TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE CONSOMMATEUR [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buying criteria
1, fiche 1, Anglais, buying%20criteria
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- purchase criteria 2, fiche 1, Anglais, purchase%20criteria
correct, pluriel
- purchasing criteria 3, fiche 1, Anglais, purchasing%20criteria
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Buying criteria refers to the list of factors that a potential customer considers when making a purchasing decision. This list often includes elements such as budget, timing, functionality, and vendor reputation. 1, fiche 1, Anglais, - buying%20criteria
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- buying criterion
- purchase criterion
- purchasing criterion
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critères d'achat
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8res%20d%27achat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans son usage le plus courant, le terme de critères d’achat désigne les différents éléments pris en compte par le consommateur(ou le professionnel [...]) pour choisir la marque ou le produit faisant l'objet de son achat. 2, fiche 1, Français, - crit%C3%A8res%20d%27achat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- critère d'achat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- purposeful marketing
1, fiche 2, Anglais, purposeful%20marketing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- purpose-driven marketing 1, fiche 2, Anglais, purpose%2Ddriven%20marketing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Purposeful marketing shows the brand living its values. It may alienate some, but get it right and it creates engaged fans who are loyal to the brand. 1, fiche 2, Anglais, - purposeful%20marketing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marketing engagé
1, fiche 2, Français, marketing%20engag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On ne compte plus les entreprises qui s’engagent publiquement pour telle ou telle cause(sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs. «Dans ce marketing engagé, le produit doit, au-delà de son strict usage, apporter un supplément de sens au consommateur. Les produits sont [cohérents avec] les engagements de l'entreprise, qui définissent la raison d’être de la marque» […] 1, fiche 2, Français, - marketing%20engag%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Electronic Commerce
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shadow account
1, fiche 3, Anglais, shadow%20account
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contact Our Customer Service Staff and request that a shadow account be created for your VPS [Virtual Private Server]. 1, fiche 3, Anglais, - shadow%20account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Commerce électronique
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte factice
1, fiche 3, Français, compte%20factice
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur et le commerçant devront s’enregistrer auprès d’un intermédiaire. Le Netchex met en œuvre un compte factice(Shadow account) permettant l'identification du consommateur en amont et qui remplace les informations confidentielles du compte client. Ce système permet au client de générer ses propres chèques sur ordinateur personnel lesquels sont transmis par Internet au même système Netchex qui vérifie l'authenticité de ces chèques électroniques à travers sa base de données des membres. Ensuite, le compte factice est remplacé par les informations véritables concernant le compte du consommateur. 1, fiche 3, Français, - compte%20factice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- business account
1, fiche 4, Anglais, business%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An account billed to a commercial or institutional customer, as opposed to a residential or consumer account. 1, fiche 4, Anglais, - business%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte d'affaires
1, fiche 4, Français, compte%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compte facturé à un client commercial ou institutionnel, par opposition à un compte résidentiel ou de consommateur. 1, fiche 4, Français, - compte%20d%27affaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- retailer
1, fiche 5, Anglais, retailer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One who sells to the ultimate consumer. 2, fiche 5, Anglais, - retailer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
He may sell to institutions but most of his sales are to individuals and usually in small lots. 2, fiche 5, Anglais, - retailer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détaillant
1, fiche 5, Français, d%C3%A9taillant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vendeur au détail 2, fiche 5, Français, vendeur%20au%20d%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Marchand ou commerçant qui achète en son nom et pour son compte au fabricant, au grossiste ou au demi-grossiste, stocke et revend au consommateur. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9taillant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- minorista
1, fiche 5, Espagnol, minorista
correct, genre commun
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- comerciante minorista 2, fiche 5, Espagnol, comerciante%20minorista
correct, genre commun
- detallista 3, fiche 5, Espagnol, detallista
correct, genre commun
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comerciante que se dedica a vender mercancías directamente y al por menor al consumidor final. Compra normalmente a uno o varios mayoristas, aunque algunos grandes fabricantes le suministran directamente o mediante distribuidores. 3, fiche 5, Espagnol, - minorista
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
detallista: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - minorista
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- credit repairer
1, fiche 6, Anglais, credit%20repairer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the credit repairer causes a material improvement to the consumer report, credit information, file, personal information, credit record, credit history or credit rating of the consumer; ... 2, fiche 6, Anglais, - credit%20repairer
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
It’s illegal for credit repairers to accept advance payment, security for payment or to charge a fee unless their services cause a material improvement to the consumer’s credit file. For example, if an amount owed by one consumer appeared on the wrong person’s credit file, a correction of that information achieved through the efforts of the credit repair company would be a material improvement. 1, fiche 6, Anglais, - credit%20repairer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- redresseur de crédit
1, fiche 6, Français, redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] à l’égard d’un redressement de crédit, le redresseur de crédit amène une amélioration importante du rapport sur le consommateur, des renseignements sur la solvabilité le concernant, de son dossier, de ses renseignements personnels, de son dossier de crédit, de ses antécédents en matière de crédit ou de sa cote de solvabilité; [...] 2, fiche 6, Français, - redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Il est illégal pour un redresseur de crédit d’accepter un paiement anticipé, une garantie de paiement ou de percevoir des droits, à moins que ses services ne permettent une amélioration importante du dossier de crédit du consommateur. Par exemple, si un compte en souffrance dû par un consommateur figure dans le dossier de crédit de la mauvaise personne, toute rectification des renseignements due aux efforts déployés par l'agence de redressement de crédit constituerait une amélioration importante. 1, fiche 6, Français, - redresseur%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- specific food
1, fiche 7, Anglais, specific%20food
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One of the most commun but neglected allergies that plague us are food allergies. Identifying food allergies, unless they have dramatic immediate consequences, can be difficult, but not impossible. Many times they are labeled as intolerances rather than allergies, but do not be confused if you cannot tolerate a specific food, then you have an allergy to that food. 2, fiche 7, Anglais, - specific%20food
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- denrée alimentaire particulière
1, fiche 7, Français, denr%C3%A9e%20alimentaire%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer si une denrée est dangereuse, il est tenu compte : a) des conditions d’utilisation normales de la denrée alimentaire par le consommateur à chaque étape de la production, du traitement et de la distribution; b) de l'information fournie au consommateur [...] concernant la prévention d’effets préjudiciables à la santé propres à une denrée alimentaire particulière ou à une catégorie particulière de denrées alimentaires. 1, fiche 7, Français, - denr%C3%A9e%20alimentaire%20particuli%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- alimento específico
1, fiche 7, Espagnol, alimento%20espec%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- phisher
1, fiche 8, Anglais, phisher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A malicious user or Web site that deceives people into revealing personal information, such as account passwords and credit card numbers. 1, fiche 8, Anglais, - phisher
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hameçonneur
1, fiche 8, Français, hame%C3%A7onneur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, l'hameçonneur envoie à un consommateur un courriel lui indiquant qu'il doit mettre à jour ou valider ses données de facturation pour que son compte demeure actif. Il demande ensuite au consommateur de répondre par courriel ou de se rendre à un site Web qui imite celui de la véritable entreprise. Cette supercherie contribue à faire croire au consommateur qu'il répond à une requête légitime. Sans le savoir, il peut envoyer ses renseignements bancaires aux escrocs, qui s’en servent pour commander des produits et des services ou pour utiliser son crédit. 1, fiche 8, Français, - hame%C3%A7onneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- middleman
1, fiche 9, Anglais, middleman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- intermediary 2, fiche 9, Anglais, intermediary
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The trader or traders through whose hands commodities pass on their way from the maker or producer to the consumer. 1, fiche 9, Anglais, - middleman
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- middle-man
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intermédiaire
1, fiche 9, Français, interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne non salariée (commissionnaire, courtier, agent commercial) ou entreprise qui met en rapport, moyennant rémunération, un vendeur et un acheteur sans devenir acquéreur du bien qui fait l’objet de l’opération. 2, fiche 9, Français, - interm%C3%A9diaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Prise dans un sens large, la notion d’intermédiaires du commerce est susceptible de s’appliquer à tous les chaînons de la distribution : grossistes, détaillants, agents commerciaux, etc..., qui contribuent au transfert de marchandises du producteur au consommateur. Toutefois, on réserve généralement cette appellation aux personnes qui interviennent pour compte et/ou au nom d’autres personnes dans la conclusion d’opérations commerciales. 3, fiche 9, Français, - interm%C3%A9diaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Comercio
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- intermediario
1, fiche 9, Espagnol, intermediario
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
El que media entre dos o más personas, y especialmente entre el productor y el consumidor de bienes y servicios. 1, fiche 9, Espagnol, - intermediario
Fiche 10 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Sales (Marketing)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- direct account number 1, fiche 10, Anglais, direct%20account%20number
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- direct account 1, fiche 10, Anglais, direct%20account
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vente
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte consommateur
1, fiche 10, Français, compte%20consommateur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- compte particulier 1, fiche 10, Français, compte%20particulier
nom masculin
- compte individuel 1, fiche 10, Français, compte%20individuel
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(en comptabilité) lorsqu’il s’agit d’un client individuel et non d’un grossiste ou d’un détaillant. 1, fiche 10, Français, - compte%20consommateur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
compte individuel : terme proposé par M. Michel, Institut des Comptables Agréés. 1, fiche 10, Français, - compte%20consommateur
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Un médecin achète des médicaments directement au fabricant sans passer par le grossiste; c'est le fabricant qui établit le «compte consommateur» ou «direct account». 1, fiche 10, Français, - compte%20consommateur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :