TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONSTANTE VALEUR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrostatics
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Coulomb constant
1, fiche 1, Anglais, Coulomb%20constant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- k 2, fiche 1, Anglais, k
correct
- K 3, fiche 1, Anglais, K
correct
- Ke(indice) 1, fiche 1, Anglais, Ke%28indice%29
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electric force constant 1, fiche 1, Anglais, electric%20force%20constant
correct
- k 2, fiche 1, Anglais, k
correct
- K 3, fiche 1, Anglais, K
correct
- Ke(indice) 1, fiche 1, Anglais, Ke%28indice%29
correct
- k 2, fiche 1, Anglais, k
- electrostatic constant 1, fiche 1, Anglais, electrostatic%20constant
correct
- k 2, fiche 1, Anglais, k
correct
- K 3, fiche 1, Anglais, K
correct
- Ke(indice) 1, fiche 1, Anglais, Ke%28indice%29
correct
- k 2, fiche 1, Anglais, k
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proportionality constant in electrodynamics equations. The value of this constant is dependent upon the medium that the charged objects are immersed in. 1, fiche 1, Anglais, - Coulomb%20constant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In SI units, in the case of vacuum, it is equal to approximately 8987551788.7 N·m2·C−2 or 8.99×109 N·m2·C−2. 1, fiche 1, Anglais, - Coulomb%20constant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrostatique
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- constante de Coulomb
1, fiche 1, Français, constante%20de%20Coulomb
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- k 2, fiche 1, Français, k
correct
- K 3, fiche 1, Français, K
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- constante électrostatique 4, fiche 1, Français, constante%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom féminin, moins fréquent
- k 2, fiche 1, Français, k
correct
- K 3, fiche 1, Français, K
correct
- k 2, fiche 1, Français, k
- constante de force électrique 5, fiche 1, Français, constante%20de%20force%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, moins fréquent
- k 2, fiche 1, Français, k
correct
- K 3, fiche 1, Français, K
correct
- k 2, fiche 1, Français, k
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constante de proportionalité utilisée dans les équations de Maxwell. Sa valeur dépend du milieu de submersion des objets chargés. 6, fiche 1, Français, - constante%20de%20Coulomb
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le milieu est le vide et que les unités de mesure employées sont celles du SI, elle vaut 8987551788.7 N·m2·C−2 ou 8.99×109 N·m2·C−. 7, fiche 1, Français, - constante%20de%20Coulomb
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electromagnetic Radiation
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Planck's constant
1, fiche 2, Anglais, Planck%27s%20constant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- quantum of action 2, fiche 2, Anglais, quantum%20of%20action
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The dimension of Planck's constant is the product of energy multiplied by time, a quantity called action. Planck's constant is often defined, therefore, as the elementary quantum of action. Its value in metre-kilogram-second units is defined as exactly (6.62607015 ×[exponent-34] joule seconds). 3, fiche 2, Anglais, - Planck%27s%20constant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Back in 1985, the accepted value was h = (6.626176 x 10[exponent-34] Joule-seconds). The current calculation, done in 2018, is h = (6.62607015 x 10[exponent-34] Joule-seconds). 4, fiche 2, Anglais, - Planck%27s%20constant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Rayonnements électromagnétiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constante de Planck
1, fiche 2, Français, constante%20de%20Planck
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- quantum d'action 2, fiche 2, Français, quantum%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En physique, la constante de Planck, notée h, également connue sous le nom de «quantum d’action» depuis son introduction dans la théorie des quanta, est une constante physique qui a la même dimension qu’une énergie multipliée par une durée. 3, fiche 2, Français, - constante%20de%20Planck
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La valeur de la constante de Planck est passée de(6, 626176 x 10[ exposant-34] Joule-secondes) à h=(6, 62607015 x 10[ exposant-34] Joule-secondes) en 2018 en raison de l'amélioration de la précision des instruments. 4, fiche 2, Français, - constante%20de%20Planck
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- constant function
1, fiche 3, Anglais, constant%20function
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A constant function is [a] function f(x)=c whose value does not change as its parameters vary. The function graph of a one-dimensional constant function is a straight line. 2, fiche 3, Anglais, - constant%20function
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonction constante
1, fiche 3, Français, fonction%20constante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fonction est dite constante lorsque, pour toutes les valeurs de la variable indépendante, la variable dépendante conserve la même valeur [...] une fonction constante est exprimée sous la forme f(x)=k(ou y=k) [...] 2, fiche 3, Français, - fonction%20constante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cosmological constant
1, fiche 4, Anglais, cosmological%20constant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cosmic constant 2, fiche 4, Anglais, cosmic%20constant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The cosmological constant is presumably an enigmatic form of matter or energy that acts in opposition to gravity and is considered by many physicists to be equivalent to dark energy. Nobody really knows what the cosmological constant is exactly, but it is required in cosmological equations in order to reconcile theory with our observations of the universe. 3, fiche 4, Anglais, - cosmological%20constant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- constante cosmologique
1, fiche 4, Français, constante%20cosmologique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- constante cosmique 2, fiche 4, Français, constante%20cosmique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour neutraliser le mouvement d’ensemble des galaxies que ses propres équations semblaient imposer [Einstein] introduisait dans l'équation de mouvement de la matière une «constante cosmologique» et lui assignait la valeur numérique requise pour stopper le mouvement radial des galaxies. 3, fiche 4, Français, - constante%20cosmologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Testing and Debugging
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stopping failure
1, fiche 5, Anglais, stopping%20failure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- halt failure 2, fiche 5, Anglais, halt%20failure
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Halt failure[:] the external state becomes constant, i.e., system activity is no longer perceptible to the users ... 2, fiche 5, Anglais, - stopping%20failure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Test et débogage
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- défaillance par arrêt
1, fiche 5, Français, d%C3%A9faillance%20par%20arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Défaillance où] l'activité du système, si tant est qu'il en ait une, n’ est plus perceptible aux utilisateurs, et [où] une valeur constante du service est délivrée. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9faillance%20par%20arr%C3%AAt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Prueba y depuración
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fallo de parada
1, fiche 5, Espagnol, fallo%20de%20parada
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 6, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de Saint-Félix-de-Valois
1, fiche 6, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce a, entre autre, pour mandat de : développer une approche positive des réalités et des personnes, développer des attitudes de prise en charge, de respect des individus ainsi que des attitudes d’ouverture, d’accueil et de coexistence dans le respect des différences; d’agir comme agent de liaison afin de créer un climat propice au développement, à l'innovation et à l'investissement dans les secteurs industriels, commerciaux, professionnels, de services, agricoles et touristiques; de soutenir l'action de la municipalité dans son rôle de développement; de soutenir moralement et techniquement les membres de son territoire et en faire une promotion constante; de mettre en valeur les succès du groupe et des individus membres; de passer à l'action pour répondre aux aspirations collectives conciliables de son territoire. 2, fiche 6, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20Saint%2DF%C3%A9lix%2Dde%2DValois
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce de St-Félix-de-Valois
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
- Fire Prevention
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Kst value
1, fiche 7, Anglais, Kst%20value
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
If the maximum rate of pressure rise ... of a dust is determined in a standard 1 m3 vessel according to the standardized test procedures, this value equals the so-called dust explosion constant Kst. This maximum rate of pressure rise, or Kst value, is an indication for the vehemence of the explosion and also defines the speed required to be able to release the explosion pressure at an early stage (explosion venting), or to extinguish it (explosion suppression). 2, fiche 7, Anglais, - Kst%20value
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Kst value: Kst value. 3, fiche 7, Anglais, - Kst%20value
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
- Prévention des incendies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- valeur Kst
1, fiche 7, Français, valeur%20Kst
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la vitesse d’augmentation de pression maximale [...] d’une poudre est déterminée dans un récipient standardisé d’un mètre cube selon des procédures de test conventionnelles, cette valeur peut être considérée comme identique à ladite constante d’explosion de poussière Kst. Cette vitesse maximale d’augmentation de pression ou «valeur Kst» est une indication de l'intensité de l'explosion et définit également la vitesse à laquelle il faut intervenir pour pouvoir évacuer l'explosion par évent(décharge de l'explosion) ou l'étouffer(suppression de l'explosion). 1, fiche 7, Français, - valeur%20Kst
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
valeur Kst : valeur Kst. 2, fiche 7, Français, - valeur%20Kst
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- liquid manometer 1, fiche 8, Anglais, liquid%20manometer
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manomètre à liquide
1, fiche 8, Français, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En général, le facteur de correction a une valeur variable le long de l'étendue de mesure. Toutefois, dans certains cas, il peut y avoir une valeur constante par exemple : lorsque la correction est nécessitée par un changement de la densité du liquide d’un manomètre à liquide [...] 1, fiche 8, Français, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20liquide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Metallography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Vickers hardness test
1, fiche 9, Anglais, Vickers%20hardness%20test
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Vickers test 2, fiche 9, Anglais, Vickers%20test
correct
- Vickers method 3, fiche 9, Anglais, Vickers%20method
correct
- Vickers hardness testing method 2, fiche 9, Anglais, Vickers%20hardness%20testing%20method
correct
- diamond pyramid hardness test 4, fiche 9, Anglais, diamond%20pyramid%20hardness%20test
correct
- DPH test 5, fiche 9, Anglais, DPH%20test
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An indentation hardness test using calibrated machines to force a square-based pyramidal diamond indenter having specified face angles, under predetermined load, into the surface of the material under test and to measure the diagonals of the resulting impression after removal of the load. 1, fiche 9, Anglais, - Vickers%20hardness%20test
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vickers hardness test: term standardized by ASTM [American Society for Testing and Materials]. 6, fiche 9, Anglais, - Vickers%20hardness%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Métallographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthode Vickers
1, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20Vickers
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- méthode Wickers 2, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20Wickers
correct, nom féminin
- essai de dureté Vickers 3, fiche 9, Français, essai%20de%20duret%C3%A9%20Vickers
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Méthode Vickers. La mesure de la dureté par la méthode Wickers présente une certaine analogie avec la méthode Brinell. L'essai consiste à essayer, sous charge constante [...](exprimée en kilo), une pyramide de diamant à base carrée dont l'angle au sommet a une valeur de 136 ° [...] On mesure la diagonale [...] de l'empreinte laissée par la pyramide après suppression de la charge. 2, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20Vickers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeroindustry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lift coefficient
1, fiche 10, Anglais, lift%20coefficient
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The extent of lift of a given airfoil, wing, or other body. 2, fiche 10, Anglais, - lift%20coefficient
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The lift coefficient is a number that aerodynamicists use to model all of the complex dependencies of shape, inclination, and some flow conditions on lift. ... The lift coefficient also contains the effects of air viscosity and compressibility. 2, fiche 10, Anglais, - lift%20coefficient
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The coefficient may be considered as low, high or moderate. 2, fiche 10, Anglais, - lift%20coefficient
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
lift coefficient: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 10, Anglais, - lift%20coefficient
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Constructions aéronautiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coefficient de portance
1, fiche 10, Français, coefficient%20de%20portance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Cz 2, fiche 10, Français, Cz
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La force dépend du coefficient de portance, déterminé par la forme de l'aile et par l'angle d’attaque : sa valeur typique est de l'ordre de 0, 3. Il est ainsi plus facile de décoller face au vent : à la vitesse de l'avion s’ajoute la vitesse du vent, et la force résultant du vent relatif sur les ailes est plus forte. Pour le vol à altitude constante, il suffit que le déplacement soit suffisamment rapide par rapport à l'air pour que la portance compense le poids... Lorsque l'on augmente la vitesse de l'avion, la portance totale augmente. Sans action sur l'inclinaison ou la forme de l'aile, qui modifie le coefficient de portance, l'avion monterait. Afin de maintenir en vol horizontal, le pilote agit sur les ailes, de manière que la portance totale diminue. 3, fiche 10, Français, - coefficient%20de%20portance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
coefficient de portance : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 10, Français, - coefficient%20de%20portance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria aeronáutica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de sustentación
1, fiche 10, Espagnol, coeficiente%20de%20sustentaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
coeficiente de sustentación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - coeficiente%20de%20sustentaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Atomic Physics
- Electrical Engineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- photon
1, fiche 11, Anglais, photon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- light quantum 2, fiche 11, Anglais, light%20quantum
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A discrete quantity of electromagnetic energy. 3, fiche 11, Anglais, - photon
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Photons have momentum but no mass or electrical charge. 3, fiche 11, Anglais, - photon
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
In the quantum theory a light signal cannot be sub-divided indefinitely, but consists of finite units, so-called light quanta, or "photons", each carrying an amount of energy proportional to the frequency of the light wave of which they form part. 4, fiche 11, Anglais, - photon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique atomique
- Électrotechnique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- photon
1, fiche 11, Français, photon
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- quantum 2, fiche 11, Français, quantum
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quantité élémentaire d’énergie rayonnante(quantum) dont la valeur est égale au produit de la fréquence du rayonnement électromagnétique par la constante de Planck. 3, fiche 11, Français, - photon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- starting test
1, fiche 12, Anglais, starting%20test
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- start-up test 1, fiche 12, Anglais, start%2Dup%20test
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The pattern approval tests must be carried out under the following conditions, unless otherwise specified: a) the meter must be fitted with its cover; b) in the case of drum type indicating devices only the most rapidly turning drum must be engaged (except, possibly, for the starting test; c) before any tests are made, the voltage circuits must have been energized for at least 1 hour. The measurement current must be set progressively to increasing or decreasing values, and the current circuits shall be energized at each value for a sufficient time to obtain thermal stability, with corresponding constant speed of rotation ... 1, fiche 12, Anglais, - starting%20test
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- essai de démarrage
1, fiche 12, Français, essai%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- essai d'amorçage 2, fiche 12, Français, essai%20d%27amor%C3%A7age
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les essais d’approbation de modèle doivent être effectués, sauf indication contraire, dans les conditions suivantes : a) le compteur doit être muni de son couvercle. b) Dans le cas d’éléments indicateurs à rouleaux, seul le rouleau tournant le plus vite doit être en prise(sauf, éventuellement, pour l'essai de démarrage). c) Avant tout essai, les circuits de tension doivent avoir été alimentés pendant au moins une heure. Les courants de mesure doivent être réglés par valeurs progressivement croissantes ou décroissantes et appliqués, pour chaque valeur, pendant un temps suffisant pour obtenir les conditions de stabilité thermique qui correspondent à une vitesse de rotation du rotor constante. 1, fiche 12, Français, - essai%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de arranque
1, fiche 12, Espagnol, ensayo%20de%20arranque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensayo efectuado sobre una máquina mientras se acelera desde la velocidad nula hasta la velocidad en carga, con objeto de determinar el par de arranque. 1, fiche 12, Espagnol, - ensayo%20de%20arranque
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rho-value
1, fiche 13, Anglais, rho%2Dvalue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A measure of the susceptibility to the influence of substituent groups on the rate constant or equilibrium constant of a particular organic reaction involving a family of related substrates. Defined by Hammett for the effect of ring substituents in meta- and para- positions on aromatic side-chain reactions... 1, fiche 13, Anglais, - rho%2Dvalue
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The word "rho" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 13, Anglais, - rho%2Dvalue
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- constante de rho
1, fiche 13, Français, constante%20de%20rho
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- paramètre rho 1, fiche 13, Français, param%C3%A8tre%20rho
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la sensibilité de la constante de vitesse, ou de la constante d’équilibre, à l’influence des substituants pour une réaction organique particulière impliquant une famille de substrats organiques. Elle a été définie par Hammett, à partir de l’équation empirique [rho-sigma] de forme générale : log [kX/kH] = [[rho][sigma]X] pour exprimer l’effet d’un substituant en position méta ou para d’un cycle sur les réactions de la chaîne latérale d’un système aromatique. Dans cette équation, [sigma]X est une constante caractéristique du substituant X et de sa position dans la molécule du réactif. 1, fiche 13, Français, - constante%20de%20rho
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plus généralement, lorsqu'on utilise différents ensembles de paramètres [sigma] modifiés(annotés par des indices et exposants appropriés) dans des corrélations empiriques [rho-sigma], les paramètres [rho] servent à caractériser la sensibilité à n’ importe quel effet de substituant pour différentes familles de composés, aromatiques ou non, impliqués dans diverses réactions. La valeur de [rho] est positive quand les substituants de constante [sigma] positive accélèrent la réaction ou augmentent sa constante d’équilibre. Puisque, par définition, les substituants qui augmentent l'acidité de l'acide benzoïque ont une valeur [sigma] positive, ces substituants sont considérés comme des attracteurs d’électrons du cycle aromatique. Par conséquent, une réaction qui présente une valeur positive de [rho] comporte un état de transition(ou un produit réactionnel) dont la différence d’énergie avec les réactifs décroît quand la densité électronique au centre réactionnel du substrat diminue. 1, fiche 13, Français, - constante%20de%20rho
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les mots «rho» et «sigma» doivent être remplacés par les lettres grecques correspondantes. 2, fiche 13, Français, - constante%20de%20rho
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct indication
1, fiche 14, Anglais, direct%20indication
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Value read from the displaying device of a measuring instrument. 2, fiche 14, Anglais, - direct%20indication
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The value ... is multiplied by the instrument constant to give the indication. 1, fiche 14, Anglais, - direct%20indication
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indication directe
1, fiche 14, Français, indication%20directe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valeur lue sur le dispositif d’affichage d’un instrument de mesure. 2, fiche 14, Français, - indication%20directe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La valeur [...] doit être multipliée par la constante de l'instrument pour obtenir l'indication. 1, fiche 14, Français, - indication%20directe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distribution ratio
1, fiche 15, Anglais, distribution%20ratio
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- D 1, fiche 15, Anglais, D
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- distribution constant 1, fiche 15, Anglais, distribution%20constant
voir observation
- partition constant 1, fiche 15, Anglais, partition%20constant
voir observation
- true partition coefficient 1, fiche 15, Anglais, true%20partition%20coefficient
voir observation
- distribution coefficient 1, fiche 15, Anglais, distribution%20coefficient
voir observation
- partition coefficient 1, fiche 15, Anglais, partition%20coefficient
voir observation
- partition ratio 1, fiche 15, Anglais, partition%20ratio
voir observation
- extraction constant 1, fiche 15, Anglais, extraction%20constant
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the total analytical concentration of a solute in the extract (regardless of its chemical form) to its total analytical concentration in the other phase. 1, fiche 15, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the past there has been much confusion between the "distribution ratio" as defined above, the value of which varies with experimental conditions, ... and the "true partition coefficient" which is by definition invariable or the "partition coefficient" or "distribution constant" which apply to a particular chemical species under specified conditions. For this reason the terms "distribution constant," "partition constant," "partition coefficient," "partition ratio" and "extraction constant" should not be used in this context. 1, fiche 15, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
distribution coefficient: The term is not recommended [by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC]) as a synonym for the latter [distribution ratio]. 1, fiche 15, Anglais, - distribution%20ratio
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
distribution ratio (in liquid-liquid distribution). 1, fiche 15, Anglais, - distribution%20ratio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rapport de distribution
1, fiche 15, Français, rapport%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- D 1, fiche 15, Français, D
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coefficient de partage 1, fiche 15, Français, coefficient%20de%20partage
voir observation, nom masculin
- coefficient de partage vrai 1, fiche 15, Français, coefficient%20de%20partage%20vrai
voir observation, nom masculin
- coefficient de distribution 1, fiche 15, Français, coefficient%20de%20distribution
voir observation, nom masculin
- constante de distribution 1, fiche 15, Français, constante%20de%20distribution
voir observation, nom féminin
- constante de partage 1, fiche 15, Français, constante%20de%20partage
voir observation, nom féminin
- constante d'extraction 1, fiche 15, Français, constante%20d%27extraction
voir observation, nom féminin
- rapport de partage 1, fiche 15, Français, rapport%20de%20partage
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la concentration analytique totale d’un soluté dans un extrait (sans tenir compte de sa forme chimique) à sa concentration analytique totale dans l’autre phase. 1, fiche 15, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le passé, il y a eu beaucoup de confusion entre l'expression «rapport de distribution» tel que défini [ci-dessus], dont la valeur varie avec les conditions expérimentales [...] et le «coefficient de partage vrai» qui, par définition, est invariable ou avec le «coefficient de partage» ou la «constante de distribution» qui s’appliquent à une espèce chimique en particulier, dans des conditions données. Pour cette raison, les expressions «constante de distribution», «constante de partage», «coefficient de partage», «rapport de partage» et «constante d’extraction» ne devraient pas être utilisées dans ce contexte. 1, fiche 15, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
coefficient de distribution : Expression non recommandée par [l’Union internationale de chimie pure et appliquée] comme synonyme de «rapport de distribution». 1, fiche 15, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
rapport de distribution : ne pas confondre avec le terme «rapport de partage». 2, fiche 15, Français, - rapport%20de%20distribution
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
rapport de distribution (en distribution liquide-liquide) 1, fiche 15, Français, - rapport%20de%20distribution
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- symmetrical deflection
1, fiche 16, Anglais, symmetrical%20deflection
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Electrostatic deflection in which the mean value of the voltages of the two deflector plates is constant. 2, fiche 16, Anglais, - symmetrical%20deflection
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déviation symétrique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9viation%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Application d’une tension de déviation de façon telle que la valeur moyenne des tensions des deux électrodes de déviation reste constante. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9viation%20sym%C3%A9trique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- desviación simétrica
1, fiche 16, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20sim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Gas Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gas pressure regulator
1, fiche 17, Anglais, gas%20pressure%20regulator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- gas governor 1, fiche 17, Anglais, gas%20governor
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A device which reduces automatically the pressure of a gas to a constant lower value. 2, fiche 17, Anglais, - gas%20pressure%20regulator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Industrie du gaz
Fiche 17, La vedette principale, Français
- détecteur-régulateur de gaz
1, fiche 17, Français, d%C3%A9tecteur%2Dr%C3%A9gulateur%20de%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil à fonctionnement automatique servant à abaisser la pression d’un gaz à une valeur plus faible et constante. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9tecteur%2Dr%C3%A9gulateur%20de%20gaz
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Gas Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gas governor station
1, fiche 18, Anglais, gas%20governor%20station
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gas pressure regulator station 2, fiche 18, Anglais, gas%20pressure%20regulator%20station
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A plant which reduces automatically the pressure of a gas to a constant lower value. 3, fiche 18, Anglais, - gas%20governor%20station
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie du gaz
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poste de détente du gaz
1, fiche 18, Français, poste%20de%20d%C3%A9tente%20du%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Installation à fonctionnement automatique servant à abaisser la pression d’un gaz à une valeur plus faible et constante. 2, fiche 18, Français, - poste%20de%20d%C3%A9tente%20du%20gaz
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- equidistant scale 1, fiche 19, Anglais, equidistant%20scale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A scale whose scale divisions are of equal length. 1, fiche 19, Anglais, - equidistant%20scale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An equidistant scale can have a constant or variable interval; in the former case it is described as "regular 1, fiche 19, Anglais, - equidistant%20scale
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- échelle équidistante
1, fiche 19, Français, %C3%A9chelle%20%C3%A9quidistante
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Échelle dont les échelons ont la même longueur. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A9quidistante
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Une échelle équidistante peut avoir une valeur d’échelon constante ou variable; dans le premier cas, elle est dite «régulière». 1, fiche 19, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A9quidistante
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
échelle équidistante : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A9quidistante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- SPOT look angles
1, fiche 20, Anglais, SPOT%20look%20angles
pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- angles de visée SPOT
1, fiche 20, Français, angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Couple d’angles permettant de connaître, dans le repère orbital local, l’une des directions de visée d’un instrument HRV, via le miroir à changement de visée. 2, fiche 20, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ces deux angles sont situés chacun dans l’un des plans d’un dièdre droit dont l’arête est la verticale Z passant par le satellite : le premier angle, situé dans le plan vertical orthogonal au vecteur vitesse orbital du satellite, a pour côté origine cette verticale Z et pour extrémité la projection orthogonale sur ce plan de la direction de visée considérée; le second angle, situé dans le plan vertical perpendiculaire au précédent, a pour côté origine la même verticale Z et pour extrémité la projection orthogonale de la direction de visée considérée sur le second côté de ce dièdre. 3, fiche 20, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les valeurs nominales de ces deux angles sont : pour le premier, comprises entre--29, 2° et + 28, 9° pour l'instrument H. R. V.-1, et entre--28, 9° et + 29, 2° pour l'instrument H. R. V.-2; pour le second, une valeur constante de--0, 53° en mode spectral multibande(mode XS) et de + 0, 53° en mode spectral panchromatique(mode P). 3, fiche 20, Français, - angles%20de%20vis%C3%A9e%20SPOT
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oxygen regulator
1, fiche 21, Anglais, oxygen%20regulator
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
regulator: A device for controlling the delivery of gas at some substantially constant pressure. 2, fiche 21, Anglais, - oxygen%20regulator
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
oxygen regulator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 21, Anglais, - oxygen%20regulator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- détendeur d'oxygène
1, fiche 21, Français, d%C3%A9tendeur%20d%27oxyg%C3%A8ne
nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
détenteur : Appareil qui, monté sur une installation de vapeur, d’eau ou de gaz, a pour rôle de maintenir constante la pression en aval, pour toute valeur supérieure de la pression en amont. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9tendeur%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
détendeur d’oxygène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 21, Français, - d%C3%A9tendeur%20d%27oxyg%C3%A8ne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- string constant
1, fiche 22, Anglais, string%20constant
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A constant that is treated in a manner completely analogous to numeric constants. 1, fiche 22, Anglais, - string%20constant
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- constante chaîne
1, fiche 22, Français, constante%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Constante dont la valeur est fixée par le compilateur. 1, fiche 22, Français, - constante%20cha%C3%AEne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- step function
1, fiche 23, Anglais, step%20function
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- jump function 2, fiche 23, Anglais, jump%20function
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A function that is zero for all time preceding a certain instant and has a constant finite value thereafter. 3, fiche 23, Anglais, - step%20function
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
step function: not necessarily a unit step [function]. 2, fiche 23, Anglais, - step%20function
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fonction échelon
1, fiche 23, Français, fonction%20%C3%A9chelon
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fonction saut 2, fiche 23, Français, fonction%20saut
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fonction nulle pour tous les instants précédant un certain instant et ayant ensuite une valeur constante finie. 3, fiche 23, Français, - fonction%20%C3%A9chelon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- función escalón
1, fiche 23, Espagnol, funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Función de una variable x cuyo valor es cero si x<0 y A si 0<=x. 1, fiche 23, Espagnol, - funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A es un número real que se llama altura de la función escalón. 1, fiche 23, Espagnol, - funci%C3%B3n%20escal%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- parameter
1, fiche 24, Anglais, parameter
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
<arithmetic and logic operations> variable that is given a constant value for a specified application and that may denote the application 1, fiche 24, Anglais, - parameter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
parameter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 24, Anglais, - parameter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- paramètre
1, fiche 24, Français, param%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
<opérations arithmétiques et logiques> variable à laquelle on assigne une valeur constante déterminée pour chaque cas particulier et qui, éventuellement, identifie ce cas 1, fiche 24, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
paramètre : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 24, Français, - param%C3%A8tre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Computer Graphics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Fourier series
1, fiche 25, Anglais, Fourier%20series
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Fourier expansion 2, fiche 25, Anglais, Fourier%20expansion
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A series of terms representing a periodic function, consisting of its mean value and sinusoidal terms having frequencies that are integral multiples of the frequency of the function, the multiple constituting the order of the term. 2, fiche 25, Anglais, - Fourier%20series
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Infographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- série de Fourier
1, fiche 25, Français, s%C3%A9rie%20de%20Fourier
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- série trigonométrique 2, fiche 25, Français, s%C3%A9rie%20trigonom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
(d’une fonction périodique). Série représentant la fonction périodique; elle est constituée d’une constante, égale à la valeur moyenne de la fonction, et de termes sinusoïdaux dont les fréquences sont des multiples entiers de la fréquence de la fonction, le multiple constituant le rang du terme. 3, fiche 25, Français, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Série de Fourier (d’une fonction périodique) : série trigonométrique : termes et définition normalisés par la CEI. 2, fiche 25, Français, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ideal voltage source
1, fiche 26, Anglais, ideal%20voltage%20source
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In electric circuit theory, an ideal voltage source is a circuit element where the voltage across it is independent of the current through it. 1, fiche 26, Anglais, - ideal%20voltage%20source
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- source idéale de tension
1, fiche 26, Français, source%20id%C3%A9ale%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un dipôle est appelé source idéale de tension s’il peut délivrer une différence de potentiel toujours constante quelle que soit la valeur du courant qui le parcourt. De même, la différence de potentiel aux bornes de cet élément est indépendante de la charge qui lui est connectée. 1, fiche 26, Français, - source%20id%C3%A9ale%20de%20tension
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sensitive clay
1, fiche 27, Anglais, sensitive%20clay
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] clay whose shear strength is decreased to a fraction of its former value on remolding at constant moisture content. 2, fiche 27, Anglais, - sensitive%20clay
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sensitive clay: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 27, Anglais, - sensitive%20clay
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- argile sensible
1, fiche 27, Français, argile%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Argile dont la résistance aux glissements décroît par rapport à sa résistance originale, lors d’un remaniement. 2, fiche 27, Français, - argile%20sensible
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Degré de sensibilité : Rapport entre les résistances à la compression simple mesurées sur un échantillon non remanié d’argile et sur un échantillon trituré de la même argile, à teneur en eau constante. Ce rapport est en général compris entre 2 et 4, valeur au-dessus de laquelle l'argile est dite sensible; il peut dépasser 8 pour les argiles extrasensibles. 3, fiche 27, Français, - argile%20sensible
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
argile sensible : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 27, Français, - argile%20sensible
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heat capacity at constant pressure
1, fiche 28, Anglais, heat%20capacity%20at%20constant%20pressure
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- Cp 1, fiche 28, Anglais, Cp
correct, voir observation
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The heat required to raise the material temperature by a specified amount under conditions of constant pressure; the value may be used to compute temperature rise of the material in a fire. 1, fiche 28, Anglais, - heat%20capacity%20at%20constant%20pressure
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cp. 2, fiche 28, Anglais, - heat%20capacity%20at%20constant%20pressure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- capacité calorifique à pression constante
1, fiche 28, Français, capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20pression%20constante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quantité de chaleur nécessaire pour augmenter d’un degré la température d’une substance dans des conditions de pression constante : cette valeur peut servir à calculer l'accroissement de température d’un substance au cours d’un incendie. 1, fiche 28, Français, - capacit%C3%A9%20calorifique%20%C3%A0%20pression%20constante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- capacidad calorífica a presión constante
1, fiche 28, Espagnol, capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20presi%C3%B3n%20constante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor requerida para elevar un sistema un grado de temperatura de un modo especificado en condiciones de presión constante. 2, fiche 28, Espagnol, - capacidad%20calor%C3%ADfica%20a%20presi%C3%B3n%20constante
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Metrology and Units of Measure
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- relative permittivity
1, fiche 29, Anglais, relative%20permittivity
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- dielectric constant 2, fiche 29, Anglais, dielectric%20constant
correct, normalisé
- relative dielectric constant 3, fiche 29, Anglais, relative%20dielectric%20constant
correct, normalisé
- specific inductive capacity 4, fiche 29, Anglais, specific%20inductive%20capacity
correct
- SIC 4, fiche 29, Anglais, SIC
correct
- SIC 4, fiche 29, Anglais, SIC
- specific inductive capacitance 5, fiche 29, Anglais, specific%20inductive%20capacitance
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the capacitance of a capacitor in which the space between and around the electrodes is entirely and exclusively filled with the insulating material in question to the capacitance of the same configuration of electrodes in vacuum. 6, fiche 29, Anglais, - relative%20permittivity
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
dielectric constant [is] the ratio of the electrical capacity of a condenser containing the material of the capacity of the same condenser with material replaced by a vacuum. It is a measure of ability of a material to maintain a difference in electrical charge over any specified distance. 7, fiche 29, Anglais, - relative%20permittivity
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Since many acid-base reactions involve an increase or decrease in the number of ions, they are also influenced by the dielectric constant of the solvent, for a higher dielectric constant favours the formation of ions. 8, fiche 29, Anglais, - relative%20permittivity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
relative permittivity; dielectric constant; relative dielectric constant: Terms and definition standardized by ISO; relative permittivity: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 9, fiche 29, Anglais, - relative%20permittivity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- permittivité relative
1, fiche 29, Français, permittivit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- constante diélectrique 2, fiche 29, Français, constante%20di%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, normalisé
- constante diélectrique relative 3, fiche 29, Français, constante%20di%C3%A9lectrique%20relative
correct, nom féminin, normalisé
- pouvoir inducteur spécifique 4, fiche 29, Français, pouvoir%20inducteur%20sp%C3%A9cifique
nom masculin
- facteur de permittivité 5, fiche 29, Français, facteur%20de%20permittivit%C3%A9
voir observation, nom masculin
- capacité inductive spécifique 6, fiche 29, Français, capacit%C3%A9%20inductive%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la capacité d’un condensateur dans lequel l’espace entre les électrodes et autour d’elles est entièrement et exclusivement rempli de l’isolant en question, à la capacité de la même disposition d’électrodes dans le vide. 7, fiche 29, Français, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La constante diélectrique [est l']indice de la capacité d’une substance à résister à la transmission d’une force électrostatique; plus cette valeur est faible, plus la résistance est élevée. À 20°C, la constante diélectrique de l'air est de 1 et celle de l'eau, de 80. 6, fiche 29, Français, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
diélectrique. Se dit d’une constante appelée encore pouvoir inducteur spécifique, exprimant le rapport entre la capacité d’un condensateur construit avec ou sans cette substance. 8, fiche 29, Français, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On emploie parfois, mais à tort, le terme «permittivité» ou sens de «permittivité relative». 5, fiche 29, Français, - permittivit%C3%A9%20relative
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
permittivité relative; constante diélectrique; constante diélectrique relative : termes et définition normalisés par l’ISO; permittivité relative : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 9, fiche 29, Français, - permittivit%C3%A9%20relative
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- permittivité
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Metrología y unidades de medida
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- constante dieléctrica
1, fiche 29, Espagnol, constante%20diel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- permitividad relativa 2, fiche 29, Espagnol, permitividad%20relativa
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Avogadro's number
1, fiche 30, Anglais, Avogadro%27s%20number
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- avogadro number 2, fiche 30, Anglais, avogadro%20number
- Avogadro number 3, fiche 30, Anglais, Avogadro%20number
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The number of atoms in a gram atom or of molecules in a gram molecule of any substance (as for oxygen the number of atoms in 16 grams), its value being 6.023 X 1023. 2, fiche 30, Anglais, - Avogadro%27s%20number
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Avogadro's number is the numerical value of Avogadro's constant. These terms are not synonyms. 4, fiche 30, Anglais, - Avogadro%27s%20number
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nombre d'Avogadro
1, fiche 30, Français, nombre%20d%27Avogadro
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Le nombre d’Avogadro représente le nombre d’entités élémentaires (atomes, ions, molécules...) contenues dans une mole de matière. 2, fiche 30, Français, - nombre%20d%27Avogadro
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le nombre d’Avogadro se note : N. N=6,023 x 1023 [...] même si 6,02252 x 1023 est une meilleure approximation de N. 2, fiche 30, Français, - nombre%20d%27Avogadro
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le «nombre d’Avogadro» correspond à la valeur numérique de la «constante d’Avogadro». Ces termes ne sont pas synonymes. 3, fiche 30, Français, - nombre%20d%27Avogadro
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Avogadro constant
1, fiche 31, Anglais, Avogadro%20constant
correct, voir observation, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Avogadro's constant 2, fiche 31, Anglais, Avogadro%27s%20constant
correct
- avogadro constant 3, fiche 31, Anglais, avogadro%20constant
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Avogadro's constant has the unit mole-1 is not merely a number and should not be called Avogadro's number. It is ok to say that the number of particles in a gram-mole is 6.02 x 1023 ... One must specify whether the value of Avogadro's constant is expressed for a gram-mole or a kilogram-mole ... The unit name for a gram-mole is simply mol. The unit name for a kilogram-mole is kmol. When the kilogram-mole is used, Avogadro's constant should be written: 6.02252 x 1026 kmol-1. 4, fiche 31, Anglais, - Avogadro%20constant
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Avogadro's number is the numerical value of Avogadro's constant. 5, fiche 31, Anglais, - Avogadro%20constant
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Avogadro constant: term standardized by ISO. 5, fiche 31, Anglais, - Avogadro%20constant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- constante d'Avogadro
1, fiche 31, Français, constante%20d%27Avogadro
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’entités élémentaires contenues dans une mole, sensiblement 6.1023 mol [exposant-1]. 2, fiche 31, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La valeur numérique de la constante d’Avogadro est appelée «nombre d’Avogadro» N-6. 1023. 2, fiche 31, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les termes «constante d’Avogadro» et «nombre d’Avogadro» ne sont pas synonymes. Le «nombre d’Avogadro» est la valeur numérique correspondant à la «constante d’Avogadro». 3, fiche 31, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
constante d’Avogadro : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 31, Français, - constante%20d%27Avogadro
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pressure regulator
1, fiche 32, Anglais, pressure%20regulator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A device for regulating pressures. 2, fiche 32, Anglais, - pressure%20regulator
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A pressure regulator operates very much as a relief valve except that its control of pressure is over a much wider range and the valve is held open by system pressure instead of pump pressure. This permits the power pump to operate without load after working pressure has been attained and throughout those periods when the output of the power pump is not required to operate mechanism. 2, fiche 32, Anglais, - pressure%20regulator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- régulateur de pression
1, fiche 32, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20pression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
régulateur : Système de commande destiné à maintenir constante la valeur d’une certaine grandeur, quelles que soient les perturbations qui pourraient la faire varier. 2, fiche 32, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20pression
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
régulateur de pression : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9gulateur%20de%20pression
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- radius
1, fiche 33, Anglais, radius
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- r 1, fiche 33, Anglais, r
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A line segment from centre of circle or sphere to point on circle or sphere. 2, fiche 33, Anglais, - radius
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
radius; r: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 33, Anglais, - radius
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rayon
1, fiche 33, Français, rayon
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- r 1, fiche 33, Français, r
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Segment de valeur constante joignant un point quelconque d’un cercle [ou d’une sphère] à son centre. 2, fiche 33, Français, - rayon
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rayon; r : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 33, Français, - rayon
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Testing and Quality Control (Packaging)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- self-accelerating decomposition temperature
1, fiche 34, Anglais, self%2Daccelerating%20decomposition%20temperature
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SADT 1, fiche 34, Anglais, SADT
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- autoaccelerative decomposition temperature 2, fiche 34, Anglais, autoaccelerative%20decomposition%20temperature
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
United States SADT test. Scope. This method determines the minimum constant temperature air environment for an organic peroxide at which autoaccelerative decomposition will occur in a specific package. ... Summary of method. The organic peroxide in its commercial package is placed in the test chamber. A constant temperature air environment is maintained for seven days. If self-accelerating decomposition does not occur, the test is repeated at a higher temperature. Sufficient tests are made to determine an air temperature at which the package survives and an air temperature at which the sample undergoes autoaccelerative decomposition and damages the package where the temperature difference is not greater than 6 °C. The self-accelerating decomposition temperature (SADT) is reported as the temperature at which decomposition occurs. 1, fiche 34, Anglais, - self%2Daccelerating%20decomposition%20temperature
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Essais et contrôle (Emballages)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- température de décomposition auto-accélérée
1, fiche 34, Français, temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
- TDAA 2, fiche 34, Français, TDAA
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Épreuve TDAA des États-Unis. [...] Cette méthode vise à déterminer la température constante minimale de l'air ambiant à laquelle la décomposition auto-accélérée d’un peroxyde organique se produit dans un emballage donné. [...] Description sommaire. Le peroxyde organique dans son emballage du commerce est mis en place dans la chambre d’épreuve. On maintient une température constante de l'air ambiant pendant sept jours. Si la décomposition auto-accélérée ne se produit pas, on répète l'épreuve à une température supérieure. On exécute un nombre suffisant d’épreuves pour déterminer deux valeurs de la température de l'air, différant au plus de 6 °C, l'une à laquelle le colis demeure intact, et l'autre à laquelle le spécimen subit une décomposition auto-accélérée qui endommage l'emballage. On retient comme valeur de la température de décomposition auto-accélérée(TDAA) la température à laquelle se produit la décomposition. 3, fiche 34, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- quick clay
1, fiche 35, Anglais, quick%20clay
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- extrasensitive clay 2, fiche 35, Anglais, extrasensitive%20clay
correct
- extraordinarily high sensitivity clay 3, fiche 35, Anglais, extraordinarily%20high%20sensitivity%20clay
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A clay that loses all or nearly all its shear strength after being disturbed; a clay that shows no appreciable regain in strength after remolding. 4, fiche 35, Anglais, - quick%20clay
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The sensitivity value varies from about 1.0 for heavily overconsolidated clays to over 100 for the so-called extrasensitive or "quick" clays. Clays of the lowest sensitivity are rare, but sensitivities of 2 to 4 are very common among normally loaded clays, and sensitivities of 4 to 8 are quite frequently encountered. 2, fiche 35, Anglais, - quick%20clay
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Certain marine clays found in the Scandinavian countries and in eastern Canada are characterized by extraordinarily high sensitivity and are, therefor, often referred to as "quick clays." 3, fiche 35, Anglais, - quick%20clay
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 35, La vedette principale, Français
- argile extrasensible
1, fiche 35, Français, argile%20extrasensible
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Degré de sensibilité : Rapport entre les résistances à la compression simple mesurées sur un échantillon non remanié d’argile et sur un échantillon trituré de la même argile, à teneur en eau constante. Ce rapport est en général compris entre 2 et 4, valeur au-dessus de laquelle l'argile est dite sensible; il peut dépasser 8 pour les argiles extrasensibles. 1, fiche 35, Français, - argile%20extrasensible
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
extrasensible : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 35, Français, - argile%20extrasensible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-02-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Thermodynamics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- saturated adiabatic
1, fiche 36, Anglais, saturated%20adiabatic
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- saturation adiabatic 1, fiche 36, Anglais, saturation%20adiabatic
correct
- moist adiabatic 1, fiche 36, Anglais, moist%20adiabatic
correct
- wet adiabatic 1, fiche 36, Anglais, wet%20adiabatic
correct
- saturated adiabat 2, fiche 36, Anglais, saturated%20adiabat
correct
- saturation adiabat 3, fiche 36, Anglais, saturation%20adiabat
correct
- moist adiabat 4, fiche 36, Anglais, moist%20adiabat
correct
- wet adiabat 3, fiche 36, Anglais, wet%20adiabat
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A line representing a constant value of wet-bulb potential temperature on a thermodynamic diagram. 1, fiche 36, Anglais, - saturated%20adiabatic
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Thermodynamique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- adiabatique de saturation
1, fiche 36, Français, adiabatique%20de%20saturation
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- adiabatique de l'air humide saturé 2, fiche 36, Français, adiabatique%20de%20l%27air%20humide%20satur%C3%A9
nom féminin
- adiabatique humide 3, fiche 36, Français, adiabatique%20humide
nom féminin
- ligne pseudo-adiabatique 4, fiche 36, Français, ligne%20pseudo%2Dadiabatique
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant une valeur constante de la température potentielle du thermomètre mouillé sur un diagramme thermodynamique. 2, fiche 36, Français, - adiabatique%20de%20saturation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le diagramme thermodynamique décrit précédemment [...] comporte, en plus des coordonnées T et p, les lignes d’égale température potentielle et celles d’égal rapport de mélange saturant, de même que les lignes pseudo-adiabatiques, tenant compte du dégagement de chaleur provenant de la condensation dès que le point de saturation a été atteint. Ainsi, [...] il est commode de déterminer la température pseudo-adiabatique potentielle du thermomètre mouillé : c’est une caractéristique constante d’une particule d’air humide, correspondant à la température, pour la pression 1 000 hPa, de la ligne pseudo-adiabatique descriptive de l’air humide, c’est-à-dire passant par le point de rencontre de l’adiabatique (T, p) et de la ligne de rapport de mélange (rs = r). 4, fiche 36, Français, - adiabatique%20de%20saturation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Termodinámica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- adiabática del aire saturado
1, fiche 36, Espagnol, adiab%C3%A1tica%20del%20aire%20saturado
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- adiabática de saturación 1, fiche 36, Espagnol, adiab%C3%A1tica%20de%20saturaci%C3%B3n
nom féminin
- adiabática húmeda 1, fiche 36, Espagnol, adiab%C3%A1tica%20h%C3%BAmeda
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Curva que representa, en un diagrama termodinámico, un valor constante de la temperatura potencial de termómetro húmedo. 1, fiche 36, Espagnol, - adiab%C3%A1tica%20del%20aire%20saturado
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
- Wind Energy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- distance constant
1, fiche 37, Anglais, distance%20constant
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The length of a column of air that would pass the anemometer in the time it takes for the anemometer to respond to 63% of a step change in wind speed. 2, fiche 37, Anglais, - distance%20constant
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Distance constants for anemometer range from less than 1 m. 3, fiche 37, Anglais, - distance%20constant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
- Énergie éolienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- constante de distance
1, fiche 37, Français, constante%20de%20distance
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Longueur d’une colonne d’air qui passerait à travers l’anémomètre par le temps nécessaire à l’anémomètre afin de réagir à 63 % du changement progressif de la vitesse du vent. 2, fiche 37, Français, - constante%20de%20distance
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La réponse à un échelon de vitesse de vent d’un anémomètre à moulinet peut être caractérisée par une constante de distance L définie comme la longueur de vent passé pour qu'il indique une valeur égale à 63 % de l'amplitude de l'échelon qui lui a été appliqué. 3, fiche 37, Français, - constante%20de%20distance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- decrementation
1, fiche 38, Anglais, decrementation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- décrémentation
1, fiche 38, Français, d%C3%A9cr%C3%A9mentation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- régression 2, fiche 38, Français, r%C3%A9gression
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Action de soustraire une quantité constante d’une grandeur ou une valeur dans un processus de calcul fonctionnant pas à pas. 3, fiche 38, Français, - d%C3%A9cr%C3%A9mentation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
D’un compteur. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9cr%C3%A9mentation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- disminución
1, fiche 38, Espagnol, disminuci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- stream function
1, fiche 39, Anglais, stream%20function
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Parameter ... of a 2-dimensional, non-divergent field of flow, or of the non-divergent component of any velocity field, whose value is constant along each streamline. 1, fiche 39, Anglais, - stream%20function
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fonction de courant
1, fiche 39, Français, fonction%20de%20courant
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Paramètre [...] d’un écoulement non divergent à deux dimensions, ou de la composante non divergente de n’ importe quel champ de vitesse, dont la valeur est constante le long de chaque ligne de courant. 1, fiche 39, Français, - fonction%20de%20courant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- función de corriente
1, fiche 39, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20corriente
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Parámetro [...] de un campo de flujo bidimensional no divergente o de la componente no divergente de cualquier campo de velocidad cuyo valor es constante a lo largo de cada línea de corriente. 1, fiche 39, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20corriente
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- gas-oil ratio adjustment factor
1, fiche 40, Anglais, gas%2Doil%20ratio%20adjustment%20factor
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Factor determined from the formula in Schedule 2 as applied to the daily oil allowable to determine an allowed rate of production. 3, fiche 40, Anglais, - gas%2Doil%20ratio%20adjustment%20factor
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The formula for the Gas-Oil Ratio Adjustment Factor (FGOR) is in Schedule 2 at the end of the Drilling and Production Regulation. The formula is as follows: FGOR = 177.3 / [GOR + (0.0257) S] where S = average separator pressure (kPa). 2, fiche 40, Anglais, - gas%2Doil%20ratio%20adjustment%20factor
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- facteur de correction du rapport gaz-pétrole
1, fiche 40, Français, facteur%20de%20correction%20du%20rapport%20gaz%2Dp%C3%A9trole
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- F[indice RGP] 1, fiche 40, Français, F%5Bindice%20RGP%5D
Fiche 40, Les synonymes, Français
- facteur de correction gaz-pétrole 1, fiche 40, Français, facteur%20de%20correction%20gaz%2Dp%C3%A9trole
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Facteur déterminé selon la formule spécifiée à l’annexe 2 en ce qui concerne la production quotidienne de pétrole autorisée servant au calcul du taux de production autorisé. 1, fiche 40, Français, - facteur%20de%20correction%20du%20rapport%20gaz%2Dp%C3%A9trole
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
À moins d’une autorisation contraire du Ministère, le facteur de correction gaz-pétrole doit être égal à 1 ou à la valeur calculée selon l'équation ci-après si celle-ci est inférieure à 1. FRGP=C/(RGP/0, 0257 x S) où FRGP=Facteur de correction du rapport gaz-pétrole, calculé au centième près, C=Constante de 177, 3, RPG=Rapport net gaz-pétrole calculé(m3/m3), S=Pression moyenne au séparateur(kPa). 1, fiche 40, Français, - facteur%20de%20correction%20du%20rapport%20gaz%2Dp%C3%A9trole
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- clamped 1, fiche 41, Anglais, clamped
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Any residual negative charge on C 3203 will therefore be removed and the grids of the power amplifiers will be clamped at a constant value... 1, fiche 41, Anglais, - clamped
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Toute charge résiduelle négative de C 3203 est donc supprimée et les grilles des amplificateurs de puissance sont nivelées à une valeur constante... 1, fiche 41, Français, - nivel%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Meteorology
- Electromagnetic Radiation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Stefan-Boltzmann constant
1, fiche 42, Anglais, Stefan%2DBoltzmann%20constant
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A universal constant of proportionality between the radiant emittance of a black body and the fourth power of the body's absolute temperature. 2, fiche 42, Anglais, - Stefan%2DBoltzmann%20constant
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Météorologie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- constante de Stefan-Boltzmann
1, fiche 42, Français, constante%20de%20Stefan%2DBoltzmann
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- constante de Stefan Boltzmann 2, fiche 42, Français, constante%20de%20Stefan%20Boltzmann
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Précisez la valeur de la constante de Stefan Boltzmann(obligatoire). Cette constante dépend du système d’unité choisi. 2, fiche 42, Français, - constante%20de%20Stefan%2DBoltzmann
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Radiación electromagnética
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- constante de Stefan-Boltzmann
1, fiche 42, Espagnol, constante%20de%20Stefan%2DBoltzmann
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Constante de proporcionalidad de la ley de Stefan-Boltzmann. 2, fiche 42, Espagnol, - constante%20de%20Stefan%2DBoltzmann
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- gas constant
1, fiche 43, Anglais, gas%20constant
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 43, Anglais, R
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- universal gas constant 3, fiche 43, Anglais, universal%20gas%20constant
correct, normalisé
- perfect gas constant 4, fiche 43, Anglais, perfect%20gas%20constant
correct
- molar gas constant 5, fiche 43, Anglais, molar%20gas%20constant
correct
- gas-law constant 6, fiche 43, Anglais, gas%2Dlaw%20constant
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The constant of proportionality R in the equation of state for a perfect gas, pv=RT, referred to one mole of gas. 5, fiche 43, Anglais, - gas%20constant
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In this equation p is the pressure, v the volume, and T the absolute temperature. R is equal to 8.314 J/K, or 1.985 cal/K. 5, fiche 43, Anglais, - gas%20constant
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
perfect gas constant R = 8.32. 4, fiche 43, Anglais, - gas%20constant
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
universal gas constant: term standardized by ISO. 7, fiche 43, Anglais, - gas%20constant
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- constante des gaz parfaits
1, fiche 43, Français, constante%20des%20gaz%20parfaits
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- R 2, fiche 43, Français, R
correct
Fiche 43, Les synonymes, Français
- constante universelle des gaz parfaits 3, fiche 43, Français, constante%20universelle%20des%20gaz%20parfaits
correct, nom féminin
- constante universelle des gaz 4, fiche 43, Français, constante%20universelle%20des%20gaz
correct, nom féminin, normalisé
- constante des gaz 5, fiche 43, Français, constante%20des%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Constante de proportionnalité qui intervient dans l’équation d’état d’un gaz parfait. 6, fiche 43, Français, - constante%20des%20gaz%20parfaits
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La constante des gaz parfaits joue un rôle de premier plan en thermodynamique; elle intervient dans l'équation d’état, cette dernière exprimant les lois de Boyle et de Charles [...], ces lois combinées en une relation bien connue pv=RT où R=pv/T est la constante universelle dite «des gaz parfaits» et dont la valeur dépend d’une part des unités choisies pour définir p, v et T, et, d’autre part, de la nature et de la masse du gaz parfait considéré. 3, fiche 43, Français, - constante%20des%20gaz%20parfaits
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pour l'unité de masse, l'équation est pV=RT, où p est la pression; V, le volume; R, la constante des gaz parfaits; et T, la température absolue. Pour l'air sec, la valeur de R est de 287, 05 J K-1 kg-1. 6, fiche 43, Français, - constante%20des%20gaz%20parfaits
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
constante universelle des gaz : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 43, Français, - constante%20des%20gaz%20parfaits
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Química
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- constante de los gases perfectos
1, fiche 43, Espagnol, constante%20de%20los%20gases%20perfectos
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- R 2, fiche 43, Espagnol, R
correct
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- constante de los gases 3, fiche 43, Espagnol, constante%20de%20los%20gases
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Constante de proporcionalidad de la ley de los gases perfectos para un mol de gas. Su valor es R = 8.314 J.mol-1K-1. 5, fiche 43, Espagnol, - constante%20de%20los%20gases%20perfectos
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Las tres magnitudes, p (presión), v (volumen) y T (temperatura absoluta) se hallan relacionadas en la ecuación de los gases perfectos: pv=RT, en la cual R es la constante de los gases perfectos, cuyo valor para una molécula es igual a [...] 1,987 calorías por gramo. 6, fiche 43, Espagnol, - constante%20de%20los%20gases%20perfectos
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Constante de los gases [...] Su valor es de 0,08209 litros-atmósfera por molécula-gramo, u 8,315 x 107 ergios por molécula-gramo o 1,988 calorías por molécula-gramo. 7, fiche 43, Espagnol, - constante%20de%20los%20gases%20perfectos
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Air Conditioning and Heating
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- humidistat
1, fiche 44, Anglais, humidistat
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- hygrostat 2, fiche 44, Anglais, hygrostat
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
an instrument for regulating or maintaining the degree of humidity. 2, fiche 44, Anglais, - humidistat
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- humidity control system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 44, La vedette principale, Français
- humidostat
1, fiche 44, Français, humidostat
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- humidistat 2, fiche 44, Français, humidistat
correct, nom masculin
- hygrostat 3, fiche 44, Français, hygrostat
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de maintenir à une valeur constante l'état hygrométrique à l'intérieur d’une enceinte. 4, fiche 44, Français, - humidostat
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce terme se trouve dans le deuxième supplément du grand Larousse, à l’article "humidostat". 5, fiche 44, Français, - humidostat
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- humidistato
1, fiche 44, Espagnol, humidistato
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- higróstato 1, fiche 44, Espagnol, higr%C3%B3stato
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Mathematics
- Mathematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- numeric constant
1, fiche 45, Anglais, numeric%20constant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- numerical constant 2, fiche 45, Anglais, numerical%20constant
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A self-defining term treated as an octal or decimal depending upon the conversion mode in effect at the time the term is encountered initially. 3, fiche 45, Anglais, - numeric%20constant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques informatiques
- Mathématiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- constante numérique
1, fiche 45, Français, constante%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
les constantes numériques peuvent être: entière (nombre entier) réelle (nombre en virgule flottante). 2, fiche 45, Français, - constante%20num%C3%A9rique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
constante :valeur numérique ou alphanumérique ne devant pas être modifiée lors de l'exécution d’un programme 3, fiche 45, Français, - constante%20num%C3%A9rique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Matemáticas para computación
- Matemáticas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- constante numérica
1, fiche 45, Espagnol, constante%20num%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Término de autodefinición que se considera como un octal o decimal, dependiendo del modo de conversión aplicado en el momento en que se encontró el término. 2, fiche 45, Espagnol, - constante%20num%C3%A9rica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Telecommunications Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Smith chart
1, fiche 46, Anglais, Smith%20chart
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Smith diagram 2, fiche 46, Anglais, Smith%20diagram
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A special polar diagram containing constant-resistance circles, constant-reactance circles, circle of constant standing-wave ratio, and radius lines representing constant line-angle loci, used in solving transmission-line and wave guide problems. 3, fiche 46, Anglais, - Smith%20chart
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Various graphical charts have been developed as an aid to computation for problems involving transmission lines. Perhaps the most widely used is the Smith chart, developed by P.H. Smith. 4, fiche 46, Anglais, - Smith%20chart
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- abaque de Smith
1, fiche 46, Français, abaque%20de%20Smith
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- abaque circulaire de Smith 1, fiche 46, Français, abaque%20circulaire%20de%20Smith
correct, nom masculin
- diagramme de Smith 2, fiche 46, Français, diagramme%20de%20Smith
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique en coordonnées polaires du facteur de réflexion complexe r pour une ligne de transmission uniforme sans pertes, d’impédance caractéristique Z0 : en fonction de l'impédance complexe Z à l'aide de deux familles de cercles orthogonaux sur chacun desquels soit la résistance R, soit la réactance X a une valeur constante, Z=R+jX étant l'impédance complexe dans la direction de propagation de l'onde incidente au point de détermination du facteur de réflexion complexe. 2, fiche 46, Français, - abaque%20de%20Smith
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de Smith
1, fiche 46, Espagnol, diagrama%20de%20Smith
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica en coordenadas polares del factor r de reflexión de amplitud para una línea de transmisión uniforme sin pérdidas con impedancia característica Z0: en términos de la impedancia compleja Z mediante dos familias de círculos ortogonales en cada uno de los cuales tanto la resistencia R como la reactancia X tienen un valor constante, donde Z=R+jX es la impedancia compleja en la dirección de propagación de la onda incidente en el punto en el que se evalúa el factor de reflexión de amplitud. 2, fiche 46, Espagnol, - diagrama%20de%20Smith
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Ballistics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ballistic density
1, fiche 47, Anglais, ballistic%20density
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Computed constant air density that would have the same total effect on a projectile during its flight as the varying densities actually encountered. 2, fiche 47, Anglais, - ballistic%20density
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
The atmospheric density encountered by a projectile in flight, expressed as a percentage of the density according to the standard artillery atmosphere. 3, fiche 47, Anglais, - ballistic%20density
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Balistique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- densité balistique
1, fiche 47, Français, densit%C3%A9%20balistique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valeur constante de la densité de l'air, qui aurait le même effet total sur le projectile en vol que les densités variables réellement rencontrées. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. ] 2, fiche 47, Français, - densit%C3%A9%20balistique
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Densité atmosphérique du milieu dans lequel se déplace un projectile exprimée en pourcentage de la densité atmosphérique type utilisée par l’artillerie. 3, fiche 47, Français, - densit%C3%A9%20balistique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
densité balistique : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 47, Français, - densit%C3%A9%20balistique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Balística
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- densidad balística
1, fiche 47, Espagnol, densidad%20bal%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valor constante hipotético de la densidad del aire que produciría igual resistencia total a un proyectil que la atmósfera real. 1, fiche 47, Espagnol, - densidad%20bal%C3%ADstica
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Testing and Quality Control (Packaging)
- Chemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- self-accelerating decomposition
1, fiche 48, Anglais, self%2Daccelerating%20decomposition
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- autoaccelerative decomposition 2, fiche 48, Anglais, autoaccelerative%20decomposition
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
United States SADT test. Scope. This method determines the minimum constant temperature air environment for an organic peroxide at which autoaccelerative decomposition will occur in a specific package. ... Summary of method. The organic peroxide in its commercial package is placed in the test chamber. A constant temperature air environment is maintained for seven days. If self-accelerating decomposition does not occur, the test is repeated at a higher temperature. Sufficient tests are made to determine an air temperature at which the package survives and an air temperature at which the sample undergoes autoaccelerative decomposition and damages the package where the temperature difference is not greater than 6 [degrees)C. The self-accelerating decomposition temperature (SADT) is reported as the temperature at which decomposition occurs. 2, fiche 48, Anglais, - self%2Daccelerating%20decomposition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Essais et contrôle (Emballages)
- Chimie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- décomposition auto-accélérée
1, fiche 48, Français, d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Épreuve TDAC des Etats-unis. [...] Cette méthode vise à déterminer la température constante minimale de l'air ambiant à laquelle la décomposition auto-accélérée d’un peroxyde organique se produit dans un emballage donné. [...] Description sommaire. Le peroxyde organique dans son emballage du commerce est mis en place dans la chambre d’épreuve. On maintient une température constante de l'air ambiant pendant sept jours. Si la décomposition auto-accélérée ne se produit pas, on répète l'épreuve à une température supérieure. On exécute un nombre suffisant d’épreuves pour déterminer deux valeurs de la température de l'air, différant au plus de 6 °C, l'une à laquelle le colis demeure intact, et l'autre à laquelle le spécimen subit une décomposition auto-accélérée qui endommage l'emballage. On retient comme valeur de la température de décomposition auto-accélérée(TDAC) la température à laquelle se produit la décomposition. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Pruebas y control de calidad (Embalajes)
- Química
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- descomposición auto-acelerada
1, fiche 48, Espagnol, descomposici%C3%B3n%20auto%2Dacelerada
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- iso-D
1, fiche 49, Anglais, iso%2DD
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Line or surface along which a D-value is constant. 1, fiche 49, Anglais, - iso%2DD
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- iso-D
1, fiche 49, Français, iso%2DD
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou surface sur laquelle la valeur de D est constante. 1, fiche 49, Français, - iso%2DD
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Línea o superficie en la que es constante el valor D. 1, fiche 49, Espagnol, - iso%2DD
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electric Currents
- Optics
- Lamps
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- arc regime
1, fiche 50, Anglais, arc%20regime
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In the last decade many applications of non-thermal atmospheric discharges have been investigated for application in pollution control... Streamer like discharges like pulsed corona and dieletric barrier discharges as well as atmospheric glow discharges has been used. In all cases a transition to the spark regime or arc regime is prevented to keep the energy input limited to (fast) electrons instead of to neutral gas heating. 2, fiche 50, Anglais, - arc%20regime
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
As the current and voltage increase, the cathode current density also increases, ultimately heating the cathode and causing incandescence and thermionic emission. Once the cathode is hot enough to emit electrons thermionically, the discharge will change to an arc regime. 3, fiche 50, Anglais, - arc%20regime
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Optique
- Lampes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- régime d'arc
1, fiche 50, Français, r%C3%A9gime%20d%27arc
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dessiccation de l'air. Il est indispensable que l'air d’alimentation de l'ozoneur soit très sec, en effet, du fait de la présence de vapeur d’eau, il se produit un abaissement de la valeur de la constante diélectrique du milieu gazeux, ce qui peut entraîner à la limite le passage du régime d’effluve à un régime d’arc, avec pour conséquence la détérioration plus ou moins rapide des électrodes. 2, fiche 50, Français, - r%C3%A9gime%20d%27arc
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Tubes électroniques. La décharge «luminescente» fournit un courant variant de quelques millièmes d’ampères à dix ampères sous quelques centaines de volts. Elle est utilisée notamment dans les tubes d’éclairage (tubes «fluorescents») et pour l’excitation de certains lasers (hélium-néon). On emploie souvent une cathode chaude qui réduit la tension et augmente le courant (thyratrons, valves à mercure). Le régime d’arc, sous quelques volts, fournit des courants pouvant atteindre des valeurs de l’ordre de 10³ A (tubes redresseurs industriels, ignitrons). 3, fiche 50, Français, - r%C3%A9gime%20d%27arc
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electric Currents
- Optics
- Lamps
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- discharge regime
1, fiche 51, Anglais, discharge%20regime
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Classical DC (direct current) electrical discharge tube. In the glow discharge regime (10^14 to 5x10^18 charged particles/m^3, 10^4 to 5x10^4 K) the plasma is luminous due to excitation collisions by accelerated electrons. At high current densities the high heat load on the cathode triggers electron emission and the discharge changes to the highly luminous arc regime (10^20 to 10^25 charged particles/m^3, 2x10^3 to 10^5 K). 1, fiche 51, Anglais, - discharge%20regime
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
As the current and voltage increase, the cathode current density also increases, ultimately heating the cathode and causing incandescence and thermionic emission. Once the cathode is hot enough to emit electrons thermionically, the discharge will change to an arc regime. 2, fiche 51, Anglais, - discharge%20regime
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Optique
- Lampes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- régime d'effluve
1, fiche 51, Français, r%C3%A9gime%20d%27effluve
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dessiccation de l'air. Il est indispensable que l'air d’alimentation de l'ozoneur soit très sec, en effet, du fait de la présence de vapeur d’eau, il se produit un abaissement de la valeur de la constante diélectrique du milieu gazeux, ce qui peut entraîner à la limite le passage du régime d’effluve à un régime d’arc; avec pour conséquence la détérioration plus ou moins rapide des électrodes. 1, fiche 51, Français, - r%C3%A9gime%20d%27effluve
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- psychrometric constant
1, fiche 52, Anglais, psychrometric%20constant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
This equation used a psychrometric constant of 0.5. This constant takes into account the type of psychrometer that is used to measure the temperatures. A constant of 0.5 is valid for the Assmann aspiration psychrometer which uses a motor driven fan to induce evaporation. This method is subject to increasing errors with higher temperatures. It is most useful in applications which are close to ambient conditions. Psychrometric charts are also available which give moisture levels based on the wet and dry bulb temperatures. These charts are generated from the above equation and similar equations and cover a wide range of temperatures and pressures. 2, fiche 52, Anglais, - psychrometric%20constant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 52, La vedette principale, Français
- constante psychrométrique
1, fiche 52, Français, constante%20psychrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- coefficient psychrométrique 2, fiche 52, Français, coefficient%20psychrom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Grandeur physique apparaissant dans la formule de psychromètre et qui permet de calculer la tension de vapeur d’eau à partir des températures d’un thermomètre sec et d’un thermomètre mouillé. 3, fiche 52, Français, - constante%20psychrom%C3%A9trique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La formule [psychrométrique] est : é=ew-Ap(T-Tw) où é est la tension de vapeur dans les conditions d’observation; ew, la tension de vapeur saturante à la température Tw du thermomètre mouillé [...]; p, la pression de l'air; T, la température du thermomètre sec; et A, la constante psychrométrique. [...] La valeur numérique de A dépend des propriétés des thermomètres et de la vitesse de l'air ventilant les réservoirs. 4, fiche 52, Français, - constante%20psychrom%C3%A9trique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En fait cette grandeur, appelée improprement constante, dépend notamment de la pression atmosphérique (et donc de l’altitude) et de la vitesse du vent. Elle peut ainsi varier de plus de 10 pour cent selon le régime de ventilation laminaire ou turbulent autour du thermomètre mouillé. C’est pourquoi un bon psychromètre doit avoir une ventilation rigoureusement constante et sa constante psychrométrique être soigneusement étalonnée. On utilise généralement des abaques ou des tables psychrométriques, qui peuvent conduire à des erreurs non négligeables sur les résultats obtenus : il faut donc savoir que l’humidité de l’air n’est connue qu’avec une certaine imprécision qui, dans de nombreux cas, peut être supérieure à cinq pour cent. 3, fiche 52, Français, - constante%20psychrom%C3%A9trique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- constante psicrométrica
1, fiche 52, Espagnol, constante%20psicrom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- psychrometric formula
1, fiche 53, Anglais, psychrometric%20formula
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- hygrometric formula 2, fiche 53, Anglais, hygrometric%20formula
correct
- semi-empirical psychrometric formula 2, fiche 53, Anglais, semi%2Dempirical%20psychrometric%20formula
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The semi-empirical relation giving the vapor pressure in terms of the barometer and psychrometer readings. 3, fiche 53, Anglais, - psychrometric%20formula
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 53, La vedette principale, Français
- formule psychrométrique
1, fiche 53, Français, formule%20psychrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- formule semi-empirique psychrométrique 2, fiche 53, Français, formule%20semi%2Dempirique%20psychrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Formule semi-empirique employée dans la préparation des tables psychrométriques. 3, fiche 53, Français, - formule%20psychrom%C3%A9trique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La formule est : é=ew-Ap(T-Tw) où é est la tension de vapeur dans les conditions d’observation; ew, la tension de vapeur saturante à la température Tw du thermomètre mouillé(par rapport à l'eau quand le réservoir de ce thermomètre est recouvert d’eau, et par rapport à la glace quand il est recouvert de glace) ;p, la pression de l'air; T, la température du thermomètre sec; et A, la constante psychrométrique. Le facteur A peut être trouvé empiriquement pour chaque type donné de psychromètre. La valeur numérique de A dépend des propriétés des thermomètres et de la vitesse de l'air ventilant les réservoirs. 3, fiche 53, Français, - formule%20psychrom%C3%A9trique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- fórmula psicrométrica
1, fiche 53, Espagnol, f%C3%B3rmula%20psicrom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Fórmula semiempírica utilizada en la elaboración de tablas psicrométricas [...] 1, fiche 53, Espagnol, - f%C3%B3rmula%20psicrom%C3%A9trica
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
- Breadmaking
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- moisture content
1, fiche 54, Anglais, moisture%20content
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- water content 2, fiche 54, Anglais, water%20content
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The moisture content of wheat is an indication of its milling value. The drier the wheat, the greater the yield of flour (usually calculated on a constant moisture basis of 14%). Moisture content must be known to determine the amount of water that must be added during the tempering process. A high moisture content may also mean that the wheat should be turned periodically if extended storage is contemplated. 3, fiche 54, Anglais, - moisture%20content
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
moisture content: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 54, Anglais, - moisture%20content
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
- Boulangerie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- teneur en eau
1, fiche 54, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- humidité pondérale 2, fiche 54, Français, humidit%C3%A9%20pond%C3%A9rale
correct, nom féminin
- teneur d'humidité 3, fiche 54, Français, teneur%20d%27humidit%C3%A9
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La teneur en eau d’un blé est un indice de sa valeur meunière. Le rendement en farine(généralement établi sur une base constante de 14% d’humidité) est d’autant plus grand que le blé est plus sec. On doit connaître la teneur en eau pour déterminer la quantité d’eau à ajouter lors du conditionnement. Une forte teneur en eau peut également signifier que le blé devrait être recyclé périodiquement si sa conservation doit se prolonger. 4, fiche 54, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
teneur en eau : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 5, fiche 54, Français, - teneur%20en%20eau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Fabricación de cerveza y malta
- Panificación
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad
1, fiche 54, Espagnol, contenido%20de%20humedad
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 1, fiche 54, Espagnol, - contenido%20de%20humedad
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- disc fluxmeter
1, fiche 55, Anglais, disc%20fluxmeter
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fluxmètre à disque
1, fiche 55, Français, fluxm%C3%A8tre%20%C3%A0%20disque
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le capteur se compose essentiellement d’un mince disque de cuivre entouré d’un anneau de garde, recouvert d’une peinture noire sur ses 2 faces et fixé à un support dont la température est maintenue constante. La valeur de l'énergie incidente se déduit de la variation de la température du capteur grâce aux équations fondamentales du transport de chaleur. 1, fiche 55, Français, - fluxm%C3%A8tre%20%C3%A0%20disque
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Software
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- parameter
1, fiche 56, Anglais, parameter
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A range of characteristics of a program/record or other area. 2, fiche 56, Anglais, - parameter
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Parameters should be distinguished from constants, which are fixed for all uses of the function or model, and variables, which are the actual recorded measurements involved in the function or model. 3, fiche 56, Anglais, - parameter
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
parameter: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 56, Anglais, - parameter
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
Fiche 56, La vedette principale, Français
- paramètre
1, fiche 56, Français, param%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Variable à laquelle on assigne une valeur constante déterminée pour chaque cas particulier et qui, éventuellement, identifie ce cas. 2, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
paramètre : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Un paramètre caractérise une pièce, définit (un objet, une famille de pièces), dévie par rapport à des valeurs, fluctue, varie en fonction du temps. 4, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
Affecter de nouvelles valeurs à un paramètre, affecter un paramètre à un point, calculer, contrôler, déclarer, déduire, définir, détailler, déterminer, enregistrer, estimer, gérer, identifier, introduire un paramètre, liaisonner (les éléments de l’esquisse) à un paramètre, lier les paramètres aux caractéristiques topologiques d’une surface, mémoriser, modifier, passer en revue, placer des paramètres en format libre, réviser, standardiser, stocker, surveiller les paramètres. 4, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 3 PHR
Paramètre d’affectation, de calcul, de commande, de coupe, de définition (d’un objet), de fonctionnement, de positionnement, de précision, de représentation, d’usinage, de visibilité, de visualisation. 4, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Record number: 56, Textual support number: 4 PHR
Affectation, déclaration, définition, gestion, incohérence, introduction, modification, multiplicité, permutation, transfert, valeurs des paramètres. 4, fiche 56, Français, - param%C3%A8tre
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Soporte lógico (Software)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- parámetro
1, fiche 56, Espagnol, par%C3%A1metro
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- backward inclined fan
1, fiche 57, Anglais, backward%20inclined%20fan
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- backward inclined blade fan 2, fiche 57, Anglais, backward%20inclined%20blade%20fan
correct, voir observation
- BI fan 1, fiche 57, Anglais, BI%20fan
- backward curved centrifugal fan 3, fiche 57, Anglais, backward%20curved%20centrifugal%20fan
correct
- backward inclined centrifugal fan 4, fiche 57, Anglais, backward%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly inclined centrifugal fan 1, fiche 57, Anglais, backwardly%20inclined%20centrifugal%20fan
correct
- backwardly curved blade centrifugal fan 5, fiche 57, Anglais, backwardly%20curved%20blade%20centrifugal%20fan
correct
- backward-blade fan 6, fiche 57, Anglais, backward%2Dblade%20fan
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Centrifugal fans are divided into four general classifications: Forward Curve (FC), Backward Inclined (BI), Radial Blade, and Tubular Centrifugal. 1, fiche 57, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Backward curved and backward inclined blade fans. Backward curved and backward inclined blades are slightly less efficient, cost less, and generate slightly more noise than the airfoil type. The number of blades is usually ten to sixteen and the fan scroll is the same as for airfoil fans. Backward curved blades ... are constant thickness airfoil blades and are preferred over straight backward inclined blades ... because they allow smoother air flow and are stronger. Backward curved blade fans will operate over the full range of air flow from wide open to shut off, whereas backward inclined blade fans are unstable under flow condition below the design point. These fans are used in industrial applications in which fouling of the blades by airborne contaminants would minimize the efficiency advantage of airfoil blade fans. 2, fiche 57, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
"Backward curved blade fan" and "backward inclined blade fan" are usually synonyms, but some sources make a distinction between those two terms. In the "backward curved blade fan", the blade is curved, and in the "backward inclined blade fan", the blade is straight. 7, fiche 57, Anglais, - backward%20inclined%20fan
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ventilateur à réaction
1, fiche 57, Français, ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- ventilateur à pales courbées vers l'arrière 2, fiche 57, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20courb%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur à pales inclinées vers l'arrière 2, fiche 57, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin
- ventilateur centrifuge à réaction 1, fiche 57, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes à réaction 1, fiche 57, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20%C3%A0%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge à pales couchées en arrière 1, fiche 57, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20pales%20couch%C3%A9es%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
- ventilateur centrifuge de réaction 3, fiche 57, Français, ventilateur%20centrifuge%20de%20r%C3%A9action
nom masculin
- ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l'arrière 4, fiche 57, Français, ventilateur%20centrifuge%20%C3%A0%20aubes%20inclin%C3%A9es%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Ventilateurs à pales courbées et inclinées vers l'arrière. Les pales courbées et inclinées vers l'arrière sont un peu moins efficaces, coûtent moins cher et sont légèrement plus bruyantes que les pales à profil aérodynamique. Il y a habituellement dix à seize pales montées sur la roue et le carter spiralé est identique à celui d’un ventilateur à pales à profil aérodynamique. Les pales courbées vers l'arrière [...] constituent des pales à profil aérodynamique d’épaisseur constante et sont plus utilisées que les pales droites inclinées vers l'arrière [...] parce qu'elles génèrent un débit plus uniforme et sont plus durables. Les ventilateurs à pales courbées vers l'arrière fonctionnent sur toute la gamme de débits d’air, de la position complètement ouverte à la position complètement fermée, tandis que le fonctionnement des ventilateurs à pales inclinées vers l'arrière devient instable lorsque le débit est inférieur à la valeur du point de calcul. Lorsque ces ventilateurs à pales à profil aérodynamique sont utilisés dans l'industrie, l'encrassement des pales entraîné par des particules contaminées en suspension dans l'air réduit le rendement de ce type de ventilateurs. 2, fiche 57, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source de "ventilateur centrifuge à aubes inclinées vers l’arrière" : Giblin et Missenard, Cours supérieur de chauffage, ventilation et conditionnement d’air, Eyrolles, 1968, vol. 1, p. 69. 4, fiche 57, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20r%C3%A9action
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vector model 1, fiche 58, Anglais, vector%20model
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- modèle vectoriel
1, fiche 58, Français, mod%C3%A8le%20vectoriel
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
De la même façon que les modèles de matrices dans leur limite de double échelle fournissent des représentations de surfaces aléatoires triangulées dynamiquement, sommées sur différentes topologies, le modèle vectoriel O(n) représente des polymères branchés discrétisés dans la limite où n tend vers l'infini et la constante de couplage vers sa valeur critique d’une façon corrélée. 1, fiche 58, Français, - mod%C3%A8le%20vectoriel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- bias correction factor 1, fiche 59, Anglais, bias%20correction%20factor
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The factor by which the indication of the measuring instrument should be multiplied to correct the bias error. 1, fiche 59, Anglais, - bias%20correction%20factor
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In general the bias correction factor has a value varying throughout the range of measurement. It can however have a constant value in certain cases for example: when the correction is necessitated by a change in the density of the liquid in a liquid manometer. In the case of meters when the value of the load is constant or only slightly variable. 1, fiche 59, Anglais, - bias%20correction%20factor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- facteur de correction de justesse
1, fiche 59, Français, facteur%20de%20correction%20de%20justesse
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Facteur par lequel on doit multiplier l’indication de l’instrument de mesurage pour la corriger de l’erreur de justesse. 1, fiche 59, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20justesse
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En général, le facteur de correction a une valeur variable le long de l'étendue de mesure. Toutefois, dans certains cas, il peut avoir une valeur constante par exemple : lorsque la correction est nécessitée par un changement de la densité du liquide d’un manomètre à liquide; dans le cas des compteurs lorsque la valeur de la charge est constante ou peu variable. 1, fiche 59, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20justesse
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
facteur de correction de justesse : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 59, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20justesse
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- constant-interval scale 1, fiche 60, Anglais, constant%2Dinterval%20scale
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A scale whose divisions are of equal value. 1, fiche 60, Anglais, - constant%2Dinterval%20scale
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A constant-interval scale can have a constant or variable scale spacing; in the former case it is described as "regular". 1, fiche 60, Anglais, - constant%2Dinterval%20scale
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- échelle à valeur d'échelon constante
1, fiche 60, Français, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20valeur%20d%27%C3%A9chelon%20constante
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Échelle dont les échelons ont la même valeur. 1, fiche 60, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20valeur%20d%27%C3%A9chelon%20constante
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Une échelle à valeur d’échelon constante peut avoir une longueur d’échelon constante ou variable; dans le premier cas, elle est dite «régulière». 1, fiche 60, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20valeur%20d%27%C3%A9chelon%20constante
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
échelle à valeur d’échelon constante : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20valeur%20d%27%C3%A9chelon%20constante
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- scale value 1, fiche 61, Anglais, scale%20value
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The indication [of a measuring instrument] is expressed in units of the measurand, regardless of the units marked on the scale. What appears on the scale (sometimes called direct indication, direct reading or scale value) has to be multiplied by the instrument constant to provide the indication. 2, fiche 61, Anglais, - scale%20value
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- valeur d'échelle
1, fiche 61, Français, valeur%20d%27%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'indication [d’un instrument de mesure] est exprimée en unité de la grandeur mesurée, quelle que soit l'unité marquée sur l'échelle. Ce qui apparaît sur l'échelle(parfois appelé indication directe ou valeur d’échelle) doit être multiplié par la constante de l'instrument pour obtenir l'indication. 2, fiche 61, Français, - valeur%20d%27%C3%A9chelle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- static measurement
1, fiche 62, Anglais, static%20measurement
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The measurement of a quantity whose value can be considered constant for the duration of the measurement. 2, fiche 62, Anglais, - static%20measurement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The qualifier "static" applies to the measurand and not to the method of measurement. 2, fiche 62, Anglais, - static%20measurement
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mesurage statique
1, fiche 62, Français, mesurage%20statique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mesurage d’une grandeur dont on peut considérer que la valeur reste constante pour la durée du mesurage. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 62, Français, - mesurage%20statique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «statique» s’applique à la grandeur à mesurer et non à la méthode de mesure. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 2, fiche 62, Français, - mesurage%20statique
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
mesurage statique : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 62, Français, - mesurage%20statique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- time constant
1, fiche 63, Anglais, time%20constant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[In an electrical measuring system for flame spectroscopy], the time needed for the reactant to reach a specified fraction of its final value if the photodetector is suddenly exposed to the radiation flux. If this fraction is chosen to be (1 -1/e = 0.63, the response time is called the time constant. 1, fiche 63, Anglais, - time%20constant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- constante de temps
1, fiche 63, Français, constante%20de%20temps
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[Dans un système de mesure électrique d’un spectromètre à flamme], temps nécessaire pour que le résultat numérique atteigne une fraction précisée de sa valeur finale quand on soumet brusquement le photodétecteur au flux de rayonnement. Si la fraction choisie est(1-1/e, soit 0, 63, le temps de réponse est appelé constante de temps. 2, fiche 63, Français, - constante%20de%20temps
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-02-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- adsorption isostere
1, fiche 64, Anglais, adsorption%20isostere
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The function relating the equilibrium pressure to the temperature at a constant value of the amount, or excess amount, of substance adsorbed by a given amount of solid. 1, fiche 64, Anglais, - adsorption%20isostere
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- isostère d'adsorption
1, fiche 64, Français, isost%C3%A8re%20d%27adsorption
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] fonction permettant de relier la pression à l'équilibre et la température pour une valeur constante de la quantité, ou de la quantité en excès, d’une substance adsorbée par une quantité donnée de solide. 1, fiche 64, Français, - isost%C3%A8re%20d%27adsorption
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- measuring unit
1, fiche 65, Anglais, measuring%20unit
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- unit of measure 1, fiche 65, Anglais, unit%20of%20measure
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- unité de mesure
1, fiche 65, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- élément quantificateur 1, fiche 65, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20quantificateur
correct, nom masculin
- quantificateur 1, fiche 65, Français, quantificateur
correct, nom masculin
- quantifiant 1, fiche 65, Français, quantifiant
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Unité servant à déterminer la valeur de certaines grandeurs par comparaison avec une grandeur constante de même espèce prise comme terme de référence. 1, fiche 65, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
En comptabilité, l’unité de mesure utilisée est l’unité monétaire (dollar, franc, mark, etc.) à laquelle on attribue une valeur stable. En comptabilité indexée sur le niveau général des prix, toutefois, l’unité de mesure utilisée est l’unité de pouvoir d’achat (UPA). 1, fiche 65, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- summit current
1, fiche 66, Anglais, summit%20current
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In ac polarography, differential pulse polarography, derivative polarography, square-wave polarography, and similar techniques, the maximum value of the component of the current that is associated with the presence of a substance B. 1, fiche 66, Anglais, - summit%20current
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- courant maximum
1, fiche 66, Français, courant%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En polarographie à courant alternatif surimposé, en polarographie à impulsion surimposée d’amplitude constante(aussi appelée polarographie impulsionnelle différentielle) ou en polarographie dérivée ainsi que dans les techniques apparentées, il s’agit du maximum de la valeur de la composante du courant associé à la présence de la substance B. 1, fiche 66, Français, - courant%20maximum
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Normalement, cette composante du courant est faradique et le maximum se produit lorsque la vitesse de variation (avec le potentiel appliqué) de la vitesse du processus de transfert de charge passe par un maximum. On observe des maxima semblables lorsque la composante n’est pas faradique (et lorsque B est une substance tensioactive plutôt qu’électroactive). Dans un cas connu pour être de ce dernier type, l’expression courant apex est recommandée parce qu’elle est plus spécifique. 1, fiche 66, Français, - courant%20maximum
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- peak current
1, fiche 67, Anglais, peak%20current
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In linear-sweep voltammetry, triangular-wave voltammetry, cyclic triangular-wave voltammetry, and similar techniques, the maximum value of the faradaic current due to the reduction or oxidation of a substance B during a single sweep. 1, fiche 67, Anglais, - peak%20current
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- courant de pic
1, fiche 67, Français, courant%20de%20pic
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En voltampérométrie à balayage linéaire, à balayage triangulaire ou à balayage triangulaire cyclique et dans les techniques apparentées, il s’agit de la valeur maximale du courant faradique dû à la réduction ou à l’oxydation d’une substance B durant un balayage unique. 1, fiche 67, Français, - courant%20de%20pic
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur maximale est atteinte après un intervalle de temps durant lequel la concentration de B à l’interface électrode-solution décroît de manière monotone, tandis que le courant faradique dû à la réduction ou à l’oxydation de B augmente de fonction monotone en fonction du temps. Cette valeur maximale est atteinte juste avant un intervalle de temps durant lequel le courant diminue de manière monotone en fonction du temps parce que la vitesse de transport de B vers l’interface électrode-solution est plus faible que la vitesse à laquelle B est consommé de l’interface par électrolyse. 1, fiche 67, Français, - courant%20de%20pic
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
L'expression a également été utilisée pour indiquer la valeur maximale du courant de Faraday attribuable à la réduction ou à l'oxydation d’une substance électroactive dans des techniques telles que les polarographies à tension alternative surimposée, à impulsion surimposée d’amplitude constante ou dérivée. Toutefois, ces techniques fournissent des courbes produites dans des conditions différentes de celles citées ci-dessus et, pour ces techniques, on recommande donc l'usage des expressions sommet, courant de sommet et potentiel de sommet. 1, fiche 67, Français, - courant%20de%20pic
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- diffusion current constant
1, fiche 68, Anglais, diffusion%20current%20constant
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[In electroanalytical chemistry], a quantity whose expression includes a current, whose value is characteristic of a charge-transfer process and the experimental conditions under which it is investigated, and whose nature depends on the technique that is employed. Some typical response constants are the diffusion current constant in polarography, the voltammetric constant in linear-sweep voltammetry, and the chronopotentiometric constant in chronopotentiometry. 1, fiche 68, Anglais, - diffusion%20current%20constant
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- constante du courant de diffusion
1, fiche 68, Français, constante%20du%20courant%20de%20diffusion
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[En chimie électroanalytique], une quantité dont l'expression inclut un courant dont la valeur est caractéristique d’un processus de transfert de charge et des conditions expérimentales dans lesquelles il est étudié et dont la nature dépend de la technique utilisée. Parmi les constantes de réponse typiques, on note la constante du courant de diffusion en polarographie [...] 1, fiche 68, Français, - constante%20du%20courant%20de%20diffusion
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- electrode reaction rate constant
1, fiche 69, Anglais, electrode%20reaction%20rate%20constant
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The conditional rate constant of an electrode reaction is the value of the electrode reaction rate constant at the conditional (formal) potential of the electrode reaction. ... 1, fiche 69, Anglais, - electrode%20reaction%20rate%20constant
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- constante de vitesse d'une réaction à l'électrode
1, fiche 69, Français, constante%20de%20vitesse%20d%27une%20r%C3%A9action%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectrode
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La constante de vitesse d’une réaction à une électrode dans des conditions données est égale à la valeur de la constante de vitesse de la réaction à l'électrode, au potentiel conditionnel(formel) dans ces conditions de la réaction à l'électrode. [...] 1, fiche 69, Français, - constante%20de%20vitesse%20d%27une%20r%C3%A9action%20%C3%A0%20l%27%C3%A9lectrode
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- voltammetric constant
1, fiche 70, Anglais, voltammetric%20constant
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[In electroanalytical chemistry], a quantity whose expression includes a current, whose value is characteristic of a charge-transfer process and the experimental conditions under which it is investigated, and whose nature depends on the technique that is employed. Some typical response constants are the diffusion current constant in polarography, the voltammetric constant in linear-sweep voltammetry, and the chronopotentiometric constant in chronopotentiometry. 1, fiche 70, Anglais, - voltammetric%20constant
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- constante voltampérométrique
1, fiche 70, Français, constante%20voltamp%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[En chimie électroanalytique], une quantité dont l'expression inclut un courant dont la valeur est caractéristique d’un processus de transfert de charge et des conditions expérimentales dans lesquelles il est étudié et dont la nature dépend de la technique utilisée. Parmi les constantes de réponse typiques, on note [...] la constante voltampérométrique de la voltampérométrie à balayage linéaire [...] 1, fiche 70, Français, - constante%20voltamp%C3%A9rom%C3%A9trique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- linear-sweep voltammetry
1, fiche 71, Anglais, linear%2Dsweep%20voltammetry
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[In electroanalytical chemistry], a quantity whose expression includes a current, whose value is characteristic of a charge-transfer process and the experimental conditions under which it is investigated, and whose nature depends on the technique that is employed. [Among] some typical response constants are the diffusion current constant in polarography, the voltammetric constant in linear-sweep voltammetry, and the chronopotentiometric constant in chronopotentiometry. 1, fiche 71, Anglais, - linear%2Dsweep%20voltammetry
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- voltampérométrie à balayage linéaire
1, fiche 71, Français, voltamp%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[En chimie électroanalytique], une quantité dont l'expression inclut un courant dont la valeur est caractéristique d’un processus de transfert de charge et des conditions expérimentales dans lesquelles il est étudié et dont la nature dépend de la technique utilisée. Parmi les constantes de réponse typiques, on note [...] la constante voltampérométrique de la voltampérométrie à balayage linéaire. 1, fiche 71, Français, - voltamp%C3%A9rom%C3%A9trie%20%C3%A0%20balayage%20lin%C3%A9aire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-09-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- regulator 1, fiche 72, Anglais, regulator
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The part of the works of a watch or clock by which its speed is adjusted. 2, fiche 72, Anglais, - regulator
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- régulateur
1, fiche 72, Français, r%C3%A9gulateur
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- régulateur de montre 2, fiche 72, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20montre
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Système de commande destiné à maintenir constante la valeur d’une certaine grandeur, quelles que soient les perturbations qui pourraient la faire varier. 2, fiche 72, Français, - r%C3%A9gulateur
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le régulateur était le point faible des premières horloges qui présentaient pourtant un grand perfectionnement par rapport aux dispositifs comptant le temps par l’écoulement d’un fluide. 3, fiche 72, Français, - r%C3%A9gulateur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-01-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- innovative product
1, fiche 73, Anglais, innovative%20product
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- produit novateur
1, fiche 73, Français, produit%20novateur
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans votre recherche constante de produits novateurs à forte valeur ajoutée, aux goûts et à l'aspect inimitables, vous vous devez de connaître notre gamme d’ingrédients. 1, fiche 73, Français, - produit%20novateur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hyperbola
1, fiche 74, Anglais, hyperbola
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The curve formed by points whose difference in distance from two points (foci) remains constant. 2, fiche 74, Anglais, - hyperbola
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- hyperbole
1, fiche 74, Français, hyperbole
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des points d’un plan P, dont la valeur absolue de la différence des distances à deux points fixes de P est constante. 2, fiche 74, Français, - hyperbole
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L’orbite est une hyperbole quand la vitesse est supérieure à la vitesse parabolique V (ind.) P, une ellipse quand elle est inférieure à V (ind.) P. 3, fiche 74, Français, - hyperbole
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- instance
1, fiche 75, Anglais, instance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In object-oriented programming, a variable associated with an object, which is an instance of a class. If a class defines a certain variable, then each instance of that class has its own copy of that variable. 2, fiche 75, Anglais, - instance
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 75, La vedette principale, Français
- instance
1, fiche 75, Français, instance
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Constante, valeur d’une variable, ou exemple positif d’une classe d’objets. 2, fiche 75, Français, - instance
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
instance close, instance fondamentale, instance négative, instance positive, instance terminale, presque-instance 2, fiche 75, Français, - instance
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans un graphe conceptuel l’instance peut être un marqueur individuel. 2, fiche 75, Français, - instance
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Physics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- positive dielectric anisotropy 1, fiche 76, Anglais, positive%20dielectric%20anisotropy
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Physique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- anisotropie diélectrique positive
1, fiche 76, Français, anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20positive
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un matériau dont la capacité inductive spécifique dans la direction parallèle à l'axe moléculaire est supérieure à la valeur de cette constante dans la direction perpendiculaire à cet axe. 1, fiche 76, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20positive
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- anisotropía dieléctrica positiva
1, fiche 76, Espagnol, anisotrop%C3%ADa%20diel%C3%A9ctrica%20positiva
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Physics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- negative dielectric anisotropy 1, fiche 77, Anglais, negative%20dielectric%20anisotropy
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Physique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- anisotropie diélectrique négative
1, fiche 77, Français, anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un matériau dont la capacité réductive spécifique dans la direction parallèle à l'axe moléculaire est inférieure à la valeur de cette constante dans la direction perpendiculaire à cet axe. 1, fiche 77, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20n%C3%A9gative
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- anisotropía dieléctrica negativa
1, fiche 77, Espagnol, anisotrop%C3%ADa%20diel%C3%A9ctrica%20negativa
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-04-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- spherical geometry
1, fiche 78, Anglais, spherical%20geometry
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- géométrie sphérique
1, fiche 78, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- géométrie de la sphère 2, fiche 78, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20sph%C3%A8re
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Géométrie non euclidienne dans laquelle la courbure de l'espace a une valeur constante et positive, où les droites forment de grands cercles, deux lignes s’intersectent en deux points et où il n’ existe pas de lignes parallèles. 3, fiche 78, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20sph%C3%A9rique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- variable interval 1, fiche 79, Anglais, variable%20interval
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- valeur d'échelon variable
1, fiche 79, Français, valeur%20d%27%C3%A9chelon%20variable
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Une échelle équidistante peut avoir une valeur d’échelon constante ou variable; dans le premier cas, elle est dite régulière. 1, fiche 79, Français, - valeur%20d%27%C3%A9chelon%20variable
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-03-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- variable scale spacing 1, fiche 80, Anglais, variable%20scale%20spacing
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- longueur d'échelon variable
1, fiche 80, Français, longueur%20d%27%C3%A9chelon%20variable
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Une échelle à valeur d’échelon constante peut avoir une longueur d’échelon constante ou variable; dans le premier cas, elle est dite «régulière». 1, fiche 80, Français, - longueur%20d%27%C3%A9chelon%20variable
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-10-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- electrodynamic vibration generator
1, fiche 81, Anglais, electrodynamic%20vibration%20generator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- electro-dynamic vibration machine 1, fiche 81, Anglais, electro%2Ddynamic%20vibration%20machine
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A vibration generator which derives its vibratory force from the interaction of a magnetic field of constant value, and a coil of wire contained in it which is excited by a suitable alternating current. 1, fiche 81, Anglais, - electrodynamic%20vibration%20generator
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The moving element of an electrodynamic vibration generator includes the vibration table, the moving coil, and all the parts of the generator that are intended to participate in the vibration. 1, fiche 81, Anglais, - electrodynamic%20vibration%20generator
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- générateur électrodynamique de vibrations
1, fiche 81, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A9lectrodynamique%20de%20vibrations
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- machine électrodynamique de vibrations 1, fiche 81, Français, machine%20%C3%A9lectrodynamique%20de%20vibrations
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Générateur de vibrations dont la force vibratoire résulte de l'interaction d’un champ magnétique de valeur constante et d’une bobine excitée par un courant alternatif convenable. 1, fiche 81, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A9lectrodynamique%20de%20vibrations
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La partie mobile d’un générateur électrodynamique de vibrations comprend sa table vibrante, l’induit et tous les éléments du générateur qui suivent le mouvement de vibrations ou peuvent être considérés comme tels. 1, fiche 81, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A9lectrodynamique%20de%20vibrations
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-10-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- pink noise
1, fiche 82, Anglais, pink%20noise
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- pink random vibration 1, fiche 82, Anglais, pink%20random%20vibration
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A noise which has a constant energy within a bandwidth proportional to the centre frequency of the band. 1, fiche 82, Anglais, - pink%20noise
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The energy spectrum of pink noise as determined by an octave bandwidth (or any fractional part of an octave bandwidth) filter will have a constant value. 1, fiche 82, Anglais, - pink%20noise
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bruit rose
1, fiche 82, Français, bruit%20rose
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- vibration aléatoire à spectre de bruit rose 1, fiche 82, Français, vibration%20al%C3%A9atoire%20%C3%A0%20spectre%20de%20bruit%20rose
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Bruit dont l’énergie est constante dans toute bande de largeur proportionnelle à sa fréquence centrale. 1, fiche 82, Français, - bruit%20rose
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le spectre d’énergie d’un bruit rose, lorsqu'il est déterminé avec un filtre d’octave(ou de fraction d’octave), aura une valeur constante. 1, fiche 82, Français, - bruit%20rose
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-09-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- control for 1, fiche 83, Anglais, control%20for
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- neutraliser 1, fiche 83, Français, neutraliser
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- garder fixe 1, fiche 83, Français, garder%20fixe
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on veut isoler l'effet d’une variable explicative(parmi d’autres) sur la variable dépendante, on doit "neutraliser" les autres variables explicatives, c'est-à-dire maintenir leur valeur constante. Proposé en accord avec Josée René de Cotret, SEJ, DSTC, Montréal. 1, fiche 83, Français, - neutraliser
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
garder fixe : Dans une analyse de régression, étudier une variable en gardant fixe la valeur d’une autre variable. Garder fixe : traduction proposée d’après explication du client. 1, fiche 83, Français, - neutraliser
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- enzyme purity
1, fiche 84, Anglais, enzyme%20purity
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The specific activity ... is a measure of enzyme purity, increasing during purification of the enzyme and becoming maximal and constant when the enzyme is in the pure state. 1, fiche 84, Anglais, - enzyme%20purity
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pureté de l'enzyme
1, fiche 84, Français, puret%C3%A9%20de%20l%27enzyme
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'unité d’activité enzymatique la plus utilisée est définie comme la quantité d’enzyme qui produit la transformation d’1, 0 micromole(10[ exposant-6] mole) de substrat par minute à 25° C, dans les conditions optimales de dosage. L'activité spécifique est le nombre d’unités d’activité enzymatique par mg de protéine. C'est une mesure du degré de pureté de l'enzyme, car elle augmente au cours de la purification et atteint une valeur maximum et constante lorsque l'enzyme est pur. 1, fiche 84, Français, - puret%C3%A9%20de%20l%27enzyme
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 85, Anglais, term
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 85, La vedette principale, Français
- terme
1, fiche 85, Français, terme
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Expression logique d’une constante, d’une variable, ou de toute formule parenthésée représentant des connaissances sur des objets à valeur non déterminée. 1, fiche 85, Français, - terme
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
terme constant, terme fondamental 1, fiche 85, Français, - terme
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1988-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- named number declaration
1, fiche 86, Anglais, named%20number%20declaration
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- déclaration d'un nombre donné
1, fiche 86, Français, d%C3%A9claration%20d%27un%20nombre%20donn%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Déclaration qui ressemble à une déclaration de constante, avec cependant deux différences. D'une part, elle ne contient pas le nom du type, celui-ci étant déduit du contexte. D'autre part, la valeur initiale spécifiée doit être une expression statique. 1, fiche 86, Français, - d%C3%A9claration%20d%27un%20nombre%20donn%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-05-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gravitational constant
1, fiche 87, Anglais, gravitational%20constant
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- constant of gravitation 1, fiche 87, Anglais, constant%20of%20gravitation
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The constant of proportionality in Newton's law of gravitation, equal to the gravitational force between any two particles times the square of the distance between them, divided by the product of their masses. 1, fiche 87, Anglais, - gravitational%20constant
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- constante de gravitation
1, fiche 87, Français, constante%20de%20gravitation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- G 1, fiche 87, Français, G
correct
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
"gravitation" : L'une des quatre interactions fondamentales de la physique, qui se traduit par des forces attractives entre tous les corps ayant une masse et dont Newton a le premier formulé la loi : deux corps ponctuels de masses m et m’, situés à une distance r l'un de l'autre, s’attirent avec une force dirigée selon la droite qui les joint et d’intensité proportionnelle aux masses et inversement proportionnelle au carré de la distance :[formule où] G est une constante universelle, appelée constante de gravitation, de valeur G=6, 672. 10-11 Nm2 Kg-2 2, fiche 87, Français, - constante%20de%20gravitation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- individual constant
1, fiche 88, Anglais, individual%20constant
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A constant that represents a specific object. 1, fiche 88, Anglais, - individual%20constant
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 88, La vedette principale, Français
- constante spécifique
1, fiche 88, Français, constante%20sp%C3%A9cifique
proposition, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
constante : quantité qui garde la même valeur. 2, fiche 88, Français, - constante%20sp%C3%A9cifique
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
S’oppose à constante universelle. 1, fiche 88, Français, - constante%20sp%C3%A9cifique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- reaeration constant
1, fiche 89, Anglais, reaeration%20constant
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A constant that expresses the rate at which oxygen is dissolved in water to replace that which has been depleted by biochemical oxidationor by other means. Its value depends on the time unit involved (usually a day) and varies with temperature, depth, and velocity of the water. 2, fiche 89, Anglais, - reaeration%20constant
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- constante de réaération
1, fiche 89, Français, constante%20de%20r%C3%A9a%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Constante qui exprime le pourcentage auquel l'oxygène est dissous dans l'eau à partir de l'air pour remplacer celui qui a été utilisé par l'oxydation biochimique ou d’autres processus. Sa valeur dépend de l'unité de temps considérée(généralement une journée) et varie selon la température, la profondeur et la vitesse de l'eau. 1, fiche 89, Français, - constante%20de%20r%C3%A9a%C3%A9ration
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- deoxygenation constant
1, fiche 90, Anglais, deoxygenation%20constant
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A constant that expresses the rate of the biochemical oxidation of organic matter under aerobic conditions. Its value depends on the time unit involved (usually one day) and varies with temperature and other test conditions. 2, fiche 90, Anglais, - deoxygenation%20constant
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- constante de désoxygénation
1, fiche 90, Français, constante%20de%20d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Constante qui exprime la vitesse d’oxydation biochimique de la matière organique dans des conditions aérobies. Sa valeur dépend de la nature de la matière organique, de la température du milieu et d’autres facteurs biologiques. 1, fiche 90, Français, - constante%20de%20d%C3%A9soxyg%C3%A9nation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-05-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- thermostatically controlled cooler 1, fiche 91, Anglais, thermostatically%20controlled%20cooler
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
By allowing the drainage oil to pass through a thermostatically controlled cooler, the spindle temperature can be kept at a low constant value of approximately 35 ° C. 1, fiche 91, Anglais, - thermostatically%20controlled%20cooler
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 91, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur réglé par thermostat
1, fiche 91, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20r%C3%A9gl%C3%A9%20par%20thermostat
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Comme l'huile qui s’écoule traverse un échangeur de chaleur réglé par thermostat, la température de la broche peut être maintenue à la valeur faible et constante de 35 ° C environ. 1, fiche 91, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20r%C3%A9gl%C3%A9%20par%20thermostat
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Physics
- Mineralogy
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- positive dielectric anisotropy 1, fiche 92, Anglais, positive%20dielectric%20anisotropy
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Physique
- Minéralogie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- anisotropie diélectrique positive
1, fiche 92, Français, anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20positive
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un matériau dont la capacité inductive spécifique dans la direction parallèle à l'axe moléculaire est supérieure à la valeur de cette constante dans la direction perpendiculaire à cet axe. 1, fiche 92, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20positive
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La plupart des matériaux que l’on se procure facilement possèdent une anisotropie diélectrique négative. Il est possible de réaliser des matériaux possédant une anisotropie positive en les dopant à l’aide d’un composé possédant lui-même une anisotropie positive élevée. 1, fiche 92, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20positive
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Physics
- Mineralogy
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- negative dielectric anisotropy 1, fiche 93, Anglais, negative%20dielectric%20anisotropy
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Physique
- Minéralogie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- anisotropie diélectrique négative
1, fiche 93, Français, anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un matériau dont la capacité réductive spécifique dans la direction parallèle à l'axe moléculaire est inférieure à la valeur de cette constante dans la direction perpendiculaire à cet axe. 1, fiche 93, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20n%C3%A9gative
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La plupart des matériaux que l’on se procure facilement possèdent une anisotropie diélectrique négative. 1, fiche 93, Français, - anisotropie%20di%C3%A9lectrique%20n%C3%A9gative
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1985-06-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Economics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- unearned increment 1, fiche 94, Anglais, unearned%20increment
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Économique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- plus-value imméritée 1, fiche 94, Français, plus%2Dvalue%20imm%C3%A9rit%C3%A9e
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ler-Beaul., Ec. pol., t. 1, p. xix "Plus-value constante, spontanée et imméritée" Ler. Beaul., ibid., t. 1, p. V par opposition à valeur résultant de l'effort individuel plus-value imméritée 1, fiche 94, Français, - plus%2Dvalue%20imm%C3%A9rit%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1982-08-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
- Equipment (Chemistry)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- amperometric cell
1, fiche 95, Anglais, amperometric%20cell
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Bromazur. It has an automatically-cleaned amperometric cell which continuously meters the bromine content of the system, it switches on a mercury pump which trickles a constant volume of water through the dense liquid formed by the bromine in a storage container. 1, fiche 95, Anglais, - amperometric%20cell
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Équipement (Chimie)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cellule ampérométrique
1, fiche 95, Français, cellule%20amp%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Bromazur. L'appareil comporte une cellule ampérométrique à nettoyage automatique qui mesure en permanence la teneur en brome du circuit [et qui] provoque la percolation d’un volume d’eau, réglé à une valeur constante, au travers du liquide lourd constitué par le brome contenu dans un récipient de stockage. 1, fiche 95, Français, - cellule%20amp%C3%A9rom%C3%A9trique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1982-08-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- storage container 1, fiche 96, Anglais, storage%20container
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Bromazur. It has an automatically-cleaned amperometric cell which continuously meters the bromine content of the system, it switches on a mercury pump which trickles a constant volume of water through the dense liquid formed by the bromine in a storage container. 1, fiche 96, Anglais, - storage%20container
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- récipient de stockage
1, fiche 96, Français, r%C3%A9cipient%20de%20stockage
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Bromazur. L'appareil comporte une cellule ampérométrique à nettoyage automatique qui mesure en permanence la teneur en brome du circuit [et qui] provoque la percolation d’un volume d’eau, réglé à une valeur constante, au travers du liquide lourd constitué par le brome contenu dans un récipient de stockage. 1, fiche 96, Français, - r%C3%A9cipient%20de%20stockage
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- acid strength
1, fiche 97, Anglais, acid%20strength
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... the equations developed to express the relationships between the various components of reversible reactions can be applied to acid and base dissociations to give definite values, called dissociation constants. These constants can be used to characterize the relative strengths (degrees of dissociation) of acids and bases and, for this reason, supersede earlier semiquantitative estimates of acid and base strength. 1, fiche 97, Anglais, - acid%20strength
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- force d'un acide
1, fiche 97, Français, force%20d%27un%20acide
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Nombre exprimant en valeur relative, le degré de dissociation d’un acide. Les nombres obtenus permettent une classification grossière en acides forts, moyens et faibles; ils n’ont aucun rapport avec la stabilité, le pouvoir caustique, etc. 1, fiche 97, Français, - force%20d%27un%20acide
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
acide fort, faible. Acide complètement dissocié en ions ou acide peu dissocié. C'est la valeur de la constante de dissociation qui fixe la force. 1, fiche 97, Français, - force%20d%27un%20acide
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Ces définitions [ionisation] furent proposées séparément par Arrhenius et par Ostwald en 1887. La théorie qui porte leur nom rend possible l’interprétation des équilibres intervenant entre les acides et les bases, et l’évaluation de la force des acides et des bases. (...) Qualitativement, un acide est d’autant plus fort que cette réaction se déplace vers les ions, et, inversement, d’autant plus faible que l’ionisation est petite. 2, fiche 97, Français, - force%20d%27un%20acide
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- air drying
1, fiche 98, Anglais, air%20drying
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Air drying. The air supply to the ozonizer must be very dry because the presence of water vapour produces a drop in the dielectric constant of the gaseous medium, and in extreme cases the non-disruptive discharge may give way to the formation of an arc, resulting in rapid deterioration of the electrodes. 1, fiche 98, Anglais, - air%20drying
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dessiccation de l'air
1, fiche 98, Français, dessiccation%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Dessiccation de l'air. Il est indispensable que l'air d’alimentation de l'ozoneur soit très sec, en effet, du fait de la présence de vapeur d’eau, il se produit un abaissement de la valeur de la constante diélectrique du milieu gazeux, ce qui peut entraîner à la limite le passage du régime d’effluve à un régime d’arc, avec pour conséquence la détérioration plus ou moins rapide des électrodes. 1, fiche 98, Français, - dessiccation%20de%20l%27air
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- dessiccation d'air
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1977-03-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- basic hydrograph
1, fiche 99, Anglais, basic%20hydrograph
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Commons (1942) suggested that a dimensionless hydrograph, the so-called basic hydrograph, would give an acceptable approximation of the flood hydrograph on any basin. (...) It is divided so that the base time is expressed as 100 units, the peak discharge as 60 units and the area as a constant 1.196.5 units. 1, fiche 99, Anglais, - basic%20hydrograph
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- hydrogramme de base 1, fiche 99, Français, hydrogramme%20de%20base
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Commons(1942) suggéra qu'un hydrogramme sans dimension, appelé hydrogramme de base, donnerait une approximation acceptable de l'hydrogramme de crue d’un bassin.(...) Il est divisé de façon à ce que le temps de base comprenne 100 unités, le débit de pointe, 60 unités et l'aire, une valeur constante de 1, 196. 5 unités. 1, fiche 99, Français, - hydrogramme%20de%20base
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Photography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- wedge constant 1, fiche 100, Anglais, wedge%20constant
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The rate of change of density per centimetre in the case of a continuous wedge ... is known as the wedge constant. 1, fiche 100, Anglais, - wedge%20constant
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- constante du coin
1, fiche 100, Français, constante%20du%20coin
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Une progression continue de gris neutres dont la densité croît régulièrement par centimètre d’une valeur connue [est] appelée constante du coin. 1, fiche 100, Français, - constante%20du%20coin
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :