TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSOMMATION MAXIMALE OXYGENE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximal aerobic speed
1, fiche 1, Anglais, maximal%20aerobic%20speed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MAS 1, fiche 1, Anglais, MAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- velocity at VO2 max 1, fiche 1, Anglais, velocity%20at%20VO2%20max
correct, voir observation
- vVO2 max 1, fiche 1, Anglais, vVO2%20max
correct, voir observation
- vVO2 max 1, fiche 1, Anglais, vVO2%20max
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The maximal aerobic speed, otherwise known as MAS, is the lowest running speed at which maximum oxygen uptake (VO2 max) occurs … 1, fiche 1, Anglais, - maximal%20aerobic%20speed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
velocity at VO2 max: written velocity at VO2 max. 2, fiche 1, Anglais, - maximal%20aerobic%20speed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vVO2 max: written vVO2 max. 2, fiche 1, Anglais, - maximal%20aerobic%20speed
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- maximum aerobic speed
- velocity at VO2max
- vVO2max
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse aérobie maximale
1, fiche 1, Français, vitesse%20a%C3%A9robie%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VAM 1, fiche 1, Français, VAM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de déplacement(à vélo, en course à pied, en patinage, en aviron, etc.) lorsque la consommation d’oxygène atteint, au cours d’un test progressif, sa valeur maximale [...] 1, fiche 1, Français, - vitesse%20a%C3%A9robie%20maximale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad aeróbica máxima
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20aer%C3%B3bica%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Velocidad mínima requerida para alcanzar el máximo consumo de oxígeno. 1, fiche 1, Espagnol, - velocidad%20aer%C3%B3bica%20m%C3%A1xima
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maximal aerobic power
1, fiche 2, Anglais, maximal%20aerobic%20power
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MAP 1, fiche 2, Anglais, MAP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- maximum aerobic power 2, fiche 2, Anglais, maximum%20aerobic%20power
correct
- MAP 2, fiche 2, Anglais, MAP
correct
- MAP 2, fiche 2, Anglais, MAP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Maximum aerobic power (MAP) is … the maximum power developed through a maximum heart rate aerobic metabolism, reached when the subject uses his [or] her maximal oxygen uptake (VO2 max). 2, fiche 2, Anglais, - maximal%20aerobic%20power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- puissance aérobie maximale
1, fiche 2, Français, puissance%20a%C3%A9robie%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAM 1, fiche 2, Français, PAM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Puissance de l'exercice lorsque la consommation d’oxygène est égale à la consommation maximale d’oxygène. 2, fiche 2, Français, - puissance%20a%C3%A9robie%20maximale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- potencia aeróbica máxima
1, fiche 2, Espagnol, potencia%20aer%C3%B3bica%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máxima cantidad de oxigeno que un organismo estimulado puede extraer de la atmosfera y transportar hasta el tejido para allí utilizarlo. 1, fiche 2, Espagnol, - potencia%20aer%C3%B3bica%20m%C3%A1xima
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Scientific Measurements and Analyses
- Fish
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maximum metabolic rate
1, fiche 3, Anglais, maximum%20metabolic%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MMR 1, fiche 3, Anglais, MMR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- maximum aerobic metabolic rate 2, fiche 3, Anglais, maximum%20aerobic%20metabolic%20rate
correct
- maximal aerobic metabolic rate 3, fiche 3, Anglais, maximal%20aerobic%20metabolic%20rate
correct
- AMR 3, fiche 3, Anglais, AMR
correct
- AMR 3, fiche 3, Anglais, AMR
- maximal metabolic rate 3, fiche 3, Anglais, maximal%20metabolic%20rate
correct
- active metabolic rate 3, fiche 3, Anglais, active%20metabolic%20rate
correct
- AMR 3, fiche 3, Anglais, AMR
correct
- AMR 3, fiche 3, Anglais, AMR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Maximum metabolic rate (MMR) is obtained by exercising a fish intensively often to exhaustion through either forced swimming in a swim tunnel or manually chasing and transferring it to a stationary respirometer chamber and measuring [the oxygen consumption rate] during or directly after the exercise ... 4, fiche 3, Anglais, - maximum%20metabolic%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux métabolique maximal
1, fiche 3, Français, taux%20m%C3%A9tabolique%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MMR 2, fiche 3, Français, MMR
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux de métabolisme maximal 2, fiche 3, Français, taux%20de%20m%C3%A9tabolisme%20maximal
correct, nom masculin
- MMR 2, fiche 3, Français, MMR
correct, nom masculin
- MMR 2, fiche 3, Français, MMR
- taux métabolique actif 2, fiche 3, Français, taux%20m%C3%A9tabolique%20actif
correct, nom masculin
- AMR 2, fiche 3, Français, AMR
correct, nom masculin
- AMR 2, fiche 3, Français, AMR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque poisson [...] était préalablement stressé par une chasse manuelle jusqu'à épuisement puis transféré immédiatement dans un respiromètre [...] Les individus étaient considérés comme étant épuisés lorsqu'ils arrêtaient de fuire face à la chasse [...] La [consommation d’oxygène] maximale mesurée suite à cette chasse était considérée comme représentative du taux métabolique maximal de l'animal [...] 2, fiche 3, Français, - taux%20m%C3%A9tabolique%20maximal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- taux de métabolisme actif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Medición y análisis (Ciencias)
- Peces
- Acuicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa metabólica máxima
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20metab%C3%B3lica%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tasa metabólica necesaria para mantener el máximo de esfuerzo aeróbico, en carrera o en vuelo, a la máxima velocidad sostenida que sea posible. 1, fiche 3, Espagnol, - tasa%20metab%C3%B3lica%20m%C3%A1xima
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- muscle mass
1, fiche 4, Anglais, muscle%20mass
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total amount of muscle found in the body of a human or other animal. 1, fiche 4, Anglais, - muscle%20mass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- masse musculaire
1, fiche 4, Français, masse%20musculaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En effet lorsqu'une charge d’entraînement supérieure à la normale est appliquée à un organe ou à un ensemble d’organes, la synthèse des protéines est accrue au niveau cellulaire, ce qui entraîne une amélioration des systèmes fonctionnels : la masse musculaire, le volume d’éjection systolique du cœur, ou la consommation maximale d’oxygène peuvent être notablement augmentés. 1, fiche 4, Français, - masse%20musculaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Swimming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Leger formula
1, fiche 5, Anglais, Leger%20formula
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This formula was invented by Luc Leger, PhD at the University of Montreal. He uses age and a constant 205 to determine training zones. 1, fiche 5, Anglais, - Leger%20formula
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Natation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formule de Léger
1, fiche 5, Français, formule%20de%20L%C3%A9ger
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Cette formule permet d’extrapoler] la consommation maximale d’oxygène. 2, fiche 5, Français, - formule%20de%20L%C3%A9ger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- running economy
1, fiche 6, Anglais, running%20economy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... amount of oxygen required to run at a given speed ... 2, fiche 6, Anglais, - running%20economy
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Running economy refers to how much oxygen you use when you run. When you improve your economy, you can run at a smaller percentage of max VO2 (your maximum rate of oxygen utilization), so runs feel easier. 3, fiche 6, Anglais, - running%20economy
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Significantly, all eight of the run-taper runners improved their 5-K race performances, and they also improved their running economy ... by a full 6 per cent. 2, fiche 6, Anglais, - running%20economy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- économie de course
1, fiche 6, Français, %C3%A9conomie%20de%20course
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indice énergétique 2, fiche 6, Français, indice%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Consommation d’oxygène nécessaire pour courir à une vitesse donnée chez un sujet déterminé. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour une puissance disponible donnée, plus la foulée est efficace et plus la vitesse soutenue et la distance parcourue, dans un temps donné, sont importantes. C’est en fait l’indice énergétique pour le coureur. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La consommation maximale d’oxygène(VO2max) survient à une puissance d’exercice appelée puissance maximale aérobie(PMA). Selon l'exercice effectué, la puissance exercée peut être mesurée dans différentes unités. La comparaison entre la puissance déterminée à partir de données physiologiques(VO2, chaleur...) et celle appliquée sur l'environnement(vitesse pour la course à pied) permet d’avoir une idée de l'efficacité technique du sportif(rendement). Cette efficience fait que, en dépit d’une même puissance physiologique dégagée par deux athlètes, un peut avancer plus vite que l'autre(il a un meilleur rendement). Le rendement ou économie de course permet de faire le lien entre PMA et VMA. La VMA peut être définie comme la vitesse de course permettant de solliciter VO2max. Certains auteurs préfèrent parler de vitesse minimale de course permettant d’atteindre VO2max. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aerobic capacity
1, fiche 7, Anglais, aerobic%20capacity
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Doctors look on aerobic capacity as a critical guide to fitness. 1, fiche 7, Anglais, - aerobic%20capacity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aerobic: of, relating to, or improving the body's consumption or use of oxygen. 1, fiche 7, Anglais, - aerobic%20capacity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capacité aérobie
1, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9robie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Consommation maximale d’oxygène par l'organisme par unité de temps.(La capacité aérobie est un des critères les plus employés de la capacité de travail physique. Dépendant surtout de la masse musculaire, elle varie comme celle-ci en fonction de l'âge, du sexe, de l'entraînement physique et de l'alimentation, tout en présentant une composante génétique dans sa variation entre individus.) 2, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9robie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- capacité aérobique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :