TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPTE CHAINE [21 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Stratégie qui consiste à partir de la chaîne(ou du treillis) de phonèmes, à reconstituer peu à peu une phrase en prenant en compte les informations lexicales, puis syntaxiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

Password complexity plays an important role when dealing with brute force programs — the more complex the password, the longer it takes to crack.

Terme(s)-clé(s)
  • brute force programme

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

[...] alors qu'il est fortement conseillé de protéger n’ importe quel compte en ligne avec une chaîne d’au moins dix caractères, ces seuls six chiffres ne présentent pas une grande difficulté pour un programme de force brute qui va se contenter de tester toutes les combinaisons de chiffres afin de les trouver.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

[...] para evitar que un programa de fuerza bruta pueda seguir probando contraseñas dado que dicho programa no puede identificar los dígitos del Capchat [...].

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Service Industries
CONT

“Agility is the capability of supply chain to respond quickly to change in marketplace and requests of customers.”

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Entreprises de services
CONT

L'examen tiendra compte de la manière dont la taille des expéditeurs influence l'efficience et la capacité de la chaîne d’approvisionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

CEA [Commissariat à l’Énergie Atomique] and IRSN [Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire] are developing the HEMERA coupled neutronics and thermal-hydraulics computational chain, based on CATHARE, CRONOS2, FLICA4 and APOLLO2. HEMERA is now used by IRSN for PWR [pressurized water reactor] safety assessment with application to two accidental transients …

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Le processus de qualification d’une chaîne de calcul neutronique dépend étroitement des options de calcul qui la caractérisent. Il comporte, en tout cas, un certain nombre d’étapes distinctes qui visent chacune à qualifier un paramètre intégral de façon indépendante des autres. C'est le cas, par exemple, de la réactivité, et de la distribution de puissance. Le remontage des incertitudes se fait en tenant compte de la démarche adoptée pendant la qualification.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

An operation planned and conducted to obtain a desired effect through the synergistic and cumulative application of the full range of joint, interagency, multinational and public capabilities on the physical, moral and cyber planes.

CONT

An effects-based operation is less a specific procedure than a strategy-to-task mindset focused on evaluating the achievement of desired effects rather than the destruction of specific targets.

OBS

effects-based operation; EBO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

At the December 2008 meeting of the Army Terminology Panel, it was decided that this concept would be replaced by "effects-based approach". The Panel is currently developing a new definition.

Terme(s)-clé(s)
  • effects based operation

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Opération planifiée et exécutée en vue d’obtenir un effet souhaité grâce à l’application synergétique et cumulative de la gamme complète des capacités interarmées, interorganisationnelles, multinationales et publiques sur les plans physique, moral et cybernétique.

CONT

Le concept d’OBE n’ est pas nouveau : il permet de «concevoir et planifier des opérations dans un système qui tient compte de l'ensemble des réactions directes, indirectes et en chaîne que peut causer, à divers degrés de probabilités, le recours à des mesures militaires, diplomatiques, psychologiques et économiques».

OBS

opération basée sur les effets; OBE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

À se réunion de décembre 2008, le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre a décidé de remplacer cette notion par «approche basée sur les effets». Le Groupe développe actuellement une nouvelle définition.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Kinematics
DEF

The direction of slip in a fault plane, showing the relative motion between the two sides of the fault.

CONT

A fault is directed if the orientation of the slip vector is known.

PHR

Fault slip vector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Mécanique des sols
  • Cinématique (Mécanique)
CONT

Ce déplacement prend en compte :(1) le vecteur glissement le long de la faille de San Andreas,(2) le vecteur glissement produisant les déformations compressives de la côte californienne, principalement les Transverse Ranges,(3) le vecteur glissement tenant compte de la cinématique des Basin and Range. L'orientation du vecteur glissement le long de la faille de San Andreas peut être déduit des données GPS [global positioning system], et sa longueur est de 30 mm/an. Le vecteur glissement produisant la déformation des Transverse Ranges est perpendiculaire à la chaîne, et a une longueur de 7. 5 mm/an.

OBS

vecteur glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Public Administration (General)
CONT

If that service delivery chain were severable for the purpose of identifying a federal institution's official languages obligations under section 25 of the [Official Languages] Act, then any federal institution could evade those obligations simply by ensuring that the individual or institution acting on its behalf in the delivery of services engages another third party to perform the final step in the delivery chain.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Si on pouvait découper la chaîne de livraison du service aux fins d’identifier les obligations en matière de langues officielles d’une institution fédérale en vertu de l'article 25 de la Loi [sur les langues officielles], alors n’ importe quelle institution fédérale pourrait se soustraire à ses obligations en s’assurant tout simplement que la personne ou l'institution qui agit pour son compte en livrant le service engage un tiers pour se charger de la dernière étape du processus.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Region, situated on the lee side of a mountain or mountain range, where the rainfall is much less than on the windward side.

CONT

Rain shadow ... The phenomenon is noticeable in rainfall maps for months in which unusually strong westerly winds have predominated ...

CONT

A good example of rain shadow in the United States is the region east of the Sierra Nevadas ...

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Région située sous le vent d’une montagne ou d’une chaîne de montagnes, où la hauteur de précipitation est beaucoup plus faible que du côté au vent.

CONT

Compte tenu de l'ombre pluviométrique créée par la chaîne du Liban, les précipitations sont abondantes le long des plaines côtières, mais infiniment moins à l'intérieur.

Terme(s)-clé(s)
  • région sous le vent abritée des pluies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Región situada en el lado de sotavento de una montaña o una cadena montañosa, en donde la precipitación es muy inferior a la registrada en el lado de barlovento.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
  • Music
DEF

[A unit] capable of a high degree of realism in the electronic reproduction of sound.

OBS

Such reproduction is generally achieved by use of an assemblage of high-quality components, including a source of sound or music, such as phonograph record, magnetic tape, or radio signal; an audio amplifier capable of building up the small signals delivered by the source; and one or more loudspeakers.

CONT

High-fidelity sound systems are available that reproduce stereophonic sound on two separate channels or quadraphonic sound recorded on four channels. Use of more than one channel imparts greater directional realism in reproduction.

Terme(s)-clé(s)
  • hi-fi system

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
  • Musique
DEF

Chaîne de reproduction sonore dont les éléments (table de lecture, magnétophone, préampli, ampli et enceintes acoustiques) permettent la restitution d’un signal plus ou moins identique au signal d’entrée.

OBS

La notion de haute-fidélité repose sur un compromis, compte tenu du fait que le signal recueilli à la sortie n’ est jamais absolument identique au signal d’entrée. Pour qu'elle soit dite de haute(-) fidélité, une chaîne(et même chacun de ses maillons) doit présenter certaines caractéristiques techniques. Pour ce qui est du taux de distorsion, par exemple, la norme DIN 45500 en fixe le maximum à 0, 5 %.

Terme(s)-clé(s)
  • chaîne hi-fi
  • chaîne hifi

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Number of warp threads per unit length measured on the warping drum or reel.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Nombre de fils de chaîne par unité de longueur, compté sur le tambour ou le rouleau d’ourdissage.

DEF

Nombre de fils de chaîne par unité de longueur. Ce nombre est rapporté, en général, au centimètre, exceptionnellement au décimètre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Tejeduría (Industrias textiles)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
CONT

hydrocarbon. An organic compound consisting exclusively of the elements carbon and hydrogen. Derived principally from petroleum, coal tar, and plant sources. ... the principal types [:] I. Aliphatic (straight-chain). ... II. Cyclic (closed ring). (1) Alicyclic ... (2) Aromatic ... (3) Cyclic terpenes ....

Terme(s)-clé(s)
  • Ring hydrocarbon

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
DEF

Hydrocarbure dont le squelette est constitué par au moins une chaîne carbonée fermée.

CONT

La famille des hydrocarbures compte un nombre considérable de corps présentant des conformations chimiques différentes. Suivant la forme prise par la chaîne carbonée, on distingue au premier ordre les hydrocarbures acycliques et les hydrocarbures cycliques. [...] Les hydrocarbures cycliques sont des composés dont la molécule comporte au minimum trois atomes de carbone liés entre eux et formant une chaîne fermée sur elle-même. Les cycles ainsi formés peuvent être simples, juxtaposés, enchevêtrés dans le plan et dans l'espace.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A mountain range in south Turkey; highest peak 12,251 feet (3734 metres).

OBS

Composed of different series of mountains, the Taurus (Toros in Turkish) is considered a range when seen globally.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Ensemble de chaînes montagneuses de la Turquie méridionale, séparant les plateaux de l’Anatolie centrale et de l’Arménie, de la Méditerranée et de la plate-forme syrienne.

OBS

On distingue, de l’ouest à l’est : le «Taurus lycien», mosaïque de massifs morcelés qui dépassent 3 000 mètres; la grande virgation du «Taurus central», à convexité tournée vers le sud, qui s’abaisse dans son secteur central (plateaux de calcaire miocène du Göksu) et présente dans son secteur oriental («Taurus cilicien») les altitudes les plus élevées (Aladag [demi-lune inférieure sur le «g»] : 3 734 mètres); les «Portes de Cilicie» qui donnent accès à la plaine du même nom; l’«Anti-Taurus», parallèle au Taurus cilicien au sud-est de celui-ci; le «Taurus oriental» qui domine le désert syrien.

OBS

Compte tenu de la composition de ces montagnes, on retrouve tant «chaîne du Taurus»(fém. sing.) que «chaînes du Taurus»(fém. pl.) dans une même source. C'est le cas dans GRALU.

Terme(s)-clé(s)
  • chaînes du Taurus

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Square cloth: A terme used for any cloth having the same number of ends as picks per inch, with is warp counts the same as the filling.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
CONT

Compte carré : se dit d’un tissu qui, en chaîne et en trame, a un même nombre de fils au centimètre [...].

CONT

Cotonnade : Toile de coton dont l’armure est carrée [...]. - Filet : Réseau constitué de mailles en losanges ou en carrés [...]. Nid d’abeilles : Tissu façonné dont le dessin en relief rappelle l’aspect des alvéoles de cire que font les abeilles. Le motif est carré [...].

CONT

Fil à fil (armure) : Dénomination qui se rapporte aux tissus ayant une alternance symétrique en chaîne comme en trame [...].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
CONT

PCBs accumulate in the fatty tissues of living creatures ....

CONT

The aquatic plant Eloda accumulated 0,621 ug.g-1 of the cyanazine ....

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
OBS

Au sens où il est employé dans le domaine, ce verbe prend la forme pronominale. Ainsi, on dira qu’un pesticide s’accumule, ou qu’il s’accumule des résidus, dans les tissus d’une plante et non qu’une plante accumule un pesticide, tournure qui calque l’anglais.

CONT

Les BPC ont tendance à s’accumuler dans l’organisme des animaux aquatiques et terrestres, y compris les humains, par le phénomène de la bioaccumulation.

OBS

La bioaccumulation se définit comme la capacité que possèdent les êtres vivants de concentrer les substances qu’ils absorbent.

CONT

On se rend compte que les BPC s’accumulent dans la chaîne alimentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
CONT

Radium 226 decay yields progeny that are themselves radioactive.

OBS

See also "daughter product" and "radioactive relationship".

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
DEF

Série des éléments chimiques produits à partir d’un radioélément, par suite de désintégrations spontanées.

CONT

Il est essentiel de tenir compte, dans la politique de gestion des déchets, de la descendance radioactive des transuraniens. Certains de leurs produits de filiation ont des durées de vie supérieures à la leur propre, ce qui n’ est pas le cas des produits de fission contenus dans les déchets. C'est pourquoi on considère l'ensemble des transuraniens comme des radionucléides à longue durée de vie, la fin de chaîne stable, plomb ou bismuth, n’ apparaissant que dans des milliers ou des millions d’années.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física atómica
  • Física nuclear
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

Someone who is extremely fond of something or is extremely interested in it.

CONT

He was a confirmed radio addict.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La petite chaîne, qui fournit ses images aux grands de l'info télé, ne compte, chaque jour, que 20 000 accros fanatiques.

CONT

Les accros du jazz.

OBS

Il s’agit d’une personne passionnée par quelque chose.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1990-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Shortening or any decrease in size of fiber or fabric.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Mercerisage des tissus [...] Pour les tissus il faut tenir compte du fait que la soude les contracte en chaîne et en trame. La contraction chaîne est évitée en les enroulant sur une ensouple.

CONT

Contraction de frisure.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Magnetism and Electromagnetism
CONT

Cross-over frequency, high-frequency coverage patterns, and low-frequency driver types influence the success of an over-the-screen sound installation.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Magnétisme et électromagnétisme
DEF

Ensemble des caractéristiques retenues, par le concepteur d’une chaîne de sonorisation, pour restituer la portion supérieure(notes aiguës) du spectre sonore. On tient donc compte, notamment, de la directivité, de la bande passante(nombre d’octaves à reproduire), du type de haut-parleur(à dôme, à pavillon, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1982-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The DFC-500 will perform an automatic pre-flight test routine and monitors itself while in operation. A rate monitor continuously assesses the activity of the duplex autopilot actuators in relation to three-axis rate gyro signals and detects and disconnects the faulty channel following a failure.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le DFC-500 effectue automatiquement un test de routine avant le vol et fait l'objet d’un contrôle permanent par ses circuits d’autovérification lorsqu'il est en fonctionnement. Un contrôle continu est exercé sur les actionneurs doubles du pilote automatique compte tenu des signaux fournis par les gyromètres, et en cas de défaillance d’une chaîne de commande, celle-ci est immédiatement déconnectée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1981-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

The number of apertures, or number of wires, per unit of linear measure. If the wire diameter is known the aperture size may be calculated. Sometimes used to identify a woven wire cloth.

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Techniques industrielles
OBS

Nombre de fils de chaîne ou de duites par unité de longueur. Ce nombre est rapporté, en général, au centimètre, exceptionnellement au décimètre. Le nombre de fils de chaîne se désigne aussi par "compte".

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
OBS

The corrections to be made to the sounding line measurements to take into account departures from the vertical of the rod or chain or cable.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

Corrections à apporter aux mesures obtenues au moyen d’une sonde, pour tenir compte des écarts par rapport à la verticale de la tige rigide, de la chaîne ou du câble.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :