TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE CREDITEUR [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- credit spread
1, fiche 1, Anglais, credit%20spread
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The credit spread is an options strategy where [one buys] and [sells] options of the same class — that is, the same underlying asset, expiration date and option type — with different strike prices. This trade initially produces a net credit to [the] trading account. 2, fiche 1, Anglais, - credit%20spread
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart créditeur
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'écart créditeur est une stratégie d’options selon laquelle [une personne achète] et [vend] des options de la même catégorie, c'est-à-dire ayant le même actif sous-jacent, la même date d’expiration et le même type, avec des prix d’exercice différents. Cette opération produit initialement un crédit net pour [le] compte de négociation. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20cr%C3%A9diteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- open account
1, fiche 2, Anglais, open%20account
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any account which has a balance. 2, fiche 2, Anglais, - open%20account
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
open account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - open%20account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte ouvert
1, fiche 2, Français, compte%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compte non soldé 2, fiche 2, Français, compte%20non%20sold%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout compte ayant un solde débiteur ou créditeur. 2, fiche 2, Français, - compte%20ouvert
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compte ouvert : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - compte%20ouvert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuenta abierta
1, fiche 2, Espagnol, cuenta%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- account payable
1, fiche 3, Anglais, account%20payable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- book debt 2, fiche 3, Anglais, book%20debt
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Synonym for "account receivable" or "account payable." 3, fiche 3, Anglais, - account%20payable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fournisseur
1, fiche 3, Français, fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compte fournisseur 1, fiche 3, Français, compte%20fournisseur
correct, nom masculin
- compte créditeur 1, fiche 3, Français, compte%20cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
- compte à payer 2, fiche 3, Français, compte%20%C3%A0%20payer
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- compte payable 2, fiche 3, Français, compte%20payable
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compte de tiers créditeur dans lequel l'entité enregistre les sommes à payer à un tiers. 1, fiche 3, Français, - fournisseur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «compte payable» et «compte à payer», utilisés en français au Canada en ce sens sous l’influence de l’anglais, sont fautifs et à éviter. 1, fiche 3, Français, - fournisseur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- compte de créditeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuenta por pagar
1, fiche 3, Espagnol, cuenta%20por%20pagar
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Peripheral Equipment
- Applications of Automation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- text-independent system
1, fiche 4, Anglais, text%2Dindependent%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- text-independent recognizer 1, fiche 4, Anglais, text%2Dindependent%20recognizer
correct
- free-input recognizer 1, fiche 4, Anglais, free%2Dinput%20recognizer
- text-independent recognition system 1, fiche 4, Anglais, text%2Dindependent%20recognition%20system
- variable-input recognizer 1, fiche 4, Anglais, variable%2Dinput%20recognizer
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A speech recognition system that does not instruct the user to repeat a given information sequence for identification purposes but rather to freely choose any sentence/words as input. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 1, fiche 4, Anglais, - text%2Dindependent%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Périphériques (Informatique)
- Automatisation et applications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- reconnaisseur à message variable
1, fiche 4, Français, reconnaisseur%20%C3%A0%20message%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reconnaisseur à message quelconque 2, fiche 4, Français, reconnaisseur%20%C3%A0%20message%20quelconque
nom masculin
- système de reconnaissance à message quelconque 1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20%C3%A0%20message%20quelconque
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
reconnaisseur à message quelconque : reconnaisseur de parole qui n’a pas besoin d’être entraîné à un message donné de l’utilisateur pour fonctionner de façon fiable. 3, fiche 4, Français, - reconnaisseur%20%C3%A0%20message%20variable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une des 2 méthodes mises en œuvre dans les applications de la synthèse vocale est le stockage/restitution avec messages variables(les éléments constitutifs sont stockés puis assemblés en fonction du message à émettre, p. ex. «votre compte présente un solde créditeur de `... ~francs». 4, fiche 4, Français, - reconnaisseur%20%C3%A0%20message%20variable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- amount of premium payment
1, fiche 5, Anglais, amount%20of%20premium%20payment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The original copy of the declaration form is signed by the policyholder and forwarded to the region office together with a cheque for the total premium payable on the declaration. Any debit or credit balance, as indicated on the most recent statement of account, should be taken into consideration when calculating the amount of the premium payment to be sent with the completed declaration form. 1, fiche 5, Anglais, - amount%20of%20premium%20payment
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- amount of premium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montant de la prime
1, fiche 5, Français, montant%20de%20la%20prime
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'assuré signe la copie originale de la Déclaration et l'envoie à la succursale régionale accompagnée d’un chèque au montant global de la prime. Lors du calcul du montant de la prime à envoyer avec la Déclaration, il faut tenir compte de tout solde débiteur ou créditeur figurant sur le relevé de compte le plus récent. 1, fiche 5, Français, - montant%20de%20la%20prime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- annual instalment
1, fiche 6, Anglais, annual%20instalment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the amount required to be credited to the Superannuation Account ... shall be divided into equal annual instalments and the instalments shall be credited to the Account over a period of fifteen years, or such shorter period as the Minister may determine, with the first such instalment to be credited in the fiscal year in which the actuarial valuation report is laid before Parliament. 1, fiche 6, Anglais, - annual%20instalment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- versement annuel
1, fiche 6, Français, versement%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le montant qu'il faudra ajouter au solde créditeur du compte de pension de retraite, [...], est porté au crédit du compte par versements annuels égaux échelonnés sur une période de quinze ans ou sur la période plus courte que détermine le ministre, le premier versement devant être porté au crédit du compte au cours de l'exercice où le rapport d’évaluation actuarielle est déposé au Parlement. 1, fiche 6, Français, - versement%20annuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- contra balance
1, fiche 7, Anglais, contra%20balance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- solde négatif
1, fiche 7, Français, solde%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solde créditeur d’un compte dont le solde est habituellement débiteur, ou encore solde débiteur d’un compte qui comporte normalement un solde créditeur. 1, fiche 7, Français, - solde%20n%C3%A9gatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- account form
1, fiche 8, Anglais, account%20form
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of financial statement items in two columns with equal totals. 2, fiche 8, Anglais, - account%20form
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- présentation sous forme de tableau
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- présentation en tableau 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20en%20tableau
correct, nom féminin
- présentation en forme de compte 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20en%20forme%20de%20compte
correct, nom féminin
- présentation en compte 1, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20en%20compte
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Schéma de présentation d’un état financier, qui s’inspire de la forme du compte, selon lequel les postes sont présentés sur deux colonnes dont les chiffres aboutissent au même total. 1, fiche 8, Français, - pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, dans le cas de l'état des résultats(ou compte de résultat), il y a juxtaposition des charges et des produits regroupés et classés par grandes catégories, le solde créditeur correspondant au bénéfice net ou le solde débiteur à la perte nette. 1, fiche 8, Français, - pr%C3%A9sentation%20sous%20forme%20de%20tableau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Saving and Consumption
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- consumer's capital 1, fiche 9, Anglais, consumer%27s%20capital
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- consumption capital 1, fiche 9, Anglais, consumption%20capital
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... those goods not used for business purposes but possessing direct economic usefulness into the future, e.g. motor-cars and houses. This kind of capital is called consumer's capital or consumption capital. 1, fiche 9, Anglais, - consumer%27s%20capital
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Épargne et consommation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compte créditeur des biens de la consommation
1, fiche 9, Français, compte%20cr%C3%A9diteur%20des%20biens%20de%20la%20consommation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Annuellement, la coopérative détermine ses marges(revenu moins de dépenses) et les assigne à chaque compte créditeur des biens de la consommation. Votre attribution est basée sur la quantité du dollar de l'électricité que vous avez achetée pendant une année particulière. 1, fiche 9, Français, - compte%20cr%C3%A9diteur%20des%20biens%20de%20la%20consommation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- payment control account
1, fiche 10, Anglais, payment%20control%20account
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The department clears the payable and updates a payment control account (which functions in a similar manner to a cash account) to account for the payment issue. 2, fiche 10, Anglais, - payment%20control%20account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte de contrôle des paiements
1, fiche 10, Français, compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20paiements
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le ministère] met à zéro le compte créditeur et met à jour un compte de contrôle des paiements(qui fonctionne un peu comme un compte de caisse) pour comptabiliser l'émission du paiement. 2, fiche 10, Français, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20paiements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reallocation of expenditures/costs within a department
1, fiche 11, Anglais, reallocation%20of%20expenditures%2Fcosts%20within%20a%20department
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Object Coding Rationale: Since the salaries are being reallocated to a WIP [work in progress] account within the same department "3425 - Reallocation of expenditures/costs within a department" is used for the debit side of the transaction and "3717 - Recoveries of expenditures/costs within a department" is used on the credit side of the transaction. 2, fiche 11, Anglais, - reallocation%20of%20expenditures%2Fcosts%20within%20a%20department
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- répartition des dépenses/coûts à l'intérieur d'un ministère
1, fiche 11, Français, r%C3%A9partition%20des%20d%C3%A9penses%2Fco%C3%BBts%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20d%27un%20minist%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Justification du code d’article : puisque les salaires sont affectés à un compte de travaux en cours du même ministère, le code 3425 «Répartition des dépenses/coûts à l'intérieur d’un ministère», s’applique à l'enregistrement débiteur et le code 3717 «Réaffectation des dépenses/coûts à l'intérieur d’un ministère», à l'enregistrement créditeur. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9partition%20des%20d%C3%A9penses%2Fco%C3%BBts%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20d%27un%20minist%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deposit account
1, fiche 12, Anglais, deposit%20account
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A banking account for money not likely to be required immediately. Such money is subject to several days notice of withdrawal. 2, fiche 12, Anglais, - deposit%20account
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare to "current account". 3, fiche 12, Anglais, - deposit%20account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compte de dépôt
1, fiche 12, Français, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- compte de dépôts 2, fiche 12, Français, compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] compte bancaire d’un particulier qui doit généralement avoir un solde créditeur dans les comptes du dépositaire. 2, fiche 12, Français, - compte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de depósito
1, fiche 12, Espagnol, cuenta%20de%20dep%C3%B3sito
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cuenta de depósitos 2, fiche 12, Espagnol, cuenta%20de%20dep%C3%B3sitos
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cuenta financiera bancaria en la cual los depósitos generan intereses: sus retiros se deberán hacer con previo aviso. 1, fiche 12, Espagnol, - cuenta%20de%20dep%C3%B3sito
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- accounts payable voucher
1, fiche 13, Anglais, accounts%20payable%20voucher
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- APV 1, fiche 13, Anglais, APV
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pièce de compte créditeur
1, fiche 13, Français, pi%C3%A8ce%20de%20compte%20cr%C3%A9diteur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pièce de compte fournisseur 1, fiche 13, Français, pi%C3%A8ce%20de%20compte%20fournisseur
correct, voir observation, nom féminin
- pièce justificative de compte à payer 1, fiche 13, Français, pi%C3%A8ce%20justificative%20de%20compte%20%C3%A0%20payer
à éviter, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «compte créditeur» a un sens plus large que «compte fournisseur» et englobe les sommes dues à des fournisseurs ainsi que celles dues à d’autres personnes physiques ou morales(dirigeants, succursales, etc.). Le premier a été uniformisé par le Groupe d’étude de la terminologie comptable pour emploi dans les documents comptables de l'État canadien. 1, fiche 13, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20compte%20cr%C3%A9diteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- kiting
1, fiche 14, Anglais, kiting
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The act of fraudulently misstating the accounts of an organization by showing the same amount on deposit simultaneously in two of its bank accounts, made possible by exploiting the time required for a cheque to clear through the banking system. This may be accomplished by depositing in one bank account a cheque drawn on another and recording in the books of account only the deposit on the day of the transfer. 2, fiche 14, Anglais, - kiting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Compare with "lapping". 3, fiche 14, Anglais, - kiting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fraude par tirage en l'air
1, fiche 14, Français, fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fraude par tirage à découvert 1, fiche 14, Français, fraude%20par%20tirage%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fraude rendue possible par le temps qui s’écoule avant qu'un chèque ne soit compensé. Pour commettre cette fraude, on tire sur un compte bancaire(banque A) un chèque sans provision que l'on dépose dans un autre(banque B). Ce dernier compte a alors artificiellement un solde créditeur sur lequel on tire un ou plusieurs chèques. Le jour où la banque A découvrirait normalement que le chèque tiré sur le compte de l'entreprise ou de l'organisme en cause est sans provision, on y dépose un autre chèque sans provision tiré sur la banque B, ce qui permet de dissimuler que le premier chèque était sans provision. 1, fiche 14, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce processus peut être répété indéfiniment et il n’est pas rare que le fraudeur ait recours à plus de deux comptes bancaires pour dissimuler plus longtemps sa fraude et utiliser ainsi de l’argent qui ne lui appartient pas. 1, fiche 14, Français, - fraude%20par%20tirage%20en%20l%27air
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- position
1, fiche 15, Anglais, position
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bank's net balance of a foreign currency taking into account all assets and liabilities denominated in that currency;... 2, fiche 15, Anglais, - position
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- position
1, fiche 15, Français, position
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Montant du solde débiteur ou créditeur d’un compte en banque à un moment donné. 1, fiche 15, Français, - position
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- payable
1, fiche 16, Anglais, payable
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- créditeur
1, fiche 16, Français, cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Compte créditeur, somme ou effet à payer. 1, fiche 16, Français, - cr%C3%A9diteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- liability account
1, fiche 17, Anglais, liability%20account
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
liabilities are shown ... on the right side of the accounting equation and the right side of the balance sheet. Therefore a liability account increases on the credit side ... and decreases on the debit side 2, fiche 17, Anglais, - liability%20account
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compte de passif
1, fiche 17, Français, compte%20de%20passif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Compte ayant un solde créditeur dans lequel sont enregistrées au crédit les dettes d’une entité et au débit les sommes versées pour les régler. 2, fiche 17, Français, - compte%20de%20passif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- general suspense account
1, fiche 18, Anglais, general%20suspense%20account
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An account used only to record receipts for which the final disposition is not known. The balance of this account must always be in a credit position. 1, fiche 18, Anglais, - general%20suspense%20account
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- compte d'attente général
1, fiche 18, Français, compte%20d%27attente%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Compte utilisé uniquement aux fins de comptabilisation des recettes pour lesquelles la répartition finale est inconnue. Le solde de ce compte doit toujours être créditeur. 1, fiche 18, Français, - compte%20d%27attente%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ruling an account
1, fiche 19, Anglais, ruling%20an%20account
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ruling and balancing an account 1, fiche 19, Anglais, ruling%20and%20balancing%20an%20account
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arrêté de compte
1, fiche 19, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à calculer le total des débits et des crédits d’un compte afin de dégager son solde que l'on porte au crédit s’il est débiteur, et au débit s’il est créditeur. Le total des débits du compte après cette inscription est alors nécessairement égal à celui des crédits, et on souligne généralement ces deux totaux identiques, de deux traits pour indiquer l'arrêt du compte. 1, fiche 19, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette opération est immédiatement suivie de la réouverture du compte qui consiste à inscrire le solde au débit s’il est débiteur, et au crédit s’il est créditeur. Cette inscription doit être précédée du libellé solde à nouveau ou tout simplement à nouveau. 1, fiche 19, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- apply against
1, fiche 20, Anglais, apply%20against
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- porter en diminution de
1, fiche 20, Français, porter%20en%20diminution%20de
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- imputer sur 2, fiche 20, Français, imputer%20sur
correct
- imputer à 2, fiche 20, Français, imputer%20%C3%A0
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Débiter(créditer) un compte normalement créditeur(débiteur) ;présenter un poste débiteur(créditeur) en contrepartie d’un poste créditeur(débiteur). 1, fiche 20, Français, - porter%20en%20diminution%20de
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :