TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE CHEQUES PERSONNEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shadow account
1, fiche 1, Anglais, shadow%20account
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contact Our Customer Service Staff and request that a shadow account be created for your VPS [Virtual Private Server]. 1, fiche 1, Anglais, - shadow%20account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte factice
1, fiche 1, Français, compte%20factice
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur et le commerçant devront s’enregistrer auprès d’un intermédiaire. Le Netchex met en œuvre un compte factice(Shadow account) permettant l'identification du consommateur en amont et qui remplace les informations confidentielles du compte client. Ce système permet au client de générer ses propres chèques sur ordinateur personnel lesquels sont transmis par Internet au même système Netchex qui vérifie l'authenticité de ces chèques électroniques à travers sa base de données des membres. Ensuite, le compte factice est remplacé par les informations véritables concernant le compte du consommateur. 1, fiche 1, Français, - compte%20factice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transfer funds
1, fiche 2, Anglais, transfer%20funds
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- transfer money 2, fiche 2, Anglais, transfer%20money
correct
- transfer 3, fiche 2, Anglais, transfer
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An action by which a sum is moved electronically from one bank account to another. 3, fiche 2, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Generally the retailer will simply transfer your money back into your account immediately. 4, fiche 2, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
You also have the option to transfer to any other investment in the RoyFund group and pay no transfer fees. 5, fiche 2, Anglais, - transfer%20funds
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virer des fonds
1, fiche 2, Français, virer%20des%20fonds
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- virer 2, fiche 2, Français, virer
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de transférer une somme d’un compte à un autre à l’intérieur d’une institution bancaire ou entre deux institutions différentes. 2, fiche 2, Français, - virer%20des%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez, sans frais, virer des fonds de votre compte de chèques personnel ESB à tout autre compte portant intérêt, [...] 3, fiche 2, Français, - virer%20des%20fonds
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transferir
1, fiche 2, Espagnol, transferir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :