TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSOMMATION ABUSIVE ALCOOL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy drinking
1, fiche 1, Anglais, heavy%20drinking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- excessive drinking 2, fiche 1, Anglais, excessive%20drinking
correct
- excessive alcohol consumption 1, fiche 1, Anglais, excessive%20alcohol%20consumption
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Research indicates that youth view heavy drinking as a social norm and that the consequences of excessive alcohol consumption are a "rite of passage." 1, fiche 1, Anglais, - heavy%20drinking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- excessive consumption of alcohol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- consommation abusive d'alcool
1, fiche 1, Français, consommation%20abusive%20d%27alcool
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- consommation excessive d'alcool 2, fiche 1, Français, consommation%20excessive%20d%27alcool
correct, nom féminin
- consommation excessive de boissons alcoolisées 3, fiche 1, Français, consommation%20excessive%20de%20boissons%20alcoolis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des recherches indiquent que les jeunes considèrent la consommation abusive d’alcool comme une norme sociale et ses conséquences comme un «rite de passage». 1, fiche 1, Français, - consommation%20abusive%20d%27alcool
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La consommation excessive d’alcool est un enjeu de santé publique car elle engendre de multiples problèmes sociaux et de santé. 2, fiche 1, Français, - consommation%20abusive%20d%27alcool
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- consumo excesivo de alcohol
1, fiche 1, Espagnol, consumo%20excesivo%20de%20alcohol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El consumo excesivo de alcohol durante largos periodos de tiempo puede provocar dependencia o adicción. También puede dar lugar a graves consecuencias físicas o psicológicas, así como importantes problemas familiares o laborales. 1, fiche 1, Espagnol, - consumo%20excesivo%20de%20alcohol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Wellness Lodge
1, fiche 2, Anglais, Wellness%20Lodge
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December (1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada ... The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse. 1, fiche 2, Anglais, - Wellness%20Lodge
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Wellness Lodge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Carrefour santé
1, fiche 2, Français, Carrefour%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d’une tente de trappeur, est au centre d’une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s’adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains(1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d’intoxicants feront également partie de la campagne. 1, fiche 2, Français, - Carrefour%20sant%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Carrefour de promotion du mieux-être
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alcohol-related problem 1, fiche 3, Anglais, alcohol%2Drelated%20problem
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alcohol problem 1, fiche 3, Anglais, alcohol%20problem
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Alcohol problem" used in singular refers to any of the alcohol problems. When applied to an individual, a drinking problem. 1, fiche 3, Anglais, - alcohol%2Drelated%20problem
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- problème lié à l'alcool
1, fiche 3, Français, probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- problème d'alcool 2, fiche 3, Français, probl%C3%A8me%20d%27alcool
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est très difficile d’évaluer l'étendue réelle de la consommation abusive et des problèmes liés à l'alcool au Canada. 1, fiche 3, Français, - probl%C3%A8me%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Wellness Days
1, fiche 4, Anglais, Wellness%20Days
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Wellness Day 2, fiche 4, Anglais, Wellness%20Day
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Two travelling Wellness Lodges, educational exhibits designed inside a trapper's tent, are the focal point of a new federal government Aboriginal Wellness Campaign aimed at Canada's First Nations, Inuit and Metis peoples. From November to December (1995), these exhibits, which integrate local human resources and Aboriginal participation in the delivery of health messages, will travel to ten Aboriginal communities across Canada...The campaign will include ads which emphasize the health effects of smoking, alcohol and substance abuse...Wellness Days, Nov.3-4, 10-11, 16-17, 17-18, 24-25, Dec.1-2. 1, fiche 4, Anglais, - Wellness%20Days
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Journées Mieux-être
1, fiche 4, Français, Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Journée Mieux-être 2, fiche 4, Français, Journ%C3%A9e%20Mieux%2D%C3%AAtre
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour santé, deux expositions itinérantes à caractère éducatif aménagées à l'intérieur d’une tente de trappeur, est au centre d’une nouvelle campagne de promotion du mieux-être qui s’adresse aux Premières nations, et aux peuples inuits et métis du Canada. Au cours des mois de novembre à décembre prochains(1995), ces expositions seront présentées dans dix communautés autochtones au Canada et feront appel aux ressources locales et aux autochtones aux fins de la diffusion des messages portant sur la santé [...] Des messages portant sur les effets du tabac, de l'alcool et de la consommation abusive d’intoxicants feront également partie de la campagne... Journées Mieux-être, Nov. 1 au 3, 3 et 4, 10 et 11, 16 et 17, 17 et 18, 24 et 25 et Déc. 1 et 2. 1, fiche 4, Français, - Journ%C3%A9es%20Mieux%2D%C3%AAtre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Journées santé
- Journée santé
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research
1, fiche 5, Anglais, Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence Research is a collaboration between Muriel McQueen Fergusson Foundation, a charitable trust established to assist victims of family violence, the University of New Brunswick, community-based organizations and government. Research from this Centre looks mainly at woman abuse/violence against women, specifically on rural issues, dating violence, immigrant communities, Aboriginal communities, substance abuse and sexual harassment. In the area of child abuse and neglect, research focuses on developing peaceful environments in schools, anger development and children in foster care. Under family violence, research focuses on the role of the church and participatory action research. 2, fiche 5, Anglais, - Muriel%20McQueen%20Fergusson%20Centre%20for%20Family%20Violence%20Research
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre Muriel McQueen Fergusson de recherche sur la violence familiale
1, fiche 5, Français, Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Muriel McQueen Fergusson pour la recherche sur la violence familiale est le fruit d’une collaboration entre la Fondation Muriel McQueen Fergusson, une fiducie de bienfaisance créée pour aider les victimes de la violence familiale, l'Université du Nouveau-Brunswick, des organismes communautaires et le gouvernement. Les recherches réalisées à ce Centre portent principalement sur la violence faite aux femmes, et plus particulièrement sur les problèmes du milieu rural, la violence dans les fréquentations, les collectivités d’immigrants, les communautés autochtones, la consommation abusive d’alcool et d’autres drogues et le harcèlement sexuel. Les études dans le domaine des mauvais traitements et de la négligence envers les enfants portent spécialement sur la création d’environnements pacifiques dans les écoles, l'amplification de la colère et les enfants placés en famille d’accueil. Dans le domaine de la violence familiale, les chercheurs s’intéressent principalement au rôle des organismes religieux et à la recherche-action participative. 2, fiche 5, Français, - Centre%20Muriel%20McQueen%20Fergusson%20de%20recherche%20sur%20la%20violence%20familiale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Drug Awareness Program
1, fiche 6, Anglais, Drug%20Awareness%20Program
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 6, Anglais, DAP
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A component of Canada Post's Health Promotion Programs which periodically educates employees on the dangers of the use of illicit drugs and the abuse of alcohol, medication and mood-altering substances 3, fiche 6, Anglais, - Drug%20Awareness%20Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux drogues
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PSD 2, fiche 6, Français, PSD
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Élément des programmes de promotion de la santé de la Société canadienne des postes qui renseigne périodiquement les employés sur les dangers de l'usage de drogues illicites et la consommation abusive d’alcool, de médicaments et de substances psychotropes 3, fiche 6, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :