TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE AVOIR PROPRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- network access fee
1, fiche 1, Anglais, network%20access%20fee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- disloyalty fee 2, fiche 1, Anglais, disloyalty%20fee
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A fee] paid by customers to their own bank to access their account when they use an [automatic teller machine] not owned by their financial institution. 3, fiche 1, Anglais, - network%20access%20fee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
disloyalty fee: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - network%20access%20fee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frais d'accès au réseau
1, fiche 1, Français, frais%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frais de retrait hors réseau 2, fiche 1, Français, frais%20de%20retrait%20hors%20r%C3%A9seau
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Frais] payés par [un] client à sa propre banque pour avoir accès à son compte lorsqu'il utilise un [guichet automatique bancaire] qui n’ appartient pas à son institution financière. 3, fiche 1, Français, - frais%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
frais de retrait hors réseau : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - frais%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remote access to an IFTS
1, fiche 2, Anglais, remote%20access%20to%20an%20IFTS
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- remote access to an Interbank Funds Transfer System 1, fiche 2, Anglais, remote%20access%20to%20an%20Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The facility for a credit institution established in one country ("home country") to become a direct participant in an Interbank Funds Transfer System (IFTS) established in another country ("host country") and, for that purpose, to have a settlement account in its own name with the central bank in the host country, if necessary, without having established a branch in the host country. 1, fiche 2, Anglais, - remote%20access%20to%20an%20IFTS
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- remote access to an Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accès à distance à un STFB
1, fiche 2, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- accès à distance à un système de transfert de fonds entre banques 1, fiche 2, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un établissement de crédit domicilié dans un pays(«pays d’origine») de devenir participant direct à un système de transfert de fonds entre banques(STFB) installé dans un autre pays(«pays d’accueil») et de détenir à cet effet un compte de règlement à son propre nom auprès de la banque centrale du pays d’accueil, si nécessaire, sans y avoir établi de succursale. 1, fiche 2, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :