TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPTE BANQUE [100 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Banking
OBS

Published beginning in 2023, these summaries reflect the deliberations of the Bank of Canada's Governing Council that lead to monetary policy decisions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Banque
OBS

Publiés depuis 2023, ces résumés rendent compte des délibérations du Conseil de direction de la Banque du Canada ayant mené aux décisions de politique monétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Offences and crimes
CONT

A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters.

CONT

Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas (minus a commission payment), typically using a wire transfer service.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Infractions et crimes
DEF

Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d’un donneur d’ordre, moyennant une rémunération.

CONT

Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d’un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque.

OBS

mule financière; passeur d’argent; passeuse d’argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Infracciones y crímenes
CONT

[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bank statement: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

état de compte en banque : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Applications of Electronics
CONT

With the official launch of Mondex, hundreds of phones in Guelph instantly became cash dispensers, and all 36 Royal Bank and CIBC automated banking machines in the city became available for dispensing Mondex electronic cash. Bell is converting 250 Millennium payphones in the city to become compatible with Mondex, and is deploying an initial supply of 2,500 Mondex-compatible Vista 360 personal screen phones throughout the community.

Terme(s)-clé(s)
  • Mondex compatible
  • compatible with Mondex

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Applications de l'électronique
CONT

Avec le lancement officiel de Mondex, des centaines de téléphones de Guelph sont devenus des distributrices de fonds, et les 36 guichets automatiques de la Banque Royale et de la Banque CIBC que compte cette ville sont devenus distributeurs de monnaie électronique adaptés à Mondex. [...] Bell adapte 250 téléphones publics Millenium dans la ville pour qu'ils soient compatibles avec le système Mondex, et répartit dans la communauté une quantité initiale de 2 500 combinés téléphoniques à écran Vista 360, également compatibles avec Mondex.

Terme(s)-clé(s)
  • compatible avec le système Mondex

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
CONT

All trust bank statements and trust cheques must clearly indicate that they are for trust transactions only. This means that all trust cheques and trust bank statements must have the word "trust" clearly printed on their face.

Terme(s)-clé(s)
  • cheque in trust
  • check in trust

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
CONT

[…] si à son arrivée à la coopérative de crédit le client a déjà les fonds, et les mélange à ceux de la coopérative de crédit pour l'émission d’un chèque tiré sur le compte de fiducie émis par le directeur de la banque, s’appliquent alors les obligations en matière de tenue de documents, car les fonds apportés n’ ont pas été retirés du compte du client, mais bien apportés à l'institution par le client.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
CONT

Todos los desembolsos de fondos de terceros se realizarán al vendedor, o al comprador en el caso de un reembolso (y al intermediario cuando corresponda), enviando por correo un cheque de cuenta fiduciaria, a menos que el beneficiario solicite lo contrario.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

[Credit] established by a bank, against which a customer may draw, without depositing security up to a specified limit, or one established by a supplier, against which a customer may order goods, up to a limit.

CONT

Credit contracts must disclose the amount and timing of your payments. In the case of open credit, such as a credit card or line of credit, the contract should detail how to calculate your minimum payment.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

[...] crédit permettant au client d’une banque de rendre son compte débiteur dans la limite d’une autorisation, pendant un certain un délai.

CONT

Le contrat de crédit doit préciser le montant et l’échéance des versements. Dans le cas d’un crédit à découvert, comme une carte ou une ligne de crédit, le contrat doit aussi indiquer la méthode de calcul du versement minimal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
CONT

El contrato de apertura de crédito es una operación bilateral en la cual el banco se compromete a tener determinadas sumas de dinero a disposición de su cliente, durante un tiempo determinado y solamente cuando el cliente hace uso de ese crédito abierto se trasforma en deudor del banco.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A bank account that is maintained under the imprest system.

OBS

Imprest bank accounts are used for non-routine and non-recurring expenditures such as casual payroll.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Compte en banque distinct, constitué exclusivement à des fins de contrôle du règlement périodique ou ponctuel d’opérations spécifiques, par exemple le versement de la paie, de dividendes ou d’intérêts, et dans lequel on dépose au moment opportun la somme totale nécessaire pour couvrir le règlement qui vient à échéance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
CONT

El efectivo disponible en las oficinas extrasede está depositado en cuentas bancarias para anticipos a fin de atender a necesidades financieras sobre el terreno.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

[A fee] paid by customers to their own bank to access their account when they use an [automatic teller machine] not owned by their financial institution.

OBS

disloyalty fee: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

[Frais] payés par [un] client à sa propre banque pour avoir accès à son compte lorsqu'il utilise un [guichet automatique bancaire] qui n’ appartient pas à son institution financière.

OBS

frais de retrait hors réseau : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

paired accounts; paired debit/credit accounts: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

Postes comptables dans le cadre desquels l'apparition d’un solde débiteur sur un compte de créance par suite de l'inscription d’une opération de débit donne lieu au transfert automatique de ce solde sur le compte de dette correspondant par exemple, l'apparition d’un solde débiteur sur le compte «banque» donne lieu au transfert du solde débiteur sur le compte «découvert en banque».

OBS

comptes couplés : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The World Bank has developed a new measure for the wealth of nations that encompasses the following three factors: ... Human resources-- a measure of the productive capacity of the country's people combining raw labour, human capital and social capital.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

La Banque mondiale a élaboré une nouvelle mesure de la richesse des pays, mesure qui tient compte des trois facteurs suivants :[... [Les ressources humaines--il s’agit de la mesure de la capacité productive d’une population qui inclut la main-d’œuvre brute, le capital humain et le «capital social».

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

cash ratio deposits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • cash ratio deposit

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

dépôts en compte bloqué des banques auprès de la Banque d’Angleterre : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt en compte bloqué des banques auprès de la Banque d'Angleterre

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account on which cheques may be drawn and from which withdrawals may be made without advance notice.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte en banque qui permet à son détenteur de retirer les sommes mises en dépôt en compte chèque ou en compte courant, sans préavis.

OBS

compte de dépôt à vue : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

In international banking, a term used by a bank to describe an account held with it by a foreign bank.

OBS

vostro account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

compte vostro : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

Compte «nostro» compte d’une société ou d’une banque dans les livres d’une autre société ou d’une autre banque, par opposition au compte «loro» ou «vostro», qui est celui de l'autre société dans les livres de la première.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cuenta bancaria que un banco depositario posee de otro banco internacional con el propósito de hacer las conciliaciones necesarias.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

... an account established by the Receiver General at the request of the appropriate Minister in which public money ... is to be held until it is transferred to the Receiver General Account in the Bank of Canada.

OBS

clearance account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

[...] compte établi par le receveur général à la demande du ministre compétent et dans lequel doivent demeurer les deniers publics qui y ont été déposés [...] jusqu'à ce qu'ils soient virés au compte du receveur général à la Banque du Canada.

OBS

compte de virement : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Banking
OBS

inter-office account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Banque
DEF

Compte créé entre agences d’une même banque.

OBS

compte interne : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A payment that increases the balance of the originator's account serviced by the receiver (e.g., the result of a bank transfer for its own account).

OBS

replenishment deposit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Paiement qui augmente le solde du compte du donneur d’ordre tenu par le destinataire(par ex., résultat d’un transfert de banque pour son propre compte).

OBS

dépôt de réapprovisionnement : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The remitting bank's internal account number.

OBS

remitting bank's internal number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Numéro de compte interne de la banque remettante.

OBS

numéro interne de la banque remettante : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
  • Special-Language Phraseology
DEF

A notice to an account servicing bank that it will receive funds to be credited to the account of the sender of the notice.

OBS

notice to receive: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Préavis adressé à une banque domiciliataire du compte lui annonçant qu'elle va recevoir des fonds qui devront être crédités au compte de l'expéditeur du préavis.

OBS

préavis de réception : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

(The technique of) working more than the required number of hours in a day in order to work less than the required number of hours on some future day.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
OBS

C'est un «compte en banque» où l'employé accumule non pas de l'argent mais des heures de travail de surcroît. La caisse d’heures comporte un crédit et un débit limités [...].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Trade
  • Financial Accounting
DEF

The advice by the account servicing bank of a debit to the account of the receiver (account owner).

OBS

debit advice: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • advice of debit

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce
  • Comptabilité générale
DEF

Avis envoyé par la banque domiciliataire du compte pour annoncer un débit au compte du destinataire(titulaire du compte).

OBS

avis de débit : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Finances
OBS

A bank account opened at the request of the Department by the Department of Supply and Services in the name of the Receiver General for Canada. Its sole purpose is to receive deposits of public money for transfer to the Receiver General Account with the Bank of Canada. (TB Guide).

Français

Domaine(s)
  • Finances militaires
OBS

Compte bancaire ouvert à la demande du ministère par le ministère des Approvisionnements et Services au nom du Receveur général du Canada. Son seul but est de recevoir en dépôt les deniers publics afin de les virer au compte du Receveur général par l'intermédiaire de la Banque du Canada.(Guide du CT).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Trade
  • Financial Accounting
DEF

Advice by the account servicing bank of a credit to the account of the receiver (account owner).

OBS

This advice shall not be used to transmit payment instructions.

OBS

credit advice: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce
  • Comptabilité générale
DEF

Avis envoyé par la banque domiciliataire du compte pour annoncer un crédit au compte du destinataire(titulaire du compte).

OBS

Cet avis ne doit pas être utilisé pour transmettre des instructions concernant un paiement.

OBS

avis de crédit : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
  • Foreign Trade
DEF

A bank that is the depository for an account.

OBS

account servicing bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
  • Commerce extérieur
DEF

Banque qui tient le compte.

OBS

banque domiciliataire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The identification assigned by the account servicing bank to identify the account of the account owner.

OBS

account identification: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Identification attribuée par la banque domiciliataire du compte permettant d’identifier le compte du titulaire du compte.

OBS

identification du compte : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The reference assigned by the account servicing bank to identify the transaction.

OBS

account servicing bank's reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Référence attribuée par la banque domiciliataire du compte pour identifier la transaction.

OBS

référence de la banque domiciliataire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A bank for which an account is serviced at another bank (account servicing bank).

OBS

account owner bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Banque pour laquelle un compte est tenu chez une autre banque(banque domiciliataire du compte).

OBS

banque titulaire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

The reference that identifies the transaction to the account owner bank.

OBS

reference for the account owner bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Référence qui identifie la transaction pour la banque titulaire du compte.

OBS

référence pour la banque titulaire du compte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

An account serviced by a bank on behalf of an account owner bank.

CONT

"Loro account" means "their account." The expression is used when dealing with third parties. If two foreign banks have sterling accounts at the same London bank, one of them might, for example, instruct the London bank to transfer a sum from its nostro account to the loro account of the other bank.

OBS

loro account: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

OBS

loro account: term used in international banking to describe a third party account in a domestic or foreign currency.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Compte tenu par une banque pour la banque titulaire du compte.

CONT

Les comptes «loro» sont les comptes tenus au nom de tiers. Par exemple, la banque Nationale tient dans ses livres le compte en francs que la Deutsche Bank a ouvert pour y loger ses avoirs.

OBS

compte loro : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

Compare to "funds transfer."

Terme(s)-clé(s)
  • inter-bank transfer

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Virement de fonds entre deux personnes qui n’ ont pas leur compte dans la même banque.

OBS

Ces virements interbancaires se font par l’intermédiaire d’une chambre de compensation.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A movement of funds by means of accounting entries.

OBS

Transfer; transfer of funds: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and financial) Glossary in 1984. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Opération qui consiste à transférer, par simple jeu d’écritures, une somme ou un solde d’un compte à un autre.

OBS

En France et en Belgique, il existe des «comptes de virements internes», qui sont des comptes de passage utilisés pour la comptabilisation d’opérations aux termes desquelles ils doivent se trouver soldés. Ils sont notamment destinés à permettre la centralisation, sans risque de double emploi, des virements de fonds d’un compte de trésorerie(caisse ou banque) à un autre compte de trésorerie(banque ou caisse).

OBS

virement; virement de fonds; transfert; transfert de fonds : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) en 1984 et d’usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Adeudo o cargo de una determinada cantidad en una cuenta contable y abono de la misma cantidad en otra cuenta.

OBS

transferencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • traspaso
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

We are now in a fast evolving multi-polar world economy in which some developing countries are emerging as economic powers, others are moving towards becoming additional poles of growth, and some are still struggling to break out of poverty.

Terme(s)-clé(s)
  • multipolar world economy

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

L'ancienne notion de «tiers-monde» n’ a plus cours dans la nouvelle économie mondiale multipolaire. Il faut trouver de nouveaux moyens de prendre en compte les intérêts des pays en développement, a déclaré le président du Groupe de la Banque mondiale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

Nos encontramos ante una nueva economía mundial multipolar que evoluciona rápidamente --en la que algunos países en desarrollo están emergiendo como potencias económicas; otros comienzan a convertirse en nuevos polos de crecimiento y algunos tienen dificultades para alcanzar su potencial en este nuevo sistema-- donde el Norte y el Sur, el Este y el Oeste son ahora los puntos de una brújula, no destinos económicos.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Banking
  • Applications of Automation
DEF

The electronic interbank system for sending guaranteed, unconditional, sterling payments for same day settlement from one settlement bank, on behalf of itself or its customers, to another settlement bank.

OBS

The Clearing House Automated Payment System (CHAPS) is a UK payments scheme that processes and settles both systemically important and time-dependent payments in sterling.

OBS

Clearing House Automated Payment System; CHAPS: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banque
  • Automatisation et applications
DEF

Système de transfert électronique de fonds interbancaires pour des paiements valeur même jour garantis et inconditionnels en livres sterling, effectués par une banque de règlement tant pour son compte que pour celui de ses clients vers une autre banque de règlement.

OBS

Clearing House Automated Payment System; CHAPS : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

Coin, bank notes, money orders, cheques and accepted sight drafts, and (by extension) the balances in respect of demand and saving deposits at banks or other financial institutions.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Pièces de monnaie, billets de banque, mandats bancaires postaux, chèques, traites à vue acceptées dont la validité ne fait pas de doute et, par extension, solde d’un compte d’épargne ou d’un compte courant dans une banque ou un autre établissement financier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
DEF

Cantidades de dinero líquido (billetes de banco y moneda metálica), que pueden estar en manos del público (personas físicas, empresas, etc.), o en depósitos en poder del sistema crediticio (activos de caja del sistema bancario).

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

Before issuing letters patent to incorporate a bank, ... the Minister shall have particular regard to the nature and sufficiency of the financial resources of the applicant or applicants as a source of continuing financial support for the bank; .... [Bank Act].

CONT

With flexibility in managing their dollar resources, managers will need more timely information on their salary and wage expenditures and will have to forecast all expenditures.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Avant de délivrer des lettres patentes, le ministre prend en compte tous les facteurs qu'il estime se rapporter à la demande, notamment en ce qui touche les questions suivantes : la nature et l'importance des moyens financiers du ou des demandeurs, et dans quelle mesure elles permettent d’assurer un soutien financier continu de la banque; [...] [Loi sur les banques].

CONT

La latitude dont les gestionnaires disposeront pour ce qui est de la gestion des ressources financières sera telle qu’ils auront besoin de données plus à jour sur leurs dépenses salariales et qu’ils devront prévoir toutes les dépenses.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Remuneration (Personnel Management)
Terme(s)-clé(s)
  • DDS

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Système informatique CN grâce auquel on dépose automatiquement la paie de l'employé dans son compte en banque. Voir imprimé CN 3323-.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • Customs and Excise
CONT

In setting the assets to capital multiple for individual banks, the Superintendent will consider such factors as operating and management experience, strength of parent, diversification of assets, type of assets and appetite for risk. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Douanes et accise
CONT

En fixant le ratio actif/fonds propres d’une banque, le surintendant tiendra compte de facteurs comme l'expérience de gestion et d’exploitation, la solidité de la société mère, la diversification de l'actif, le genre d’actif et la propension à prendre des risques. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Banking
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Banque
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Personne qui a un compte en banque, ou dont les fonds sont déposés au crédit de son compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
  • Operaciones bancarias
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

[Persona] que efectúa un depósito.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Opérations de la gestion
DEF

Compte des clients d’une banque, lesquels peuvent se présenter à un guichet automatique et retirer de l'argent comptant en tout temps.

OBS

Renseignement obtenu auprès du Service de traduction de la Banque de Montréal. Ce genre de compte serait particulier à la Banque de Commerce Canadienne Impériale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Operaciones de la gestión
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A legal principle, which may be challenged by local governments, stating banks are not obligated to provide authorities with information regarding their customers unless evidence of wrongdoing is produced or criminal charges are filed.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

[...] principe juridique qui consiste pour la banque détentrice d’un compte à ne pas divulguer les informations personnelles d’un client à un tiers.

OBS

Le secret ne peut être levé qu’en cas de fraude ou de blanchiment d’argent relevant d’activités criminelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Compromiso y obligación de los bancos de guardar absoluta discreción sobre lo concerniente a los negocios de su clientela.

OBS

Actualmente, un gran número de legislaciones permiten la ruptura del secreto bancario por decisión legal, para cualquier clase de investigaciones relacionadas con el posible fraude fiscal.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Vishing (voice phishing) uses an automated voice from a seemingly trustworthy source (like your bank) to trick you into sharing data such as bank account details and PINs [personal identification numbers].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

L'hameçonnage vocal utilise une voix automatisée d’une source qui semble sûre(comme votre banque) pour vous inciter à faire part de données comme des détails au sujet de votre compte bancaire et votre NIP [numéro d’identification personnel].

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
DEF

A cheque that a bank returns to the issuer due to insufficient funds in the issuer's account.

CONT

A check which a bank returns because it is not payable due to insufficient funds. Also called rubber check.

OBS

What do I do about a bounced cheque? A cheque can be 'bounced' for a number of reasons which include, insufficient funds in the account its being drawn on, it has been cancelled by the drawer (the person who wrote the cheque) or a technical reason (unsigned, wrong date, amount, etc.) fraud (maybe it is a stolen cheque).

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Chèque retourné par une banque à l'émetteur en raison d’un manque de fonds dans le compte de l'émetteur.

CONT

Lorsque l’on établit un chèque sans provision, de façon volontaire ou non, les conséquences peuvent être lourdes. Alors, pour vous qui venez d’émettre un chèque sans provision par oubli il y a de cela 3 jours exactement, le mieux serait de régulariser au plus vite cette situation.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
  • Government Accounting
DEF

Cash kept on hand or in a special bank account as a convenience for making small payments.

CONT

A petty cash fund is a cash advance issued to a custodian who will be responsible for the security of the fund and the control of disbursements made from the fund. The amount of the fund is calculated based on operational needs. It is used to facilitate and accelerate the processing of low-value transactions.

PHR

Safekeeping, size of a petty cash fund.

PHR

Establish, secure a petty cash fund.

PHR

Large, small petty cash fund.

PHR

Custodian of a petty cash fund.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
  • Comptabilité publique
DEF

Somme déposée dans un coffre ou parfois dans un compte en banque spécial en vue de faciliter le règlement de menues dépenses.

CONT

Un fonds de petite caisse est une avance émise en espèces à un dépositaire qui assure la sécurité du fonds et le contrôle des débours faits sur le fonds dont il est responsable. Le montant du fonds est établi en fonction des besoins opérationnels. Le fonds de petite caisse est destiné à faciliter et à accélérer le traitement des opérations de faible valeur.

PHR

Garde, importance d’un(e) (fonds de) petite caisse.

PHR

Créer, constituer un(e) (fonds de) petite caisse; conserver une petite caisse en lieu sûr.

PHR

Fonds de petite caisse d’un montant élevé, de petite taille.

PHR

Dépositaire d’un(e) (fonds de) petite caisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Finanzas
  • Contabilidad pública
DEF

Dinero para gastos de pequeña cuantía, como gastos de comida, transporte, etc., que se reembolsarán por la empresa. En el caso de particulares también se usa dinero de bolsillo. Pequeño saldo en caja que se tiene para estos fines.

OBS

dinero para gastos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Government Accounting
DEF

A department or branch or division thereof authorized to issue cheques on a DBA (departmental bank account), for the purpose of making expenditures in locations where the normal facilities for the issue of Receiver General cheques are not immediately available.

PHR

To close, establish a cheque-issue location.

Terme(s)-clé(s)
  • cheque issue location

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité publique
DEF

Un ministère, ou une de ses directions ou divisions, autorisé à émettre des chèques sur un CBM(compte de banque ministériel), afin d’acquitter des dépenses dans des endroits où l'on n’ a pas directement accès au service courant d’émission des chèques du receveur général.

PHR

Fermer, ouvrir un point d’émission de chèques.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
  • Production (Economics)
CONT

The Bank [of Canada] conventional estimate of he output gap provides an overall assessment of the degree of slack in the economy, but this estimate is subject to considerable uncertainty. This uncertainty is addressed by considering a wide range of indicators in various markets.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
  • Production (Économie)
CONT

La mesure économétrique de l'écart de production que la Banque [du Canada] utilise fournit une indication générale de la marge des capacités inutilisées au sein de l'économie. Cette mesure s’accompagne toutefois d’une incertitude considérable, que l'on atténue en tenant compte d’un large éventail d’indicateurs relatifs à différents marchés.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

[...] la Banque Toronto Dominon, la Banque CIBC, la Banque Laurentienne(veuillez utiliser le numéro de rôle comme numéro de compte), Banque Nationale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account with a bank created by the deposit of money or its equivalent and subject to withdrawal of money (as by check or passbook).

CONT

The e-mail asks you to provide, or to verify, personal information such as a credit card number, or a password for accessing your banking account, on the pretext that a "security breach" has occurred, or that you need to respond to "keep your account active".

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte qu'une banque ou un autre établissement de crédit ouvre à une entreprise, à un organisme ou à un particulier, et sur lequel sont enregistrés tous les mouvements de dépôt et de retrait de fonds qui touchent la position du déposant ou titulaire de ce compte.

OBS

Les principaux types de comptes bancaires sont les comptes chèques, les comptes courants, les comptes d’épargne et les comptes à intérêt quotidien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Depósito bancario abierto a favor de una persona física o jurídica transferible por cheque o por cartilla.

CONT

El primer requisito usual para la apertura de una cuenta bancaria es asegurarse de la identidad de la persona que desea abrirla.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
CONT

The borrower shall pay a commitment charge on the unwithdrawn amount of the loan at the rate specified in the loan agreement. Such commitment charge shall accrue from a date sixty days after the date of the loan agreement to the respective dates on which amounts shall be withdrawn by the borrower from the loan account or shall be cancelled. The borrower shall pay an additional commitment charge at the rate of one-half of one per cent (1/2 of 1%) per annum on the principal amount outstanding from time to time of any special commitment entered into by the bank ...

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
CONT

L'emprunteur paie, sur le montant du prêt non encore retiré, une commission d’ouverture de crédit dont le taux est fixé dans l'Accord de prêt. Cette commission commence à courir soixante jours après la date de l'accord de prêt et court jusqu'aux dates auxquelles l'emprunteur procède des retraits du compte de prêt ou jusqu'à la date d’annulation des montants du prêt auxquels elle se rapporte. L'emprunteur paie une commission supplémentaire d’un demi pour cent(0, 50 %) l'an sur le principal non encore remboursé de tout engagement special contracté par la banque [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
DEF

A savings account deposited by someone who makes themselves the trustee for a beneficiary and who controls it during their lifetime; afterward the balance is payable to the previously named beneficiary.

CONT

Trust account. An account which ... holds in trust for his client.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
DEF

Compte ouvert dans une banque par un membre d’une profession juridique(avocat ou notaire) ou un professionnel comptable pour y déposer les valeurs qu'un client lui a confiées ou les sommes qu'un syndic a reçues en cas de faillite ou de règlement judiciaire.

Terme(s)-clé(s)
  • compte fiduciaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
DEF

Cuenta respaldada por un acuerdo fiduciario mediante el cual un banco actúa en nombre del cliente.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A method of making recurring payments under which a debtor authorizes his bank to debit his account upon receipt of a direct debit request by his creditor.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Modalité de paiement d’une créance par laquelle le débiteur donne mandat à sa banque de payer par débit de son compte bancaire les avis de prélèvement présentés par le créancier avec lequel il a été convenu de cette modalité de paiement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Situación en virtud de la cual el cobro de los recibos de prima de un seguro lo lleva a cabo el asegurador mediante el oportuno cargo en la cuenta corriente del asegurado abierta en un banco o establecimiento del crédito.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Business and Administrative Documents
DEF

A book given to account holders of banks and savings and loans institutions in order to document all transactions.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Livret sur lequel la banque inscrit les opérations bancaires effectuées par un client, notamment les sommes qu'il a déposées, les retraits qu'il a effectués et les chèques qu'il a tirés sur son compte en banque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Loans
DEF

The administration and control of a group of investments or loans requiring judgement by the manager or institution responsible for the money or securities of that customer.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Prêts et emprunts
DEF

Gestion d’un ensemble de valeurs mobilières en vertu d’un mandat conféré par un client à une société de fiducie, un tiers gestionnaire, une maison de courtage de valeurs ou une banque; gestion collective d’un portefeuille-titres, comme dans le cas des organismes de placement collectif en valeurs mobilières, pour le compte de leurs porteurs de parts ou d’actions, ou dans le cas des investisseurs institutionnels, notamment les caisses de dépôts et les caisses de retraite.

CONT

La gestion d’un portefeuille poursuit divers objectifs, parfois complémentaires : maximisation de la valeur des titres, réalisation de profits à court terme, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
  • Préstamos
DEF

Acción administrativa destinada a poner en funcionamiento la cartera de valores (títulos de deuda pública o valores públicos, acciones y obligaciones suscritos y desembolsados).

OBS

gestión de cartera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A cheque that a bank refuses to honour and returns to the payee because there are not sufficient funds in the account to pay the cheque.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Chèque émis alors que le compte bancaire du signataire ne contenait pas les fonds suffisants pour en assurer le paiement par la banque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Talón contra una cuenta corriente que no tiene fondos suficientes.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Banking
DEF

A document used by a creditor to request payment under the direct debit method of payment.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Banque
DEF

Support de recouvrement de créances, conçu à l’origine pour faciliter le recouvrement de créances non commerciales.

CONT

Le débiteur doit autoriser son créancier à émettre des avis de prélèvement sur son compte en banque, et son banquier à débiter son compte des avis de prélèvement qui seront émis par le créancier.

OBS

avis de prélèvement : terme normalisé par l’Association française de normalisation (AFNOR).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A service provided by a financial institution whereby it agrees to accept cheques not covered by funds on deposit up to a specified amount.

OBS

Interest is charged on the overdrawn amounts which must be repaid within a short period of time.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Accord par lequel la banque consent à ce que le compte de son client soit débiteur pour un montant et une durée déterminés.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account for which cheques written in excess of the balance on deposit have been paid by the bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte en banque dont le solde est débiteur.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Banking
DEF

A cheque that has been drawn and subtracted from the depositor's cheque book but has not yet been presented to the bank for payment ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Banque
DEF

Chèque tiré sur un compte en banque et enregistré dans les comptes du déposant, mais qui ne paraît pas sur relevé bancaire du fait que la banque ne l'a pas encore reçu et accepté pour paiement au bénéficiaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Banking
DEF

Uncleared (cheques).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Banque
DEF

Se dit d’un chèque tiré sur un compte en banque et enregistré dans les comptes du déposant, mais qui ne paraît pas sur le relevé bancaire du fait que la banque ne l'a pas encore reçu et accepté pour paiement au bénéficiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Banking
DEF

Undeposited (cash receipts).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Banque
DEF

Se dit d’une somme reçue mais non encore déposée dans un compte en banque.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Business and Administrative Documents
DEF

A comparison of two reciprocal accounts to verify that their balances are in agreement.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Comparaison faite entre comptes réciproques, ou entre états ou tableaux connexes, visant à constater la concordance des soldes ou d’autres montants pertinents ou, le cas échéant, à mettre en évidence les éléments empêchant ces comptes(par exemple le compte Banque tenu par une entité et le compte au nom de cette dernière tenu par la banque) d’avoir des soldes identiques, ou ces états ou tableaux de présenter des montants correspondants identiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Análisis de las operaciones aritméticas y de los conceptos para asegurarse que no hay diferencias o errores en estados contables, cuentas bancarias, etc. o, en su caso, corregirlos. No debe utilizarse el término reconciliación de cuentas.

OBS

conciliación de cuentas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Business and Administrative Documents
DEF

Any statement that accounts for the difference between two related records, e.g., the statement drawn up to account for the difference between a bank balance as reflected in the books of the bank and the balance of the same account as reflected in the books of the bank's customer.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

[...] état établi périodiquement en vue de vérifier la concordance de deux comptes réciproques dont le solde peut différer en raison d’erreurs, d’omissions ou d’enregistrements des mêmes opérations à des dates différentes dans deux comptabilités distinctes [...]

OBS

En pratique, le rapprochement désigne plus particulièrement le document permettant de vérifier la concordance entre le compte Banque tenu par une entité et le relevé bancaire reçu périodiquement de la banque. Pour les autres comptes réciproques, la vérification de leur concordance est généralement établie par la procédure de demande de confirmation, ce qui n’ exclut pas, en cas de discordance, l'établissement d’un rapprochement. Au lieu de rapprochement, on utilise souvent le terme conciliation au Canada, et réconciliation en Belgique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

... a charge not exceeding five dollars for the creation of or increase in an overdraft, imposed by a credit union or caisse populaire the membership of which [comprises,] wholly or substantially, natural persons or a deposit-taking institution the deposits in which are insured, in whole or in part, by the Canada Deposit Insurance Corporation or guaranteed, in whole or in part, by the Quebec Deposit Insurance Board.

CONT

This means that the bank will simply advance the money that your account is short and allow the check to be cashed. ... a fee is charged for this overdraft protection. Overdraft fees typically range between $20 and $35 per overdraft. In addition, interest may be charged on any outstanding balance (that is the money the bank had to advance) until those funds are repaid. Naturally, overdraft charges can be very expensive, particularly if you aren't aware of your account balance at all times, or are careless with the checks you issue.

CONT

... If [consumer] accounts have insufficient funds, they will be subject to expensive bounced check fees or overdraft protection charges.

Terme(s)-clé(s)
  • overdraft charges

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
CONT

Les frais de services sont des frais que vous payez en contrepartie d’un service fourni par la banque. Certains services de comptes de chèques sont gratuits, mais bon nombre sont payés par les clients, selon la formule de l'utilisateur-payeur. [...] Voici certains frais courants des comptes de chèques : frais de tenue de compte mensuels(dépendent souvent du maintien d’un solde minimum) ;frais de retrait, de virement et de règlement de factures; [...] frais de découvert(ou frais de protection de découvert) [...]

CONT

Les clients peuvent éviter les frais de découvert en faisant une demande du service de protection de découvert.

Terme(s)-clé(s)
  • frais pour découvert de compte

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

... an account at a post office that can be used in similar ways to an account at a bank.

CONT

All payments must be made without any deductions or set-offs at the office of Impliva or into an account or giro transfer account to be specified by Impliva.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Si nous vous communiquons que la prime que vous devez payer va être encaissée par nous au nom de la compagnie d’assurance, vous pouvez choisir entre différents modes de règlement. a) l'envoi d’une facture que vous payez par versement bancaire ou par le compte giro, b) transfert automatique de la banque ou du compte giro, etc.

CONT

Paiement via GIROPAY. Il s’agit d’un transfert bancaire en ligne avec numéro de compte, identifiants PIN et TAN directement via votre compte giro.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account for which the holder is identified by a number without mention of a name.

CONT

... in the case of a numbered account, the customer's identity will only be known to a small group of people in the bank, on a "need to know" basis. Additionally, the customer's name does not appear on the bank's computer, thus preserving confidentiality in the case of cybercrime.

CONT

A number account is simply a bank account that is listed under a number code, rather than a name.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte identifié par un numéro sans mention du nom du titulaire.

CONT

Un compte numéroté n’ est pas ouvert sous votre propre nom, mais avec un code et un pseudonyme. La banque sait évidemment qui est le détenteur du compte, mais cette information est confidentielle et peu de gens la connaissent. La seule information disponible aux yeux de tous est le numéro du compte, ni plus ni moins.

CONT

Un compte à numéro est un compte uniquement identifié par un numéro au lieu d’un nom, afin de préserver une confidentialité optimale lors des opérations au guichet ou des transferts bancaires.

Terme(s)-clé(s)
  • compte à numéros

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cuenta bancaria en la que el titular se identifica por un número en vez de por su nombre.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2009-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

If you do not have a cheque specimen in your possession, contact an advisor ...

OBS

A sample cheque contains the branch number, the financial institution number and the account number.

Terme(s)-clé(s)
  • check form
  • sample check

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Support papier sur lequel est établi un chèque.

OBS

La formule de chèque doit répondre à un certain nombre d’exigences, notamment la mention du nom de la banque tirée et du numéro de compte; elle comporte en sa partie inférieure une zone de caractères magnétiques qui permet, lors de son traitement, une lecture informatique des principales informations portées sur le chèque.

OBS

L’expression «formule de chèque» ne doit pas être utilisée dans ce contexte pour désigner un «chèque en blanc».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2009-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Clearing accounts are temporary respositories for amounts of a recurring nature (i.e., utilized by interfacing modules for the purpose of generating offsetting accounting entries).

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Chaque jour, les banques essaient d’équilibrer le mieux possible le total des crédits et des débits de leurs comptes, afin d’éviter que leur compte de compensation à la Banque du Canada n’ affiche un solde positif, qui ne rapporte aucun intérêt, ou un solde négatif, qui leur coûte des frais d’intérêt.

OBS

clearing account; compte de compensation : extrait du Glossaire de l’économie et reproduit avec l’autorisation de l’OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Postal Administration
DEF

... any of the savings banks formerly operated by local post offices and limited to small accounts.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Administration postale
CONT

6.(1) Si, avant le décès de l'ancien combattant, a) l'ancien combattant avait de l'argent en dépôt dans une banque, une caisse d’épargne postale ou une autre institution financière [...], le préposé aux successions peut ordonner que le montant auquel l'ancien combattant avait droit soit versé au receveur général et porté au crédit du compte du défunt.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

A U.S. dollar account with chequing privileges allows you to save in U.S. dollars when exchange rates are favourable.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Si vous exportez à destination des États-Unis, vous pourriez songer à ouvrir un compte en devises américaines à votre banque à charte ou à établir une relation d’affaires avec une banque américaine.

Terme(s)-clé(s)
  • compte en fonds américains

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2008-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The new surcharge, or "teller fee," can range up to $2.50 per transaction. It is intended to discourage consumers from using human bank tellers for their banking.

CONT

Teller fees are one of the more controversial banking fees, and nationwide not many banks or credit unions charge for taking a teller's time. But two other Chicago banks, Harris and LaSalle, have teller fees on certain accounts. Both banks say all fees are reviewed on an ongoing basis, and they have plenty of accounts that don't impose the teller fee.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Les frais de services sont des frais que vous payez en contrepartie d’un service fourni par la banque. Certains services de comptes de chèques sont gratuits, mais bon nombre sont payés par les clients, selon la formule de l'utilisateur-payeur. [...] Voici certains frais courants des comptes de chèques : frais de tenue de compte mensuels(dépendent souvent du maintien d’un solde minimum) ;[...] frais de transaction en succursale [...]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2008-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Account-opening fee: The bank will charge an account-opening fee ... This amount will be deducted from your first incoming transfer to the account.

CONT

Account with Digipass USD 215 (includes an account-opening fee, Maestro/Cirrus debit card, PIN code, IAC, the Digipass its issuance, personalization, the postage and a blocked amount)

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Si vous êtes un nouveau client, [la banque] exigera peut-être un dépôt de garantie ou des frais d’ouverture de compte.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

... she is not authorized to give her override card to anybody ...

OBS

override: the act of forcing a transaction which would not otherwise be accepted.

OBS

Definition provided by a resource person at BMO - Bank of Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Selon une personne-ressource de la BMO-Banque de Montréal, «override» est traduit dans certains contextes par «imposition» :«Le fait d’imposer une transaction qui normalement ne serait pas acceptée en raison de certaines caractéristiques, de l'état ou des conditions d’un compte».

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2008-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

She agreed that she had not followed the proper override procedure that day, but she didn't think she needed to because she knew the client ...

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Selon une personne-ressource de la BMO-Banque de Montréal, «override» est traduit dans certains contextes par «imposition» :«Le fait d’imposer une transaction qui normalement ne serait pas acceptée en raison de certaines caractéristiques, de l'état ou des conditions d’un compte».

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

Cash advanced for working capital or expense purposes, and replenished from time to time as needed.

OBS

It is not on an imprest-cash basis wherever, for various reasons, replenishments are not equal in amount to reported expenditures.

OBS

According to the Public Accounts Directorate, Office of the Comptroller General, "working capital fund" is to be avoided in the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Fonds en argent déposé dans un coffre ou dans un compte en banque spécial, servant à acquitter des dépenses courantes et qui reconstitué de temps à autre en y versant une somme qui, contrairement à ce qui se fait pour un caisse à montant fixe, n’ est pas nécessairement égale au total des dépenses engagées.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2008-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
DEF

A system for controlling minor disbursements.

OBS

An individual is entrusted with a specific amount of cash that is later replenished for the disbursements made from it in an amount equal to the vouchers covering the disbursements. At any time, the cash on hand plus the vouchers not reimbursed should equal the amount of the fund.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
DEF

Méthode qui consiste à confier à quelqu'un la gestion d’une somme d’argent ou d’un compte en banque afin de faciliter le règlement de menues dépenses et d’en assurer un contrôle approprié.

OBS

Après un certain temps, le fonds est reconstitué par le versement d’une somme égale au montant des décaissements appuyés par des pièces justificatives. Une caractéristique de ce système est qu'à n’ importe quel moment le total de l'argent en caisse(ou du solde du compte en banque) et des montants figurant sur les pièces justificatives non remboursées doit être égal au montant du fonds.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2007-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
CONT

The World Bank released a comparative study in 2003, placing Canada in the middle of the continuum for extensive vs. selective reform, but notes that given the "combination of leverage and institutional malleability available to reformers" - or what they call "traction" - Canada had not undertaken as much reform as it could have.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
CONT

En 2003, la Banque mondiale diffusait une étude comparative sur les réformes complètes ou partielles, indiquant que le Canada se situait au milieu du peloton. Compte tenu de «la combinaison de l'effet de levier et de la malléabilité institutionnelle offerte aux réformateurs », ou de ce que les auteurs ont désigné comme «la traction », le Canada n’ était pas allé de l'avant autant qu'il aurait pu dans la réforme.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2007-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

The World Bank released a comparative study in 2003, placing Canada in the middle of the continuum for extensive vs. selective reform, but notes that given the "combination of leverage and institutional malleability available to reformers" - or what they call "traction" - Canada had not undertaken as much reform as it could have.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

En 2003, la Banque mondiale diffusait une étude comparative sur les réformes complètes ou partielles, indiquant que le Canada se situait au milieu du peloton. Compte tenu de «la combinaison de l'effet de levier et de la malléabilité institutionnelle offerte aux réformateurs », ou de ce que les auteurs ont désigné comme «la traction », le Canada n’ était pas allé de l'avant autant qu'il aurait pu dans la réforme.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
CONT

The World Bank released a comparative study in 2003, placing Canada in the middle of the continuum for extensive vs. selective reform, but notes that given the "combination of leverage and institutional malleability available to reformers" - or what they call "traction" - Canada had not undertaken as much reform as it could have.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
CONT

En 2003, la Banque mondiale diffusait une étude comparative sur les réformes complètes ou partielles, indiquant que le Canada se situait au milieu du peloton. Compte tenu de «la combinaison de l'effet de levier et de la malléabilité institutionnelle offerte aux réformateurs », ou de ce que les auteurs ont désigné comme «la traction », le Canada n’ était pas allé de l'avant autant qu'il aurait pu dans la réforme.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Manulife One is an all-in-one personal borrowing and chequing account that is changing the way Canadians manage their mortgages and their money. ... Manulife One is a flexible all-in-one account uniquely designed to save you thousands in interest costs and simplify your finances.

Terme(s)-clé(s)
  • all in one account
  • all-in-one
  • all in one bank account
  • all-in-one banking account

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

[...] Outre Manuvie Un, le premier compte tout-en-un au Canada, la banque propose aux particuliers et aux entreprises des produits visant à intégrer leurs services bancaires à l'ensemble de leur plan financier.

Terme(s)-clé(s)
  • tout-en-un

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Headquartered in Toronto, Canada, with offices around the world, TD Bank Financial Group offers a full range of financial products and services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Le Groupe Financier Banque TD, dont le siège social se trouve à Toronto, au Canada, compte des bureaux un peu partout dans le monde et offre une sélection complète de services financiers.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2007-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
DEF

An authentic bank note produced on behalf of the Bank of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
DEF

Billet de banque produit pour le compte de la Banque du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Criminology
DEF

A fraud that can occur should you not receive a new or replacement card from your issuing bank. This type of fraud may be detected by checking your statement for transactions you did not make.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Criminologie
DEF

Fraude qui peut se produire si vous n’ avez pas reçu de votre banque émettrice une nouvelle carte ou une carte de remplacement. Ce type de fraude peut être décelé en vérifiant votre relevé de compte pour des transactions que vous n’ avez pas effectuées.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

banking information: the name of your bank or financial institutions[;] your account number. If you have a chequing account, you can find the bank information on your cheques.

OBS

banking information: term used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

renseignements bancaires [:] le nom de votre banque ou de votre institution financière[;] le numéro de succursale de la banque[;] votre numéro de compte bancaire. Notez que les renseignements bancaires figurent au bas de vos chèques si vous avez un compte chèques.

OBS

information bancaire : terme provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

Renseignements bancaires : terme généralement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • renseignements bancaires

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Banking
DEF

A statement displaying the items of difference between the balance of an account reported by a bank and the account appearing on the books of the bank's customer. Among such items are outstanding checks and deposits in transit.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Banque
DEF

Tableau comptable faisant ressortir les différences entre les données paraissant sur le relevé bancaire et les enregistrements comptables du déposant, de manière à rapprocher le solde du compte en banque et le solde établi dans les comptes du déposant à une date déterminée.

OBS

Au Canada, au lieu de parler de rapprochement bancaire ou de rapprochement de banque, on emploie, souvent les expressions «conciliation bancaire» et «conciliation de banque».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Operaciones bancarias
DEF

El estado que se formula sea en detalle o de modo condensado, con objeto preciso de establecer y tomar en consideración las discrepancias que existen entre dos o más cuentas relacionadas entre sí y que, al parecer, son contrarias o arrojan saldos diferentes.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Banking
DEF

A technique for comparing a bank balance as it appears in a customer's records and the balance as reported by the bank. Differences represent either bookkeeping errors or unprocessed items.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Banque
DEF

Procédure comptable effectuée en vue de faire ressortir les différences entre les données paraissant sur le relevé bancaire et les enregistrements comptables du déposant, de manière à rapprocher le solde du compte en banque et le solde établi dans les comptes du déposant à une date déterminée.

OBS

Ces différences sont le plus souvent attribuables aux chèques en circulation, aux dépôts en transit (ou valeurs à l’encaissement) et aux crédits et frais bancaires non encore comptabilisés.

OBS

Au Canada, au lieu de parler de «rapprochement bancaire» ou de «rapprochement de banque», on emploie souvent les expressions «conciliation bancaire» et «conciliation de banque». En Belgique, on utilise l’expression «réconciliation bancaire».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Operaciones bancarias
DEF

Operación consistente en verificar los efectivos existentes en las diferentes entidades bancarias para comprobar las posibles diferencias entre la contabilidad de la empresa y los extractos de las entidades de crédito.

CONT

... es muy recomendable realizar una conciliación de los movimientos bancarios con los movimientos de la tesorería de la empresa, anterior a la conciliación contable -que se seguirá realizando-, intentando que esta conciliación con tesorería sea sobre el mayor número de conceptos posible y con la mayor frecuencia posible.

CONT

... la totalidad de las empresas concilian los importes y las fechas valor de todas sus operaciones. Asimismo, gran número de ellas concilian las fechas de operación, las comisiones y realizan liquidaciones de intereses paralelas.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

"The fees quoted should be float free prices as negotiations regarding (credit) float are currently underway" (Texte no 015563 - Request for proposal Banking)

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Les prix indiqués ne doivent comprendre aucune commission pour la compensation des effets déposés.

OBS

Nota : Exemple-Lorsqu'un client veut encaisser à sa banque(disons Banque Royale) un chèque tiré sur une autre banque(Banque Nationale), il doit s’attendre à deux choses : a) que son chèque soit versé à son compte sans qu'il puisse toucher les fonds lesquels ne seront disponibles que lorsque le chèque aura été honoré par la banque d’origine(Banque Nationale) ;b) que son chèque soit versé à son compte et crédité sur-le-champ s’il(le client) est disposé à payer une commission(1/4 de 1% généralement) à la banque pour ce faire.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Two banks ... may, with the approval of the Bank of Canada, enter into an agreement pursuant to which one bank may maintain Canadian currency deposits in a reserve account with the other bank in lieu of any deposits that the depositing bank would otherwise be required to maintain with the Bank of Canada. [Bank Act].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Deux banques [...] peuvent, avec l'autorisation de la Banque du Canada, passer un accord aux termes duquel l'une peut avoir chez l'autre un compte de réserve approvisionné par des dépôts en monnaie canadienne et qui remplace les dépôts que la banque déposante aurait autrement été tenue de faire à la Banque du Canada. [Loi sur les banques].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Corporate Economics
CONT

Commercial paper has become one of America's most important debt markets, because of the advantages of commercial paper for both investors and issuers. Commercial paper outstanding grew at an annual rate of 14 percent from 1970 to 1991.

OBS

Commercial paper is a short-term unsecured promissory note issued by corporations and foreign governments for many large, creditworthy issuers. Commercial paper is a low-cost alternative to bank loans. Issuers are able to efficiently raise large amounts of funds quickly and without expensive Securities and Exchange Commission (SEC) registration by selling paper, either directly or through independent dealers, to a large and varied pool of institutional buyers.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie de l'entreprise
CONT

L’encours du papier à court terme adossé à des actifs est passé d’environ 730 millions de dollars en 1993 à plus de 25 milliards de dollars en mars 19989. En 1997, le marché a enregistré une croissance annuelle d’environ 150 %.

CONT

Le recours de premier niveau, qui est fourni par la Banque Nationale, comprend l'excédent des intérêts(1, 05 % de l'encours du papier commercial) et un dépôt dans un compte de garantie. Le garant de second niveau est à risque à hauteur de 8, 15 % de l'encours du papier commercial.

OBS

encours : Ensemble des effets remis par une entreprise à une banque et qui n’ont pas atteint la date de leur échéance.

OBS

encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Card issued by a bank for accountholders who are members of a check system, such as Eurocheque.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Moyen d’identification du titulaire d’un compte en banque tirant des chèques d’une organisation telle qu'eurochèque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Tarjeta perforada adecuada para su uso como cheque bancario.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Social Sciences and Humanities Research Council.

OBS

This system is used to control and monitor the Council's disbursements to, and accounts receivable from, individual and institutional grant holders. The award holder is identified by the basic personal information and file number from the SSHRC Corporate database (SHR PPU 035). The information also includes the award holder's social insurance number, bank account number and payment requisition for funds committed.

Terme(s)-clé(s)
  • National Science and Engineering Research Council Award Management Information System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Conseil de recherches en sciences humaines.

OBS

Ce système est utilisé pour retenir et classifier les déboursés et les comptes recevables de tous les bénéficiaires individuels et institutionnels. Chaque bénéficiaire est identifié par les renseignements personnels de base et par le numéro de dossier de la Base de données de gestion intégrée des dossiers de demande du CRSH(RSH PPU 035). L'information comprend aussi le numéro d’assurance sociale, le numéro du compte de banque et les réquisitions de paiement pour les fonds engagés.

Terme(s)-clé(s)
  • Système informatisé de gestion des subventions et bourses

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Presenting a cheque, draft or other negotiable instrument, through the banking procedure, that is the presentation for its ultimate payment through the clearing house by the drawee bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Transfert d’une somme d’un compte ouvert dans une banque à un compte ouvert dans une autre banque [par voie électronique].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Método del que se valen los bancos para saldar entre sí sus respectivos débitos y créditos sin necesidad de llevar a cabo el traslado material de efectivo.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Law of Estates (common law)
DEF

Balances left idle in a bank account, and considered abandoned property. Ownership may revert to the state after a specified period, usually five years, under the Escheat laws.

Terme(s)-clé(s)
  • dormant account

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Droit successoral (common law)
DEF

Solde en banque demeuré inactif pendant une longue période de temps, sans avoir fait l'objet de dépôts ni de retraits. Au Canada, tout solde de ce genre concernant un compte où aucune opération n’ a été faite et dont le déposant n’ a demandé aucun relevé ni signé aucun accusé de réception au cours d’une période de dix ans doit être viré à la Banque du Canada. Doivent aussi être transférés à la Banque du Canada tous les chèques certifiés ainsi que les traites, mandats et chèques de voyage émis et payables au Canada en dollars canadiens, qui sont en circulation depuis dix ans.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A notification signed and returned by the customer confirming the correctness and accuracy of a statement showing the balance of a regular or safekeeping account.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Avis expédié au titulaire d’un compte ou d’un dépôt titres qu'il retourne signé à la banque pour confirmer l'exactitude d’un relevé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Accounting
CONT

The dummy account keeps dummy entries out of your real checking account and helps you avoid confusion when reconciling your real account.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité
CONT

En effet comme toute comptabilité, Eurogest n’ accepte que des dépenses réelles, avec le débit d’un compte. Comment alors faire figurer des dépenses forfaitaires qui ne sont pas en fait des dépenses réelles. Comme dans Wingest il faut donc créer un compte fictif qui permettra de payer des dépenses sans affecter les soldes des comptes réels de banque ou de caisse.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
  • Electronic Commerce
DEF

A collectively agreed upon fee to be paid by one charter member of a shared EFT [Electronic Funds Transfer] network to another for providing a shared service via the network.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
  • Commerce électronique
CONT

Le traitement d’une opération de paiement par carte bancaire entraîne le plus souvent d’intervention de deux membres du groupement : d’une part, l'établissement émetteur de la carte utilisée pour le paiement, appelé aussi «banque du porteur», d’autre part, l'établissement auquel le commerçant remet la facture carte bancaire pour encaissement, qui est qualifié de «banque du commerçant». Dans ce cas, une commission dite «commission d’interchange» est versée par la «banque du commerçant» à la «banque du porteur». Elle est destinée principalement à rémunérer le coût du risque que supporte la «banque du porteur» : en effet, le coût de la garantie de paiement dont bénéficie le commerçant est en définitive supporté par la banque émettrice de la carte lorsque celle-ci ne peut, pour cause de fraude ou d’utilisation abusive de la carte, imputer le montant du paiement au débit du compte de son client.

OBS

Frais d’interchange; cotisation d’interchange : terminologie utilisée à la Banque Royale du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Comercio electrónico
DEF

Comisión fija que el comerciante paga al banco del titular de una tarjeta de crédito por el servicio de comprobación.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Loans
DEF

A [data] bank which contains information on payment data received from various payment systems for the purpose of delivering payment data to financial institutions for deposit to a recipient's account. This bank, administered by Public Works and Government Services Canada, receives recipients' Financial Institution Branch and Account numbers, the user cross-reference number used by the payment system to identify the payee and the payee's name. The purpose of this bank is to effect direct deposit payments.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prêts et emprunts
DEF

Banque [de données] qui renferme de l'information sur les données de paiement reçues de différents systèmes de paiement dans le but de transmettre cette information aux établissements financiers pour être déposée dans un compte de bénéficiaire. Cette banque, administrée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, reçoit le numéro de la succursale de l'établissement financier du bénéficiaire ainsi que le numéro de compte du bénéficiaire, le numéro de renvoi de l'usager, utilisé par le système de paiement pour identifier le bénéficiaire et le nom du bénéficiaire. L'objectif de cette banque de données est d’effectuer les paiements par dépôt direct.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Legal Actions
  • Phraseology
CONT

... a complainant or the Superintendent may apply to a court for leave to bring an action under [The Bank Act] in the name and on behalf of a bank or any of its subsidiaries, or to intervene in an action [under the Bank Act] to which the bank or a subsidiary of the bank is a party, for the purpose of prosecuting, defending or discontinuing the action on behalf of the bank or the subsidiary. [Bank Act].

CONT

... leave to bring an action or intervene in an action ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Actions en justice
  • Phraséologie
CONT

[...] le plaignant ou le surintendant peut demander au tribunal l'autorisation soit d’intenter, aux termes de la [Loi sur les banques] une action au nom et pour le compte d’une banque ou de l'une de ses filiales, soit d’intervenir dans une action intentée aux termes [de la Loi sur les banques] et à laquelle est partie une telle banque ou filiale, afin d’y mettre fin, de la poursuivre ou d’y présenter une défense pour le compte de cette banque ou de sa filiale. [Loi sur les banques].

CONT

[...] autorisation soit d’intenter une action soit d’intervenir dans une action [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Trade
DEF

A document issued by the purchaser showing a reduction by a stated amount in the purchaser's account arising from an allowance, return or cancellation.

OBS

Compare to "credit note".

OBS

debit note: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • debit ticket

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Commerce
DEF

Document établi par le client à l’intention d’un de ses fournisseurs pour l’aviser qu’il a réduit le solde de son compte en raison d’un rabais, d’un rendu ou de l’annulation d’une opération.

OBS

La banque utilise aussi une «note de débit» pour aviser un déposant des sommes(intérêts, frais bancaires, etc.) portées au débit de son compte.

OBS

note de débit : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Comercio
DEF

Documento por el que pone en conocimiento del deudor el haber realizado un cargo en su cuenta. Se utiliza cuando no es apropiado emitir una factura (por ejemplo, traspaso de un gasto, adeudo de un interés).

OBS

nota de cargo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Two-part form listing checks deposited into a customer's account. One copy is the customer's transaction receipt, the other serves as an audit trail and is a record of original entry legally admissible in a court of law.

Terme(s)-clé(s)
  • bank deposit form

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Relevé détaillé des sommes(argent, chèques, etc.) que le titulaire d’un compte en banque y dépose à un moment donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A bank account that may be drawn upon separately by two or more individuals.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte en banque ouvert au nom de deux personnes ou plus et sur lequel chacune peut tirer des chèques.

OBS

Par opposition au compte joint, le «compte indivis» fonctionne sur la signature conjointe de toutes les personnes au nom desquelles il est ouvert.

Terme(s)-clé(s)
  • compte indivis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cuenta corriente colectiva abierta a nombre de más de una persona. Si es mancomunada, se requiere la firma de todos los titulares para efectuar cualquier movimiento; si es solidaria, cada titular puede realizar las operaciones que desee libremente.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A bill of exchange drawn on a bank, payable on demand.

PHR

Cash, issue, deliver, return a cheque.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Effet de commerce par lequel le titulaire d’un compte bancaire(le tireur) donne l'ordre à sa banque ou à un établissement assimilé(le tiré) de payer à vue à son profit ou à celui d’un tiers(le bénéficiaire) une somme à prélever sur le crédit de son compte.

PHR

Distribuer, émettre, encaisser, retourner un chèque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Documento emitido por una institución financiera de depósito en función de un contrato de cuenta corriente con un cliente, en el cual figura el nombre y dirección de la institución y el número de la cuenta. El propietario del talón puede utilizarlo para efectuar pagos con cargo a su cuenta corriente, siempre que disponga en ella de fondos suficientes.

OBS

talón: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

PHR

Emitir, girar, rechazar, devolver un cheque.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Cheque that is guaranteed by the financial institution in which the current account is held. The bank charges the client's account at the moment of certifying the cheque.

OBS

certified cheque: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • certified check

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Chèque dont le paiement est garanti par l'entité bancaire dans laquelle est situé le compte courant. La banque, au moment de valider le chèque, débite son montant dans le compte du client.

OBS

chèque certifié : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Talón cuyo cobro está garantizado por la entidad bancaria en la que está situada la cuenta corriente. El banco, en el instante de dar conformidad al talón, carga su importe en la cuenta del cliente.

OBS

talón conformado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :