establish
verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
131. (1) There shall be established in the public accounts of Canada an account to be known as the Unemployment insurance account. 1, fiche 34, Anglais, - establish
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ouvrir un compte 1, fiche 34, Français, ouvrir%20un%20compte
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Est ouvert dans les comptes publics du Canada un compte appelé Compte d’assurance-chômage. L. Ass. ch. 71 1, fiche 34, Français, - ouvrir%20un%20compte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :