TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE COMPRESSION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concrete mix
1, fiche 1, Anglais, concrete%20mix
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- concrete mixture 2, fiche 1, Anglais, concrete%20mixture
correct
- mix 3, fiche 1, Anglais, mix
correct
- concrete batch 4, fiche 1, Anglais, concrete%20batch
correct
- batch 4, fiche 1, Anglais, batch
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quantity of concrete produced in one operation. 4, fiche 1, Anglais, - concrete%20mix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mélange de béton
1, fiche 1, Français, m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gâchée 2, fiche 1, Français, g%C3%A2ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d’exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilité. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9lange%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- potée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concrete component
1, fiche 2, Anglais, concrete%20component
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- component of concrete 2, fiche 2, Anglais, component%20of%20concrete
correct
- concrete material 3, fiche 2, Anglais, concrete%20material
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Concrete mixer: a machine with a rotating drum in which the components of concrete are mixed. 2, fiche 2, Anglais, - concrete%20component
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in plural. 4, fiche 2, Anglais, - concrete%20component
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constituant du béton
1, fiche 2, Français, constituant%20du%20b%C3%A9ton
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- composant du béton 2, fiche 2, Français, composant%20du%20b%C3%A9ton
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d’exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilités. 1, fiche 2, Français, - constituant%20du%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Doser un béton, c’est établir la proportion de ses composants. 3, fiche 2, Français, - constituant%20du%20b%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Constituant du béton; composant du béton : en contexte, ces termes sont le plus souvent utilisés au pluriel. 2, fiche 2, Français, - constituant%20du%20b%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proportioning of concrete 1, fiche 3, Anglais, proportioning%20of%20concrete
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- concrete proportioning 2, fiche 3, Anglais, concrete%20proportioning
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Establishment of the quantities of the components of concrete. 1, fiche 3, Anglais, - proportioning%20of%20concrete
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dosage des mélanges de béton
1, fiche 3, Français, dosage%20des%20m%C3%A9langes%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dosage des constituants du béton 1, fiche 3, Français, dosage%20des%20constituants%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
- dosage du béton 2, fiche 3, Français, dosage%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d’exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilité. 1, fiche 3, Français, - dosage%20des%20m%C3%A9langes%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dosage : Expression des proportions respectives du liant et des charges du béton et des mortiers. Doser un béton, c’est établir la proportion de ses composants. 3, fiche 3, Français, - dosage%20des%20m%C3%A9langes%20de%20b%C3%A9ton
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon le choix du ciment et son dosage par rapport aux granulats, selon la répartition granulométrique des sables, selon la forme des granulats, etc. on peut obtenir des bétons aux caractéristiques très diverses, dont certaines peuvent être modifiées ou améliorées par l’adjonction d’adjuvants. 3, fiche 3, Français, - dosage%20des%20m%C3%A9langes%20de%20b%C3%A9ton
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mix proportion 1, fiche 4, Anglais, mix%20proportion
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- proportioning 2, fiche 4, Anglais, proportioning
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Concrete mix proportions shall be determined on the basis of trial mixes that meet the requirements of the specifications for: (a) Strength ...; (b) Slump ...; (c) Air content ...; (d) Density/Yield .... 1, fiche 4, Anglais, - mix%20proportion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dosage
1, fiche 4, Français, dosage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dosage des mélanges de béton. On établit le dosage des constituants du béton de manière à obtenir un béton qui soit maniable compte tenu des conditions de mise en œuvre, qui atteigne la résistance en compression spécifiée, qui soit résistant aux conditions d’exposition auxquelles il sera soumis et qui possède les meilleures caractéristiques possibles du point de vue de déformabilité. 2, fiche 4, Français, - dosage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- net thrust
1, fiche 5, Anglais, net%20thrust
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The effective thrust developed by the engine during flight, taking into consideration the initial momentum of the air mass prior to entering the influence of the engine. 2, fiche 5, Anglais, - net%20thrust
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poussée nette
1, fiche 5, Français, pouss%C3%A9e%20nette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le compte rendu [des données] donnera les renseignements suivants sur l'avion :[...] performances des moteurs : poussée nette, taux de compression des moteurs [...] 2, fiche 5, Français, - pouss%C3%A9e%20nette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- empuje neto
1, fiche 5, Espagnol, empuje%20neto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fuerza propulsora ejercida por un motor sobre la célula. 1, fiche 5, Espagnol, - empuje%20neto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- piping and valve system
1, fiche 6, Anglais, piping%20and%20valve%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... measures to mitigate methane leakage and venting from all project-relatedactivities arising from well testing and completion, gas gathering and processing, compressor stations and the mainline piping and valve systems, taking into account existing and new best management practices under development in the natural gas industry ... 2, fiche 6, Anglais, - piping%20and%20valve%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conduites et soupapes
1, fiche 6, Français, conduites%20et%20soupapes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d’atténuation des fuites et de l'évaporation du méthane provenant de toutes les activités liées au projet découlant des essais et de la complétion de puits, de la collecte et de la transformation du gaz, des stations de compression ainsi que des conduites et soupapes principales [...] doivent tenir compte des meilleures pratiques de gestion actuelles [...] 2, fiche 6, Français, - conduites%20et%20soupapes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gathering facility
1, fiche 7, Anglais, gathering%20facility
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
However, while the three anchor fields and associated gathering facilities are capableof delivering 0.83 Bcf/d, the gas pipeline in the project as filed has three compressor stations and a heater station to provide an initial capacity of 1.2 Bcf/d. 2, fiche 7, Anglais, - gathering%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gathering facility: term usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - gathering%20facility
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gathering facilities
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation de collecte
1, fiche 7, Français, installation%20de%20collecte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- installation de captage 2, fiche 7, Français, installation%20de%20captage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cependant, bien que les trois champs d’ancrage et les installations de collecte s’y rattachant soient en mesure de fournir 0, 83 Gpi³/j, le gazoduc du projet tel que déposé compte trois stations de compression et une station de chauffage afin de fournir une capacité de production initiale de 1, 2 Gpi³/j. 3, fiche 7, Français, - installation%20de%20collecte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
installation de collecte; installation de captage : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 7, Français, - installation%20de%20collecte
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- installations de collecte
- installations de captage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pulse compression
1, fiche 8, Anglais, pulse%20compression
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The use of special forms of frequency, phase, or amplitude modulation to permit a radar system to achieve higher range resolution than that normally permitted by a given pulse duration. 2, fiche 8, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pulse Compression. In collecting the SAR data, a long-duration linear FM [frequency modulation] pulse is transmitted. This allows the pulse energy to be transmitted with a lower peak power. The linear FM pulse has the property that, when filtered with a matched filter, the result is a narrow pulse in which all the pulse energy has been collected to the peak value. Thus, when a matched filter is applied to the received echo, it is as if a narrow pulse were transmitted, with its corresponding range resolution and signal-to-noise ratio. 3, fiche 8, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pulse compression: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 8, Anglais, - pulse%20compression
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compression d'impulsion
1, fiche 8, Français, compression%20d%27impulsion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traitement en distance [-] compression d’impulsion. Pour obtenir une résolution en distance satisfaisante(de l'ordre de quelques mètres) il est nécessaire que l'impulsion ait une durée d’émission très brève(quelques nano-secondes). Or, une telle durée conduirait à émettre une impulsion de puissance très élevée afin d’obtenir en retour un signal suffisant compte tenu des amortissements lors du trajet, du coefficient de rétrodiffusion des cibles, et des traitements au niveau de l'antenne [...]. Les valeurs d’énergie nécessaires sont difficilement compatibles avec les instruments satellitaires disponibles. La finesse de résolution est donc obtenue en utilisant une technique dite de modulation de fréquence. Un signal de durée d’émission importante(quelques micro-secondes) est utilisé, permettant ainsi d’augmenter l'énergie transmise; ce signal est modulé linéairement en fréquence afin d’occuper une plus grande largeur de bande. 2, fiche 8, Français, - compression%20d%27impulsion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compression d’impulsion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 8, Français, - compression%20d%27impulsion
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compression des impulsions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- compresión de impulsos
1, fiche 8, Espagnol, compresi%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- The Larynx
- Ear, Nose and Throat Surgery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- teflon injection 1, fiche 9, Anglais, teflon%20injection
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A technique used to augment the vocal cord for vocal cord paralysis. 1, fiche 9, Anglais, - teflon%20injection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Larynx
- Chirurgie ORL
Fiche 9, La vedette principale, Français
- injection de Téflon
1, fiche 9, Français, injection%20de%20T%C3%A9flon
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Troubles par immobilité de la corde vocale-[...] Pour notre part, nous avons abandonné le Téflon par voie endoscopique compte tenu des réactions inflammatoires qu'il induit. On peut toutefois l'utiliser chez des patients au pronostic de vie très sombre(paralysie de la corde vocale gauche par compression tumorale du nerf récurrent). La thyroplastie de Guerrier, remise au goût du jour par Isshiki, peut être proposée dans les grandes béances. Le GAX-collagène injectable par voie endoscopique reste le produit injectable le moins mauvais. 2, fiche 9, Français, - injection%20de%20T%C3%A9flon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1977-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Plate Tectonics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- double arc 1, fiche 10, Anglais, double%20arc
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Thrust accounted fairly well for double arcs (a sedimentary arc along the trench with a volcanic arc in the concavity) by a compression of the sediments. 1, fiche 10, Anglais, - double%20arc
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Tectonique des plaques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arc double
1, fiche 10, Français, arc%20double
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La compression rendait assez bien compte des arcs doubles(un arc sédimentaire le long du fossé, un arc volcanique dans la concavité) par un pincement des sédiments. 1, fiche 10, Français, - arc%20double
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :