TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSOMMATION HORAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flight capability 1, fiche 1, Anglais, flight%20capability
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ten hour flight capability. 1, fiche 1, Anglais, - flight%20capability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autonomie
1, fiche 1, Français, autonomie
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'autonomie, c'est-à-dire le temps de vol, est maximum lorsque la consommation horaire de carburant est minimum. 1, fiche 1, Français, - autonomie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- load profile
1, fiche 2, Anglais, load%20profile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An approximation of the amount of energy typically taken during each hour by a consumer or class of consumers over a defined period, such as monthly, given the total amount of energy metered for that defined period. 1, fiche 2, Anglais, - load%20profile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Load profiles are needed for consumers who do not have interval meters, and are used to allocate total k Wh usage over the month to each hour, in order to perform settlements that are based on hourly prices. 1, fiche 2, Anglais, - load%20profile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- profil de la charge
1, fiche 2, Français, profil%20de%20la%20charge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité approximative d’énergie habituellement consommée chaque heure par un usager ou une catégorie d’usagers au cours d’une période de temps définie, comme un mois, compte tenu de la consommation totale d’énergie relevée au cours de la période définie. 1, fiche 2, Français, - profil%20de%20la%20charge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On a besoin des profils de la charge dans le cas des usagers qui ne sont pas pourvus de compteurs à intervalles; on les utilise pour répartir sur une base horaire la consommation totale en k Wh relevée au cours du mois afin d’établir des transactions basées sur les prix horaires. 1, fiche 2, Français, - profil%20de%20la%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white gasoline
1, fiche 3, Anglais, white%20gasoline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- white gas 2, fiche 3, Anglais, white%20gas
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An unleaded gasoline especially designed for use in motorboats. 3, fiche 3, Anglais, - white%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Optimus 99 Stove. A new white gas burning stove similar to the 8R but with aluminum box. 4, fiche 3, Anglais, - white%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[White gasoline] is uncracked and strongly inhibited against oxidation to avoid gum formation, and is usually not colored to distinguish it from other grades. 3, fiche 3, Anglais, - white%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[White gasoline] also serves as a fuel for camp lanterns and portable stoves. 3, fiche 3, Anglais, - white%20gasoline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essence de bateau à moteur
1, fiche 3, Français, essence%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réchauds à essence : à essence minérale ou A obligatoirement. [...] Optimus 99. [...] Spécifications techniques : 1 litre d’eau porté à ébullition en 6 minutes. Consommation horaire 0, 12 litre(essence pure). 2, fiche 3, Français, - essence%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heating
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horsepower-hour
1, fiche 4, Anglais, horsepower%2Dhour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- hp-h 2, fiche 4, Anglais, hp%2Dh
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- horse-power-hour 3, fiche 4, Anglais, horse%2Dpower%2Dhour
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The work performed or energy consumed by working at the rate of one horse-power for one hour, being equal to 1,980,000 foot-pounds. 3, fiche 4, Anglais, - horsepower%2Dhour
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chauffage
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cheval-heure
1, fiche 4, Français, cheval%2Dheure
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EIST : La consommation spécifique de combustible, c'est-à-dire la consommation horaire par cheval-vapeur de puissance(1 ch.=735 w) [...](elle s’exprime en grammes par ch-h) [...](vol. 8, p. 271). Nota : Il convient, pour plus de précision, de convertir les HP en ch. 1, fiche 4, Français, - cheval%2Dheure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Supply
- Saving and Consumption
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hourly demand
1, fiche 5, Anglais, hourly%20demand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a residence housing 5 people would have a daily requirement of: 5 X 40=200 U.S. gallons per day, and a maximum hourly demand of 200 X 1/7=28.5 U.S. Gallons. 1, fiche 5, Anglais, - hourly%20demand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Épargne et consommation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- consommation horaire
1, fiche 5, Français, consommation%20horaire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] une maison d’habitation de 5 occupants aurait besoin d’une quantité d’eau chaude de 200 gallons U. S. par jour(5 x 40) et aurait une consommation horaire maximale de 28. 5 gallons U. S.(200 x 1/7). 1, fiche 5, Français, - consommation%20horaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drinking repertoire
1, fiche 6, Anglais, drinking%20repertoire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 6, Anglais, - drinking%20repertoire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool
1, fiche 6, Français, r%C3%A9pertoire%20du%20comportement%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’alcoolo-dépendance [...] comporte en outre les éléments constitutifs suivants : 1) restriction du répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool(tendance à la stéréotypie, horaire régulier de consommation quasi quotidienne) ;2) priorité donnée à l'alcool dans l'existence, celui-ci tendant à occuper une place éminente dans la vie en dépit des conséquences néfastes; 3) consommation «thérapeutique préventive», c'est-à-dire évitement des symptômes de sevrage décrits ci-dessus par l'absorption d’alcool, en particulier le matin; 4) compulsion à boire par obsession de l'alcool, ainsi que diminution du contrôle sur la quantité et la fréquence de la consommation; 5) propension à la rechute, le syndrome réapparaissant rapidement quand le sujet recommence à boire après une période d’abstinence. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9pertoire%20du%20comportement%20vis%2D%C3%A0%2Dvis%20de%20l%27alcool
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compulsion to drink
1, fiche 7, Anglais, compulsion%20to%20drink
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Questions relating to physical or psychological dependence on alcohol have typically been included in consequences scales (e.g., withdrawal symptoms, craving and need, blackouts). In 1976, Edwards and Gross published an article describing the elements of what they termed the "alcohol dependence syndrome". The following were identified as part of this syndrome: narrowing of the drinking repertoire (i.e., a lifestyle where habitual drinking is the main focus), salience of drink-seeking behavior, increased tolerance to alcohol, repeated withdrawal symptoms, relief or avoidance of withdrawal symptoms by further drinking, subjective awareness of a compulsion to drink, and reinstatement after abstinence. 1, fiche 7, Anglais, - compulsion%20to%20drink
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compulsion à boire
1, fiche 7, Français, compulsion%20%C3%A0%20boire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d’alcoolo-dépendance [...] comporte en outre les éléments constitutifs suivants : 1) restriction du répertoire du comportement vis-à-vis de l'alcool(tendance à la stéréotypie, horaire régulier de consommation quasi quotidienne) ;2) priorité donnée à l'alcool dans l'existence [...]; 3) consommation «thérapeutique préventive», c'est-à-dire évitement des symptômes de sevrage [...]; 4) compulsion à boire par obsession de l'alcool [...]; 5) propension à la rechute, le syndrome réapparaissant rapidement quand le sujet recommence à boire après une période d’abstinence. 1, fiche 7, Français, - compulsion%20%C3%A0%20boire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :