TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE ENTREPOSAGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Protection of Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- communications security custodian
1, fiche 1, Anglais, communications%20security%20custodian
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- COMSEC custodian 2, fiche 1, Anglais, COMSEC%20custodian
correct, uniformisé
- COMSEC C 3, fiche 1, Anglais, COMSEC%20C
correct, uniformisé
- communication security custodian 4, fiche 1, Anglais, communication%20security%20custodian
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account. 5, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gardien de la sécurité des communications
1, fiche 1, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gardienne de la sécurité des communications 2, fiche 1, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
- G SECOM 3, fiche 1, Français, G%20SECOM
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- responsable des ressources SECOM 4, fiche 1, Français, responsable%20des%20ressources%20SECOM
correct, nom masculin et féminin
- responsable des ressources COMSEC 4, fiche 1, Français, responsable%20des%20ressources%20COMSEC
correct, nom masculin et féminin
- gardien SECOM 5, fiche 1, Français, gardien%20SECOM
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne SECOM 2, fiche 1, Français, gardienne%20SECOM
correct, nom féminin
- gardien COMSEC 6, fiche 1, Français, gardien%20COMSEC
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne COMSEC 2, fiche 1, Français, gardienne%20COMSEC
correct, nom féminin
- gardien de la sécurité de communications 5, fiche 1, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom masculin, uniformisé
- gardienne de la sécurité de communications 2, fiche 1, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l'entreposage, de l'accès, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier. 7, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 8, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- custodio de seguridad de las comunicaciones
1, fiche 1, Espagnol, custodio%20de%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- communications security account custodian
1, fiche 2, Anglais, communications%20security%20account%20custodian
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- COMSEC account custodian 2, fiche 2, Anglais, COMSEC%20account%20custodian
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal, and destruction of all COMSEC material charged to the COMSEC account. 2, fiche 2, Anglais, - communications%20security%20account%20custodian
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The custodian is appointed by the organization's COMSEC authority. 2, fiche 2, Anglais, - communications%20security%20account%20custodian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gardien de compte de la sécurité des communications
1, fiche 2, Français, gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gardienne de compte de la sécurité des communications 1, fiche 2, Français, gardienne%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
- gardien de compte COMSEC 2, fiche 2, Français, gardien%20de%20compte%20COMSEC
correct, nom masculin
- gardienne de compte COMSEC 1, fiche 2, Français, gardienne%20de%20compte%20COMSEC
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l'entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC confié au compte COMSEC. 2, fiche 2, Français, - gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le gardien est nommé par l’autorité COMSEC de l’organisme. 2, fiche 2, Français, - gardien%20de%20compte%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
- Urban Studies
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- visual effect
1, fiche 3, Anglais, visual%20effect
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aesthetic effect 2, fiche 3, Anglais, aesthetic%20effect
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
visual effect: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - visual%20effect
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
- Urbanisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répercussion visuelle
1, fiche 3, Français, r%C3%A9percussion%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conséquence visuelle 2, fiche 3, Français, cons%C3%A9quence%20visuelle
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] adoucir les répercussions visuelles des stationnements [...] 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9percussion%20visuelle
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La question de l’affichage est dominée par des préoccupations esthétiques compte tenu de ses répercussions visuelles et de son influence sur la beauté des lieux et des paysages, plus précisément, lorsqu’il s’agit d’harmoniser les panneaux et les enseignes avec les caractéristiques d’une architecture, d’une rue ou d’un quartier. 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9percussion%20visuelle
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les aspects des projets pour lesquels l'évaluation à l'intérieur de la technique des PIIA [plans d’implantation et d’intégration architecturale] peut être particulièrement utile sont les suivants :[...] la prise en compte des perspectives visuelles remarquables; l'atténuation des conséquences visuelles négatives(entreposage, déchets, appareils mécaniques, stationnement) ;[...] 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9percussion%20visuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nuisance visuelle : Dégradation des valeurs esthétiques du patrimoine naturel, artistique ou culturel [...] 6, fiche 3, Français, - r%C3%A9percussion%20visuelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
conséquence visuelle : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 3, Français, - r%C3%A9percussion%20visuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Road Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- salt management plan
1, fiche 4, Anglais, salt%20management%20plan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A detailed plan of how salt users propose to improve the management of their use of road salt through the introduction of best salt management practices. 1, fiche 4, Anglais, - salt%20management%20plan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
These plans take into consideration all activities potentially resulting in the release of road salts into the environment, including storage, application of salts on roads and disposal of snow containing road salts. 1, fiche 4, Anglais, - salt%20management%20plan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Entretien des routes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plan de gestion des sels
1, fiche 4, Français, plan%20de%20gestion%20des%20sels
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plan détaillé sur la façon dont les utilisateurs de sels proposent d’améliorer la gestion de leur utilisation de sels de voirie par la mise en œuvre des meilleures pratiques de gestion des sels. 1, fiche 4, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20sels
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces plans prennent en compte toutes les activités entraînant potentiellement des rejets de sels de voirie dans l'environnement, y compris l'entreposage, l'épandage de sels sur les routes et l'élimination de neige contenant des sels de voirie. 1, fiche 4, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20sels
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- handling charges
1, fiche 5, Anglais, handling%20charges
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The net value of grain in each pool account is determined after all grain has been sold and all costs involved in marketing have been deducted. These costs include interest, insurance, storage, terminal elevators handling charges, and the Board's own operating costs. They do not include rail freight costs from primary elevators to terminals or primary elevator handling charges. 2, fiche 5, Anglais, - handling%20charges
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Génie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- frais de manutention
1, fiche 5, Français, frais%20de%20manutention
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On connaît le produit net de la vente des céréales dans chaque compte de mise en commun après que toutes les céréales ont été vendues et que tous les frais de commercialisation ont été déduits. Ces frais comprennent l'intérêt, l'assurance, l'entreposage, les frais de manutention aux silos portuaires et les coûts d’exploitation de la Commission. Le coût du transport ferroviaire des silos de collecte aux silos portuaires de même que les frais de manutention aux silos de collecte ne sont pas compris dans les frais de commercialisation. 2, fiche 5, Français, - frais%20de%20manutention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Ingeniería agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gastos de manipulación
1, fiche 5, Espagnol, gastos%20de%20manipulaci%C3%B3n
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Toxicology
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hazardous decomposition product
1, fiche 6, Anglais, hazardous%20decomposition%20product
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hazardous decomposition products are formed when a material decomposes (breaks down) because it is unstable, or reacts with common materials such as water or oxygen (in air). This information should be considered when planning storage and handling procedures. 2, fiche 6, Anglais, - hazardous%20decomposition%20product
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Toxicologie
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- produit de décomposition dangereux
1, fiche 6, Français, produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des produits de décomposition dangereux peuvent se former lorsqu'une substance se décompose parce qu'elle est instable ou qu'elle réagit avec des substances courantes comme l'oxygène de l'air ou de l'eau. Il faut tenir compte de la nature des substances qui se dégagent lors de la combustion pour pouvoir prévoir des procédures appropriées d’entreposage et de manutention. 2, fiche 6, Français, - produit%20de%20d%C3%A9composition%20dangereux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Toxicología
- Seguridad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- producto de descomposición peligroso
1, fiche 6, Espagnol, producto%20de%20descomposici%C3%B3n%20peligroso
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- genetically random
1, fiche 7, Anglais, genetically%20random
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the long-term integrity of a collection, ..., is threatened in two ways: genetically random and genetically selective. The former includes mutation which is unavoidable but can be minimized in some crops by choice of conditions for seed storage. It includes genetic drift and random hybridization, ... it also includes purely random losses due to bad luck or carelessness. 1, fiche 7, Anglais, - genetically%20random
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hasard génétique
1, fiche 7, Français, hasard%20g%C3%A9n%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le hasard génétique comprend les mutations inévitables mais elles peuvent être atténuées chez certaines cultures par les conditions d’entreposage. Il comporte aussi la dérive génétique et les croisements au hasards,... on doit aussi tenir compte des pertes occasionnées par la malchance ou l'inattention. 1, fiche 7, Français, - hasard%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :