TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSOMMATION SUBSTANCES [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- opioid use disorder
1, fiche 1, Anglais, opioid%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OUD 2, fiche 1, Anglais, OUD
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- opioid addiction 3, fiche 1, Anglais, opioid%20addiction
correct, voir observation, nom
- opioid dependence 4, fiche 1, Anglais, opioid%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Opioid use disorder is a problematic pattern of opioid use leading to clinically significant impairment or distress. ... An opioid is a synthetic or natural agent that stimulates opioid receptors and produces opium-like effects. 5, fiche 1, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
opioid use disorder; opioid addiction; opioid dependence: In these designations, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 6, fiche 1, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
opioid addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 1, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
opioid dependence: The description of "opioid dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "opioid use disorder." 6, fiche 1, Anglais, - opioid%20use%20disorder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- addiction to opioids
- opioid dependency
- opioid dependance
- dependence on opioids
- dependency on opioids
- dependance on opioids
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'opioïdes
1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TUO 1, fiche 1, Français, TUO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation d'opiacés 2, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom féminin
- trouble lié à l'usage d'opioïdes 1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 1, Français, TUO
correct, nom masculin
- TUO 1, fiche 1, Français, TUO
- trouble lié à l'usage d'opiacés 3, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'opioïdes 4, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27opio%C3%AFdes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'opiacés 3, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27opiac%C3%A9s
correct, nom masculin
- trouble de l'usage des opiacés 5, fiche 1, Français, trouble%20de%20l%27usage%20des%20opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
- dépendance aux opiacés 6, fiche 1, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20opiac%C3%A9s
ancienne désignation, voir observation, nom féminin
- addiction aux opioïdes 7, fiche 1, Français, addiction%20aux%20opio%C3%AFdes
voir observation, nom féminin
- addiction aux opiacés 8, fiche 1, Français, addiction%20aux%20opiac%C3%A9s
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consommation problématique d’opioïdes conduisant à une altération du fonctionnement ou à une souffrance cliniquement significative. 1, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation d’opioïdes; trouble lié à l'usage d’opioïdes; trouble lié à la consommation d’opioïdes; addiction aux opioïdes : Dans ces désignations, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 9, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
trouble lié à l'utilisation d’opiacés; trouble lié à l'usage d’opiacés; trouble lié à la consommation d’opiacés; trouble de l'usage des opiacés; dépendance aux opiacés; addiction aux opiacés : Dans ces désignations, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 9, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dépendance aux opiacés : La description de la «dépendance aux opiacés» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l’usage des opiacés». 9, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
dépendance aux opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d’opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l’usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l’utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 9, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
addiction aux opioïdes; addiction aux opiacés : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 9, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27opio%C3%AFdes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- adicción a los opioides
1, fiche 1, Espagnol, adicci%C3%B3n%20a%20los%20opioides
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use disorder
1, fiche 2, Anglais, polysubstance%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polysubstance addiction 2, fiche 2, Anglais, polysubstance%20addiction
correct, voir observation, nom
- polyaddiction 3, fiche 2, Anglais, polyaddiction
correct, voir observation, nom
- polysubstance dependence 4, fiche 2, Anglais, polysubstance%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination (e.g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance ... 5, fiche 2, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 2, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, fiche 2, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances 3, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances 1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, fiche 2, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- polytoxicomanie 2, fiche 2, Français, polytoxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, fiche 2, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances 4, fiche 2, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
voir observation, nom féminin
- polydépendance 5, fiche 2, Français, polyd%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
- polyaddiction 5, fiche 2, Français, polyaddiction
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l’aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l’utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 2, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances
- trouble de l'usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use
1, fiche 3, Anglais, polysubstance%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- polysubstance abuse 2, fiche 3, Anglais, polysubstance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Polysubstance use (i.e., simultaneous or sequential use of different psychoactive substances) is associated with increases in the risk of severe health problems and social impairments. 3, fiche 3, Anglais, - polysubstance%20use
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
polysubstance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 3, Anglais, - polysubstance%20use
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use
- poly-substance abuse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 3, Français, utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 3, Français, usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 3, Français, consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de plusieurs substances 3, fiche 3, Français, utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- usage de plusieurs substances 4, fiche 3, Français, usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de plusieurs substances 5, fiche 3, Français, consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- polyconsommation 6, fiche 3, Français, polyconsommation
correct, nom féminin
- polyusage 7, fiche 3, Français, polyusage
correct, nom masculin
- abus de plusieurs substances 8, fiche 3, Français, abus%20de%20plusieurs%20substances
à éviter, voir observation, nom masculin, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La polyconsommation est l’usage de plusieurs substances en même temps ou sur une courte période. 9, fiche 3, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
utilisation de plusieurs substances psychoactives; usage de plusieurs substances psychoactives; consommation de plusieurs substances psychoactives; utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier(par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, fiche 3, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
utilisation de plusieurs substances; usage de plusieurs substances; consommation de plusieurs substances; abus de plusieurs substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 3, fiche 3, Français, - utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- poly-consommation
- poly-usage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dependent
1, fiche 4, Anglais, dependent
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That relies on the use of a substance, drug or behaviour to function normally. 2, fiche 4, Anglais, - dependent
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dependant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépendant
1, fiche 4, Français, d%C3%A9pendant
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui compte soit sur la consommation de substances psychoactives ou de drogues, soit sur l'adoption d’un comportement pour fonctionner normalement. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9pendant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nonaddictive
1, fiche 5, Anglais, nonaddictive
correct, voir observation, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- nonaddicting 1, fiche 5, Anglais, nonaddicting
correct, voir observation, adjectif
- non-addictive 2, fiche 5, Anglais, non%2Daddictive
correct, voir observation, adjectif
- non-addicting 3, fiche 5, Anglais, non%2Daddicting
correct, voir observation, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Referring to a substance that does not cause cravings and does not make the person unable to stop using it despite the negative consequences. 4, fiche 5, Anglais, - nonaddictive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nonaddictive; nonaddicting; non-addictive; non-addicting: The designation "addiction" and its derivatives are sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 5, Anglais, - nonaddictive
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "non-dependence-inducing," which refers to a substance that does not make a person rely on it to function normally. 4, fiche 5, Anglais, - nonaddictive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- qui ne cause pas de dépendance
1, fiche 5, Français, qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- non toxicomanogène 2, fiche 5, Français, non%20toxicomanog%C3%A8ne
correct, voir observation, adjectif
- non addictif 3, fiche 5, Français, non%20addictif
voir observation, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance qui n’est pas associée à une envie irrépressible de la consommer ni à une incapacité d’arrêter de l’utiliser malgré les conséquences négatives. 4, fiche 5, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
non toxicomanogène : L’utilisation de la désignation «toxicomanie» et de ses dérivés est parfois considérée comme stigmatisante. 4, fiche 5, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
non addictif : Au Québec, l’anglicisme «addictif» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant. 4, fiche 5, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec «qui ne cause pas de dépendance», où le mot «dépendance» fait référence au fait de compter sur la consommation de substances pour fonctionner normalement. 4, fiche 5, Français, - qui%20ne%20cause%20pas%20de%20d%C3%A9pendance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- que no crea hábito 1, fiche 5, Espagnol, que%20no%20crea%20h%C3%A1bito
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- addiction
1, fiche 6, Anglais, addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Addiction is a pervasive repetition of behavior that continues despite associated consequences. Individuals struggling with addiction experience uncontrollable urges or cravings to engage in problematic substance use or behaviors (e.g., gambling, stealing, spending, sex, etc.). Thoughts become obsessive, ultimately leading toward compulsions to satisfy them. 1, fiche 6, Anglais, - addiction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 2, fiche 6, Anglais, - addiction
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "dependence," which refers to the reliance on a particular substance or behaviour to function normally. 2, fiche 6, Anglais, - addiction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dépendance
1, fiche 6, Français, d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- addiction 2, fiche 6, Français, addiction
voir observation, nom féminin
- assuétude 3, fiche 6, Français, assu%C3%A9tude
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La dépendance se caractérise par un besoin incontrôlable de poser un geste ou de consommer une substance. Lorsqu’une personne avec une dépendance satisfait ce besoin, elle perçoit une sensation de plaisir et de satisfaction. Lorsque ce besoin n’est pas satisfait, un sentiment de manque (sevrage) se crée chez la personne. Ce manque peut avoir des effets psychologiques et physiques qui sont négatifs pour la personne. Dans la plupart des cas, la présence d’effets négatifs incite donc la personne à consommer afin de ne plus ressentir ces symptômes. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
addiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9pendance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «dépendance», qui fait référence au fait de compter sur la consommation de substances ou l'adoption d’un comportement pour fonctionner normalement. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9pendance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- adicción
1, fiche 6, Espagnol, adicci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conducta repetida que surge de una necesidad orgánica o psicológica, que escapa del control del individuo. 1, fiche 6, Espagnol, - adicci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Algunos tranquilizantes o estimulantes pueden causar adicción por lo que sólo deben usarse por prescripción médica [...] 1, fiche 6, Espagnol, - adicci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- addiction susceptibility
1, fiche 7, Anglais, addiction%20susceptibility
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- addiction predisposition 2, fiche 7, Anglais, addiction%20predisposition
correct, voir observation, nom
- susceptibility to addiction 1, fiche 7, Anglais, susceptibility%20to%20addiction
correct, voir observation, nom
- predisposition to addiction 3, fiche 7, Anglais, predisposition%20to%20addiction
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Relatively little is known about the mechanisms which contribute to individual differences in susceptibility to addiction. 1, fiche 7, Anglais, - addiction%20susceptibility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
addiction susceptibility; addiction predisposition; susceptibility to addiction; predisposition to addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 4, fiche 7, Anglais, - addiction%20susceptibility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prédisposition à la dépendance
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9disposition%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prédisposition à l'addiction 2, fiche 7, Français, pr%C3%A9disposition%20%C3%A0%20l%27addiction
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une sensibilité biologique au renforcement positif(liée à une hyperactivité de la dopamine, un neurotransmetteur impliqué dans le système de renforcement) associée à la consommation de substances a notamment été suggérée pour expliquer la prédisposition à la dépendance chez les individus aux prises avec un trouble de personnalité narcissique ou histrionique [...] 1, fiche 7, Français, - pr%C3%A9disposition%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9pendance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prédisposition à l’addiction : Au Québec, l’anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant. 3, fiche 7, Français, - pr%C3%A9disposition%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9pendance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inhalant use
1, fiche 8, Anglais, inhalant%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- inhalant abuse 2, fiche 8, Anglais, inhalant%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Inhalant use is the deliberate inhalation of volatile substances through sniffing, snorting, or huffing, to induce a mind-altering effect. ... Inhalant use if often associated with impoverished living conditions, single-parent families, and familial abuse and drug use. 3, fiche 8, Anglais, - inhalant%20use
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inhalant use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 8, Anglais, - inhalant%20use
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- use of inhalants
- abuse of inhalants
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- consommation de substances inhalées
1, fiche 8, Français, consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- usage de substances inhalées 2, fiche 8, Français, usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de substances inhalées 1, fiche 8, Français, utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin
- abus de substances inhalées 1, fiche 8, Français, abus%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
consommation de substances inhalées; usage de substances inhalées; utilisation de substances inhalées : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier(par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, fiche 8, Français, - consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- consumo de inhalantes
1, fiche 8, Espagnol, consumo%20de%20inhalantes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- uso de inhalantes 2, fiche 8, Espagnol, uso%20de%20inhalantes
correct, nom masculin
- abuso de inhalantes 3, fiche 8, Espagnol, abuso%20de%20inhalantes
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El consumo de inhalantes, básicamente pegamentos con tolueno, [...] es altísimo entre los chicos de la calle [...] 4, fiche 8, Espagnol, - consumo%20de%20inhalantes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 5, fiche 8, Espagnol, - consumo%20de%20inhalantes
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- psychoactive substance use
1, fiche 9, Anglais, psychoactive%20substance%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- substance use 2, fiche 9, Anglais, substance%20use
correct, voir observation, nom
- psychoactive substance abuse 3, fiche 9, Anglais, psychoactive%20substance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
- substance abuse 4, fiche 9, Anglais, substance%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... psychoactive substance use (i.e., nicotine, alcohol, and caffeine) impacts sleep architecture in healthy individuals, but their effects in those with OSA [obstructive sleep apnea] have not been well described. 5, fiche 9, Anglais, - psychoactive%20substance%20use
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
psychoactive substance use; substance use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 6, fiche 9, Anglais, - psychoactive%20substance%20use
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- utilisation de substances psychoactives
1, fiche 9, Français, utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- usage de substances psychoactives 1, fiche 9, Français, usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de substances psychoactives 1, fiche 9, Français, consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation de substances 2, fiche 9, Français, utilisation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- usage de substances 1, fiche 9, Français, usage%20de%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de substances 2, fiche 9, Français, consommation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- abus de substances psychoactives 3, fiche 9, Français, abus%20de%20substances%20psychoactives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abus de substances 4, fiche 9, Français, abus%20de%20substances
à éviter, voir observation, nom masculin, péjoratif
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
utilisation de substances psychoactives; usage de substances psychoactives; consommation de substances psychoactives; utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier(par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d’utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 9, Français, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
utilisation de substances; usage de substances; consommation de substances; abus de substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, fiche 9, Français, - utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- utilisation d'une substance psycho-active
- usage d'une substance psycho-active
- consommation d'une substance psycho-active
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- uso de sustancias psicoactivas
1, fiche 9, Espagnol, uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- uso de sustancias 2, fiche 9, Espagnol, uso%20de%20sustancias
correct, nom masculin
- consumo de sustancias psicoactivas 3, fiche 9, Espagnol, consumo%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, nom masculin
- consumo de sustancias 4, fiche 9, Espagnol, consumo%20de%20sustancias
correct, nom masculin
- abuso de sustancias psicoactivas 5, fiche 9, Espagnol, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
à éviter, nom masculin, péjoratif
- abuso de sustancias 6, fiche 9, Espagnol, abuso%20de%20sustancias
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El uso de sustancias psicoactivas se asocia con riesgos a la salud y con que se desarrolle un consumo problemático. El consumo problemático, en especial cuando no recibe tratamiento, aumenta el riesgo de morbilidad y mortalidad y puede llevar a alteraciones en lo personal, familiar, social, académico, trabajo y otras áreas del funcionamiento. 7, fiche 9, Espagnol, - uso%20de%20sustancias%20psicoactivas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Mental health and hygiene
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Health Survey on Children and Youth
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Health%20Survey%20on%20Children%20and%20Youth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CHSCY 1, fiche 10, Anglais, CHSCY
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Health Survey on Children and Youth explores issues that have an impact on the physical and mental health of children and youth, such as physical activity, the use of electronic devices, time spent in school and extracurricular activities, mental health, childhood experiences, suicidal thoughts, substance use and impact of the COVID-19 pandemic. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Health%20Survey%20on%20Children%20and%20Youth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Hygiène et santé mentales
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur la santé des enfants et des jeunes
1, fiche 10, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ECSEJ 1, fiche 10, Français, ECSEJ
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur la santé des enfants et des jeunes traite d’enjeux qui ont une incidence sur la santé physique et mentale des enfants et des jeunes, comme l'activité physique, l'utilisation d’appareils électroniques, le temps passé à l'école et les activités parascolaires, santé mentale, expériences de l'enfance, pensées suicidaires, consommation de substances et impact de la pandémie de COVID-19. 1, fiche 10, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Health Institutions
- Drugs and Drug Addiction
- Mental health and hygiene
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rapid access addiction medicine clinic
1, fiche 11, Anglais, rapid%20access%20addiction%20medicine%20clinic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- RAAM clinic 1, fiche 11, Anglais, RAAM%20clinic
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Rapid access addiction medicine (RAAM) clinics help people seeking treatment for substance use issues, including opioids, alcohol and other substances. 2, fiche 11, Anglais, - rapid%20access%20addiction%20medicine%20clinic
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé mentales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clinique d'accès rapide aux médicaments contre la dépendance
1, fiche 11, Français, clinique%20d%27acc%C3%A8s%20rapide%20aux%20m%C3%A9dicaments%20contre%20la%20d%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- clinique ARMD 2, fiche 11, Français, clinique%20ARMD
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les cliniques d’accès rapide aux médicaments contre la dépendance(cliniques ARMD) aident les personnes qui cherchent à se faire soigner pour des problèmes de consommation de substances, notamment d’opioïdes, d’alcool et d’autres substances. 2, fiche 11, Français, - clinique%20d%27acc%C3%A8s%20rapide%20aux%20m%C3%A9dicaments%20contre%20la%20d%C3%A9pendance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Youth Substance Use Prevention Program
1, fiche 12, Anglais, Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the 2023 federal budget, the Government of Canada announced an investment of $20.2 million for a new, community-based program to prevent substance use and its related harms among young people. The Youth Substance Use Prevention Program ... is now being launched by the Public Health Agency of Canada (PHAC). Using a collaborative approach, it focuses on building protective factors that promote overall health and well-being, and prevent substance use harms among youth. 1, fiche 12, Anglais, - Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Youth Substance Use Prevention Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget fédéral de 2023, le gouvernement du Canada a annoncé un investissement de 20, 2 millions de dollars dans un nouveau programme communautaire visant à prévenir la consommation de substances chez les jeunes et les méfaits qui y sont liés. L'Agence de la santé publique du Canada(ASPC) lance maintenant le Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes [...] Grâce à une approche axée sur la collaboration, le programme met l'accent sur l'établissement de facteurs de protection qui favorisent la santé et le bien-être en général et préviennent les risques liés à la consommation de substances chez les jeunes. 1, fiche 12, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- re-use
1, fiche 13, Anglais, re%2Duse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- reuse 2, fiche 13, Anglais, reuse
correct, verbe
- resume 3, fiche 13, Anglais, resume
correct, verbe
- relapse 4, fiche 13, Anglais, relapse
à éviter, verbe, péjoratif
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The chronic nature of addiction means that re-using drugs or alcohol after stopping use is common. 1, fiche 13, Anglais, - re%2Duse
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
re-use alcohol, re-use drugs 5, fiche 13, Anglais, - re%2Duse
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
resume the use of alcohol, resume the use of drugs, resume the use of substances 5, fiche 13, Anglais, - re%2Duse
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
resume alcohol use, resume drug use, resume substance use 5, fiche 13, Anglais, - re%2Duse
Record number: 13, Textual support number: 4 PHR
resume drinking 5, fiche 13, Anglais, - re%2Duse
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- consommer à nouveau
1, fiche 13, Français, consommer%20%C3%A0%20nouveau
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- reprendre la consommation 2, fiche 13, Français, reprendre%20la%20consommation
correct
- rechuter 3, fiche 13, Français, rechuter
à éviter, péjoratif
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La nature chronique de la dépendance signifie qu’il est courant de consommer à nouveau des drogues ou de l’alcool après avoir cessé de le faire. 4, fiche 13, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
consommer à nouveau de l’alcool, consommer à nouveau des drogues, consommer à nouveau des substances psychoactives 5, fiche 13, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
reprendre la consommation d’alcool, reprendre la consommation de drogues, reprendre la consommation de substances psychoactives 5, fiche 13, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- recaer
1, fiche 13, Espagnol, recaer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "recaer" con el significado de "volver a caer, especialmente en una enfermedad o en un vicio", se construye con la preposición en, tal como indican el Diccionario panhispánico de dudas y el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos. 1, fiche 13, Espagnol, - recaer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario académico recoge "recaer" simplemente como "volver a caer", pero en otros diccionarios, como el Clave, se incide más en los ámbitos de uso donde es frecuente, como el médico o el deportivo, y el verbo es definido como "empeorar una persona o volver a caer enferma de la enfermedad de la que se estaba recuperando". De este modo, para referirse a la primera recaída, lo apropiado es decir "volver a caer" o "recaer" y no "volver a recaer", porque se incurre en una redundancia. En cambio, si la persona se cura y tiempo después vuelve a enfermar por tercera vez, entonces sí podría hablarse de "volver a recaer". 1, fiche 13, Espagnol, - recaer
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- recurrence
1, fiche 14, Anglais, recurrence
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- relapse 1, fiche 14, Anglais, relapse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Recurrence can happen even years after you last took the substance. 2, fiche 14, Anglais, - recurrence
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
recurrence of alcohol use, recurrence of drug use, recurrence of substance use 3, fiche 14, Anglais, - recurrence
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
alcohol use recurrence, drug use recurrence, substance use recurrence 3, fiche 14, Anglais, - recurrence
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- récurrence
1, fiche 14, Français, r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- rechute 2, fiche 14, Français, rechute
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
récurrence de la consommation d’alcool, récurrence de la consommation de drogues, récurrence de la consommation de substances psychoactives, récurrence de l'utilisation de drogues, récurrence de l'utilisation de substances psychoactives 3, fiche 14, Français, - r%C3%A9currence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- loss of housing
1, fiche 15, Anglais, loss%20of%20housing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- housing loss 2, fiche 15, Anglais, housing%20loss
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There are many reasons why people become homeless: losing your job; family break-up; family violence; mental illness; poor physical health; substance use; physical, sexual or emotional abuse – to name just a few. But, the defining reason is the loss of housing. 3, fiche 15, Anglais, - loss%20of%20housing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- perte de logement
1, fiche 15, Français, perte%20de%20logement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] la toxicomanie ou la consommation de substances est la raison la plus souvent citée pour expliquer la perte de logement. 2, fiche 15, Français, - perte%20de%20logement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- person with a substance use disorder
1, fiche 16, Anglais, person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- person with a SUD 2, fiche 16, Anglais, person%20with%20a%20SUD
correct
- person living with a substance use disorder 3, fiche 16, Anglais, person%20living%20with%20a%20substance%20use%20disorder
correct
- person living with a SUD 2, fiche 16, Anglais, person%20living%20with%20a%20SUD
correct
- drug addict 4, fiche 16, Anglais, drug%20addict
à éviter, péjoratif
- addict 5, fiche 16, Anglais, addict
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
People with a substance use disorder have a mix of disturbed thinking, behavior, and body functions, and they keep using the substance when they know that problems will result. 6, fiche 16, Anglais, - person%20with%20a%20substance%20use%20disorder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
1, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances psychoactives 2, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances psychoactives 2, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances 3, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à l'usage de substances 3, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un trouble lié à la consommation de substances 3, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20substances
correct, voir observation, nom féminin
- personne présentant un TUS 4, fiche 16, Français, personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20TUS
correct, nom féminin
- toxicomane 5, fiche 16, Français, toxicomane
voir observation, nom masculin et féminin
- accro 3, fiche 16, Français, accro
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
toxicomane : Cette désignation est parfois considérée comme stigmatisante, étant donné qu’elle souligne le trouble comme faisant partie de l’identité de la personne. 2, fiche 16, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
personne présentant un trouble lié à l'utilisation de substances; personne présentant un trouble lié à l'usage de substances; personne présentant un trouble lié à la consommation de substances : La désignation «substance» n’ a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 2, fiche 16, Français, - personne%20pr%C3%A9sentant%20un%20trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20substances%20psychoactives
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances psychoactives
- personne qui présente un trouble lié à l'utilisation de substances
- personne qui présente un trouble lié à l'usage de substances
- personne qui présente un trouble lié à la consommation de substances
- personne qui présente un TUS
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- drogadicto
1, fiche 16, Espagnol, drogadicto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- toxicómano 2, fiche 16, Espagnol, toxic%C3%B3mano
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Persona que padece adicción a las drogas. 2, fiche 16, Espagnol, - drogadicto
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
adicción a las drogas: incapacidad de abandonar el consumo de una droga por dependencia física y psíquica. 2, fiche 16, Espagnol, - drogadicto
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La OMS distingue entre los tres siguientes tipos de adictos: a morfina u opiáceos, a barbitúricos y alcohol, y a anfetaminas, cocaína, cannabis y alucinógenos. 2, fiche 16, Espagnol, - drogadicto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- substance used
1, fiche 17, Anglais, substance%20used
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- drug of choice 1, fiche 17, Anglais, drug%20of%20choice
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
drug of choice: Referring to an individual's "drug of choice" minimizes the potential seriousness of their substance use and related harms and implies that substance use merely reflects personal choice. When applied to an individual (e.g., "what's your drug of choice?") the term also suggests that some level/form substance use is assumed. In a clinical context, it is better to ask individuals if they use any substances and, if so, which substances. 1, fiche 17, Anglais, - substance%20used
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- substance psychoactive utilisée
1, fiche 17, Français, substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- substance utilisée 2, fiche 17, Français, substance%20utilis%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- drogue préférée 3, fiche 17, Français, drogue%20pr%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- drogue de choix 2, fiche 17, Français, drogue%20de%20choix
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
drogue de choix; drogue préférée : En faisant référence aux «drogues [...] de choix» des personnes, on minimise la gravité potentielle de leur consommation de substances et des méfaits associés, de même qu'on suggère que la consommation de substances est essentiellement le reflet d’un choix personnel. Quand on l'emploie auprès d’une personne(p. ex., «Quelle est votre drogue de choix [...]?»), on indique que l'on présume d’un certain niveau ou d’une certaine forme de consommation de substances de sa part. Dans un contexte clinique, il vaut mieux demander aux personnes si elles utilisent des substances et, si oui, lesquelles. 2, fiche 17, Français, - substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
substance utilisée : La désignation «substance» n’a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l’utiliser dans ce sens, notamment lorsqu’on fait référence à certaines classifications. 4, fiche 17, Français, - substance%20psychoactive%20utilis%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Courts
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- drug treatment court
1, fiche 18, Anglais, drug%20treatment%20court
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- DTC 2, fiche 18, Anglais, DTC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
DTCs offer eligible offenders with a substance use disorder the opportunity to complete a court monitored drug treatment program as an alternative to incarceration. This approach recognizes the complex social, economic, cultural, and health factors that contribute to problematic substance use and seeks to prevent re-offending in more comprehensive ways. 2, fiche 18, Anglais, - drug%20treatment%20court
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- drug treatment courts
- DTCs
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tribunaux
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tribunal de traitement de la toxicomanie
1, fiche 18, Français, tribunal%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TTT 2, fiche 18, Français, TTT
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les TTT offrent aux contrevenants admissibles ayant des troubles liés à l'utilisation de substances la possibilité de suivre un programme de traitement de la toxicomanie sous la surveillance d’un tribunal comme solution de rechange à l'incarcération. Cette approche reconnaît les facteurs sociaux, économiques, culturels et de santé complexes qui contribuent à la consommation problématique de substances et cherche à prévenir la récidive par des moyens plus exhaustifs. 2, fiche 18, Français, - tribunal%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tribunaux de traitement de la toxicomanie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- harm reduction
1, fiche 19, Anglais, harm%20reduction
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- harm minimization 2, fiche 19, Anglais, harm%20minimization
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A public health approach aimed at reducing the adverse health, social and economic consequences of at-risk activities such as the use of illicit substances. 3, fiche 19, Anglais, - harm%20reduction
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- harm minimisation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- réduction des méfaits
1, fiche 19, Français, r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- réduction des dommages 2, fiche 19, Français, r%C3%A9duction%20des%20dommages
correct, nom féminin, Europe
- réduction des risques 3, fiche 19, Français, r%C3%A9duction%20des%20risques
correct, nom féminin, Europe
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Approche en santé publique [qui vise à] réduire les conséquences sanitaires, sociales et économiques nuisibles de pratiques à risque comme la consommation de substances illicites. 4, fiche 19, Français, - r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La montée du sida, particulièrement au sein de la population toxicomane, a favorisé l’émergence de l’approche de réduction des méfaits, laquelle repose sur deux principes : le pragmatisme et l’humanisme. 5, fiche 19, Français, - r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Shield Program
1, fiche 20, Anglais, Aboriginal%20Shield%20Program
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 20, Anglais, ASP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Shield Program (ASP), one of Drugs and Organized Crime Awareness Service's (DOCAS) main initiatives, is a youth-driven program that provides substance abuse prevention and healthy lifestyles coaching to Aboriginal communities. The ASP enables Aboriginal youth to gain a sense of cultural connection and pride, while learning to make informed healthy lifestyle choices about drug use and related activities. 1, fiche 20, Anglais, - Aboriginal%20Shield%20Program
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Shield Programme
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- programme Bouclier autochtone
1, fiche 20, Français, programme%20Bouclier%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PBA 1, fiche 20, Français, PBA
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le programme Bouclier autochtone(PBA), l'une des principales initiatives du Service de sensibilisation aux drogues et au crime organisé(SSDCO), est un programme axé sur les jeunes qui vise à aider les communautés autochtones à prévenir la consommation abusive de substances intoxicantes et à adopter des modes de vie sains. Le PBA aide les jeunes Autochtones à renforcer les liens qu'ils entretiennent avec leur culture et à se sentir fiers de leurs racines, tout en prenant des décisions éclairées relativement à la consommation de drogues et aux activités qui y sont liées. 1, fiche 20, Français, - programme%20Bouclier%20autochtone
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mental health and hygiene
- Clinical Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Wellness Together Canada
1, fiche 21, Anglais, Wellness%20Together%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Wellness Together Canada provides tools and resources to help Canadians get back on track. These include modules for addressing low mood, worry, substance use, social isolation and relationship issues. 1, fiche 21, Anglais, - Wellness%20Together%20Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie clinique
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Espace mieux-être Canada
1, fiche 21, Français, Espace%20mieux%2D%C3%AAtre%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Espace mieux-être Canada fournit des outils et des ressources pour aider les Canadiens à se remettre sur la bonne voie. Des modules touchant à la mauvaise humeur, à l'inquiétude, à la consommation de substances, à l'isolation sociale et aux problèmes relationnels sont inclus. 1, fiche 21, Français, - Espace%20mieux%2D%C3%AAtre%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hormones
- The Thyroid
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- thyroid hormone
1, fiche 22, Anglais, thyroid%20hormone
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The thyroid hormones, thyroxine (T4) and triiodothyronine (T3), are tyrosine-based hormones produced by the thyroid gland ... The thyroid hormones are essential to proper development and differentiation of all cells of the human body. These hormones also regulate protein, fat, and carbohydrate metabolism, affecting how human cells use energetic compounds. 2, fiche 22, Anglais, - thyroid%20hormone
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hormones
- Thyroïde
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hormone thyroïdienne
1, fiche 22, Français, hormone%20thyro%C3%AFdienne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les hormones thyroïdiennes comprennent deux substances contenant toutes deux de l'iode, la thyroxine(aussi appelée tétra-iodothyronine, ou T4) et la tri-iodothyronine(ou T3) [...] Les hormones thyroïdiennes exercent une activité stimulatrice très générale sur l'organisme, en «accélérant» le fonctionnement de la plupart des tissus, et notamment en augmentant la consommation d’oxygène tissulaire. De plus, elles sont indispensables à la croissance et à la maturation du squelette et du système nerveux. 2, fiche 22, Français, - hormone%20thyro%C3%AFdienne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
- Glándula tiroides
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- hormona tiroidea
1, fiche 22, Espagnol, hormona%20tiroidea
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- hormona del tiroides 2, fiche 22, Espagnol, hormona%20del%20tiroides
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-02-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- community reinforcement approach
1, fiche 23, Anglais, community%20reinforcement%20approach
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CRA 2, fiche 23, Anglais, CRA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A multimodal behavioral treatment that combines functional analysis, skill training, relapse prevention, job search, and social-recreational counseling. 3, fiche 23, Anglais, - community%20reinforcement%20approach
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- approche de renforcement par la communauté
1, fiche 23, Français, approche%20de%20renforcement%20par%20la%20communaut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ARC 2, fiche 23, Français, ARC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- approche de renforcement communautaire 3, fiche 23, Français, approche%20de%20renforcement%20communautaire
correct, nom féminin
- ARC 4, fiche 23, Français, ARC
correct, nom féminin
- ARC 4, fiche 23, Français, ARC
- approche du soutien communautaire 5, fiche 23, Français, approche%20du%20soutien%20communautaire
correct, nom féminin
- ASC 5, fiche 23, Français, ASC
correct, nom féminin
- ASC 5, fiche 23, Français, ASC
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'approche de renforcement par la communauté, en anglais «Community Reinforcement Approach(CRA) », est une approche cognitivo-comportementale qui s’appuie sur la prémisse selon laquelle les renforcements environnementaux jouent un rôle crucial dans le développement et le maintien ou la réduction des habitudes de consommation de substances psychoactives. 6, fiche 23, Français, - approche%20de%20renforcement%20par%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ozone-depleting substance
1, fiche 24, Anglais, ozone%2Ddepleting%20substance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ozone depleting substance 2, fiche 24, Anglais, ozone%20depleting%20substance
correct
- ODS 3, fiche 24, Anglais, ODS
correct
- ODS 3, fiche 24, Anglais, ODS
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A family of man-made compounds that includes, but are not limited to, chlorofluorocarbons (CFCs), bromofluorocarbons (halons), methyl chloroform, carbon tetrachloride, methyl bromide, and hydrochlorofluorocarbons (HCFCs). These compounds have been shown to deplete stratospheric ozone ... 4, fiche 24, Anglais, - ozone%2Ddepleting%20substance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
Fiche 24, La vedette principale, Français
- substance appauvrissant la couche d'ozone
1, fiche 24, Français, substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- substance qui appauvrit la couche d'ozone 2, fiche 24, Français, substance%20qui%20appauvrit%20la%20couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
- SACO 3, fiche 24, Français, SACO
correct, nom féminin
- SAO 4, fiche 24, Français, SAO
nom féminin
- SACO 3, fiche 24, Français, SACO
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les nations du monde entier sont préoccupées par les émissions anthropiques de CFC [chlorofluorocarbone], de halons, de tétrachlorure de carbone, de méthyle chloroforme, de bromure de méthyle et d’autres substances qui appauvrissent la couche d’ozone (SAO) et qui ont endommagé la couche d’ozone stratosphérique [...] 4, fiche 24, Français, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone établit des échéanciers d’élimination de la production et de la consommation des substances appauvrissant la couche d’ozone(SAO) les plus novices. 4, fiche 24, Français, - substance%20appauvrissant%20la%20couche%20d%27ozone
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sustancia que disminuye la capa de ozono
1, fiche 24, Espagnol, sustancia%20que%20disminuye%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- sustancia que agota la capa de ozono 1, fiche 24, Espagnol, sustancia%20que%20agota%20la%20capa%20de%20ozono
correct, nom féminin, Mexique
- sustancia que agota el ozono 1, fiche 24, Espagnol, sustancia%20que%20agota%20el%20ozono
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Water Supply
- Environmental Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- potable water
1, fiche 25, Anglais, potable%20water
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- drinking water 2, fiche 25, Anglais, drinking%20water
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Water that is suitable for human consumption. 3, fiche 25, Anglais, - potable%20water
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
drinking water; potable water: terms used by Parks Canada. 4, fiche 25, Anglais, - potable%20water
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
potable water: term standardized by ISO. 5, fiche 25, Anglais, - potable%20water
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
potable water; drinking water: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 25, Anglais, - potable%20water
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Droit environnemental
Fiche 25, La vedette principale, Français
- eau potable
1, fiche 25, Français, eau%20potable
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- eau de boisson 2, fiche 25, Français, eau%20de%20boisson
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Eau d’une qualité telle qu’elle peut être destinée à la boisson. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 25, Français, - eau%20potable
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'aluminium et l'eau de boisson. Le Ministère de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement(MATE) [...] mène une politique générale et permanente de prévention des impacts sur l'environnement et la santé, notamment de l'ensemble des substances toxiques susceptibles de se retrouver dans l'eau destinée à la consommation humaine [...] Au sujet de l'incidence éventuelle sur la santé humaine de la présence d’aluminium dans les eaux de boisson, des actions de recherche ont été lancées par le Ministère de l'Aménagement du Territoire et de l'Environnement au même titre que pour d’autres éléments indésirables qui constituent autant de thèmes émergents sur lesquels l'expertise disponible n’ est pas suffisamment consolidée à ce jour(plomb, arsenic, pesticides...). 4, fiche 25, Français, - eau%20potable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
eau de boisson (didactique ); eau potable (courant). 5, fiche 25, Français, - eau%20potable
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
eau potable : terme normalisé par l’ISO et par l’OTAN; uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par CN-Air Canada; en usage à Parcs Canada. 6, fiche 25, Français, - eau%20potable
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
eau potable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 25, Français, - eau%20potable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Derecho ambiental
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- agua potable
1, fiche 25, Espagnol, agua%20potable
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Agua apta para el consumo humano. 2, fiche 25, Espagnol, - agua%20potable
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-11-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deleterious substance
1, fiche 26, Anglais, deleterious%20substance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A substance is deleterious if it is harmful to fish, if it limits the use of fish by humans (for example contamination of fish by dioxins or shellfish by E. coli), or if by going through some process of degradation, it harms the water quality (for example, oxygen-depleting wastes). A substance is also deleterious if it exceeds a level prescribed by regulation. 1, fiche 26, Anglais, - deleterious%20substance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 26, La vedette principale, Français
- substance délétère
1, fiche 26, Français, substance%20d%C3%A9l%C3%A9t%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un secteur soit ouvert à l'exploitation, il doit répondre aux normes canadiennes et américaines de contrôle de salubrité des eaux des secteurs coquilliers : a) le secteur ne doit pas être contaminé par des matières fécales ou par des substances délétères et toxiques au point que la consommation des mollusques de ce secteur s’avère dangereuse [...] 2, fiche 26, Français, - substance%20d%C3%A9l%C3%A9t%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Protection of Life
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Healthy Environments and Consumer Safety Branch
1, fiche 27, Anglais, Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- HECSB 1, fiche 27, Anglais, HECSB
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Healthy Environments and Consumer Safety Branch (HECSB) mission is to help Canadians to maintain and improve their health by promoting healthy and safe living, working and recreational environments and by reducing the harm caused by tobacco, alcohol, controlled substances, environmental contaminants, and unsafe consumer and industrial products. 1, fiche 27, Anglais, - Healthy%20Environments%20and%20Consumer%20Safety%20Branch
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Sécurité des personnes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs
1, fiche 27, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- DGSESC 1, fiche 27, Français, DGSESC
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Direction générale des milieux sains et de la sécurité du consommateur 2, fiche 27, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20milieux%20sains%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20consommateur
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Direction générale créée dans le cadre du Remaniement de Santé Canada (1er juillet 2000). Le titre français a officiellement changé au cours de juillet 2000. 2, fiche 27, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs(DGSESC) a pour mission d’aider les Canadiennes et les Canadiens à maintenir et à améliorer leur santé en faisant la promotion de milieux de vie, de travail et de loisirs sains et en réduisant les effets nuisibles causés par le tabac, l'alcool, les substances contrôlées, les contaminants environnementaux, ainsi que les produits de consommation et les biens industriels. 1, fiche 27, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20sant%C3%A9%20environnementale%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20consommateurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
- Protección de las personas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Dirección General de Salud Ambiental y Seguridad del Consumidor
1, fiche 27, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20General%20de%20Salud%20Ambiental%20y%20Seguridad%20del%20Consumidor
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
- DGSASC 1, fiche 27, Espagnol, DGSASC
nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- flavouring substance identical to natural substance
1, fiche 28, Anglais, flavouring%20substance%20identical%20to%20natural%20substance
proposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- substance aromatisante identique à la naturelle
1, fiche 28, Français, substance%20aromatisante%20identique%20%C3%A0%20la%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce sont des substances obtenues par synthèse ou isolées des aromates par des procédés chimiques et chimiquement identiques aux substances présentes dans les produits naturels destinés à la consommation humaine, soit transformés, soit tels quels. 1, fiche 28, Français, - substance%20aromatisante%20identique%20%C3%A0%20la%20naturelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- saborizante idéntico al natural
1, fiche 28, Espagnol, saborizante%20id%C3%A9ntico%20al%20natural
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- aromatizante idéntico al natural 1, fiche 28, Espagnol, aromatizante%20id%C3%A9ntico%20al%20natural
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sustancia aromática obtenida por sintesis orgánica, o por procesos químicos adecuados y cuya estructura química es idéntica al principio activo aislado de aromatizantes naturales, o productos alimenticios aptos para el consumo humano. 2, fiche 28, Espagnol, - saborizante%20id%C3%A9ntico%20al%20natural
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sporting behaviour
1, fiche 29, Anglais, sporting%20behaviour
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- sporting behavior 2, fiche 29, Anglais, sporting%20behavior
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Research on athletes and coaches shows that appropriate sporting behavior can be developed in both game and practice situations. Positive sporting behavior is important because it can affect team cohesion, respect among opponents, and emotional control. Athletes also learn important lessons in sport that will transfer to other settings, such as school and non sport activities. 3, fiche 29, Anglais, - sporting%20behaviour
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Its authors identified the need for interventions designed to address appropriate sporting behaviour. 1, fiche 29, Anglais, - sporting%20behaviour
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Behaviour" is the preferred spelling in Canada. 4, fiche 29, Anglais, - sporting%20behaviour
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 29, La vedette principale, Français
- comportement sportif
1, fiche 29, Français, comportement%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan du surinvestissement sportif, le cumul de plusieurs comportements sportifs constitue un indicateur de pratiques d’excès. Le recours à la consommation de substances dopantes dans des situations définies constitue également un indicateur de pratiques d’excès. 2, fiche 29, Français, - comportement%20sportif
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-02-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Centre for Substance Use in Sport and Health
1, fiche 30, Anglais, Centre%20for%20Substance%20Use%20in%20Sport%20and%20Health
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SUSH 1, fiche 30, Anglais, SUSH
correct, Manitoba
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
SUSH provides national educational programs and research related to the consumption of substances in sport and health. A federally-funded, not-for-profit centre, SUSH works to educate people of all ages. SUSH uses a decision-making model that gives individuals access to timely, credible information about the effects of any substance that is used, misused and/or abused - including pharmaceuticals, dietary supplements, social and illicit drugs. 2, fiche 30, Anglais, - Centre%20for%20Substance%20Use%20in%20Sport%20and%20Health
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Drogues et toxicomanie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Centre des substances reliées au sport et la santé
1, fiche 30, Français, Centre%20des%20substances%20reli%C3%A9es%20au%20sport%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CSRSS 1, fiche 30, Français, CSRSS
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CSRSS offre des programmes éducatifs à l'échelle nationale reliés à la consommation de substances dans les domaines du sport et de la santé. Centre sans but lucratif financé par le gouvernement fédéral, le CSRSS vise à renseigner les personnes de tous les âges. Il propose un modèle de prise de décision qui permet aux personnes d’obtenir des renseignements opportuns et crédibles sur les effets de toute substance, utilisée, mal utilisée ou abusée-y compris les produits pharmaceutiques, les compléments alimentaires, et les substances sociales et illégales. 2, fiche 30, Français, - Centre%20des%20substances%20reli%C3%A9es%20au%20sport%20et%20la%20sant%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Psychoses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nonorganic psychosis
1, fiche 31, Anglais, nonorganic%20psychosis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Drug psychoses: syndromes that do not fit the descriptions given in [the DSM-III-R, codes 295-298] (nonorganic psychoses) and which are due to consumption of drugs (notably amphetamines, barbiturates and the opiate and LSD groups) and solvents .... 1, fiche 31, Anglais, - nonorganic%20psychosis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Psychoses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- psychose non organique
1, fiche 31, Français, psychose%20non%20organique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Psychoses dues aux drogues : syndromes ne correspondant pas aux descriptions données sous [les classifications, codes 295-298 du DSM-III-R](psychoses non organiques) et dus à la consommation de médicaments(notamment d’amphétamines, de barbituriques, d’opiacés, de substances du type LSD et de solvants) [...] 1, fiche 31, Français, - psychose%20non%20organique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- chemical characterization
1, fiche 32, Anglais, chemical%20characterization
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- chemical characterisation 2, fiche 32, Anglais, chemical%20characterisation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
characterization: Description of characteristics or essential features. 3, fiche 32, Anglais, - chemical%20characterization
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
I have also had the opportunity to recently review the data that was developed in the BPTCP studies of sediments in Upper Newport Bay in Orange County and have found that from the information available, Long and Morgan co-occurrence based values are the important if not the most important chemical characterization tool for interpreting sediment toxicity data. 4, fiche 32, Anglais, - chemical%20characterization
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The chemical characterisation of organic semiconductors is essential to ensure purity and to be able to develop structure property relationships. 2, fiche 32, Anglais, - chemical%20characterization
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- caractérisation chimique
1, fiche 32, Français, caract%C3%A9risation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Caractérisation chimique de phéromones d’insectes et d’écomones d’arbres hôtes et utilisation de ces substances pour la surveillance, la répression et l’analyse écologique d’insectes forestiers nuisibles. 2, fiche 32, Français, - caract%C3%A9risation%20chimique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Caractérisation chimique des paléotransferts de fluides par l’analyse des éléments traces dans les minéraux secondaires des discontinuités d’un système aquifère. 3, fiche 32, Français, - caract%C3%A9risation%20chimique
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Un élément essentiel de l'information requise par la Direction générale de la protection de la santé pour évaluer l'innocuité de matériaux d’emballage d’aliments donnés est la caractérisation exacte de leur composition chimique. La caractérisation chimique d’un matériau plastique vierge est relativement simple étant donné que l'identité chimique de la résine plastique et les additifs fonctionnels utilisés dans la fabrication du matériau d’emballage sont déjà déterminés par les fournisseurs. La caractérisation chimique d’un matériau plastique recyclé après consommation est plus difficile, car celui-ci peut être contaminé par de nombreuses substances(par ex., carburants, huiles pour automobile, pesticides, désinfectants, etc.). 4, fiche 32, Français, - caract%C3%A9risation%20chimique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- caracterización química
1, fiche 32, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- polluted water
1, fiche 33, Anglais, polluted%20water
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Water that exceeds a given maximum concentration of substances or elements whose consumption or use is hazardous for living beings and therefore not suitable for its initially intended purpose. 2, fiche 33, Anglais, - polluted%20water
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
polluted water: definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Anglais, - polluted%20water
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 4, fiche 33, Anglais, - polluted%20water
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 33, La vedette principale, Français
- eau polluée
1, fiche 33, Français, eau%20pollu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Eau qui contient une quantité maximum de substances ou d’éléments dont la consommation est nuisible pour les êtres vivants, ce qui la rend inutilisable pour le but auquel elle était destinée. 2, fiche 33, Français, - eau%20pollu%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
eau polluée: définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Français, - eau%20pollu%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. 4, fiche 33, Français, - eau%20pollu%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- agua contaminada
1, fiche 33, Espagnol, agua%20contaminada
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Agua que sobrepasa una concentración máxima dada de sustancias o elementos, cuyo consumo o utilización es nociva para los seres vivos y la hace no apta para el uso o actividad a la que se le había destinado. 2, fiche 33, Espagnol, - agua%20contaminada
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
agua contaminada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 33, Espagnol, - agua%20contaminada
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-04-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Mental Disorders
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- drug psychosis
1, fiche 34, Anglais, drug%20psychosis
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Drug psychoses: syndromes that do not fit the descriptions given in [the DSM-III-R, codes] 295-298 (nonorganic psychoses) and which are due to consumption of drugs (notably amphetamines, barbiturates and the opiate and LSD groups) and solvents .... 1, fiche 34, Anglais, - drug%20psychosis
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The English term "drug" has a less restrictive meaning than its French cognate "drogue". In English it not only conveys the meaning of any substance, whether legally available or not, which causes addiction, but also that of any substance intended for use in the treatment of a disease with or without a prescription. In French the primary meaning is that of an illicit substance, despite a more generic use found in legal contexts (Food and Drugs Act = Loi des aliments et drogues). Intrinsically more specific, the French favor the use of "produit pharmaceutique" and "médicament", as well as derivatives thereof, e.g. "pharmacodépendance, toxicomanie, etc. Consequently, in the case of "drug psychosis", the use of "drogue" (i.e. substance that causes addiction) is not entirely inappropriate, although instances of the term "pharmacopsychose" do exist. As for the term "drug psychosis syndrome", this term cannot be substantiated in any reliable source. Do not use the term "syndrome" when it is not necessary. 2, fiche 34, Anglais, - drug%20psychosis
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- drug psychoses
- 292
- drug psychosis syndrome
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Troubles mentaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- psychose due aux drogues
1, fiche 34, Français, psychose%20due%20aux%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- pharmacopsychose 2, fiche 34, Français, pharmacopsychose
nom féminin
- pharmaco-psychose 2, fiche 34, Français, pharmaco%2Dpsychose
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Psychose chronique qui survient après des abus toxicomoniques de psychotropes. 3, fiche 34, Français, - psychose%20due%20aux%20drogues
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Psychoses dues aux drogues : syndromes ne correspondant pas aux descriptions données sous [les classifications, codes 295-298 du DSM-III-R](psychoses non organiques) et dus à la consommation de médicaments(notamment d’amphétamines, de barbituriques, d’opiacés, de substances du type LSD et de solvants) [...] 1, fiche 34, Français, - psychose%20due%20aux%20drogues
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
«Psychose due aux drogues» : terme employé dans le Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux (DSM-III-R), version française, ainsi que dans la Classification internationale des Maladies (CIM-9). 3, fiche 34, Français, - psychose%20due%20aux%20drogues
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- 292
- psychose due aux médicaments
- psychose due aux produits pharmaceutiques
- psychose due aux psychotropes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Trastornos mentales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- sicosis por drogas
1, fiche 34, Espagnol, sicosis%20por%20drogas
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-04-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Drug Awareness Program
1, fiche 35, Anglais, Drug%20Awareness%20Program
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 35, Anglais, DAP
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A component of Canada Post's Health Promotion Programs which periodically educates employees on the dangers of the use of illicit drugs and the abuse of alcohol, medication and mood-altering substances 3, fiche 35, Anglais, - Drug%20Awareness%20Program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux drogues
1, fiche 35, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
- PSD 2, fiche 35, Français, PSD
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Élément des programmes de promotion de la santé de la Société canadienne des postes qui renseigne périodiquement les employés sur les dangers de l'usage de drogues illicites et la consommation abusive d’alcool, de médicaments et de substances psychotropes 3, fiche 35, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :