TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONNAITRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swatch
1, fiche 1, Anglais, swatch
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small piece of cloth used to show ... what a larger piece would look or feel like. 2, fiche 1, Anglais, - swatch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échantillon
1, fiche 1, Français, %C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit morceau d’étoffe, de toile ou d’autres choses semblables, qui sert de montre pour faire connaître la pièce. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9chantillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- robotic spacecraft
1, fiche 2, Anglais, robotic%20spacecraft
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- uncrewed spacecraft 2, fiche 2, Anglais, uncrewed%20spacecraft
correct, nom
- robotic space vehicle 3, fiche 2, Anglais, robotic%20space%20vehicle
correct, nom
- uninhabited spacecraft 4, fiche 2, Anglais, uninhabited%20spacecraft
correct, nom
- uncrewed space vehicle 5, fiche 2, Anglais, uncrewed%20space%20vehicle
correct, nom
- uninhabited space vehicle 6, fiche 2, Anglais, uninhabited%20space%20vehicle
correct, nom
- robotic space craft 7, fiche 2, Anglais, robotic%20space%20craft
correct, nom
- uncrewed space craft 8, fiche 2, Anglais, uncrewed%20space%20craft
correct, nom
- unmanned spacecraft 9, fiche 2, Anglais, unmanned%20spacecraft
correct, nom, uniformisé
- unmanned space vehicle 10, fiche 2, Anglais, unmanned%20space%20vehicle
correct, nom
- unmanned space craft 11, fiche 2, Anglais, unmanned%20space%20craft
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robotic spacecraft are sent to some of the most inhospitable places in the solar system to explore where humans cannot. These spacecraft rely on power systems that allow them to operate in extreme environments and perform their mission to advance scientific knowledge with delayed and only periodic input from the operations teams on Earth. 12, fiche 2, Anglais, - robotic%20spacecraft
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robotic spacecraft; uncrewed spacecraft; robotic space vehicle; uninhabited spacecraft; uncrewed space vehicle; uninhabited space vehicle; robotic space craft; uncrewed space craft; unmanned spacecraft; unmanned space vehicle; unmanned space craft: Although the designations "spacecraft," "space craft" and "space vehicle" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 13, fiche 2, Anglais, - robotic%20spacecraft
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
unmanned spacecraft: designation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 14, fiche 2, Anglais, - robotic%20spacecraft
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
robotic spacecraft; uncrewed spacecraft; robotic space vehicle; uninhabited spacecraft; uncrewed space vehicle; uninhabited space vehicle; robotic space craft; uncrewed space craft; unmanned spacecraft; unmanned space vehicle; unmanned space craft: designations validated by a subject-matter expert from the Canadian Space Agency. 13, fiche 2, Anglais, - robotic%20spacecraft
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- uninhabited space craft
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engin spatial non habité
1, fiche 2, Français, engin%20spatial%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- engin spatial robotisé 2, fiche 2, Français, engin%20spatial%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
- véhicule spatial sans équipage 3, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20spatial%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin
- véhicule spatial non habité 4, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20spatial%20non%20habit%C3%A9
correct, nom masculin
- véhicule spatial inhabité 5, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20spatial%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
- engin spatial inhabité 6, fiche 2, Français, engin%20spatial%20inhabit%C3%A9
correct, nom masculin
- véhicule spatial robotisé 7, fiche 2, Français, v%C3%A9hicule%20spatial%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
- engin spatial sans équipage 8, fiche 2, Français, engin%20spatial%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alors que les sondes et les autres engins spatiaux non habités explorent l'espace à la recherche de nouvelles connaissances sur l'Univers, les vols habités et la présence humaine dans la Station spatiale internationale [ont] entre autres [comme but de] comprendre le comportement du vivant en condition de micropesanteur et [de] connaître les limites du corps humain. 9, fiche 2, Français, - engin%20spatial%20non%20habit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
engin spatial non habité; engin spatial robotisé; véhicule spatial sans équipage; véhicule spatial non habité; véhicule spatial inhabité; engin spatial inhabité; véhicule spatial robotisé; engin spatial sans équipage : Bien que les désignations «engin spatial» et «véhicule spatial» aient des sens légèrement différents, elles sont utilisées de façon interchangeable dans ce contexte. 10, fiche 2, Français, - engin%20spatial%20non%20habit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
engin spatial non habité : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 11, fiche 2, Français, - engin%20spatial%20non%20habit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
engin spatial non habité; engin spatial robotisé; véhicule spatial sans équipage; véhicule spatial non habité; véhicule spatial inhabité; engin spatial inhabité; véhicule spatial robotisé; engin spatial sans équipage : désignations validées par un spécialiste de l’Agence spatiale canadienne. 10, fiche 2, Français, - engin%20spatial%20non%20habit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vehículo espacial no tripulado
1, fiche 2, Espagnol, veh%C3%ADculo%20espacial%20no%20tripulado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los nanosatélites (como sondas, sensores ópticos y meteorológicos, entre otros) son un tipo de vehículo espacial no tripulado que, dado su escaso tamaño y peso, constituyen los instrumentos más pequeños puestos en órbita por el hombre hasta el presente. 1, fiche 2, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20espacial%20no%20tripulado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vehículo espacial no tripulado: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 2, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20espacial%20no%20tripulado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of persons with a disability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Day of Persons with Disabilities
1, fiche 3, Anglais, International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IDPD 2, fiche 3, Anglais, IDPD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Day of Disabled Persons 3, fiche 3, Anglais, International%20Day%20of%20Disabled%20Persons
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Since 1992, the IDPD has been celebrated worldwide every year on December 3 ... 4, fiche 3, Anglais, - International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The day aims to promote a better understanding of disability issues with a focus on the rights of persons with disabilities and gains to be derived from the integration of persons with disabilities in every aspect of the political, social, economic and cultural life of their communities. 5, fiche 3, Anglais, - International%20Day%20of%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Journée internationale des personnes en situation de handicap
1, fiche 3, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JIPH 2, fiche 3, Français, JIPH
correct, nom féminin
- JIPSH 3, fiche 3, Français, JIPSH
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Journée internationale des personnes handicapées 4, fiche 3, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom féminin
- JIPH 5, fiche 3, Français, JIPH
ancienne désignation, correct, nom féminin
- JIPH 5, fiche 3, Français, JIPH
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1992, la JIPSH est célébrée chaque année le 3 décembre [...] 3, fiche 3, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Cette journée] vise à faire mieux connaître les questions de handicap, les droits des personnes [en situation de handicap] et les avantages qu'il y a à les associer à tous les aspects de la vie politique, sociale, économique et culturelle de leurs communautés. 6, fiche 3, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de las Personas con Discapacidad
1, fiche 3, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Día Internacional de los Impedidos 1, fiche 3, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Impedidos
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[El] Día Internacional de las Personas con Discapacidad tiene por objeto sensibilizar a la opinión pública sobre las cuestiones relacionadas con la discapacidad y movilizar el apoyo a la dignidad, los derechos y el bienestar de las personas con discapacidad. También se propone promover la toma de conciencia sobre las ganancias que se derivarían de la integración de las personas con discapacidad en todos los aspectos de la vida política, social, económica y cultural. 1, fiche 3, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En la Resolución 62/127 aprobada por la Asamblea General, de fecha 18 de diciembre de 2007, se decidió que el Día Internacional de los Impedidos, que se celebra cada año el 3 de diciembre, pase a llamarse Día Internacional de las Personas con Discapacidad. 1, fiche 3, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20las%20Personas%20con%20Discapacidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-12-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Address Resolution Protocol
1, fiche 4, Anglais, Address%20Resolution%20Protocol
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 4, Anglais, ARP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A protocol within the Transmission Control Protocol Internet Protocol (TCP/IP) suite that "maps" IP addresses to Ethernet addresses. 2, fiche 4, Anglais, - Address%20Resolution%20Protocol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- protocole ARP
1, fiche 4, Français, protocole%20ARP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARP 2, fiche 4, Français, ARP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- protocole de résolution d'adresse 3, fiche 4, Français, protocole%20de%20r%C3%A9solution%20d%27adresse
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Protocole qui appartient à la suite des protocoles TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) et qui traduit les adresses IP en adresses Ethernet. 4, fiche 4, Français, - protocole%20ARP
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] pour faire correspondre les adresses physiques aux adresses logiques, le protocole ARP interroge les machines du réseau pour connaître leur adresse physique, puis créé une table de correspondance entre les adresses logiques et les adresses physiques dans une mémoire cache. 5, fiche 4, Français, - protocole%20ARP
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- protocolo de resolución de dirección
1, fiche 4, Espagnol, protocolo%20de%20resoluci%C3%B3n%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- ARP 1, fiche 4, Espagnol, ARP
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- protocolo ARP 2, fiche 4, Espagnol, protocolo%20ARP
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Su misión consiste en traducir direcciones entre DARPA Internet y Ethernet. La misión opuesta la lleva a cabo 'RARP'. Pertenece a la familia de protocolos TCP/IP. 1, fiche 4, Espagnol, - protocolo%20de%20resoluci%C3%B3n%20de%20direcci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oral Presentations
- Communication and Information Management
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- threat briefing
1, fiche 5, Anglais, threat%20briefing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... CSIS [Canadian Security Intelligence Service] routinely engages with academia, research institutions, and private sector organizations that participate in research and innovation to increase awareness of, and resilience to, threats to research security. This engagement includes bilateral discussions, threat briefings, and sharing of guidance documents and other information resources. 2, fiche 5, Anglais, - threat%20briefing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séance d'information sur les menaces
1, fiche 5, Français, s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le SCRS [Service canadien du renseignement de sécurité] a établi un dialogue régulier avec le milieu universitaire, les institutions de recherche et des organismes du secteur privé qui participent à la recherche et à l'innovation afin de mieux leur faire connaître les menaces à la sécurité de la recherche et d’accroître leur résilience face à celle-ci. Cet engagement comprend des discussions bilatérales, des séances d’information sur les menaces, ainsi que l'échange de documents d’orientation et d’autres ressources d’information. 2, fiche 5, Français, - s%C3%A9ance%20d%27information%20sur%20les%20menaces
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Pharmacology
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- World AMR Awareness Week
1, fiche 6, Anglais, World%20AMR%20Awareness%20Week
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WAAW 2, fiche 6, Anglais, WAAW
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- World Antimicrobial Awareness Week 3, fiche 6, Anglais, World%20Antimicrobial%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct
- WAAW 4, fiche 6, Anglais, WAAW
ancienne désignation, correct
- WAAW 4, fiche 6, Anglais, WAAW
- World Antibiotic Awareness Week 5, fiche 6, Anglais, World%20Antibiotic%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct
- WAAW 6, fiche 6, Anglais, WAAW
ancienne désignation, correct
- WAAW 6, fiche 6, Anglais, WAAW
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
World AMR Awareness Week (WAAW) is a global campaign that is celebrated annually [in November] to improve awareness and understanding of AMR [antimicrobial resistance] and encourage best practices among the public, One Health stakeholders and policymakers, who all play a critical role in reducing the further emergence and spread of AMR. 2, fiche 6, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
AMR: antimicrobial resistance. 7, fiche 6, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
World AMR Awareness Week: designation in use since 2023. 7, fiche 6, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
World Antimicrobial Awareness Week: designation in use from 2020 to 2023. 7, fiche 6, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
World Antibiotic Awareness Week: designation in use until 2020. 7, fiche 6, Anglais, - World%20AMR%20Awareness%20Week
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- World Antimicrobial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Resistance Awareness Week
- World Anti-microbial Awareness Week
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Pharmacologie
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Semaine mondiale d'information sur la RAM
1, fiche 6, Français, Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens 2, fiche 6, Français, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antimicrobiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques 3, fiche 6, Français, Semaine%20mondiale%20pour%20un%20bon%20usage%20des%20antibiotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Semaine mondiale d’information sur la RAM est une campagne mondiale[, qui se déroule en novembre chaque année, ] visant à mieux faire connaître et à comprendre le problème de la résistance aux antimicrobiens et à promouvoir les meilleures pratiques parmi les parties prenantes de l'approche «Une seule santé» dans le but de réduire l'émergence et la propagation d’infections pharmacorésitantes. 4, fiche 6, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
RAM : résistance aux antimicrobiens. 5, fiche 6, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Semaine mondiale d’information sur la RAM : désignation en usage depuis 2023. 5, fiche 6, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antimicrobiens : désignation en usage de 2020 à 2023. 5, fiche 6, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques : désignation en usage jusqu’en 2020. 5, fiche 6, Français, - Semaine%20mondiale%20d%27information%20sur%20la%20RAM
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux antimicrobiens
- Semaine mondiale d'information sur la résistance aux anti-microbiens
- Semaine mondiale pour un bon usage des anti-microbiens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Farmacología
- Inmunología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Semana Mundial de Concientización sobre el Uso de los Antibióticos
1, fiche 6, Espagnol, Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos 2, fiche 6, Espagnol, Semana%20Mundial%20de%20Concienciaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Semana Mundial de Concienciación sobre el Uso de los Antibióticos, que se celebra cada mes de noviembre, tiene como objetivo aumentar la concienciación mundial sobre la resistencia a los antibióticos y fomentar las mejores prácticas entre el público en general, los trabajadores de la salud y los responsables de la formulación de políticas para evitar que la resistencia a los antibióticos siga apareciendo y propagándose. 2, fiche 6, Espagnol, - Semana%20Mundial%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Uso%20de%20los%20Antibi%C3%B3ticos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tourism (General)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Tourism Fund
1, fiche 7, Anglais, Indigenous%20Tourism%20Fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ITF 1, fiche 7, Anglais, ITF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Tourism Fund (ITF), established as part of the 2022 budget, allocates $20 million to foster sustainable growth in Canada's Indigenous tourism industry. The ITF supports community-based tourism projects and aims to enhance global interest and awareness. This initiative is one of several resources designed to propel the development and expansion of the Indigenous tourism sector, focusing on future opportunities and resilience. 1, fiche 7, Anglais, - Indigenous%20Tourism%20Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tourisme (Généralités)
- Arts et culture autochtones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds pour le tourisme autochtone
1, fiche 7, Français, Fonds%20pour%20le%20tourisme%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour le tourisme autochtone, établi dans le budget de 2022, prévoit des investissements de 20 millions de dollars pour soutenir la croissance durable de l'industrie touristique autochtone au pays. Le Fonds offre un appui à des projets touristiques à l'échelle communautaire. Il a pour objectif de mieux faire connaître le tourisme autochtone et de susciter un intérêt à son égard au-delà des frontières canadiennes. Le Fonds pour le tourisme autochtone est l'une des nombreuses ressources offertes pour stimuler le développement et l'expansion du tourisme autochtone, en mettant l'accent sur les possibilités et la résilience futures. 1, fiche 7, Français, - Fonds%20pour%20le%20tourisme%20autochtone
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
- Anthropology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bioarchaeologist
1, fiche 8, Anglais, bioarchaeologist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bioarcheologist 2, fiche 8, Anglais, bioarcheologist
correct
- bio-archaeologist 3, fiche 8, Anglais, bio%2Darchaeologist
correct
- bio-archeologist 3, fiche 8, Anglais, bio%2Darcheologist
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A bioarchaeologist is an archaeologist who focuses on the biological remains that are left behind from past cultures, primarily skeletons ... 4, fiche 8, Anglais, - bioarchaeologist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
- Anthropologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bioarchéologue
1, fiche 8, Français, bioarch%C3%A9ologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bio-archéologue 2, fiche 8, Français, bio%2Darch%C3%A9ologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le travail du bioarchéologue ressemble à celui de l'archéologue. Tous deux poursuivent les mêmes objectifs et se basent sur les traces laissées dans le sol par les humains pour reconstituer et comprendre leurs modes de vie. Le bioarchéologue doit lui aussi bien connaître le contexte dans lequel ont été trouvés les ossements qu'il analyse. [...] ce spécialiste s’intéresse aux caractères biologiques d’un groupe, mais il se préoccupe davantage des phénomènes sociaux et du contexte historique que ceux-ci peuvent révéler sur une époque. 3, fiche 8, Français, - bioarch%C3%A9ologue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Government Contracts
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conditional set-aside
1, fiche 9, Anglais, conditional%20set%2Daside
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Conditional set-aside. When it is impossible to determine Indigenous business capacity, a conditional set-aside can be used. This means that a procurement is open to Indigenous and non-Indigenous businesses. 2, fiche 9, Anglais, - conditional%20set%2Daside
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- conditional set aside
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marché réservé conditionnel
1, fiche 9, Français, march%C3%A9%20r%C3%A9serv%C3%A9%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est impossible de connaître la capacité des entreprises autochtones, on peut recourir à un marché réservé conditionnel, pour ouvrir l'approvisionnement aux entreprises autochtones et non autochtones. 2, fiche 9, Français, - march%C3%A9%20r%C3%A9serv%C3%A9%20conditionnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- action
1, fiche 10, Anglais, action
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of insertions, deletions or retrievals of a collection of sentences in an information base or conceptual schema that changes them into another collection of sentences or that makes them known. 2, fiche 10, Anglais, - action
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
action: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 10, Anglais, - action
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 10, Français, action
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suite d’insertions, de suppressions ou d’extractions d’un ensemble de phrases dans une base d’information ou un schéma conceptuel, qui les transforme en un autre ensemble de phrases ou les fait connaître. 2, fiche 10, Français, - action
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
action : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 10, Français, - action
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- acción
1, fiche 10, Espagnol, acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Festival de l'Escaouette
1, fiche 11, Anglais, Festival%20de%20l%27Escaouette
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Festival is to preserve and inform residents and visitors of our Acadian heritage, and strengthen ties between the Acadian cultural organizations of Chéticamp. 1, fiche 11, Anglais, - Festival%20de%20l%27Escaouette
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Festival de l'Escaouette
1, fiche 11, Français, Festival%20de%20l%27Escaouette
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le but du Festival est de faire connaître aux citoyens et visiteurs le patrimoine acadien dans la région de Chéticamp, de préserver le patrimoine acadien et de renforcir les liens entre les organisations culturelles acadiennes de Chéticamp. 1, fiche 11, Français, - Festival%20de%20l%27Escaouette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- controlled blasting technique
1, fiche 12, Anglais, controlled%20blasting%20technique
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- controlled blasting 2, fiche 12, Anglais, controlled%20blasting
correct
- control blasting 3, fiche 12, Anglais, control%20blasting
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Various techniques used to limit the amount of backbreak developed during the blasting phase of the excavation cycle by reducing the level of ground shock vibrations. 3, fiche 12, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are six controlled blasting techniques that have been developed and designed to improve the stability of the final excavation. Each one of these has their unique features and design considerations for successful implementation into any blasting plan. The six controlled blasting techniques that will be discussed are (1) line drilling, (2) trim blasting, (3) buffer blasting, (4) smooth wall blasting, (5) air decking, and (6) presplitting. 4, fiche 12, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
controlled blasting technique: designation usually used in the plural. 5, fiche 12, Anglais, - controlled%20blasting%20technique
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- controlled-blasting technique
- controlled blasting techniques
- controlled-blasting techniques
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- technique de dynamitage contrôlé
1, fiche 12, Français, technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dynamitage contrôlé 2, fiche 12, Français, dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mesures d’atténuation. Bien que le projet Midwest se trouve dans une zone sismique stable, les structures et les pentes ont été conçues afin d’assurer une protection contre les événements sismiques. Des techniques de dynamitage contrôlé seront employées pour assurer la stabilité des mines à ciel ouvert et maintenir l'intégrité des parois. Des bermes de sécurité seront construites pour délimiter des plateaux de rétention, afin de retenir des matériaux pouvant tomber dans toutes les fosses actives. Les pentes des fosses actives seront surveillées afin d’en assurer la stabilité aux endroits susceptibles de connaître des glissements de pente ou des ruptures de versant. 1, fiche 12, Français, - technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
technique de dynamitage contrôlé : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 12, Français, - technique%20de%20dynamitage%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- techniques de dynamitage contrôlé
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Social Psychology
- Clinical Psychology
- Criminology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- re-traumatization
1, fiche 13, Anglais, re%2Dtraumatization
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Trauma history and re-traumatization. Workers also need to be aware of two aspects of trauma with victims of terrorism: previous trauma and repeat trauma ... First, 9/11 had the strongest impact on people who had a history of trauma ... Second, once traumatized, the person is more vulnerable to re-traumatization by other events ... Of particular note, watching television coverage related to the terrorist event can have a negative effect on the trauma reaction of both adults and children ... 1, fiche 13, Anglais, - re%2Dtraumatization
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- retraumatization
- re-traumatisation
- retraumatisation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie clinique
- Criminologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- retraumatisation
1, fiche 13, Français, retraumatisation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Antécédents en matière de traumatisme et retraumatisation. Les intervenants doivent également connaître deux aspects du traumatisme subi par les victimes du terrorisme : le traumatisme antérieur et les traumatismes répétés [...] Premièrement, les attentats du 9 septembre ont eu l'effet le plus important sur les personnes qui avaient déjà subi un traumatisme [...] Deuxièmement, un traumatisme antérieur accroît la vulnérabilité de la personne à ce mal si d’autres événements se produisaient [...] Il convient de noter en particulier que le fait de regarder les reportages télévisés sur l'attentat terroriste peut avoir un effet négatif sur la réaction au traumatisme des adultes et des enfants [...] 1, fiche 13, Français, - retraumatisation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Anthropology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ethnologist
1, fiche 14, Anglais, ethnologist
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Anthropologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ethnologue
1, fiche 14, Français, ethnologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ethnologue. Personne qui fait des recherches sur des groupes ethniques ou culturels afin de connaître, de décrire et d’expliquer leur conception du monde, leur mode de vie, leurs croyances, leur évolution, leurs interactions avec d’autres groupes, etc. 2, fiche 14, Français, - ethnologue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- crime prevention partnership
1, fiche 15, Anglais, crime%20prevention%20partnership
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- crime-prevention partnership
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- partenariat pour la prévention du crime
1, fiche 15, Français, partenariat%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le partenariat pour la prévention du crime constitue une approche de plus en plus populaire dans la coproduction de la sécurité des collectivités. [...] Une enquête a été menée auprès des principaux spécialistes de la prévention du crime au Québec pour connaître leurs perceptions et expériences de la démarche partenariale. L'analyse des résultats de l'enquête souligne que le partenariat multidisciplinaire permet un accès bonifié aux ressources et aux clientèles, favorise le réseautage des partenaires, améliore les résultats des actions et procure un diagnostic de sécurité plus complet. 1, fiche 15, Français, - partenariat%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- National Framework for the Prevention and Treatment of Cancers Linked to Firefighting
1, fiche 16, Anglais, National%20Framework%20for%20the%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Cancers%20Linked%20to%20Firefighting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[A] national framework designed to raise awareness of cancers linked to firefighting with the goal of improving access for firefighters to cancer prevention and treatment. 1, fiche 16, Anglais, - National%20Framework%20for%20the%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Cancers%20Linked%20to%20Firefighting
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- National Framework for the Prevention and Treatment of Cancers Linked to Fire Fighting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cancers et oncologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Cadre national sur la prévention et le traitement de cancers liés à la lutte contre les incendies
1, fiche 16, Français, Cadre%20national%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20traitement%20de%20cancers%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20les%20incendies
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Un] cadre national visant à mieux faire connaître les cancers liés à la lutte contre les incendies dans le but d’améliorer l'accès à la prévention et au traitement du cancer pour les pompiers. 1, fiche 16, Français, - Cadre%20national%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20le%20traitement%20de%20cancers%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20lutte%20contre%20les%20incendies
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Indigenous Peoples
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Taking Steps Towards Indigenous Reconciliation
1, fiche 17, Anglais, Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course supports the government's commitment to the value and outcomes of reconciliation by exploring in depth the four themes featured throughout the Indigenous Learning Series: recognition, respect, relationships, and reconciliation. By learning more about Indigenous realities, participants will be better equipped to support their departmental obligations towards reconciliation in a respectful, inclusive, meaningful and culturally sensitive manner. 1, fiche 17, Anglais, - Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
IRA107: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 17, Anglais, - Taking%20Steps%20Towards%20Indigenous%20Reconciliation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Peuples Autochtones
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Prendre des mesures à l'égard de la réconciliation autochtone
1, fiche 17, Français, Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre appuie l'engagement du gouvernement envers la valeur et les résultats de la réconciliation en explorant en profondeur les quatre thèmes mis en vedette tout au long de la Série d’apprentissage sur les questions autochtones : la reconnaissance, le respect, les relations et la réconciliation. En apprenant à mieux connaître les réalités autochtones, les participants seront mieux outillés pour appuyer leurs obligations ministérielles à l'égard de la réconciliation d’une façon respectueuse, inclusive, significative et qui tient compte des différences culturelles. 1, fiche 17, Français, - Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
IRA107 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 17, Français, - Prendre%20des%20mesures%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20r%C3%A9conciliation%20autochtone
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dry matter content
1, fiche 18, Anglais, dry%20matter%20content
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- DM content 2, fiche 18, Anglais, DM%20content
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Harvesting forage crops outside optimal dry matter (DM) ranges can set the stage for many challenges. Testing for DM content prior to harvest and ensiling is a critical step. DM is measured as weight difference between the forage fresh (as is) and dried in an oven, a microwave oven or using a Koster tester. 3, fiche 18, Anglais, - dry%20matter%20content
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dry-matter content
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- teneur en matière sèche
1, fiche 18, Français, teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- teneur en MS 2, fiche 18, Français, teneur%20en%20MS
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La récolte de cultures fourragères en dehors des fourchettes optimales de matière sèche risque de préparer le terrain à de nombreuses difficultés. Il est capital de connaître la teneur en MS avant la récolte et l'ensilage. La MS est mesurée comme étant la différence de poids entre le fourrage frais(tel quel) et le fourrage séché au four, au micro-ondes ou à l'aide d’un testeur Koster. 2, fiche 18, Français, - teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- artifact collection
1, fiche 19, Anglais, artifact%20collection
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- artefact collection 2, fiche 19, Anglais, artefact%20collection
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The artifact collection is an integral part of interpretation, exhibits, and other programming used to share the stories of Parks Canada's national historic sites, national parks and national marine conservation areas with visitors. 3, fiche 19, Anglais, - artifact%20collection
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Fiche 19, La vedette principale, Français
- collection d'artefacts
1, fiche 19, Français, collection%20d%27artefacts
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La collection d’artefacts fait partie intégrante des programmes d’interprétation, expositions et autres activités qui servent à faire connaître aux visiteurs les histoires des lieux historiques nationaux, parcs nationaux et aires marines nationales de conservation de Parcs Canada. 2, fiche 19, Français, - collection%20d%27artefacts
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- collection d'artéfacts
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- net sounder
1, fiche 20, Anglais, net%20sounder
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- netsounder 2, fiche 20, Anglais, netsounder
correct
- netsonde 3, fiche 20, Anglais, netsonde
correct
- net sonde 4, fiche 20, Anglais, net%20sonde
correct
- netzonde 5, fiche 20, Anglais, netzonde
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A transducer fixed to the trawl headline and linked to a recorder on the vessel by cable or acoustic link that provides indication of depth of a pelagic trawl and shows fish above and below the trawl, and in some cases, water temperature. 6, fiche 20, Anglais, - net%20sounder
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The receiver and bridge equipment can process and display data from ... the net sounder [and] net monitoring sensors (catch, door spread, door angle, speed, etc.). ... Due to the sounder's position on the headrope, highly accurate measurements can be made. It displays trawl opening height, clearance to the bottom, water temperature and the presence of fish over, under and in the trawl. 7, fiche 20, Anglais, - net%20sounder
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- net zonde
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sondeur de corde de dos
1, fiche 20, Français, sondeur%20de%20corde%20de%20dos
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- netsonde 2, fiche 20, Français, netsonde
correct, nom masculin
- sondeur de filet 3, fiche 20, Français, sondeur%20de%20filet
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil émetteur-récepteur à ultrasons, installé sur la partie supérieure d’un chalut et relié par câble ou voie acoustique à un enregistreur placé à bord du navire, qui assure le contrôle de l’ouverture verticale et, dans le cas du chalut pélagique, permet de suivre l’évolution de l’engin en pleine eau et de détecter la présence de bancs de poissons entrant dans le filet. 4, fiche 20, Français, - sondeur%20de%20corde%20de%20dos
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Netsonde ou sondeur de corde de dos du chalut. Il a été conçu originellement pour connaître en temps réel le comportement du chalut pélagique puis a été adapté aux chaluts de fond; les données reçues sous forme de signal acoustique informent sur la distance du chalut par rapport à la surface et au fond, son ouverture verticale, et donnent une information sur les mouvements des bancs de poissons à proximité de la gueule du chalut ou près du fond. 5, fiche 20, Français, - sondeur%20de%20corde%20de%20dos
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- netzonde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sonda de red
1, fiche 20, Espagnol, sonda%20de%20red
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
- National and International Security
- Intelligence (Military)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Security and Intelligence Threats to Election Task Force
1, fiche 21, Anglais, Security%20and%20Intelligence%20Threats%20to%20Election%20Task%20Force
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- SITE Task Force 1, fiche 21, Anglais, SITE%20Task%20Force
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The SITE Task Force is working to prevent covert, clandestine, or criminal activities from influencing or interfering with the electoral process in Canada by: building awareness of foreign threats to Canada's electoral process and preparing the government to assess and respond to those threats. 2, fiche 21, Anglais, - Security%20and%20Intelligence%20Threats%20to%20Election%20Task%20Force
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The government ... created the Security and Intelligence Threats to Election (SITE) Task Force, composed of officials from the Communications Security Establishment, the Canadian Security Intelligence Service, the Royal Canadian Mounted Police and Global Affairs Canada. 3, fiche 21, Anglais, - Security%20and%20Intelligence%20Threats%20to%20Election%20Task%20Force
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les menaces en matière de sécurité et de renseignements visant les élections
1, fiche 21, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20menaces%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20renseignements%20visant%20les%20%C3%A9lections
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Groupe de travail MSRE 2, fiche 21, Français, Groupe%20de%20travail%20MSRE
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le [Groupe de travail] MSRE s’emploie à empêcher que des activités secrètes, clandestines ou criminelles n’ influent sur le processus électoral au Canada ou ne s’ingèrent dans celui-ci en : faisant mieux connaître les menaces étrangères pesant sur le processus électoral du Canada [et en] préparant le gouvernement à évaluer ces menaces et à y faire face. 2, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20menaces%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20renseignements%20visant%20les%20%C3%A9lections
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le gouvernement a [...] créé le Groupe de travail sur les menaces en matière de sécurité et de renseignements visant les élections[,] composé de représentants du Centre de la sécurité des télécommunications, du Service canadien du renseignement de sécurité, de la Gendarmerie royale du Canada et d’Affaires mondiales Canada. 3, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20menaces%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20renseignements%20visant%20les%20%C3%A9lections
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air monitoring
1, fiche 22, Anglais, air%20monitoring
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- air quality monitoring 2, fiche 22, Anglais, air%20quality%20monitoring
correct
- air pollution monitoring 3, fiche 22, Anglais, air%20pollution%20monitoring
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The continuous sampling for, and measuring of, pollutants present in the atmosphere. 4, fiche 22, Anglais, - air%20monitoring
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 22, La vedette principale, Français
- surveillance de la qualité de l'air
1, fiche 22, Français, surveillance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- surveillance de la pollution de l'air 2, fiche 22, Français, surveillance%20de%20la%20pollution%20de%20l%27air
correct, nom féminin
- surveillance de la pollution atmosphérique 3, fiche 22, Français, surveillance%20de%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Surveillance de la qualité de l'air. Outil indispensable à tout système de gestion de la qualité de l'air, la surveillance permet de connaître l'état de la pollution atmosphérique dans une zone donnée. 4, fiche 22, Français, - surveillance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de la contaminación atmosférica
1, fiche 22, Espagnol, vigilancia%20de%20la%20contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En la atmósfera se encontrarán principalmente compuestos químicos contaminantes gaseosos de bajo peso molecular, pero también partículas y compuestos químicos adsorbidos en ellas. Debido a nuestra dependencia de la atmósfera terrestre, la vigilancia de la contaminación atmosférica es una prioridad. 2, fiche 22, Espagnol, - vigilancia%20de%20la%20contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Lasers and Masers
- Electronic Measurements
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- laser anemometry
1, fiche 23, Anglais, laser%20anemometry
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Laser anemometry is a technique for the measurement of velocity determined from the modulation of light scattered from particles, produced by their motion through an illuminated measurement volume. It is chiefly applied in hydrodynamics where fluid velocity is inferred from that of particles convected by the flow. 2, fiche 23, Anglais, - laser%20anemometry
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Masers et lasers
- Mesures électroniques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- anémométrie laser
1, fiche 23, Français, an%C3%A9mom%C3%A9trie%20laser
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de référence est mesurée par anémométrie laser. Cette technique optique permet de mesurer localement la vitesse du fluide grâce à de fines particules utilisées comme traceur de l'écoulement. Le principe consiste à interférer deux faisceaux laser à la position de mesure souhaitée, ce qui crée un volume de contrôle. Les particules traversant ce volume de contrôle diffusent un signal lumineux. La fréquence de ce signal permet de connaître la vitesse locale du fluide. 1, fiche 23, Français, - an%C3%A9mom%C3%A9trie%20laser
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Funeral Services
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- estate planning
1, fiche 24, Anglais, estate%20planning
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- final planning 2, fiche 24, Anglais, final%20planning
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of an individual's affairs to facilitate the passage of assets to beneficiaries and to minimize taxes payable upon death. 3, fiche 24, Anglais, - estate%20planning
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Estate planning means legally arranging for how you want your estate to be handled after you die or if you become incapacitated and unable to make critical decisions on your own. It might sound like estate planning only applies to property, but that's not the case. An estate-planning checklist typically includes a will[,] a durable power of attorney [and] a medical power of attorney. 4, fiche 24, Anglais, - estate%20planning
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Pompes funèbres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- planification successorale
1, fiche 24, Français, planification%20successorale
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositions prises par un particulier en vue de faciliter la transmission de ses biens à ses héritiers et de réduire au minimum les impôts de toutes sortes afférents à sa succession. 2, fiche 24, Français, - planification%20successorale
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une bonne planification successorale permet d’éviter de nombreux problèmes à vos proches après votre décès. [...] C'est aussi l'occasion de faire le point sur votre situation financière et familiale, et de faire connaître vos intentions à votre entourage. En plus, vous pouvez réduire l'impôt payable sur vos biens à votre décès. 3, fiche 24, Français, - planification%20successorale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sounder
1, fiche 25, Anglais, sounder
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sondeur
1, fiche 25, Français, sondeur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Indispensables sur les bateaux de pêche, les sondeurs permettent de [connaître] la profondeur, le profil et[, ] dans une certaine mesure[, ] la nature du fond; ils fournissent également des informations sur la présence de bancs de poissons à la verticale du navire. 1, fiche 25, Français, - sondeur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- snoop
1, fiche 26, Anglais, snoop
correct, nom, familier
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- snooper 2, fiche 26, Anglais, snooper
correct, nom, familier
- nosy 3, fiche 26, Anglais, nosy
correct, nom, familier
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An overly inquisitive or prying person. 4, fiche 26, Anglais, - snoop
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- nosey
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 26, La vedette principale, Français
- curieux
1, fiche 26, Français, curieux
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- curieuse 2, fiche 26, Français, curieuse
correct, nom féminin
- fouineur 2, fiche 26, Français, fouineur
correct, nom masculin, familier
- fouineuse 2, fiche 26, Français, fouineuse
correct, nom féminin, familier
- fouine 1, fiche 26, Français, fouine
correct, nom féminin, familier
- fureteur 2, fiche 26, Français, fureteur
correct, nom masculin, péjoratif
- fureteuse 2, fiche 26, Français, fureteuse
correct, nom féminin, péjoratif
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui cherche à connaître ce qui ne le concerne pas. 3, fiche 26, Français, - curieux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- adaptive case management
1, fiche 27, Anglais, adaptive%20case%20management
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACM 1, fiche 27, Anglais, ACM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- advanced case management 2, fiche 27, Anglais, advanced%20case%20management
correct
- ACM 2, fiche 27, Anglais, ACM
correct
- ACM 2, fiche 27, Anglais, ACM
- dynamic case management 2, fiche 27, Anglais, dynamic%20case%20management
correct
- ACM 2, fiche 27, Anglais, ACM
correct
- ACM 2, fiche 27, Anglais, ACM
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Adaptive case management is a way of modeling very flexible and data intensive business processes. 3, fiche 27, Anglais, - adaptive%20case%20management
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gestion adaptative de cas
1, fiche 27, Français, gestion%20adaptative%20de%20cas
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- gestion adaptative des cas 2, fiche 27, Français, gestion%20adaptative%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La gestion adaptative des cas continue de connaître une mise en œuvre plus large : ce processus peut combiner différents sous-flux en un seul «cas», éliminant ainsi un flux de travail monolithique et complexe. 2, fiche 27, Français, - gestion%20adaptative%20de%20cas
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dressed weight
1, fiche 28, Anglais, dressed%20weight
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The weight of fish after the gills, guts, head and fins have been removed and discarded[,] usually at sea ... 2, fiche 28, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Having an accurate understanding of the weight of the Arctic char that are harvested is important for tracking harvest and for understanding how biological parameters may be changing over time as a result of exploitation and/or climactic and environmental changes. Unfortunately, most fish enter the processing plants as dressed (gills and viscera removed) and therefore conversion factors have to be applied to reconcile whole (round) weight from dressed weight. 3, fiche 28, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
head off dressed weight 4, fiche 28, Anglais, - dressed%20weight
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
head on dressed weight 5, fiche 28, Anglais, - dressed%20weight
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poids apprêté
1, fiche 28, Français, poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- poids habillé 1, fiche 28, Français, poids%20habill%C3%A9
nom masculin
- poids paré 2, fiche 28, Français, poids%20par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Connaître le poids exact de l'omble chevalier pêché est important pour le suivi de la pêche et pour comprendre comment les paramètres biologiques peuvent changer au fil du temps en raison de l'exploitation ou de changements climatiques et environnementaux. Malheureusement, la plupart des poissons arrivent aux usines de transformation déjà apprêtés(branchies et viscères retirées). Par conséquent, des facteurs de conversion doivent être utilisés pour rapprocher le poids total(brut) du poids apprêté. 1, fiche 28, Français, - poids%20appr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- seed crop inspector
1, fiche 29, Anglais, seed%20crop%20inspector
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
During crop inspection, the seed crop inspector may observe plants with morphological or physical characteristics that differ from the rest of the crop. It is important to be aware of ways in which the environment may affect the crop (e.g., temperature, moisture, wind, insects, diseases, animals or chemical damage) and to consider these when determining the identity of a suspected deviant plant. 2, fiche 29, Anglais, - seed%20crop%20inspector
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- inspecteur de cultures de semence
1, fiche 29, Français, inspecteur%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- inspectrice de cultures de semence 2, fiche 29, Français, inspectrice%20de%20cultures%20de%20semence
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l'inspection, il est possible que l'inspecteur de cultures de semences trouve des plantes présentant des caractéristiques physiques et morphologiques différentes de celles du reste de la culture. Il est important de connaître les incidences que l'environnement peut avoir sur la culture(p. ex., la température, l'humidité, les vents, les insectes, les maladies, les animaux ou les dommages causés par les produits chimiques) et de les prendre en compte dans la détermination de l'identité d’un plant douteux. 2, fiche 29, Français, - inspecteur%20de%20cultures%20de%20semence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- inspector de cultivos de semillas
1, fiche 29, Espagnol, inspector%20de%20cultivos%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- inspectora de cultivos de semillas 2, fiche 29, Espagnol, inspectora%20de%20cultivos%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Tetlit Gwich'in
1, fiche 30, Anglais, Tetlit%20Gwich%27in
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] the collectivity of all Tetlit Gwich'in persons and, where the context requires, designated Tetlit Gwich'in organizations. 1, fiche 30, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Tetlit Gwich'in: aboriginal name and observation taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, fiche 30, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Gwich'in Tetlit
1, fiche 30, Français, Gwich%27in%20Tetlit
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] l’ensemble des Indiens Gwich’in Tetlit et, selon le contexte, des organisations gwich’in tetlit désignées. 1, fiche 30, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Gwich’in Tetlit : à défaut de connaître le genre de ce nom autochtone, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante(ici-le peuple). 2, fiche 30, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Gwich’in Tetlit : nom autochtone et observation relevés dans l’Accord-cadre définitif des Gwich’in. 2, fiche 30, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Aboriginal Law
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Nacho Nyak Dun
1, fiche 31, Anglais, Nacho%20Nyak%20Dun
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A person, or persons, enrolled under this Agreement in accordance with the criteria established in Chapter 3 - Eligibility and Enrollment. 1, fiche 31, Anglais, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nacho Nyak Dun: title and definition taken from the Umbrella Final Agreement / Gwich'in. 2, fiche 31, Anglais, - Nacho%20Nyak%20Dun
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Droit autochtone
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Nacho Nyak Dun
1, fiche 31, Français, Nacho%20Nyak%20Dun
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs personnes inscrites en application de la présente entente, conformément aux critères énoncés au Chapitre 3 - Admissibilité et inscription. 1, fiche 31, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nacho Nyak Dun : à défaut de connaître le genre de ce terme, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante. 2, fiche 31, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Nacho Nyak Dun : titre et définition relevés dans l’Accord-cadre définitif - Gwich’in. 2, fiche 31, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Sigidimhaanak
1, fiche 32, Anglais, Sigidimhaanak
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Simgigat 1, fiche 32, Anglais, Simgigat
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Individual who is a Nisga'a chief, and matriarch [...] in accordance with Ayuukhl Nisga'a. 1, fiche 32, Anglais, - Sigidimhaanak
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Sigidimhaanak; Simgigat: aboriginal names and observation taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter"g" in Nisga'a should be underlined]. 2, fiche 32, Anglais, - Sigidimhaanak
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Arts et culture autochtones
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sigidimhaanak
1, fiche 32, Français, Sigidimhaanak
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Simgigat 1, fiche 32, Français, Simgigat
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Individu qui est chef [...] et matriarche Nisga’a [...] conformément aux Ayuukhl Nisga’a. 1, fiche 32, Français, - Sigidimhaanak
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Sigidimhaanak; Simgigat : à défaut de connaître le genre de ces termes, les faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante [ici, un individu]. 2, fiche 32, Français, - Sigidimhaanak
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Sigidimhaanak; Simgigat : noms autochtones et observation relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 2, fiche 32, Français, - Sigidimhaanak
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- trade fair
1, fiche 33, Anglais, trade%20fair
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- trade show 2, fiche 33, Anglais, trade%20show
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Trade shows are typically held to raise awareness and boost sales of new or upcoming products. They are not normally open to the public and are instead attended by company representatives and the media. 3, fiche 33, Anglais, - trade%20fair
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- foire commerciale
1, fiche 33, Français, foire%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- salon professionnel 2, fiche 33, Français, salon%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les foires commerciales sont généralement organisées pour faire connaître les produits, nouveaux ou à venir, et en stimuler les ventes. Habituellement, elles ne sont pas ouvertes au public, mais plutôt destinées aux représentants d’entreprises et aux médias. 3, fiche 33, Français, - foire%20commerciale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- feria comercial
1, fiche 33, Espagnol, feria%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- feria de muestras 2, fiche 33, Espagnol, feria%20de%20muestras
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Manifestaciones exclusivas comerciales que permiten a un país presentar sus especialidades. 2, fiche 33, Espagnol, - feria%20comercial
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Actualmente, las ferias son grandes espacios dedicados a toda clase de certámenes, salones, exposiciones comerciales, etc., de celebración casi siempre periódica. 3, fiche 33, Espagnol, - feria%20comercial
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
participación en ferias comerciales. 1, fiche 33, Espagnol, - feria%20comercial
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Diabetes Canada
1, fiche 34, Anglais, Diabetes%20Canada
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Canadian Diabetes Association 2, fiche 34, Anglais, Canadian%20Diabetes%20Association
ancienne désignation, correct
- CDA 3, fiche 34, Anglais, CDA
ancienne désignation, correct
- CDA 3, fiche 34, Anglais, CDA
- Canadian Diabetic Association 4, fiche 34, Anglais, Canadian%20Diabetic%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Improving the quality of life for people with diabetes is at the heart of Diabetes Canada's commitment to all Canadians diagnosed with this chronic health condition. 1, fiche 34, Anglais, - Diabetes%20Canada
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Canadian Diabetes Association: On February 13, 2017, the Canadian Diabetes Association changed its name to Diabetes Canada. 1, fiche 34, Anglais, - Diabetes%20Canada
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Diabète Canada
1, fiche 34, Français, Diab%C3%A8te%20Canada
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Association canadienne du diabète 2, fiche 34, Français, Association%20canadienne%20du%20diab%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACD 3, fiche 34, Français, ACD
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACD 3, fiche 34, Français, ACD
- Association canadienne des diabétiques 4, fiche 34, Français, Association%20canadienne%20des%20diab%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne du diabète : En 2017, le nom de l'Association canadienne du diabète a été remplacé par celui de Diabète Canada afin de refléter le caractère très préoccupant du diabète et de mieux faire connaître l'organisation et sa détermination à vaincre le diabète et à aider l'ensemble des Canadiennes et des Canadiens qui en sont atteints. 1, fiche 34, Français, - Diab%C3%A8te%20Canada
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Management Operations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- actual cost of work performed
1, fiche 35, Anglais, actual%20cost%20of%20work%20performed
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ACWP 2, fiche 35, Anglais, ACWP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The actual cost of work done, compared to what was budgeted ... 3, fiche 35, Anglais, - actual%20cost%20of%20work%20performed
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Opérations de la gestion
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coût réel du travail effectué
1, fiche 35, Français, co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20du%20travail%20effectu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CRTE 1, fiche 35, Français, CRTE
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- coût réel des travaux exécutés 2, fiche 35, Français, co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20des%20travaux%20ex%C3%A9cut%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le coût réel du travail effectué fait partie des principaux paramètres de mesures utilisés en gestion de projet. Il permet de connaître précisément le budget consommé par un projet fini. Il ne s’agit donc pas d’un paramètre de planification, mais de calculs réels intervenant à la fin du parcours de réalisation du projet. 3, fiche 35, Français, - co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20du%20travail%20effectu%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Research
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hydroacoustic technique
1, fiche 36, Anglais, hydroacoustic%20technique
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- hydroacoustic method 2, fiche 36, Anglais, hydroacoustic%20method
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Hydroacoustic methods are routinely used for fish population assessment and monitoring in lake and reservoirs around the world and are particularly embedded in ... lake management. 2, fiche 36, Anglais, - hydroacoustic%20technique
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hydro-acoustic technique
- hydro-acoustic method
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
- Recherche scientifique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- technique hydroacoustique
1, fiche 36, Français, technique%20hydroacoustique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- méthode hydroacoustique 2, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20hydroacoustique
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Il est suggéré] de bien connaître le comportement du poisson avant d’effectuer le suivi des stocks avec l'usage des techniques hydroacoustiques. La localisation et l'orientation des transducteurs en rivière sont aussi des facteurs d’une importance primordiale à considérer dans l'étude des poissons migrateurs par sondage acoustique. 3, fiche 36, Français, - technique%20hydroacoustique
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- technique hydro-acoustique
- méthode hydro-acoustique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- space domain awareness
1, fiche 37, Anglais, space%20domain%20awareness
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SDA 2, fiche 37, Anglais, SDA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... the development and maintenance of a comprehensive knowledge of the location and nature of objects in Earth orbit. 2, fiche 37, Anglais, - space%20domain%20awareness
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Space domain awareness contributes to a safer and more secure space environment by increasing awareness of where objects are located in space, thereby reducing the risk of loss of critical space capabilities for all. 3, fiche 37, Anglais, - space%20domain%20awareness
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- connaissance du domaine spatial
1, fiche 37, Français, connaissance%20du%20domaine%20spatial
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CDS 2, fiche 37, Français, CDS
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La connaissance du domaine spatial contribue à un milieu spatial plus sûr et plus sûr en faisant mieux connaître l'emplacement des objets dans l'espace, ce qui réduit le risque de perte de capacités spatiales essentielles pour tous. 3, fiche 37, Français, - connaissance%20du%20domaine%20spatial
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- onion address
1, fiche 38, Anglais, onion%20address
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A standardized Internet domain name used by onion services that end in .onion and is designed to be self-authenticating. 2, fiche 38, Anglais, - onion%20address
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Because Tor is dynamic and intentionally re-routes traffic in unpredictable ways, an onion address makes both the information provider (you) and the person accessing the information (your traffic) difficult to trace by one another, by intermediate network hosts, or by an outsider. 3, fiche 38, Anglais, - onion%20address
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- adresse oignon
1, fiche 38, Français, adresse%20oignon
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nom de domaine Internet normalisé utilisé par les services oignon se terminant par .onion et [conçu] pour être auto-authentifiable. 2, fiche 38, Français, - adresse%20oignon
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Comme tout autre site Web, vous devrez connaître l'adresse d’un service oignon afin de vous y connecter. Une adresse oignon est une chaîne de 56 lettres et chiffres presque tous générés aléatoirement, suivie par «. onion». 3, fiche 38, Français, - adresse%20oignon
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- catch per tow
1, fiche 39, Anglais, catch%20per%20tow
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- catch per trawl haul 2, fiche 39, Anglais, catch%20per%20trawl%20haul
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prise par trait de chalut
1, fiche 39, Français, prise%20par%20trait%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- capture par trait de chalut 2, fiche 39, Français, capture%20par%20trait%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[…] il est important de connaître les rendements par trait de chalut des crevettiers. Le tableau […] montre les captures par trait de chalut observées sur les crevettiers de 1981 à 1986. Il s’agit là de moyennes exprimées en tonnes de poissons de fond, de mollusques et de crustacés capturés en même temps que la crevette. Les rejets à la mer ne sont pas compris dans ces chiffres. 2, fiche 39, Français, - prise%20par%20trait%20de%20chalut
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
prise par trait de chalut; capture par trait de chalut : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 39, Français, - prise%20par%20trait%20de%20chalut
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- prises par trait de chalut
- captures par trait de chalut
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- captura por arrastre
1, fiche 39, Espagnol, captura%20por%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En general, los datos de capturas por arrastre de estas especies han sido más variables que los de las platijas y peces de fondo principales, aunque el índice agregado representa adecuadamente las tendencias globales. 1, fiche 39, Espagnol, - captura%20por%20arrastre
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- IT Security
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Access to Information and Privacy Fundamentals
1, fiche 40, Anglais, Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Fundamentals
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course for employees who handle access to information requests provides an overview of the Access to Information Act and the Privacy Act and outlines the steps to follow when receiving a request. By exploring different scenarios, participants will become familiar with the various processes and better understand their roles and responsibilities towards protecting personal information. 1, fiche 40, Anglais, - Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Fundamentals
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
I015: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 40, Anglais, - Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Fundamentals
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Cours de base sur l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels
1, fiche 40, Français, Cours%20de%20base%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre, destiné aux employés qui traitent les demandes d’accès à l'information, décrit les étapes du traitement d’une demande et fournit un aperçu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels. À l'aide de différentes mises en situation, les participants apprendront à connaître les divers processus et à mieux comprendre leur rôle et leurs responsabilités à l'égard de la protection des renseignements personnels. 1, fiche 40, Français, - Cours%20de%20base%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
I015 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 40, Français, - Cours%20de%20base%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Initial Assessment Guide: Federal Environmental Assessment and Review Process
1, fiche 41, Anglais, Initial%20Assessment%20Guide%3A%20Federal%20Environmental%20Assessment%20and%20Review%20Process
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The guide consists of advice on how initial assessment can be carried out in keeping with the Environmental Assessment and Review Process Guidelines Order of 1984 and in keeping with experience of many departments and specialists. It incorporates the results of collaborative research and is intended to encourage better techniques and efficiency in initial assessment. 1, fiche 41, Anglais, - Initial%20Assessment%20Guide%3A%20Federal%20Environmental%20Assessment%20and%20Review%20Process
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Guide pour l'évaluation initiale : processus fédéral d'évaluation et d'examen en matière d'environnement
1, fiche 41, Français, Guide%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20initiale%20%3A%20processus%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27examen%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le guide donne des conseils sur la façon d’effectuer l'évaluation initiale d’un projet proposé en se basant sur l'expérience de nombreux ministères et spécialistes et sur le Décret de 1984 sur les lignes directrices du Processus d’évaluation et d’examen en matière d’environnement(PÉEE). Il vise à faire connaître les résultats des recherches concertées sur le sujet et à favoriser l'élaboration de techniques plus efficaces pour l'évaluation initiale des projets proposés. 1, fiche 41, Français, - Guide%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20initiale%20%3A%20processus%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27examen%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Guía de Evaluación Inicial: Proceso Federal de Evaluación y Examen en materia de Medioambiente
1, fiche 41, Espagnol, Gu%C3%ADa%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Inicial%3A%20Proceso%20Federal%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20y%20Examen%20en%20materia%20de%20Medioambiente
proposition, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- National Disability Employment Awareness Month
1, fiche 42, Anglais, National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Disability Employment Awareness Month 2, fiche 42, Anglais, Disability%20Employment%20Awareness%20Month
correct, Canada
- DEAM 2, fiche 42, Anglais, DEAM
correct, Canada
- DEAM 2, fiche 42, Anglais, DEAM
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
National Disability Employment Awareness Month, held [every year] in October, was established to increase awareness of the positive outcomes of hiring persons with disabilities in Canada. 1, fiche 42, Anglais, - National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 3, fiche 42, Anglais, - National%20Disability%20Employment%20Awareness%20Month
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées
1, fiche 42, Français, Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Mois de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées 2, fiche 42, Français, Mois%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes handicapées, qui se tient en octobre [chaque année], vise à mieux faire connaître les avantages de l'embauche de personnes handicapées au Canada. 1, fiche 42, Français, - Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 3, fiche 42, Français, - Mois%20national%20de%20la%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27emploi%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Mois national de la sensibilisation à l'emploi des personnes en situation de handicap
- Mois de la sensibilisation à l'emploi des personnes en situation de handicap
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Trabajo y empleo
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Mes Nacional de la Sensibilización al Empleo de las Personas Discapacitadas
1, fiche 42, Espagnol, Mes%20Nacional%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20al%20Empleo%20de%20las%20Personas%20Discapacitadas
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- statement
1, fiche 43, Anglais, statement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A written or oral communication setting forth facts, arguments, demands or the like. 2, fiche 43, Anglais, - statement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 43, La vedette principale, Français
- énoncé
1, fiche 43, Français, %C3%A9nonc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- exposé 2, fiche 43, Français, expos%C3%A9
correct, nom masculin
- rapport 3, fiche 43, Français, rapport
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Exposé oral ou écrit par lequel on fait connaître un ensemble de faits, d’idées, d’opinions, d’objectifs. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- declaración
1, fiche 43, Espagnol, declaraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Comunicación o puesta de manifiesto. 1, fiche 43, Espagnol, - declaraci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- retardation
1, fiche 44, Anglais, retardation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- grade-repeating 2, fiche 44, Anglais, grade%2Drepeating
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The practice of requiring that failing pupils repeat a grade in school. Retardation offers extra time for slow learners or those whose attendance has been irregular. It is also believed to permit better psychological adjustment for immature children. 1, fiche 44, Anglais, - retardation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- doublage
1, fiche 44, Français, doublage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- redoublement 2, fiche 44, Français, redoublement
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un élève de redoubler sa classe. 3, fiche 44, Français, - doublage
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] des enquêtes sont réalisées pour connaître les taux de promotion et de doublage dans différentes filières d’études [...] 1, fiche 44, Français, - doublage
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
redoubler (une classe) : accomplir une seconde année d’études dans la même classe. 3, fiche 44, Français, - doublage
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
doubler une classe, synonyme de redoubler une classe. 3, fiche 44, Français, - doublage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- repetición de curso
1, fiche 44, Espagnol, repetici%C3%B3n%20de%20curso
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Heritage
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Exchanges Canada
1, fiche 45, Anglais, Exchanges%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Exchanges Canada program helps youth to enhance their knowledge and understanding of Canada while connecting with other young Canadians. 2, fiche 45, Anglais, - Exchanges%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 3, fiche 45, Anglais, - Exchanges%20Canada
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Échanges Canada
1, fiche 45, Français, %C3%89changes%20Canada
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le programme Échanges Canada aide les jeunes à mieux connaître et comprendre le Canada tout en créant des liens avec d’autres jeunes Canadiens et Canadiennes. 2, fiche 45, Français, - %C3%89changes%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 3, fiche 45, Français, - %C3%89changes%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Patrimonio
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Intercambios Canadá
1, fiche 45, Espagnol, Intercambios%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- location transparency
1, fiche 46, Anglais, location%20transparency
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... the use of names to identify network resources, rather than their actual location. 1, fiche 46, Anglais, - location%20transparency
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- transparence d'emplacement
1, fiche 46, Français, transparence%20d%27emplacement
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] utilisation de noms pour identifier les ressources, sans que les utilisateurs aient nécessairement besoin de connaître l'emplacement exact de ces ressources. 1, fiche 46, Français, - transparence%20d%27emplacement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- transparencia de localización
1, fiche 46, Espagnol, transparencia%20de%20localizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Transparencia de localización: Permite el acceso a los objetos de información sin conocimiento de su localización. 1, fiche 46, Espagnol, - transparencia%20de%20localizaci%C3%B3n
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pH test paper
1, fiche 47, Anglais, pH%20test%20paper
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- pH indicator paper 2, fiche 47, Anglais, pH%20indicator%20paper
correct
- pH paper 3, fiche 47, Anglais, pH%20paper
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[pH] paper is used to determine if a solution is acidic, basic or neutral. This is determined by dipping part of the paper into a solution of interest and watching the color change. 4, fiche 47, Anglais, - pH%20test%20paper
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
- Objets en papier ou en carton
Fiche 47, La vedette principale, Français
- papier indicateur de pH
1, fiche 47, Français, papier%20indicateur%20de%20pH
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- papier pH 2, fiche 47, Français, papier%20pH
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La mesure à l'aide du papier pH consiste à tremper le papier pH dans la solution dont on veut connaître le pH. Le papier change quasi-instantanément de couleur. 2, fiche 47, Français, - papier%20indicateur%20de%20pH
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- marine engineering technologist
1, fiche 48, Anglais, marine%20engineering%20technologist
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Marine engineering technologists help engineers design and oversee the installation and repair of marine power plants, propulsion systems, heating and ventilating systems, and other mechanical and electrical equipment in ships, docks, and marine facilities. They study and sometimes even create blueprints to perform complex calculations and maintain marine crafts. 2, fiche 48, Anglais, - marine%20engineering%20technologist
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- technologue en génie naval
1, fiche 48, Français, technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- technicien spécialiste en génie naval 2, fiche 48, Français, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom masculin
- technicienne spécialiste en génie naval 3, fiche 48, Français, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20en%20g%C3%A9nie%20naval
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Personne qui participe à la conception de projets de construction et de réparation de navires en exécutant diverses tâches techniques complexes. Elle effectue notamment différents calculs pour déterminer, entre autres, le poids, le centre de gravité et la structure du navire, toutes choses qu'il est nécessaire de connaître avant de réaliser les dessins détaillés et les plans de fabrication. Elle calcule aussi la quantité de matériaux nécessaires et elle évalue les coûts de réalisation du projet. Elle contribue également aux études, à la planification et à la supervision des tâches, aux inspections de contrôle ainsi qu'aux essais de rendement. Elle doit s’assurer que les travaux respectent les lois, les recommandations techniques et les normes de l'industrie, puis elle doit rédiger les rapports techniques relatifs aux travaux effectués. 2, fiche 48, Français, - technologue%20en%20g%C3%A9nie%20naval
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Expanding Market Opportunities Program
1, fiche 49, Anglais, Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- EMO 2, fiche 49, Anglais, EMO
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Expanding Market Opportunities (EMO) Program provides financial support for activities that ... increase Canada's presence in national and international wood markets[,] enhance knowledge of Canadian wood products among wood suppliers and their customers [and] promote the use of Canadian wood in non-traditional construction such as mid-rise and non-residential buildings ... 2, fiche 49, Anglais, - Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Expanding Market Opportunities Programme
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation forestière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme de développement des marchés
1, fiche 49, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PDM 2, fiche 49, Français, PDM
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement des marchés(PDM) fournit des appuis financiers pour les activités qui visent à [...] accroître la présence du Canada dans les marchés du bois nationaux et internationaux[, ] faire connaître les produits du bois canadien auprès des fournisseurs de bois et de leurs clients [et] promouvoir l'utilisation du bois canadien dans la construction non traditionnelle, comme les bâtiments de [moyenne] hauteur et non résidentiels [...] 2, fiche 49, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- zero pollution
1, fiche 50, Anglais, zero%20pollution
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pollution zéro
1, fiche 50, Français, pollution%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- niveau zéro de pollution 2, fiche 50, Français, niveau%20z%C3%A9ro%20de%20pollution
correct, nom masculin
- zéro pollution 3, fiche 50, Français, z%C3%A9ro%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Cela ne veut pas dire que les pics de pollution de ces derniers mois sont les pires que la France ait eu à connaître : les politiques de gestion des années 1990-2000 ont porté leurs fruits, mais elles atteignent maintenant leurs limites et doivent être adaptées, en gardant à l'esprit que le niveau zéro de pollution est utopique. 4, fiche 50, Français, - pollution%20z%C3%A9ro
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sciences - General
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Science Literacy Week
1, fiche 51, Anglais, Science%20Literacy%20Week
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Science Literacy Week highlights Canada's outstanding scientists and science communicators from coast-to-coast. The goals are to showcase the excellence and diversity of Canadian science and to show how exciting science is. 1, fiche 51, Anglais, - Science%20Literacy%20Week
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sciences - Généralités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Semaine de la culture scientifique
1, fiche 51, Français, Semaine%20de%20la%20culture%20scientifique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La Semaine de la culture scientifique souligne l'exceptionnelle contribution des chercheurs et des communicateurs scientifiques d’un océan à l'autre. Elle a pour but de faire connaitre l'excellence et la diversité des sciences au Canada et de montrer à quel point les sciences sont passionnantes. 1, fiche 51, Français, - Semaine%20de%20la%20culture%20scientifique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Semana de la Cultura Científica
1, fiche 51, Espagnol, Semana%20de%20la%20Cultura%20Cient%C3%ADfica
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Personnel Management (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pass-on book 1, fiche 52, Anglais, pass%2Don%20book
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In the event that a guard receives relevant information or a task, they must document it in the pass-on book so that future shifts are aware. 1, fiche 52, Anglais, - pass%2Don%20book
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- registre des équipes
1, fiche 52, Français, registre%20des%20%C3%A9quipes
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il est également essentiel qu'au début de chaque quart de travail, le gardien consulte le registre des équipes pour connaître les nouveaux renseignements. 1, fiche 52, Français, - registre%20des%20%C3%A9quipes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-11-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- speech sound
1, fiche 53, Anglais, speech%20sound
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- speech related sound 2, fiche 53, Anglais, speech%20related%20sound
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Different speech sounds have different pitches, so it is important to know how well a person hears across the frequency range. 3, fiche 53, Anglais, - speech%20sound
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- son conversationnel
1, fiche 53, Français, son%20conversationnel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Divers sons conversationnels ont différentes hauteurs tonales. Il est donc important de connaître le degré d’audition d’une personne sur toute la plage de fréquence. 2, fiche 53, Français, - son%20conversationnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Police
- Indigenous Sociology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Gang Reduction Strategies
1, fiche 54, Anglais, Indigenous%20Gang%20Reduction%20Strategies
correct, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- IGRS 1, fiche 54, Anglais, IGRS
correct, pluriel
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Gang Reduction Strategies 2, fiche 54, Anglais, Aboriginal%20Gang%20Reduction%20Strategies
ancienne désignation, correct, pluriel
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[A course that] looks at the unique characteristics of Indigenous gangs and the development of integrated police prevention, intervention and suppression approaches. 1, fiche 54, Anglais, - Indigenous%20Gang%20Reduction%20Strategies
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Canadian Police College. 1, fiche 54, Anglais, - Indigenous%20Gang%20Reduction%20Strategies
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de cours
- Police
- Sociologie des Autochtones
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Stratégies de réduction des gangs autochtones
1, fiche 54, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20r%C3%A9duction%20des%20gangs%20autochtones
correct, nom féminin pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SGRA 1, fiche 54, Français, SGRA
correct, nom féminin pluriel
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce cours permet de mieux connaître les caractéristiques uniques des gangs autochtones et le processus de développement d’approches policières intégrées alliant prévention, intervention et répression. 1, fiche 54, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20r%C3%A9duction%20des%20gangs%20autochtones
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Collège canadien de police. 1, fiche 54, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20r%C3%A9duction%20des%20gangs%20autochtones
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- registry cleaning
1, fiche 55, Anglais, registry%20cleaning
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Registry cleaning is not without risks. [The registry] is a very sensitive area of your computer ... 2, fiche 55, Anglais, - registry%20cleaning
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- nettoyage de registre
1, fiche 55, Français, nettoyage%20de%20registre
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le nettoyage de registre. Assurez-vous de vous y connaître dans ce domaine pour éviter toute erreur fatale! 1, fiche 55, Français, - nettoyage%20de%20registre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- limpieza de registro
1, fiche 55, Espagnol, limpieza%20de%20registro
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Usar un sistema de limpieza de registro, por lo tanto, tiene mucho sentido. Tiene la capacidad de buscar, eliminar e identificar datos y archivos no válidos que han desaparecido. 1, fiche 55, Espagnol, - limpieza%20de%20registro
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-08-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- The Ear
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- lapillus
1, fiche 56, Anglais, lapillus
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
One of the otoliths in finfish. 1, fiche 56, Anglais, - lapillus
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oreille
Fiche 56, La vedette principale, Français
- lapillus
1, fiche 56, Français, lapillus
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Malgré sa petite taille, le lapillus est l'otolithe qu'on utilise le plus fréquemment pour connaître les accroissements quotidiens. 2, fiche 56, Français, - lapillus
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- International Observatory on Language Rights
1, fiche 57, Anglais, International%20Observatory%20on%20Language%20Rights
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The International Observatory on Language Rights aims, on the one hand, to promote the vitality of minority language communities in Canada by urging these communities to take part in the development of their rights and, on the other hand, to acquaint other countries with the Canadian experience by sharing with them how Canada has dealt with its official languages problems. 1, fiche 57, Anglais, - International%20Observatory%20on%20Language%20Rights
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Observatoire international des droits linguistiques
1, fiche 57, Français, Observatoire%20international%20des%20droits%20linguistiques
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'Observatoire international des droits linguistiques vise, d’une part, à soutenir la vitalité des communautés linguistiques minoritaires au Canada en invitant celles-ci à prendre part au développement de leurs droits et, d’autre part, à faire connaître l'expérience canadienne à d’autres pays en partageant avec ceux-ci les solutions qu'a apportées le Canada à ses problèmes concernant les langues officielles. 1, fiche 57, Français, - Observatoire%20international%20des%20droits%20linguistiques
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Derechos y Libertades
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Observatorio Internacional de los Derechos Lingüísticos
1, fiche 57, Espagnol, Observatorio%20Internacional%20de%20los%20Derechos%20Ling%C3%BC%C3%ADsticos
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2020-07-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Psychology
- Phobias
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Jonah complex
1, fiche 58, Anglais, Jonah%20complex
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The fear of success which prevents self-actualization, or the realization of one's potential. 2, fiche 58, Anglais, - Jonah%20complex
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Psychologie
- Phobies
Fiche 58, La vedette principale, Français
- complexe de Jonas
1, fiche 58, Français, complexe%20de%20Jonas
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le complexe de Jonas se traduit par des démons tels que la peur et l'anxiété, ce qui freine ainsi toute possibilité de connaître le succès. 1, fiche 58, Français, - complexe%20de%20Jonas
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Criminology
- Offences and crimes
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Victims and Survivors of Crime Week
1, fiche 59, Anglais, Victims%20and%20Survivors%20of%20Crime%20Week
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Victims and Survivors of Crime Week is an annual outreach initiative of the Justice Canada Policy Centre for Victim Issues. The goal of Victims and Survivors of Crime Week is to raise awareness about the issues facing victims and survivors of crime and the services and laws in place to help victims, survivors and their families. It is also about acknowledging the dedicated work of service providers who assist victims and survivors of crime and their families. 1, fiche 59, Anglais, - Victims%20and%20Survivors%20of%20Crime%20Week
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Criminologie
- Infractions et crimes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Semaine des victimes et survivants d'actes criminels
1, fiche 59, Français, Semaine%20des%20victimes%20et%20survivants%20d%27actes%20criminels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La Semaine des victimes et survivants d’actes criminels est une initiative annuelle de sensibilisation du Centre de la politique concernant les victimes du ministère de la Justice du Canada. La Semaine des victimes et survivants d’actes criminels a pour but de faire connaître les problèmes auxquels sont confrontées les victimes d’actes criminels. Elle a également pour but de faire connaître les services et les lois qui sont en place pour venir en aide aux victimes, aux survivants et à leurs familles. La Semaine sert également à reconnaître le travail réalisé auprès des victimes et de leurs familles par les fournisseurs de services et leur engagement à aider les victimes et les survivants d’actes criminels et leurs familles. 1, fiche 59, Français, - Semaine%20des%20victimes%20et%20survivants%20d%27actes%20criminels
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Criminología
- Infracciones y crímenes
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Semana de las Víctimas y Supervivientes de Crímenes
1, fiche 59, Espagnol, Semana%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20y%20Supervivientes%20de%20Cr%C3%ADmenes
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Public Relations
- General Vocabulary
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- public engagement
1, fiche 60, Anglais, public%20engagement
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- public participation 2, fiche 60, Anglais, public%20participation
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada believes that consultations and public engagement help to reinforce public awareness and understanding of the importance of the natural resources sectors. 3, fiche 60, Anglais, - public%20engagement
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Relations publiques
- Vocabulaire général
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mobilisation du public
1, fiche 60, Français, mobilisation%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- participation du public 2, fiche 60, Français, participation%20du%20public
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La mobilisation du public offre aux participants l'occasion d’échanger, de partager leur opinion personnelle, de parler de leur vécu et de leur expérience. Elle leur permet d’entendre et de connaître le point de vue des autres. 3, fiche 60, Français, - mobilisation%20du%20public
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2020-02-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
- Philosophy (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- yoga
1, fiche 61, Anglais, yoga
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The word yoga means "to join or yoke together," and it brings the body and mind together into one harmonious experience. The whole system of yoga is built on three main structures: exercise, breathing, and meditation. 2, fiche 61, Anglais, - yoga
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Yoga et pilates
- Philosophie (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- yoga
1, fiche 61, Français, yoga
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le mot yoga est issu de la racine sanscrite yug, qui exprime l'idée d’unir ou de [joindre]. Mieux se connaître pour mieux se relier aux autres, tel est le chemin à suivre pour atteindre l'objectif ultime du yoga : ne faire qu'un avec l'univers. Son principe repose sur les postures, la conscience du corps et la respiration. 2, fiche 61, Français, - yoga
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Yoga y pilates
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- yoga
1, fiche 61, Espagnol, yoga
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
yoga: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "yoga" se escribe con minúscula [...] y figura en el Diccionario académico como masculina (el "yoga"), aunque en ciertas zonas hispanohablantes no es inusual su empleo como femenino (la "yoga"). 2, fiche 61, Espagnol, - yoga
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-09-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Names of Events
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Confederation Boulevard
1, fiche 62, Anglais, Confederation%20Boulevard
correct, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The flagship urban-development project of the NCC in the last several decades has been Confederation Boulevard - the Capital's ceremonial and discovery route. In collaboration with federal and municipal partners, the NCC designed and constructed this 7.5-kilometre route around the heart of Canada's Capital Region. Aside from providing an elegant streetscape for some of the most important sites and institutions of the nation, the Boulevard is a focus for year-round national celebrations, events and interpretation programs that help people to discover important aspects of Canada's government, culture, heritage, landscape and relations with other nations of the world. The idea for a ceremonial route in the heart of the Capital goes back to the 19th century. However, it was not until 1967 - centennial year - that planners began to talk about a ceremonial route for processions and state visits, as a unifying element in the core areas of Ottawa, Ontario,and Hull (now Gatineau), Quebec, and as a vehicle for communicating the Capital of Canadians. Planning began in 1982 and construction in 1985. The central part of Confederation Boulevard was officially opened by Prime Minister Jean Chrétien on June 30, 2000. The last phase of three-phase construction will be completed in 2006. 1, fiche 62, Anglais, - Confederation%20Boulevard
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 62, La vedette principale, Français
- boulevard de la Confédération
1, fiche 62, Français, boulevard%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Parcours d’honneur et voie de la découverte de la capitale, le boulevard de la Confédération constitue, depuis plusieurs décennies, le projet vedette d’aménagement urbain de la CCN [Commission de la capitale nationale]. De concert avec des partenaires fédéraux et municipaux, la CCN a conçu et construit cette voie d’une longueur de 7, 5 kilomètres en plein cœur de la région de la capitale du Canada. En plus de servir d’écrin élégant à certains des lieux et des institutions les plus importants du pays, le boulevard agit, pendant toute l'année, comme point de convergence pour des festivités, des manifestations et des programmes d’interprétation grâce auxquels les gens découvrent des aspects majeurs du gouvernement, de la culture, du patrimoine et du paysage du Canada et des relations de celui-ci avec les autres pays du monde. L'idée d’un parcours d’honneur au cœur de la capitale remonte au XIXe siècle. Ce n’ est toutefois pas avant 1967, année du centenaire de la Confédération, que les urbanistes ont commencé à parler d’un parcours d’honneur qui accueillerait des défilés et des visites officielles, qui servirait de lien unissant les centres-villes d’Ottawa et de Hull(maintenant Gatineau) et qui ferait connaître la capitale à la population canadienne. La planification a commencé en 1982 et la construction, en 1985. La partie centrale du boulevard a été inaugurée officiellement par le premier ministre Jean Chrétien le 30 juin 2000. La dernière des trois phases de construction sera terminée en 2006. 1, fiche 62, Français, - boulevard%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- bulevar de la Confederación
1, fiche 62, Espagnol, bulevar%20de%20la%20Confederaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-06-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Association internationale des études québécoises
1, fiche 63, Anglais, Association%20internationale%20des%20%C3%A9tudes%20qu%C3%A9b%C3%A9coises
correct, Québec
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- AIEQ 2, fiche 63, Anglais, AIEQ
correct, Québec
- AIÉQ 3, fiche 63, Anglais, AI%C3%89Q
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pédagogie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Association internationale des études québécoises
1, fiche 63, Français, Association%20internationale%20des%20%C3%A9tudes%20qu%C3%A9b%C3%A9coises
correct, nom féminin, Québec
Fiche 63, Les abréviations, Français
- AEIQ 2, fiche 63, Français, AEIQ
correct, nom féminin, Québec
- AIÉQ 3, fiche 63, Français, AI%C3%89Q
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[La mission de l’Association international des études québécoises est de] promouvoir et [de] développer les études québécoises hors [des] frontières [québécoises]. 2, fiche 63, Français, - Association%20internationale%20des%20%C3%A9tudes%20qu%C3%A9b%C3%A9coises
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Depuis 1997, l'AIEQ s’emploie à [...] encourager et [à] soutenir les activités de recherche universitaire(cours, colloques, publications) qui aident à mieux faire connaître et comprendre le Québec, ici et ailleurs dans le monde [et à] favoriser la collaboration, à l'échelle internationale, des professeurs, chercheurs ou étudiants qui se consacrent à l'étude du Québec. 2, fiche 63, Français, - Association%20internationale%20des%20%C3%A9tudes%20qu%C3%A9b%C3%A9coises
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
- Collaboration with the FAO
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- introduced protein
1, fiche 64, Anglais, introduced%20protein
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Knowledge of the source of the introduced protein allows the identification of tools and relevant data to be considered in the allergenicity assessment. 1, fiche 64, Anglais, - introduced%20protein
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 64, La vedette principale, Français
- protéine introduite
1, fiche 64, Français, prot%C3%A9ine%20introduite
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Connaître la source de la protéine introduite permet d’identifier les outils et les données pertinents à considérer pour l'évaluation de l'allergénicité. 1, fiche 64, Français, - prot%C3%A9ine%20introduite
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-04-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- classified advertisement
1, fiche 65, Anglais, classified%20advertisement
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- classified ad 2, fiche 65, Anglais, classified%20ad
correct
- classified 3, fiche 65, Anglais, classified
correct
- small ad 4, fiche 65, Anglais, small%20ad
correct
- want ad 3, fiche 65, Anglais, want%20ad
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Textual advertisements appearing in newspapers and in some magazines in a separate section devoted to that type of advertising, and grouped according to specific headings or classifications. 5, fiche 65, Anglais, - classified%20advertisement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
classified advertisement; classified ad; classified; small ad; want ad: designations usually used in the plural. 6, fiche 65, Anglais, - classified%20advertisement
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- classified advertisements
- classified ads
- classifieds
- small ads
- want ads
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Presse écrite
Fiche 65, La vedette principale, Français
- petite annonce
1, fiche 65, Français, petite%20annonce
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- P.A. 2, fiche 65, Français, P%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- annonce classée 3, fiche 65, Français, annonce%20class%C3%A9e
correct, nom féminin
- petite annonce classée 4, fiche 65, Français, petite%20annonce%20class%C3%A9e
à éviter, anglicisme, nom féminin
- P.A.C. 5, fiche 65, Français, P%2EA%2EC%2E
à éviter, anglicisme, nom féminin
- P.A.C. 5, fiche 65, Français, P%2EA%2EC%2E
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Communiqué inséré par un particulier, dans un organe de presse pour faire connaître une offre ou une demande. 2, fiche 65, Français, - petite%20annonce
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En ce mois de septembre, les annonces de type une pièce sont particulièrement nombreuses, d’autant plus que le marché des P. A. a pratiquement triplé [...] 4, fiche 65, Français, - petite%20annonce
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
petite annonce; annonce classée; petite annonce classée : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 65, Français, - petite%20annonce
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- annonces classées
- petites annonces
- petites annonces classées
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Indigenous Peoples
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Awareness Week
1, fiche 66, Anglais, Indigenous%20Awareness%20Week
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- IAW 1, fiche 66, Anglais, IAW
correct, Canada
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Awareness Week 2, fiche 66, Anglais, Aboriginal%20Awareness%20Week
ancienne désignation, correct, Canada
- AAW 3, fiche 66, Anglais, AAW
ancienne désignation, correct, Canada
- AAW 3, fiche 66, Anglais, AAW
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Each year in May. 4, fiche 66, Anglais, - Indigenous%20Awareness%20Week
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Indigenous Awareness Week (IAW), previously known as Aboriginal Awareness Week, is a federal public service event that aims to increase knowledge of Indigenous peoples within Canada, and to honour Métis, Inuit and First Nations cultures. 1, fiche 66, Anglais, - Indigenous%20Awareness%20Week
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Peuples Autochtones
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Semaine de sensibilisation aux cultures autochtones
1, fiche 66, Français, Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A lieu tous les ans au mois de mai. 2, fiche 66, Français, - Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
[...] la Semaine de sensibilisation aux cultures autochtones a été créée en 1992 pour mieux faire connaître les peuples autochtones du Canada et les employés autochtones de la fonction publique. 3, fiche 66, Français, - Semaine%20de%20sensibilisation%20aux%20cultures%20autochtones
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Pueblos indígenas
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Semana de Concientización de las Culturas Aborígenes
1, fiche 66, Espagnol, Semana%20de%20Concientizaci%C3%B3n%20de%20las%20Culturas%20Abor%C3%ADgenes
nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-03-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ballistics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wound ballistics
1, fiche 67, Anglais, wound%20ballistics
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... the study of the interaction of wounding agents (such as bullets and fragments from explosive weapons) with tissue. 2, fiche 67, Anglais, - wound%20ballistics
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Lawyers need a good grasp of wound ballistics to promote rules limiting the use of force and prohibiting certain bullets. Forensic experts need an understanding of wound ballistics in presenting evidence in court about cause of death. 2, fiche 67, Anglais, - wound%20ballistics
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Balistique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- balistique lésionnelle
1, fiche 67, Français, balistique%20l%C3%A9sionnelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- balistique des blessures 2, fiche 67, Français, balistique%20des%20blessures
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les juristes doivent eux aussi connaître la balistique lésionnelle pour promouvoir des règles limitant l'usage de la force et interdisant certains projectiles. Quant aux médecins légistes, il est également nécessaire qu'ils soient familiarisés avec cette science s’ils veulent être à même d’établir la cause d’un décès, pour les besoins de la justice. 1, fiche 67, Français, - balistique%20l%C3%A9sionnelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- visual line-of-sight
1, fiche 68, Anglais, visual%20line%2Dof%2Dsight
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- VLOS 2, fiche 68, Anglais, VLOS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
... unaided visual contact at all times with a remotely piloted aircraft that is sufficient to be able to maintain control of the aircraft, know its location, and be able to scan the airspace in which it is operating in order to perform the detect and avoid functions in respect of other aircraft or objects. 3, fiche 68, Anglais, - visual%20line%2Dof%2Dsight
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 68, La vedette principale, Français
- visibilité directe
1, fiche 68, Français, visibilit%C3%A9%20directe
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- VLOS 2, fiche 68, Français, VLOS
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Contact visuel avec un aéronef télépiloté, maintenu sans aide et en tout temps, qui est suffisant pour en garder le contrôle, en connaître l'emplacement et balayer du regard l'espace aérien dans lequel celui-ci est utilisé afin d’effectuer les fonctions de détection et d’évitement à l'égard d’autres aéronefs ou objets. 3, fiche 68, Français, - visibilit%C3%A9%20directe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language (General)
- Economic Co-operation and Development
- Federalism
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Cooperation on Minority Language Services
1, fiche 69, Anglais, Intergovernmental%20Cooperation%20on%20Minority%20Language%20Services
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This sub-component [of the Development of Official Language Communities component] helps provincial and territorial governments, directly or through the Council of Ministers of Education, Canada (CMEC), provide the residents of each province/territory with the opportunity to learn English or French as a second language. In addition, this sub-component provides Canadians with opportunities for cultural enrichment through knowledge of the cultures of the other official language community. 1, fiche 69, Anglais, - Intergovernmental%20Cooperation%20on%20Minority%20Language%20Services
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 69, Anglais, - Intergovernmental%20Cooperation%20on%20Minority%20Language%20Services
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Linguistique (Généralités)
- Coopération et développement économiques
- Fédéralisme
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Collaboration intergouvernementale en matière de services dans la langue de la minorité
1, fiche 69, Français, Collaboration%20intergouvernementale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20services%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce sous-volet [du volet Développement des communautés de langue officielle] appuie les gouvernements provinciaux et territoriaux, directement ou par l'entremise du Conseil des ministres de l'Éducation(Canada)(CMEC), afin de fournir aux résidants des provinces et des territoires des possibilités d’apprentissage du français ou de l'anglais comme langue seconde. En outre, ce sous-volet accorde aux Canadiens la possibilité d’enrichir leur culture en apprenant à mieux connaître celle de l'autre communauté de langue officielle. 1, fiche 69, Français, - Collaboration%20intergouvernementale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20services%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 69, Français, - Collaboration%20intergouvernementale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20services%20dans%20la%20langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Museums
- Heritage
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canada-France Agreement
1, fiche 70, Anglais, Canada%2DFrance%20Agreement
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Canada-France Agreement component [of the Museums Assistance Program] aims to develop special, lasting ties between museums in Canada and France, as well as enhancing the skills and competencies of museum professionals. It also assists Canadian organizations in developing new international partnerships and in reaching new potential audiences for Canadian heritage collections. 1, fiche 70, Anglais, - Canada%2DFrance%20Agreement
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 70, Anglais, - Canada%2DFrance%20Agreement
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
- Patrimoine
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Accord Canada-France
1, fiche 70, Français, Accord%20Canada%2DFrance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le volet Accord Canada-France [du Programme d’aide aux musées] vise à créer et à maintenir des liens privilégiés et durables entre les musées du Canada et de la France, ainsi qu'à améliorer les compétences des professionnels des musées. Cet accord appuie également les établissements canadiens dans le développement de nouveaux partenariats internationaux et contribue à faire connaître les collections et le patrimoine du Canada à de nouveaux publics. 1, fiche 70, Français, - Accord%20Canada%2DFrance
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 70, Français, - Accord%20Canada%2DFrance
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Museums
- Indigenous Arts and Culture
- Heritage
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Heritage
1, fiche 71, Anglais, Aboriginal%20Heritage
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Heritage component [of the Museums Assistance Program] supports the preservation, presentation and management of Canada's Aboriginal cultural heritage. It also promotes public awareness and understanding of the diverse cultures of Aboriginal Peoples. 1, fiche 71, Anglais, - Aboriginal%20Heritage
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 71, Anglais, - Aboriginal%20Heritage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
- Arts et culture autochtones
- Patrimoine
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Patrimoine autochtone
1, fiche 71, Français, Patrimoine%20autochtone
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le volet Patrimoine autochtone [du Programme d’aide aux musées] a pour but de soutenir la préservation, la présentation et la gestion du patrimoine culturel autochtone du Canada. Il vise également à sensibiliser le public à mieux connaître et comprendre la richesse et la diversité des cultures autochtones. 1, fiche 71, Français, - Patrimoine%20autochtone
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 71, Français, - Patrimoine%20autochtone
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Advertising Media
- Sales (Marketing)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- sample
1, fiche 72, Anglais, sample
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Vente
Fiche 72, La vedette principale, Français
- échantillon
1, fiche 72, Français, %C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- échantillon publicitaire 2, fiche 72, Français, %C3%A9chantillon%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Petite quantité d’un produit diffusé gratuitement afin de le faire connaître du public. 3, fiche 72, Français, - %C3%A9chantillon
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
échantillon publicitaire de parfum 3, fiche 72, Français, - %C3%A9chantillon
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-10-22
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maintenance of Electrical Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- maintenance electrician
1, fiche 73, Anglais, maintenance%20electrician
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Maintenance electricians repair electrical equipment in a variety of settings, from industrial complexes to homes. Maintenance electricians use testing devices to discover problems with wiring, fixtures, or other electrical equipment. They replace or repair the defective elements using various types of hand or power tools. 2, fiche 73, Anglais, - maintenance%20electrician
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des équipements électriques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- électricien d'entretien
1, fiche 73, Français, %C3%A9lectricien%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- électricienne d'entretien 2, fiche 73, Français, %C3%A9lectricienne%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Personne qui installe, répare et entretient des circuits et des systèmes électriques ou électroniques dans les bâtiments commerciaux ou industriels (moteurs, systèmes de commutation et de commande, chauffage, éclairage, équipements spécialisés, etc.). 3, fiche 73, Français, - %C3%A9lectricien%20d%27entretien
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Elle doit connaître la structure et les modes de fonctionnement des équipements afin de déceler rapidement les causes des défectuosités et de les régler dans les meilleurs délais possibles. 3, fiche 73, Français, - %C3%A9lectricien%20d%27entretien
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Target Acquisition
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- target intelligence
1, fiche 74, Anglais, target%20intelligence
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that portrays and locates the components of a target or target complex and indicates its importance and vulnerability. 2, fiche 74, Anglais, - target%20intelligence
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
target intelligence: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017; designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board in 2014. 3, fiche 74, Anglais, - target%20intelligence
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
target intelligence: designation standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - target%20intelligence
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Fiche 74, La vedette principale, Français
- renseignement sur la cible
1, fiche 74, Français, renseignement%20sur%20la%20cible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- renseignement sur l'objectif 2, fiche 74, Français, renseignement%20sur%20l%27objectif
nom masculin, normalisé
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] renseignements qui permettent de caractériser et de localiser les éléments d’une cible ou d’un ensemble de cibles et d’en connaître l'importance et la vulnérabilité. 3, fiche 74, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
renseignement sur la cible : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2017; désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense en 2014. 4, fiche 74, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
renseignement sur l’objectif : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 74, Français, - renseignement%20sur%20la%20cible
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Adquisición del objetivo
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- inteligencia sobre objetivos
1, fiche 74, Espagnol, inteligencia%20sobre%20objetivos
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Información que describe y localiza los componentes de un solo blanco o de un conjunto de objetivos e indica su vulnerabilidad e importancia relativa. 1, fiche 74, Espagnol, - inteligencia%20sobre%20objetivos
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-09-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- die designer
1, fiche 75, Anglais, die%20designer
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... a highly skilled craftsperson who creates dies for stamping, forming, or forging presses. 2, fiche 75, Anglais, - die%20designer
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Tool and die makers use equipment such as lathes, drill presses, and milling machines to produce precision metal parts (tools, dies, and moulds). They must be knowledgeable about mechanics, metallurgy, mathematics, precision measurement, and blueprints. 2, fiche 75, Anglais, - die%20designer
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
- Outillage industriel
Fiche 75, La vedette principale, Français
- concepteur de matrices
1, fiche 75, Français, concepteur%20de%20matrices
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- conceptrice de matrices 1, fiche 75, Français, conceptrice%20de%20matrices
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] artisan hautement spécialisé qui crée des matrices pour les presses à timbrer, à former ou à forger. 2, fiche 75, Français, - concepteur%20de%20matrices
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les concepteurs de matrices se servent de matériel tels que les tours, les perceuses à colonne et les fraiseuses pour produire des pièces de précision de métal(des outils, des matrices et des moules). Ils doivent connaître la mécanique, la métallurgie, les mathématiques, les mesures de précision et les plans. 2, fiche 75, Français, - concepteur%20de%20matrices
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-07-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Legal System
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- natural justice
1, fiche 76, Anglais, natural%20justice
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Principles of law that require administrative tribunals to be procedurally fair when making decisions. 2, fiche 76, Anglais, - natural%20justice
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
These principles include the person's right to know the case to be established and to have the opportunity to be heard, and the right to be judged by an impartial and independent decision-maker. 2, fiche 76, Anglais, - natural%20justice
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 76, La vedette principale, Français
- justice naturelle
1, fiche 76, Français, justice%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Principes de droit qui exigent que les tribunaux administratifs appliquent une procédure équitable lorsqu’ils rendent des décisions. 2, fiche 76, Français, - justice%20naturelle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ces principes comprennent le droit d’une personne de connaître les points qu'elle devra faire valoir pour établir le bien-fondé de son cas, le droit d’être entendue et le droit d’être jugée par un décideur impartial et indépendant. 2, fiche 76, Français, - justice%20naturelle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- justicia natural
1, fiche 76, Espagnol, justicia%20natural
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ins and outs 1, fiche 77, Anglais, ins%20and%20outs
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 77, La vedette principale, Français
- détours du sérail
1, fiche 77, Français, d%C3%A9tours%20du%20s%C3%A9rail
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Connaître les détours du sérail. 2, fiche 77, Français, - d%C3%A9tours%20du%20s%C3%A9rail
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Planets
- Geology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- planetary geologist
1, fiche 78, Anglais, planetary%20geologist
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Planetary geology, alternatively known as astrogeology or exogeology, is a planetary science discipline concerned with the geology of the celestial bodies such as the planets and their moons, asteroids, comets, and meteorites. 2, fiche 78, Anglais, - planetary%20geologist
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Planètes
- Géologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- géologue-planétologue
1, fiche 78, Français, g%C3%A9ologue%2Dplan%C3%A9tologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- astrogéologue 2, fiche 78, Français, astrog%C3%A9ologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La géologie planétaire, également appelée exogéologie ou astrogéologie, est une branche de la planétologie qui emprunte les outils et les raisonnements des géosciences(travail sur le terrain, méthodes de télédétection, expérimentations in situ ou en laboratoire, prélèvements d’échantillons, etc.) pour les appliquer aux autres corps solides du Système solaire afin de connaître et de comprendre leur structure, leur composition et leur histoire géologique. 3, fiche 78, Français, - g%C3%A9ologue%2Dplan%C3%A9tologue
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Vacuum Machines
- Gas Industry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- residual gas
1, fiche 79, Anglais, residual%20gas
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In a typical chamber, the residual gas may be nitrogen, oxygen, water vapor, or hydrogen, depending upon the nature of the test vehicle and chamber. 2, fiche 79, Anglais, - residual%20gas
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
residual gas: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 79, Anglais, - residual%20gas
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Machines à vide
- Industrie du gaz
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gaz résiduel
1, fiche 79, Français, gaz%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[...] connaître comment et dans quelle mesure les particules du gaz résiduel interagissent avec les solides des parois, les surfaces d’échantillons, les éléments constituant les divers instruments de mesure [...] 2, fiche 79, Français, - gaz%20r%C3%A9siduel
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
gaz résiduel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 79, Français, - gaz%20r%C3%A9siduel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Celiac Awareness Week 1, fiche 80, Anglais, Celiac%20Awareness%20Week
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Theme: Get to Know Us Better. 2, fiche 80, Anglais, - Celiac%20Awareness%20Week
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Semaine nationale de la maladie cœliaque
1, fiche 80, Français, Semaine%20nationale%20de%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Thème : Apprenez à mieux nous connaître. 2, fiche 80, Français, - Semaine%20nationale%20de%20la%20maladie%20c%26oelig%3Bliaque
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hoisting and Lifting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- hook-up person
1, fiche 81, Anglais, hook%2Dup%20person
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- slingman 2, fiche 81, Anglais, slingman
correct
- slinger 3, fiche 81, Anglais, slinger
correct
- hooker-on 4, fiche 81, Anglais, hooker%2Don
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The Drafto "RF AUTOLATCH" is a radio frequency operated motorized gravity latch to be installed on overhead crane Hook Blocks, Rotating Hook Blocks, and Weighblocks ... The gravity latch opens by "RF" remote control initiated by the operator. Allows safe unhooking in areas not otherwise accessible. Removes "hook-up" person from dangerous location. 1, fiche 81, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Truck crane ... Three-sectioned telescopic boom from high-strength steel with welded inner and outer corner seams provides for effective and safe work of the crane, crane operator and slingman. In transport position the boom is laid on stand, main hook cage - to recess in the stand. The latter is positioned behind the driver's cabin without slingman's help. 2, fiche 81, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
primary function: To hook and unhook slings and other attachments for mobile crane (in the warehouse yard). 5, fiche 81, Anglais, - hook%2Dup%20person
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines". 6, fiche 81, Anglais, - hook%2Dup%20person
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- sling man
- sling person
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levage
Fiche 81, La vedette principale, Français
- élingueur
1, fiche 81, Français, %C3%A9lingueur
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- élingueuse 2, fiche 81, Français, %C3%A9lingueuse
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'élingage constitue une part importante des opérations de manutention dans la transformation des matières premières en produits finis. Les appareils de levage chaque jour plus nombreux et plus puissants exigent toutefois que soit établi un dispositif de jonction entre la charge et l'appareil [...] Pour aider l'élingueur dans sa tâche, des élingues et accessoires de tous types sont conçus, mais encore faut-il que le matériel mis à sa disposition soit employé rationnellement, en d’autres termes, que l'élingueur connaisse ce matériel et sache parfaitement l'utiliser [...] Il ne s’agit pas de manœuvrer et déplacer des charges dans l'espace sans connaître et appliquer toutes les règles de sécurité afférentes à la profession d’élingueur. 3, fiche 81, Français, - %C3%A9lingueur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- news feed
1, fiche 82, Anglais, news%20feed
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- webfeed 2, fiche 82, Anglais, webfeed
correct, voir observation
- web feed 3, fiche 82, Anglais, web%20feed
correct, voir observation
- Web feed 4, fiche 82, Anglais, Web%20feed
correct
- syndication feed 5, fiche 82, Anglais, syndication%20feed
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A summary of web content along with links to full versions of that content. 3, fiche 82, Anglais, - news%20feed
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
webfeed; web feed: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 82, Anglais, - news%20feed
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fil de nouvelles
1, fiche 82, Français, fil%20de%20nouvelles
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- flux de nouvelles 2, fiche 82, Français, flux%20de%20nouvelles
correct, nom masculin
- flux Web 3, fiche 82, Français, flux%20Web
correct, nom masculin
- fil de syndication 4, fiche 82, Français, fil%20de%20syndication
correct, nom masculin
- flux de syndication 5, fiche 82, Français, flux%20de%20syndication
correct, nom masculin
- fil d'actualités 6, fiche 82, Français, fil%20d%27actualit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sommaire de contenu Web accompagné de liens vers les versions intégrales de ce contenu. 3, fiche 82, Français, - fil%20de%20nouvelles
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Un fil de nouvelles est un petit fichier comprenant des données minimales(titre, nom d’auteur, court résumé d’un article). On peut s’abonner à différents fils de nouvelles; un logiciel nous permet de vérifier, de mettre à jour chacun de ces fichiers pour connaître les nouveautés d’un site. 7, fiche 82, Français, - fil%20de%20nouvelles
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- fuente web
1, fiche 82, Espagnol, fuente%20web
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- canal web 2, fiche 82, Espagnol, canal%20web
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Documento (a menudo basado en XML) [que] contiene referencias electrónicas a versiones extendidas. 2, fiche 82, Espagnol, - fuente%20web
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
El agregador reúne las noticias o historias publicadas en los sitios con redifusión web elegidos, y muestra las novedades o modificaciones que se han producido en esas fuentes web. 3, fiche 82, Espagnol, - fuente%20web
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fuente web se refiere al medio de redifusión web, mientras que RSS se refiere al formato de dicha fuente web. Originalmente el único formato de fuente web era RSS, así que se usaban de manera indistinta ambos términos. Sin embargo, actualmente el formato Atom es otro formato popular de fuente web. 2, fiche 82, Espagnol, - fuente%20web
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
fuente web; canal web: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 4, fiche 82, Espagnol, - fuente%20web
Fiche 83 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Commercial Establishments
- Types of Industrial Operations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Survey on Financing and Growth of Small and Medium Enterprises
1, fiche 83, Anglais, Survey%20on%20Financing%20and%20Growth%20of%20Small%20and%20Medium%20Enterprises
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The survey is designed to find out what kinds of financing small and medium enterprises are using, and to collect information on recent attempts to obtain new financing. The survey also collects information on barriers to growth, the financial position of small and medium enterprises, the characteristics of ownership and the extent to which the enterprise is involved in innovation and intellectual property. 2, fiche 83, Anglais, - Survey%20on%20Financing%20and%20Growth%20of%20Small%20and%20Medium%20Enterprises
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Établissements commerciaux
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Enquête sur le financement et la croissance des petites et moyennes entreprises
1, fiche 83, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20le%20financement%20et%20la%20croissance%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'enquête vise à connaître les types de financement qu'utilisent les petites et moyennes entreprises et à recueillir de l'information sur les tentatives récentes d’obtenir du nouveau financement. L'enquête sert aussi à recueillir des renseignements sur les obstacles à la croissance, la situation financière des petites et moyennes entreprises, les caractéristiques de la propriété, ainsi que la mesure dans laquelle l'entreprise est active en matière d’innovation et de propriété intellectuelle. 2, fiche 83, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20le%20financement%20et%20la%20croissance%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Water Transport
- Regulations (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of class
1, fiche 84, Anglais, withdrawal%20of%20class
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Withdrawal of class. The Society will withdraw the class of a ship when: requested by the owner; the class has been suspended for more than six months ... 2, fiche 84, Anglais, - withdrawal%20of%20class
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transport par eau
- Réglementation (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 84, La vedette principale, Français
- retrait de cote
1, fiche 84, Français, retrait%20de%20cote
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Suppression de la cote attribuée par une société de classification, en général parce que le navire est en avarie ou que ses équipement ne répondent plus au règlement imposé par la cote. 2, fiche 84, Français, - retrait%20de%20cote
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire ou l'armateur, le capitaine du navire et la société de classification sont tenus de faire connaître en temps utile à l'autorité maritime ou consulaire du lieu où se trouve le navire l'avarie subie, les changements apportés ou le retrait de la cote. 3, fiche 84, Français, - retrait%20de%20cote
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Biotechnology
- Pharmacology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- structure-based virtual screening
1, fiche 85, Anglais, structure%2Dbased%20virtual%20screening
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- SBVS 1, fiche 85, Anglais, SBVS
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- structure-based in silico screening 2, fiche 85, Anglais, structure%2Dbased%20in%20silico%20screening
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
SBVS uses the knowledge of the target protein structure to select the lead compound with which it is likely to interact. 3, fiche 85, Anglais, - structure%2Dbased%20virtual%20screening
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Biotechnologie
- Pharmacologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- criblage virtuel basé sur la structure de la cible
1, fiche 85, Français, criblage%20virtuel%20bas%C3%A9%20sur%20la%20structure%20de%20la%20cible
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- criblage virtuel basé sur la structure 2, fiche 85, Français, criblage%20virtuel%20bas%C3%A9%20sur%20la%20structure
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Criblage virtuel basé sur la structure de la cible. Le criblage virtuel consiste à filtrer les molécules in silico afin de rejeter celles qui n’ ont a priori que peu de chances d’avoir un effet [...]. Pour cela, on utilise des logiciels d’arrimage moléculaire pour simuler la pose du ligand à l'intérieur du site choisi. [...] Un [...] problème est la nécessité absolue de connaître la structure atomique de la cible, ce qui n’ est pas forcément chose aisée. 1, fiche 85, Français, - criblage%20virtuel%20bas%C3%A9%20sur%20la%20structure%20de%20la%20cible
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- appropriate use
1, fiche 86, Anglais, appropriate%20use
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any use or activity that respects the commemorative integrity of cultural resources, and promotes public understanding and appreciation. 2, fiche 86, Anglais, - appropriate%20use
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
appropriate use : term used by Parks Canada. 3, fiche 86, Anglais, - appropriate%20use
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 86, La vedette principale, Français
- utilisation appropriée
1, fiche 86, Français, utilisation%20appropri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Utilisation ou activité qui respecte l'intégrité commémorative des ressources culturelles tout en visant à faire connaître ces ressources et à les faire apprécier. 2, fiche 86, Français, - utilisation%20appropri%C3%A9e
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
utilisation appropriée : terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 86, Français, - utilisation%20appropri%C3%A9e
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Agricultural Economics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Dumas method
1, fiche 87, Anglais, Dumas%20method
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A method used to determine the molecular weights of volatile liquids. 2, fiche 87, Anglais, - Dumas%20method
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dumas method: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 87, Anglais, - Dumas%20method
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Économie agricole
Fiche 87, La vedette principale, Français
- méthode de Dumas
1, fiche 87, Français, m%C3%A9thode%20de%20Dumas
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La méthode de Dumas a été découverte en 1827 par le chimiste Jean-Baptiste Dumas [...] La méthode de Dumas mesure des poids ou des masses moléculaires(M=mRT/PV). Elle permet d’identifier un gaz inconnu, grâce à plusieurs caractéristiques comme la couleur jaunâtre et l'odeur d’œuf pourri. D'autres outils d’analyse comme la masse volumique et la masse molaire sont aussi très utilisés. [Elle] permet de connaître avec précision le poids atomique des gaz que nous trouvons actuellement sur la Terre. 2, fiche 87, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Dumas
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
méthode de Dumas : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 87, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Dumas
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- aided awareness
1, fiche 88, Anglais, aided%20awareness
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The percentage of interviewees who indicate they know the brand. 2, fiche 88, Anglais, - aided%20awareness
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 88, La vedette principale, Français
- notoriété assistée
1, fiche 88, Français, notori%C3%A9t%C3%A9%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- reconnaissance guidée 2, fiche 88, Français, reconnaissance%20guid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de personnes qui disent connaître une marque présentée dans une liste ou citée par l'enquêteur. 3, fiche 88, Français, - notori%C3%A9t%C3%A9%20assist%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
- Social Services and Social Work
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Centre d'aide et de lutte contre les agressions à caractère sexuel de Granby
1, fiche 89, Anglais, Centre%20d%27aide%20et%20de%20lutte%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel%20de%20Granby
correct, Québec
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CALACS 2, fiche 89, Anglais, CALACS
correct, Québec
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Centre d'aide et de prévention des agressions sexuelles 2, fiche 89, Anglais, Centre%20d%27aide%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20agressions%20sexuelles
ancienne désignation, correct, Québec
- C.A.P.A.S. 2, fiche 89, Anglais, C%2EA%2EP%2EA%2ES%2E
ancienne désignation, correct, Québec
- C.A.P.A.S. 2, fiche 89, Anglais, C%2EA%2EP%2EA%2ES%2E
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
- Services sociaux et travail social
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Centre d'aide et de lutte contre les agressions à caractère sexuel de Granby
1, fiche 89, Français, Centre%20d%27aide%20et%20de%20lutte%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel%20de%20Granby
correct, nom masculin, Québec
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CALACS 2, fiche 89, Français, CALACS
correct, nom masculin, Québec
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Centre d'aide et de prévention des agressions sexuelles 2, fiche 89, Français, Centre%20d%27aide%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20agressions%20sexuelles
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- C.A.P.A.S. 2, fiche 89, Français, C%2EA%2EP%2EA%2ES%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- C.A.P.A.S. 2, fiche 89, Français, C%2EA%2EP%2EA%2ES%2E
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’aide et de lutte contre les agressions à caractère sexuel de Granby est un organisme féministe à but non lucratif qui lutte contre les agressions sexuelles et toute autre forme de violence sexuelle. 3, fiche 89, Français, - Centre%20d%27aide%20et%20de%20lutte%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel%20de%20Granby
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Objectifs : accueillir, écouter et intervenir auprès des victimes d’agression à caractère sexuel; informer la personne sur les droits et recours : médicaux, juridiques, économiques; accompagner et assister la personne agressée sexuellement selon son désir et ses besoins auprès des organismes concernés; sensibiliser, informer, éduquer les femmes et la population en général, ainsi que les divers intervenants du milieu susceptibles d’intervenir auprès des victimes d’agression à caractère sexuel; développer et faire connaître des mesures préventives visant à réduire les délits sexuels; former les personnes intéressées à intervenir de façon plus adéquate auprès des victimes d’ACS [agression à caractère sexuel] et leur entourage. 3, fiche 89, Français, - Centre%20d%27aide%20et%20de%20lutte%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20sexuel%20de%20Granby
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- rupture curve
1, fiche 90, Anglais, rupture%20curve
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- courbe de rupture
1, fiche 90, Français, courbe%20de%20rupture
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Il est important de connaître au mieux la variation de X1 dans la ZTM [zone de transfert de masse], appelée courbe de rupture, d’une part pour apprécier la longueur de cette zone par rapport à la longueur de la colonne et d’autre part pour prévoir le moment où le courant de gaz effluent de la colonne cesse d’être formé par le gaz 2 pur, c'est-à-dire le moment où le gaz 1 commence à «percer» la colonne(point de rupture), ce qui a lieu avant l'arrivée théorique du front idéal [...]. La quantité de gaz 2 pur recueilli sera donc inférieure à la quantité stœchiométrique [...] et cela d’autant plus que l'étalement de la ZTM sera plus grand. 1, fiche 90, Français, - courbe%20de%20rupture
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Arts and Culture
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Fédération France-Québec / francophonie
1, fiche 91, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20France%2DQu%C3%A9bec%20%2F%20francophonie
correct, France
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- France-Québec 1, fiche 91, Anglais, France%2DQu%C3%A9bec
correct, France
- Association France-Québec 2, fiche 91, Anglais, Association%20France%2DQu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, France
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Arts et Culture
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Fédération France-Québec / francophonie
1, fiche 91, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20France%2DQu%C3%A9bec%20%2F%20francophonie
correct, nom féminin, France
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- France-Québec 1, fiche 91, Français, France%2DQu%C3%A9bec
correct, nom féminin, France
- Association France-Québec 2, fiche 91, Français, Association%20France%2DQu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin, France
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1968, ouverte à tous sans distinction, l'Association France-Québec regroupe une soixantaine d’associations en régions et approche les 3500 membres «tombés en amour» avec le Québec. [...] Faire connaître et aimer le Québec en France, développer l'amitié et les liens entre les deux pays : telle est la raison d’être du réseau-passion qu'est France-Québec. 1, fiche 91, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20France%2DQu%C3%A9bec%20%2F%20francophonie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Bi Unité Montréal
1, fiche 92, Anglais, Bi%20Unit%C3%A9%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- BUM 2, fiche 92, Anglais, BUM
correct, Québec
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Bi Unité Montréal has ceased operations. 3, fiche 92, Anglais, - Bi%20Unit%C3%A9%20Montr%C3%A9al
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Bi Unité Montréal
1, fiche 92, Français, Bi%20Unit%C3%A9%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 92, Les abréviations, Français
- BUM 2, fiche 92, Français, BUM
correct, Québec
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
BUM a cessé ses activités. 3, fiche 92, Français, - Bi%20Unit%C3%A9%20Montr%C3%A9al
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Bi Unité Montréal [était] une association à but non lucratif, sa mission de faire connaître la bisexualité et de faire reconnaître cette orientation comme étant une orientation sexuelle en soi. Également son rôle [était] de rassembler les bisexuel(le) s dans un lieu commun pour qu'ils(elles) puissent s’informer, se divertir, discuter, se supporter et s’organiser pour une cause commune. 4, fiche 92, Français, - Bi%20Unit%C3%A9%20Montr%C3%A9al
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Gaspé-Jersey-Guernsey Association
1, fiche 93, Anglais, Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernsey%20Association
correct, Québec
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Gaspésian Channel Islands Society 1, fiche 93, Anglais, Gasp%C3%A9sian%20Channel%20Islands%20Society
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[The] objectives of the Association are to initiate and maintain communication between members, the Gaspé members and the Islanders [and] to help interpretation centers to interpret their history of ... pioneers accurately. [Its] "Channel Islands' library room" at the Gaspésian Heritage Village in New Richmond, Québec, is dedicated to the collection of artifacts, documents and other information relative to the history of the early settlers from [the] Islands on the Gaspé Coast. 1, fiche 93, Anglais, - Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernsey%20Association
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Established in January 2002. 2, fiche 93, Anglais, - Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernsey%20Association
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Association Gaspé-Jersey-Guernesey
1, fiche 93, Français, Association%20Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernesey
correct, nom féminin, Québec
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Société des Gaspésiens des Îles de la Manche 1, fiche 93, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Gasp%C3%A9siens%20des%20%C3%8Eles%20de%20la%20Manche
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Les] principaux objectifs [de l'association] sont de promouvoir les communications entre [les] membres [et de] leur faire connaitre ces précieuses Îles [...] Lorsque possible [ils établissent] des échanges entre les gaspésiens et les habitants des Îles. Une bibliothèque est à la disposition des membres. [Elle] se trouve au Village historique de New Richmond, et [est dédiée] à l'accumulation de documents, artefacts, et tout genre de renseignements relatif à l'histoire [des] pionniers des Îles. 1, fiche 93, Français, - Association%20Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernesey
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Établie en janvier 2002. 2, fiche 93, Français, - Association%20Gasp%C3%A9%2DJersey%2DGuernesey
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Birds
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pellet
1, fiche 94, Anglais, pellet
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- disgorged pellet 2, fiche 94, Anglais, disgorged%20pellet
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A small compact mass composed of the undigested or partially digested parts of a bird's food (hair, bones) retained in the stomach or esophagus for a certain time before being regurgitated through the mouth. 3, fiche 94, Anglais, - pellet
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
These pellets, which are most commonly associated with birds of prey, facilitate the study of a number of parameters relating to diet. 3, fiche 94, Anglais, - pellet
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pelote de réjection
1, fiche 94, Français, pelote%20de%20r%C3%A9jection
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- pelote de régurgitation 2, fiche 94, Français, pelote%20de%20r%C3%A9gurgitation
correct, nom féminin
- boulette de réjection 3, fiche 94, Français, boulette%20de%20r%C3%A9jection
correct, nom féminin
- boulette de régurgitation 4, fiche 94, Français, boulette%20de%20r%C3%A9gurgitation
correct, nom féminin
- boulette 5, fiche 94, Français, boulette
voir observation, nom féminin
- pelote 6, fiche 94, Français, pelote
voir observation, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Petite boule compacte contenant des matières animales non digestibles ou partiellement digérées (poils, os) ayant séjourné dans l’estomac ou dans l’œsophage un certain temps. 7, fiche 94, Français, - pelote%20de%20r%C3%A9jection
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ces boulettes, qui sont communément associées aux oiseaux de proie, facilitent l’étude de certains paramètres liés à leur alimentation. 7, fiche 94, Français, - pelote%20de%20r%C3%A9jection
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
L'analyse de ces pelotes permet de bien connaître le régime alimentaire du rapace et, indirectement de juger si l'espèce est utile ou nuisible. 8, fiche 94, Français, - pelote%20de%20r%C3%A9jection
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Lorsqu’il est explicitement question du système digestif des oiseaux (rapaces en particulier), les termes «boulette» et «pelote» sont aussi employés comme synonymes, sans plus de précision. 6, fiche 94, Français, - pelote%20de%20r%C3%A9jection
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2017-12-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Law Enforcement Justification National Coordinator
1, fiche 95, Anglais, Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
4251: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 95, Anglais, - Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: reporting the process in relation to the Law Enforcement Justification, which includes preparing quarterly and annual reports for the Minister of Public Safety; monitoring, renewing, and coordinating designations, re-designations and limited designations; coordinating and providing national training and lectures; and liaising with Department of Justice (DOJ) and divisional undercover coordinators to address operational issues and requirements. 1, fiche 95, Anglais, - Law%20Enforcement%20Justification%20National%20Coordinator
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Law Enforcement Justification National Co-ordinator
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coordonnateur national en matière de justification de l'application de la loi
1, fiche 95, Français, coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- coordonnatrice nationale en matière de justification de l'application de la loi 1, fiche 95, Français, coordonnatrice%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom féminin
- coordonnateur national des justifications d'application de la loi 1, fiche 95, Français, coordonnateur%20national%20des%20justifications%20d%27application%20de%20la%20loi
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice nationale des justifications d'application de la loi 1, fiche 95, Français, coordonnatrice%20nationale%20des%20justifications%20d%27application%20de%20la%20loi
voir observation, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
4251 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 95, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire connaître le processus relatif aux dispositions du régime de justification de l'application de la loi, notamment rédiger des rapports annuels et trimestriels pour le ministre de la Sécurité publique; contrôler, renouveler et coordonner les désignations, redésignations et désignations limitées; coordonner et présenter de la formation et des conférences à l'échelle nationale; assurer la liaison avec le ministère de la Justice et les coordonnateurs d’infiltration divisionnaires afin d’examiner les questions et les besoins opérationnels. 1, fiche 95, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur national des justifications d’application de la loi; coordonnatrice nationale des justifications d’application de la loi : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur national en matière de justification de l’application de la loi» (ou «coordonnatrice nationale en matière de justification de l’application de la loi») est préférable. 1, fiche 95, Français, - coordonnateur%20national%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justification%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- justifications d'application de la loi - coordonnateur national
- justifications d'application de la loi - coordonnatrice nationale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Pregnancy
- Ultrasonography
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- prenatal screening
1, fiche 96, Anglais, prenatal%20screening
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- antenatal screening 2, fiche 96, Anglais, antenatal%20screening
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Screening for the detection of foetal disease, usually by ultrasound examination or by testing amniotic fluid obtained by amniocentesis. 1, fiche 96, Anglais, - prenatal%20screening
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Other screening techniques include testing maternal serum and placental biopsy. 1, fiche 96, Anglais, - prenatal%20screening
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- pre-natal screening
- ante-natal screening
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Grossesse
- Ultrasonographie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- dépistage prénatal
1, fiche 96, Français, d%C3%A9pistage%20pr%C3%A9natal
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le Prénatest MD est un dépistage prénatal, c'est-à-dire qu'il permet à la femme enceinte de connaître son propre taux de risque de porter un fœtus potentiellement atteint d’une des anomalies les plus fréquemment observées à la naissance : la trisomie 21, la trisomie 18 et les anomalies de fermeture du tube neural. 2, fiche 96, Français, - d%C3%A9pistage%20pr%C3%A9natal
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- dépistage pré-natal
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases
- Social Services and Social Work
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Association de parents d'enfant trisomique-21 Lanaudière
1, fiche 97, Anglais, Association%20de%20parents%20d%27enfant%20trisomique%2D21%20Lanaudi%C3%A8re
correct, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- APETL 1, fiche 97, Anglais, APETL
correct, Québec
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines
- Services sociaux et travail social
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Association de parents d'enfant trisomique-21 Lanaudière
1, fiche 97, Français, Association%20de%20parents%20d%27enfant%20trisomique%2D21%20Lanaudi%C3%A8re
correct, nom féminin, Québec
Fiche 97, Les abréviations, Français
- APETL 1, fiche 97, Français, APETL
correct, nom féminin, Québec
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'Association de parents d’enfant trisomique 21 Lanaudière a été créée en 1990, par des parents qui ont senti l'importance de mettre en commun leurs besoins et leurs désirs, leurs connaissances et leurs questionnements, leurs préoccupations concernant la trisomie 21, afin de contrer les préjugés et les craintes face à ce syndrome et de favoriser toutes formes de support, d’entraide, de promotion et de solidarité pour les personnes trisomiques 21 pour la communauté qui les entoure. [...] l'Association de parents d’enfant trisomique 21 Lanaudière s’est donnée comme mission de tout mettre en œuvre pour que les parents, la fratrie, la famille élargie, la communauté et l'enfant, communiquent et travaillent ensemble pour mieux se connaître et s’entraider, afin de vivre le plus harmonieusement cette réalité qu'est la trisomie 21 dans le respect des besoins et des droits de chacun. 1, fiche 97, Français, - Association%20de%20parents%20d%27enfant%20trisomique%2D21%20Lanaudi%C3%A8re
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Apprentis Numismates
1, fiche 98, Anglais, Apprentis%20Numismates
correct, pluriel, Québec
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Apprenp'tits Numismates 2, fiche 98, Anglais, Apprenp%27tits%20Numismates
ancienne désignation, correct, pluriel, Québec
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Apprentis Numismates
1, fiche 98, Français, Apprentis%20Numismates
correct, pluriel, Québec
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Apprenp'tits Numismates 2, fiche 98, Français, Apprenp%27tits%20Numismates
ancienne désignation, correct, pluriel, Québec
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les [Apprentis Numismates] est un organisme sans but lucratif qui travaille en collaboration avec des écoles, des clubs et des numismates afin de promouvoir la numismatique auprès des jeunes. On y trouve une foule d’informations de base sur la monnaie. 3, fiche 98, Français, - Apprentis%20Numismates
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Les Apprentis Numismates(autrefois connus sous le nom de Apprenp’tits Numismates) est un organisme fondé en 2001 [...] Comme le nom l'indique, ce club est dédié aux nouveaux collectionneurs qui ont besoin de connaître et de comprendre les rudiments de base de la numismatique. 1, fiche 98, Français, - Apprentis%20Numismates
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- climbing knot
1, fiche 99, Anglais, climbing%20knot
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- mountaineer's knot 2, fiche 99, Anglais, mountaineer%27s%20knot
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Knots that] let you tie into the rope, anchor yourself to the mountain, tie two ropes together for long rappels, use slings to climb the rope itself. 3, fiche 99, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Knots that will least affect the fiber and yet lock without slipping and be easy to untie when wet and icy conditions are required. Such knots we call «climbing knots». 1, fiche 99, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Knots connect climbers to the rope and the anchors ... we use knots as a general term referring to all knots, hitches and bends. 4, fiche 99, Anglais, - climbing%20knot
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 99, La vedette principale, Français
- nœud alpiniste
1, fiche 99, Français, n%26oelig%3Bud%20alpiniste
proposition, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- nœud de l'alpiniste 2, fiche 99, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20l%27alpiniste
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[...] les principaux nœuds indispensables à connaître et répondant à la majorité des situations en escalade et alpinisme. 3, fiche 99, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
nœud alpiniste : terme proposé par la boutique La Cordée à Montréal. 1, fiche 99, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- wind shear indicator
1, fiche 100, Anglais, wind%20shear%20indicator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Wind shear indicator of the type used in the FAA Low-Level Wind Shear Alert System (LLWSAS). The top line of seven LED indicators show ... centre-field wind direction in degrees, wind speed in knots and ... gust velocities. The remaining five rows give direction and speed for five remote stations around the airport perimeter. 1, fiche 100, Anglais, - wind%20shear%20indicator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- indicateur de cisaillement du vent
1, fiche 100, Français, indicateur%20de%20cisaillement%20du%20vent
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ce type d’indicateur de cisaillement du vent est utilisé dans le LLWSAS(Low-Level Wind Shear Alert System) de la FAA. Les afficheurs de la rangée du haut indiquent les données recueillies par le détecteur central, à savoir la direction(080 degrés) et la vitesse(13 nœuds) du vent, ainsi que la vitesse des rafales(29 nœuds). Les autres rangées d’afficheurs permettent de connaître la direction et la vitesse du vent mesurées par cinq détecteurs à la périphérie de l'aéroport. 1, fiche 100, Français, - indicateur%20de%20cisaillement%20du%20vent
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :