TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE CHARGES EXPLOITATION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Emergency Business Account
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Emergency%20Business%20Account
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEBA 2, fiche 1, Anglais, CEBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CEBA provides ... credit for small businesses to pay for immediate operating costs such as payroll, rent, utilities, insurance, property tax, or debt service. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%20Emergency%20Business%20Account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Compte d'urgence pour les entreprises canadiennes
1, fiche 1, Français, Compte%20d%27urgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CUEC 2, fiche 1, Français, CUEC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Compte d’urgence pour les entreprises canadiennes(CUEC) offre un crédit [...] aux petites entreprises pour qu'elles puissent payer les charges d’exploitation immédiates comme la paie, le loyer, les services publics, l'assurance, les impôts fonciers ou le service de la dette. 3, fiche 1, Français, - Compte%20d%27urgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta de Emergencia para las Empresas Canadienses
1, fiche 1, Espagnol, Cuenta%20de%20Emergencia%20para%20las%20Empresas%20Canadienses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tax on profit or loss for the financial year 1, fiche 2, Anglais, tax%20on%20profit%20or%20loss%20for%20the%20financial%20year
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impôts sur les résultats de l'exercice
1, fiche 2, Français, imp%C3%B4ts%20sur%20les%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27exercice
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ces comptes servent à enregistrer la charge fiscale prévue sur le résultat de l'exercice clôturé. Outre les versements anticipatifs, le compte 670 enregistre également les précomptes effectivement payés ou retenus à charge de l'entreprise et imputables à l'impôt sur les bénéfices. À noter toutefois que le précompte immobilier est porté au compte 64(Autres charges d’exploitation). En fin d’exercice, il est fait une estimation de l'impôt sur les bénéfices grevant les résultats de l'exercice. 1, fiche 2, Français, - imp%C3%B4ts%20sur%20les%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27exercice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preliminary interests 1, fiche 3, Anglais, preliminary%20interests
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intérêts intercalaires
1, fiche 3, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20intercalaires
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ce compte enregistre à son débit les charges financières afférentes aux capitaux empruntés pour financer la construction d’immobilisations corporelles pour autant que ces charges concernent la période qui précède la mise en état d’exploitation effective de ces immobilisations. La contre-partie est comptabilisée séparément au compte de résultats comme produit financier au compte 757. 1, fiche 3, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20intercalaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- annuity method
1, fiche 4, Anglais, annuity%20method
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- annuity method of depreciation 2, fiche 4, Anglais, annuity%20method%20of%20depreciation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An increasing charge method in which the periodic charge is the sum of (1) a constant amount - the depreciation base divided by an ordinary annuity of 1 for the number of years of estimated life of the asset, (2) interest at the annuity rate compounded annually on the accumulated amount, which together with item (1) will equal the depreciation base at the end of the asset's estimated life, and (3) interest on the net book value of the asset. 3, fiche 4, Anglais, - annuity%20method
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The amount credited annually to accumulated depreciation is the sum of items (1) and (2); item (3) is credited to income so that the effect on net income is limited to items (1) and (2). 3, fiche 4, Anglais, - annuity%20method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode de l'amortissement à intérêts composés dotation uniforme
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- méthode de l'amortissement à intérêts composés 1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à inclure dans le calcul de l'amortissement périodique les trois éléments suivants : 1) une charge périodique s’accumulant au cours de toute la durée de vie utile du bien visé à un taux d’intérêt constant de façon à recouvrer le coût à amortir, 2) des intérêts calculés sur les charges accumulées antérieurement, et 3) des intérêts calculés sur la fraction non amortie du coût du bien. Le total des éléments établis en 1) et 2) est porté au crédit du compte Amortissement cumulé, tandis que le troisième élément est inclus dans les produits d’exploitation de l'exercice. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, seuls les deux premiers éléments influent sur le bénéfice qui, par le fait même, est égal à celui qui résulte de l’emploi de la méthode de l’amortissement à intérêts composés caractérisé par une dotation croissante, sauf si une partie de l’amortissement est incorporée au coût de revient des produits fabriqués et non encore vendus. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAts%20compos%C3%A9s%20dotation%20uniforme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- método de anualidades
1, fiche 4, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20anualidades
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous expense
1, fiche 5, Anglais, miscellaneous%20expense
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- other expense 2, fiche 5, Anglais, other%20expense
correct
- sundry expense 2, fiche 5, Anglais, sundry%20expense
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
miscellaneous expenses: Incidental expense, not classifiable as manufacturing, selling, administrative, or general expense, and appearing on an income statement below operating income or as a subdivision of income deductions. 3, fiche 5, Anglais, - miscellaneous%20expense
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous expense; other expense; sundry expense: terms generally used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - miscellaneous%20expense
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- miscellaneous expenses
- other expenses
- sundry expenses
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge diverse
1, fiche 5, Français, charge%20diverse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charge accessoire 1, fiche 5, Français, charge%20accessoire
correct, nom féminin
- autre charge 1, fiche 5, Français, autre%20charge
correct, nom féminin
- dépense accessoire 2, fiche 5, Français, d%C3%A9pense%20accessoire
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
charges diverses :Charges minimes, provenant d’opérations secondaires ou périphériques ou d’opérations qui ne sont pas typiques des activités d’exploitation normales de l'entité, qu'il n’ est généralement pas nécessaire de présenter séparément dans l'état des résultats(ou compte de résultat). 1, fiche 5, Français, - charge%20diverse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charge diverse; charge accessoire; autre charge; dépense accessoire : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 5, Français, - charge%20diverse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- charges diverses
- charges accessoires
- autres charges
- dépenses accessoires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-operating income
1, fiche 6, Anglais, non%2Doperating%20income
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nonoperating income 1, fiche 6, Anglais, nonoperating%20income
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The revenue of an enterprise derived from sources other than its regular activities. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Doperating%20income
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bénéfice hors exploitation
1, fiche 6, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20hors%20exploitation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bénéfice ne provenant pas de l'exploitation normale 1, fiche 6, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20ne%20provenant%20pas%20de%20l%27exploitation%20normale
correct, nom masculin
- bénéfice ne provenant pas des activités ordinaires 1, fiche 6, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20ne%20provenant%20pas%20des%20activit%C3%A9s%20ordinaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Résultat net, compte non tenu des produits et des charges d’exploitation de la période, constitué par les produits financiers, les charges financières, les produits et les charges exceptionnels et extraordinaires, ainsi que les produits et les charges provenant d’opérations accessoires ou périphériques de l'entité. 1, fiche 6, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20hors%20exploitation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ingresos no provenientes de las operaciones
1, fiche 6, Espagnol, ingresos%20no%20provenientes%20de%20las%20operaciones
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- renta ajena a la explotación 2, fiche 6, Espagnol, renta%20ajena%20a%20la%20explotaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- net operating profit after taxes
1, fiche 7, Anglais, net%20operating%20profit%20after%20taxes
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NOPAT 2, fiche 7, Anglais, NOPAT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
You can also think about NOPAT as simply net income with interest expense (net of taxes) added back. 3, fiche 7, Anglais, - net%20operating%20profit%20after%20taxes
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
NOPAT is an operation performance measure after taking account of taxation but before financing cost (i.e. interest is excluded). 4, fiche 7, Anglais, - net%20operating%20profit%20after%20taxes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- résultat d'exploitation après impôts
1, fiche 7, Français, r%C3%A9sultat%20d%27exploitation%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4ts
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bénéfice d'exploitation après-impôts 1, fiche 7, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20d%27exploitation%20apr%C3%A8s%2Dimp%C3%B4ts
correct, nom masculin
- résultat net d'exploitation 2, fiche 7, Français, r%C3%A9sultat%20net%20d%27exploitation
correct, nom masculin
- RNE 2, fiche 7, Français, RNE
correct, nom masculin
- RNE 2, fiche 7, Français, RNE
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Résultat net tenant compte uniquement des produits et des charges d’exploitation de la période ainsi que des impôts ou des économies d’impôts s’y rapportant. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20d%27exploitation%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4ts
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le résultat d’exploitation après impôts correspond au résultat net ajusté pour en retirer les produits, les charges, les profits et les pertes hors exploitation après effets d’impôts, notamment les produits financiers et les charges financières, les produits et les charges exceptionnels et extraordinaires, ainsi que les produits et les charges provenant d’opérations accessoires ou périphériques de l’entité. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20d%27exploitation%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4ts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- operating surplus
1, fiche 8, Anglais, operating%20surplus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The operating surplus measures the surplus or deficit accruing from production before taking account of any interest, rent or similar charges payable on financial or tangible non-produced assets borrowed or rented by the enterprise, or any interest, rent or similar receipts receivable on financial or tangible non-produced assets owned by the enterprise; (note: for unincoporated enterprises owned by households, this component is called "mixed income"). 2, fiche 8, Anglais, - operating%20surplus
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[Governments] generally held program spending below revenues so that their operating balances - that is, the balance before interest payments - were usually in surplus. The operating surplus combined with the effects of low inflation on interest costs meant Canadian governments collectively had virtually no deficit ... 3, fiche 8, Anglais, - operating%20surplus
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- excédent de fonctionnement
1, fiche 8, Français, exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- excédent d'exploitation 2, fiche 8, Français, exc%C3%A9dent%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'excédent d’exploitation mesure l'excédent ou le déficit issu de la production, avant que soient pris en compte les intérêts, les loyers ou les charges analogues que l'entreprise doit payer sur les actifs financiers ou les actifs corporels non produits qu'elle a empruntés ou loués, et les intérêts, les loyers ou les recettes analogues que l'entreprise doit recevoir sur les actifs financiers ou les actifs corporels non produits dont elle est propriétaire;(note : pour les entreprises non constituées en sociétés appartenant à des ménages, cette composante s’appelle «revenu mixte»). 3, fiche 8, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
excédent d’exploitation : sociétés d’État. 4, fiche 8, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20fonctionnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
- Contabilidad nacional
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- superávit de explotación
1, fiche 8, Espagnol, super%C3%A1vit%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- superávit de operación 2, fiche 8, Espagnol, super%C3%A1vit%20de%20operaci%C3%B3n
nom masculin
- excedente de explotación 3, fiche 8, Espagnol, excedente%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-12-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- funds-flow fixed-charge coverage ratio
1, fiche 9, Anglais, funds%2Dflow%20fixed%2Dcharge%20coverage%20ratio
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- funds-flow fixed-charge coverage 1, fiche 9, Anglais, funds%2Dflow%20fixed%2Dcharge%20coverage
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- funds flow fixed charge coverage ratio
- funds flow fixed charge coverage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ratio de couverture des charges fixes par les flux
1, fiche 9, Français, ratio%20de%20couverture%20des%20charges%20fixes%20par%20les%20flux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couverture des charges fixes par les flux 1, fiche 9, Français, couverture%20des%20charges%20fixes%20par%20les%20flux
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ratio indicateur de la capacité de l'entreprise de faire face à ses charges, engagements et obligations fixes annuels(le plus souvent les intérêts, les loyers et les versements sur emprunts) avec les rentrées nettes provenant de l'exploitation. Ce ratio correspond généralement au quotient de la somme des rentrées nettes provenant de l'exploitation de l'exercice(compte non tenu des intérêts et des loyers, mais compte tenu des impôts) par la somme des intérêts, des loyers et des versements sur emprunts de cet exercice, ajustée pour tenir compte des économies annuelles d’impôts sur ces charges fixes. 1, fiche 9, Français, - ratio%20de%20couverture%20des%20charges%20fixes%20par%20les%20flux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economics
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sources
1, fiche 10, Anglais, sources
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économique
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ressources
1, fiche 10, Français, ressources
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Force d’où surgissent les possibilités d’action. En comptabilité nationale et en comptabilité d’entreprise, les ressources indiquent l’origine d’un flux de biens (et services) ou d’un flux de capitaux, elles permettent de repérer d’où provient ce flux et elles en indiquent la raison d’être. 1, fiche 10, Français, - ressources
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer les ressources externes(les financements permanents ou temporaires) et les ressources internes, c'est-à-dire les produits d’exploitation de l'entreprise qui lui permettent de poursuivre ses activités, compte tenu de ses charges diverses. Cette confrontation des ressources internes(les produits) avec les emplois consommés(les charges) se réalise dans l'état des résultats(ou compte de résultat). 1, fiche 10, Français, - ressources
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- losses
1, fiche 11, Anglais, losses
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- charges hors exploitation
1, fiche 11, Français, charges%20hors%20exploitation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pertes hors exploitation 1, fiche 11, Français, pertes%20hors%20exploitation
correct, nom féminin
- pertes 1, fiche 11, Français, pertes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Composante de l'état des résultats(ou compte de résultat) décrivant les diminutions des capitaux propres provenant d’opérations et de faits periphériques ou accessoires et de l'ensemble des autres opérations, faits et circonstances qui ont un effet sur l'entité, à l'exception des diminutions résultant des charges d’exploitation ou des remboursements ou distributions de capital. 1, fiche 11, Français, - charges%20hors%20exploitation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-12-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- remaining capacity
1, fiche 12, Anglais, remaining%20capacity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The difference between capacity available and the system peak demand. 1, fiche 12, Anglais, - remaining%20capacity
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The remaining capacity includes the margin of capability available to provide for scheduled maintenance, emergency outages, system operating requirements and unforeseen loads. On a national basis it is the difference between the aggregate net Capacity Available of the various systems in Canada and the sum of the System Peak Demands, without allowance for time diversity between the loads of the several systems. 1, fiche 12, Anglais, - remaining%20capacity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capacité restante
1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20restante
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
La différence entre la capacité disponible et la demande de pointe du réseau. 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20restante
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La capacité restante comprend la marge de capacité disponible pour tenir compte de l'entretien prévu, des interruptions d’urgence, de la quantité nécessaire à l'exploitation du réseau et des charges imprévues. A l'échelle nationale, il s’agit de la différence entre la capacité disponible nette des réseaux du Canada et la somme des demandes de charge de pointe des réseaux, sans égard aux différences chronologiques entre les charges des réseaux. 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20restante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :