TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ATELIER REPARATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- driver-utility man
1, fiche 1, Anglais, driver%2Dutility%20man
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drive-away man 2, fiche 1, Anglais, drive%2Daway%20man
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An employee who:] Drives motor vehicles for establishments, such as automobile manufacturers, body rebuilders, or mechanical-repair shops; picks up and delivers motor vehicles ... from or to purchasers, distributors and body rebuilders; shuttles vehicles between departments of establishment. 1, fiche 1, Anglais, - driver%2Dutility%20man
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chauffeur de service
1, fiche 1, Français, chauffeur%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Employé qui :] Conduit des véhicules pour le compte d’une entreprise, comme une entreprise de fabrication ou de vente de voitures, un atelier de réparation de carrosserie ou de moteurs; prend livraison des véhicules [...] chez les vendeurs ou aux ateliers de réparation, et les livre aux clients ou vice versa; déplace les véhicules entre les divers services de l'entreprise. 1, fiche 1, Français, - chauffeur%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chofer de servicio
1, fiche 1, Espagnol, chofer%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chofer de servicio. Solicitamos persona para distribución, responsable y gusto por las ventas, [...] para realizar traslados [...] 1, fiche 1, Espagnol, - chofer%20de%20servicio
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repair shop account
1, fiche 2, Anglais, repair%20shop%20account
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RSA 2, fiche 2, Anglais, RSA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
First line account authorized for repair and maintenance organizations when there are two or more shops. No quantitative record of materiel kept. Used only for costing of materiel issued to repair shops in satisfaction of work orders or to refill pre-extended bin or bench stocks. 3, fiche 2, Anglais, - repair%20shop%20account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte d'atelier de réparation
1, fiche 2, Français, compte%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compte de premier échelon consenti aux établissements de réparation et de maintenance lorsqu'ils contiennent deux ateliers ou plus. Aucun dossier quantitatif de matériel ne doit être tenu. Ces comptes ne servent qu'à déterminer le coût du matériel distribué aux ateliers de réparation afin de répondre aux commandes de travaux ou de renouveler les stocks pré-sortis de l'entrepôt ou de l'atelier. 2, fiche 2, Français, - compte%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :